outlet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

Auslass
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
Kunst ist ein großartiger Auslass für Emotionen.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

Orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Der religiöse Führer verteidigte die Orthodoxie des Glaubens.
B2 noun /ˈaʊt.kʌm/

Outcome

Ergebnis; Folge;
Meaning
the result or consequence of an action or situation; the final product
Example
The outcome of the election surprised everyone.
Das Ergebnis der Wahl überraschte alle.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

grimmig
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Der grimmige alte Mann weigerte sich, seinen Stuhl zu verlassen.
B2 noun /wʌn θɜːd/

one-third

ein Drittel
Meaning
one part of something that is divided into three equal parts
Example
One-third of the class was absent today.
Ein Drittel der Klasse war heute abwesend.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

allesfresser
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Bären sind allesfressende Tiere, die sowohl Pflanzen als auch Fleisch essen.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

draußen; im Freien
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Wir verbrachten den ganzen Nachmittag draußen und genossen die frische Luft.
B2 verb /ˌoʊvərˈduː/

overdo

übertreiben
Meaning
to do something too much; to exaggerate or carry to excess
Example
Don't overdo the exercise on your first day at the gym.
Übertreibe das Training am ersten Tag im Fitnessstudio nicht.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

überstimuliert
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Überstimulierte Gedanken können zu Burnout und verringerter Produktivität führen.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

offensichtlich
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Offensichtlich hat er die Anweisungen nicht gelesen.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

Oktavo (Buchgröße, die durch das Falten eines Blattes in acht Teile entsteht)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

Hindernisse
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Hindernisse im Leben führen oft zu wertvollen Lektionen.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

sich hin und her bewegen oder schwingen zwischen zwei Punkten oder Zuständen
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Der Aktienmarkt tendiert dazu, sich in unsicheren Zeiten zu bewegen.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

allmächtig
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
In vielen Religionen wird Gott als omnipotent angesehen.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalartig
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Der opaleszente Himmel leuchtete in rosa und blauen Tönen.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

besetzen
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
Die neue Familie wird das Haus naechsten Monat beziehen.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

Outfit
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Sie trug ein schönes Outfit zur Party.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

mündlich; bezogen auf den Mund
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
Die mündliche Prüfung wird Ihre Sprechfähigkeiten testen.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbloʊn/

overblown

übertrieben
Meaning
excessively exaggerated or inflated
Example
The controversy was overblown by the media.
Die Kontroverse wurde von den Medien übertrieben dargestellt.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

Orchester
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
Das Orchester hat beim Konzert wunderschön gespielt.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

wir selbst
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Wir sollten uns selbst helfen, bevor wir anderen helfen.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

aufdrängen
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Er wollte nicht in ihr privates Gespräch aufdrängen.
B2 noun /əˈfɛns/

offense

Vergehen
Meaning
an illegal act; a crime
Example
The offense was committed in broad daylight.
Das Vergehen wurde bei Tageslicht begangen.
C1 adjective /ˈɔːrdɪnəl/

ordinal

ordinal
Meaning
Relating to the order or position of something in a sequence (first, second, third, etc.).
Example
The ordinal number 'third' indicates position in a sequence.
Die Ordinalzahl 'dritte' zeigt die Position in einer Sequenz an.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

entstehen
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
Die Tradition entstand in alten Zeiten.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

ölig; mit Öl bedeckt; fettig
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Ihre ölige Haut braucht besondere Pflege.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

knochig
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Das Fossil zeigte ossäre Strukturen des alten Wesens.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

anderer
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
Ich will dieses nicht, ich werde das andere nehmen.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

Olive
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
Olivenöl gilt als eines der gesündesten Kochöle, die verfügbar sind.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

allwissend
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Der Erzähler im Roman scheint omniscient zu sein, da er die Gedanken aller Charaktere kennt.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

Onomatopöie
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Das Wort 'Summen' ist ein Beispiel für Onomatopöie.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

kriecherisch
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Der Kellner machte eine kriecherische Verbeugung vor jedem Kunden.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

betrieblich
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
Das Weltraumprojekt wird bis 2025 operational sein.
C1 verb /ˌaʊtˈweɪ/

outweigh

mehr Gewicht haben
Meaning
To be more important, valuable, or significant than something else.
Example
The benefits of the new policy outweigh the risks.
Die Vorteile der neuen Politik überwiegen die Risiken.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

abscheulich
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
Der Diktator wurde für seine abscheulichen Verbrechen erinnert.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

scheinbar
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Sein scheinbarer Grund für das Verlassen war Krankheit, aber viele zweifelten daran.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

Beobachtung
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Der Wissenschaftler machte sorgfältige Beobachtungen des Experiments.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

gelegentlich
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Sie genießt gelegentliche Spaziergänge im Park.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

Besessenheit
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Seine Besessenheit vom Erfolg trieb ihn dazu, Tag und Nacht zu arbeiten.
C1 noun /ˈɒktəɡən/

octagon

Acht-Eck
Meaning
A polygon with eight sides and eight angles.
Example
The stop sign is shaped like an octagon.
Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

hilfsbereit
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
Das Personal im Hotel war sehr hilfsbereit und freundlich.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

Gelegenheit
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Sie ergriff die Gelegenheit, im Ausland zu studieren.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

oft
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Ich besuche oft meine Großeltern am Wochenende.
C1 adjective /ˈɒm.ɪ.nəs/

Ominous

unheilvoll; drohend
Meaning
giving the impression that something bad will happen; threatening; foreboding
Example
The dark clouds looked ominous before the storm.
Die dunklen Wolken sahen ominös aus, bevor der Sturm kam.
B2 noun /ɑːks/

Ox

Ochse
Meaning
a large strong animal used for pulling heavy loads or plowing fields
Example
The farmer used an ox to plow the field.
Der Bauer benutzte einen Ochsen, um das Feld zu pflügen.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

gelegentlich; von Zeit zu Zeit;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Ich besuche meine Großmutter gelegentlich am Wochenende.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

meinung
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
Meiner Meinung nach ist dies die beste Lösung.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

Option
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Du hast die Option, von zu Hause oder im Büro zu arbeiten.
B2 verb /ɒpt/

opt

wählen
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
Viele Studenten entscheiden sich, im Ausland zu studieren, um bessere Möglichkeiten zu haben.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

seltsamerweise
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Seltsamerweise schien er über die schlechte Nachricht nicht verärgert zu sein.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

Ehrerbietung
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Sie verbeugten sich in Ehrerbietung vor dem König.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

Glück
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

aufdringlich
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Der aufdringliche Wächter unterbrach die Besucher mit unnötigen Anweisungen.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

Aussicht, Prognose
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Der wirtschaftliche Ausblick für das Jahr ist positiv.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisiert
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Ein gut organisierter Ansatz bei der Arbeit erhöht die Produktivität und reduziert Stress.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

in Ordnung
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
In Ordnung, lass uns zum Park gehen.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimiert, verbessert, effizienter
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
Das System wurde für eine schnellere Leistung optimiert.
C2 adjective /əˈprəʊ.bri.əs/

opprobrious

verachtend
Meaning
Expressing strong criticism or scorn.
Example
He made opprobrious remarks about his opponent.
Er machte verächtliche Bemerkungen über seinen Gegner.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

Oszillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
Die Oszillation des Pendels steuert die Uhr.
C1 verb /ˌoʊvərˈpaʊər/

overpower

überwältigen
Meaning
To defeat or gain control over someone or something by using greater strength or force.
Example
The soldiers managed to overpower the enemy forces.
Die Soldaten konnten die feindlichen Truppen überwältigen.
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

offiziell
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
Das Gebäude wurde offiziell vom Bürgermeister eröffnet.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

Protest
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
Die Entscheidung löste einen Protest unter den Bürgern aus.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

unbeugsam
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Er blieb unbeugsam trotz aller Bitten.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

lange Reise
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Ihre Karriere war eine Odyssee aus Herausforderungen und Erfolgen.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

Organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
Die Organisation wurde 2024 offiziell eingeweiht.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

verknöchern
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Mit dem Alter neigen einige Gewebe dazu, zu osifizieren.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

der Stadtrand
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Sie bauten eine neue Fabrik am Stadtrand der Stadt.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

orange
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
Der orange Sonnenuntergang malte den Himmel prächtig.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

überheblich
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Seine überhebliche Haltung hat alle unwohl gemacht.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

gehorsam
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

Nachwuchs
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
Der Vogel fütterte vorsichtig seinen Nachwuchs.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

beseitigen
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Dieses neue System beseitigt die Notwendigkeit einer manuellen Dateneingabe.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

Organismus
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Jeder Organismus braucht Wasser, um zu überleben.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

subtile Bedeutung
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Seine Rede hatte politische Untertöne, die schwer zu ignorieren waren.
B2 adverb /ˈoʊpənli/

Openly

offen; öffentlich
Meaning
in a frank and honest way; without concealment; publicly
Example
She spoke openly about her struggles with mental health.
Sie sprach offen über ihre Kämpfe mit der psychischen Gesundheit.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

im Freien
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Wir haben ein Picknick im Freien für das Wochenende geplant.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

Ansturm
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
Der Ansturm von Wasser fegte die Brücke fort.
B1 verb /əbˈzɜːrv/

observe

beobachten
Meaning
to watch carefully; to notice or perceive something
Example
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
Wissenschaftler beobachten das Verhalten von Tieren in der Wildnis.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

Übernutzung
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
Die Übernutzung natürlicher Ressourcen führt zu Umweltzerstörung.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

Vorspiel / Vorschlag
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
Der Friedensvorschlag wurde von beiden Nationen begrüßt.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

empörend
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Der Komiker erzählte einen empörenden Witz.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfaktorisch
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
Das Parfüm aktivierte sofort ihre Riechnerven.
C1 verb /aʊst/

oust

verdrängen
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Die Rebellen verdrängten den Diktator von der Macht.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

Schiefe
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Der Politiker wurde wegen der Schiefe seiner Antworten kritisiert.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

Verantwortung
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
Die Verantwortung liegt bei der Regierung, den Opfern Hilfe zu leisten.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

Okzident
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
Der Okzident hat eine lange Geschichte der philosophischen Gedanken.
B2 adjective /ˈɔː.də.li/

Orderly

ordentlich; systematisch; friedlich
Meaning
well-organized; systematic; peaceful
Example
Please keep your desk orderly and clean.
Bitte halten Sie Ihren Schreibtisch ordentlich und sauber.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

reden
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Er begann, bei der Zeremonie zu reden.
B2 verb /əˈpoʊz/

oppose

opponieren
Meaning
to disagree with or resist; to act against
Example
Many citizens oppose the new tax policy.
Viele Bürger opponieren gegen die neue Steuerpolitik.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
B2 noun /ˈoʊvərpæs/

overpass

Brücke
Meaning
A bridge that carries one road or railway over another.
Example
The new overpass reduced traffic congestion in the city.
Die neue Brücke reduzierte den Verkehrsstau in der Stadt.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

dumm; stumpf; langsam zu verstehen
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Er war absichtlich obtus bezüglich der Anweisungen.
B2 adjective /ˈɒnɡəʊɪŋ/

ongoing

laufend
Meaning
continuing; still in progress
Example
The ongoing project will finish next month.
Das laufende Projekt wird nächsten Monat abgeschlossen sein.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, am besten
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
Die optimale Temperatur für das Pflanzenwachstum liegt bei etwa 25°C.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

Opportunist
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Er wird als Opportunist gesehen, der immer seine eigenen Interessen an erste Stelle setzt.
B2 noun ɔːˈɡæn.ɪk fuːdz

organic foods

biologische Lebensmittel
Meaning
Food produced without the use of chemicals such as artificial pesticides, fertilizers, or other artificial agents.
Example
Organic foods are healthier than processed foods.
Biologische Lebensmittel sind gesünder als verarbeitete Lebensmittel.
B1 noun /aʊl/

Owl

Eule
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Die Eule rief leise in der Dunkelheit des Waldes.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

heftig schimpfen
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er unehrlich war.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

Abspaltung
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
Das Startup war eine Abspaltung eines großen Tech-Unternehmens.
A1 pronoun /ˈʌðərz/

others

andere
Meaning
people or things distinct from the ones already mentioned or known
Example
I like to spend time with others.
Ich verbringe gerne Zeit mit anderen.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

Oper
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Wir haben gestern Abend im Theater eine schöne Oper gesehen.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

Überhang
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Das Überhängen des Dachs bietet im Sommer Schatten.
C1 adjective /ˈɔːrθədɑːks/

orthodox

orthodox
Meaning
conforming to traditional beliefs or practices
Example
He comes from a very orthodox family.
Er stammt aus einer sehr orthodoxen Familie.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

übergreifend, umfassend, allumfassend
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
Das übergeordnete Thema des Buches ist menschliche Resilienz.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
Die Kirche hielt einen speziellen Gottesdienst zur Ordination neuer Priester ab.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

Opaleszenz
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
Die Perle hatte eine sanfte Opaleszenz im Licht.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

offen
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Sie ist dafür bekannt, offen über gesellschaftliche Themen zu sprechen.
A1 adverb /wʌns/

Once

einmal; irgendwann in der Vergangenheit
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Ich war einmal in meinem Leben in Paris.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

dunkel
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
Die Bedeutung des Gedichts war für die meisten Leser unklar.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisatorisch
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Er arbeitet daran, die organisatorische Struktur des Unternehmens zu verbessern.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

Orchidee
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
Die weiße Orchidee auf dem Fensterbrett blühte monatelang.
B2 verb /əˈfend/

offend

beleidigen
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Seine unhöflichen Kommentare haben viele Menschen bei dem Treffen beleidigt.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

Öl
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Erhitze das Öl in einer Pfanne, bevor du das Gemüse hinzufügst.
A2 noun /ˈoʊ.ʃən/

ocean

Ozean
Meaning
A very large expanse of sea, especially the main areas of sea between continents.
Example
The ocean covers more than 70% of the Earth's surface.
Der Ozean bedeckt mehr als 70% der Erdoberfläche.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

harte Kritik oder verbaler Missbrauch; öffentliche Verurteilung
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Der Politiker sah sich nach dem Skandal scharfer Kritik ausgesetzt.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

draußen
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Kinder spielten draußen im Garten.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

überschatten
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Der Skandal überschattete seine Erfolge.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

über
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
Das Buch liegt über dem Tisch.
C2 adjective /ˈoʊ.kən/

oaken

aus Eichenholz
Meaning
made of or resembling oak wood
Example
The villagers gathered around the oaken table in the hall.
Die Dorfbewohner versammelten sich um den Eichentisch in der Halle.