Orphan
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

Waisenkind
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
Das Waisenkind wurde von einer liebevollen Familie adoptiert.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

Zölibat
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Er entschied sich aus religiösen Gründen, zölibatär zu leben.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

Unterhemd
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Er zog ein Baumwollbanian unter sein Hemd.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

Sergeant-Major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Der Sergeant-Major inspizierte die Truppen vor der Parade.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

Albtraum
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
Die Prüfung war ein komplettes Albtraum für unvorbereitete Studenten.
C1 adjective /ˈlæv.ɪʃ/

Lavish

luxuriös; extravaganz; großzügig
Meaning
expensive; elaborate; extravagant; generous
Example
The wedding was a lavish celebration with hundreds of guests.
Die Hochzeit war eine luxuriöse Feier mit Hunderten von Gästen.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

Fehlverhalten; Vergehen
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Er bedauerte seine vergangenen Fehlverhalten und versuchte, Wiedergutmachung zu leisten.
B2 adjective /ɪnˈtɒlərənt/

intolerant

intolerant
Meaning
unwilling to accept or respect beliefs or behavior different from one's own
Example
He is intolerant of any opinion that differs from his own.
Er ist intolerant gegenüber jeder Meinung, die sich von seiner eigenen unterscheidet.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

Allgegenwart
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
Die Allgegenwart von Smartphones hat die Kommunikation verändert.
C1 noun /ruːz/

Ruse

List; Trick
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Der Dieb benutzte eine clevere List, um den Wächter abzulenken.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

Diktum
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
Das Diktum des Richters klärte das Prinzip der Gleichheit vor dem Gesetz.
C1 verb /daɪˈluːt/

dilute

verdünnen
Meaning
To make a liquid thinner or weaker by adding water or another solvent.
Example
You should dilute the juice with water before serving it to children.
Du solltest den Saft mit Wasser verdünnen, bevor du ihn den Kindern servierst.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

unabhängig; ohne Berücksichtigung
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Alle Studenten werden gleich behandelt, unabhängig von ihrem Hintergrund.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

eine Oberfläche oder ein Glanz auf Metall, Stein oder Holz aufgrund von Alter oder Gebrauch; auch, ein oberflächlicher Eindruck
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
Die Bronzestatue entwickelte nach Jahren in der Meeresluft eine grüne Patina.
B2 adjective /blænd/

bland

fad
Meaning
lacking strong features, flavor, or character; dull or uninteresting
Example
The soup was too bland for my taste.
Die Suppe war für meinen Geschmack zu fad.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

Seraph
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
Das Buntglasfenster zeigte einen Seraph mit ausgebreiteten Flügeln.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

gewöhnlich, vom einfachen Volk
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sein Geschmack war ziemlich gewöhnlich, er bevorzugte einfaches Essen und Kleidung.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

global
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
Globale Zusammenarbeit verbessert die Konnektivität.
C1 verb /klæsp/

clasp

festhalten / Verschluss
Meaning
to grasp or hold tightly; also a device for fastening
Example
She clasped her hands together in prayer.
Sie verschränkte ihre Hände in Gebet.
B1 noun /kənˈkluː.ʒən/

Conclusion

Schlussfolgerung; Abschluss; Entscheidung
Meaning
the end or finish of an event, process, or text; a judgment or decision reached by reasoning
Example
The conclusion of the research paper summarized all the important findings.
Die Schlussfolgerung des Forschungspapiers fasste alle wichtigen Ergebnisse zusammen.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

Ekstase
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Sie war in völliger Ekstase, als sie die guten Nachrichten hörte.
B2 noun ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

environmental degradation

Umweltzerstörung
Meaning
The deterioration of the environment through depletion of resources and destruction of ecosystems.
Example
Environmental degradation threatens biodiversity.
Umweltzerstörung bedroht die Biodiversität.
B1 noun /feɪm/

Fame

Ruhm
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Der junge Schauspieler erlangte mit seinem letzten Film internationalen Ruhm.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

schwanken
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Sie begann in ihrer Entscheidung, ins Ausland zu gehen, zu schwanken.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

mürrisch
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
Das Kind wird mürrisch, wenn es Hunger hat.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

Traurigkeit; Kummer;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Sein Herz war nach der Tragödie mit Traurigkeit erfüllt.
C1 adjective /kənˈdjuː.sɪv/

conducive

förderlich
Meaning
Making a certain situation or outcome likely or possible; contributing to or helping to bring about.
Example
A quiet environment is conducive to studying.
Eine ruhige Umgebung ist förderlich für das Studium.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

Schmeichelei; falsche Lobreden
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit überzeugen.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

Protest
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
Der Protest der Arbeiter gegen die ungerechte Behandlung wurde ignoriert.
C1 adjective /ˌdɪktəˈtɔːriəl/

dictatorial

diktatorisch
Meaning
Having or showing a tendency to tell people what to do in an autocratic way.
Example
His dictatorial style made him unpopular among colleagues.
Sein diktatorischer Stil machte ihn unter den Kollegen unbeliebt.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

Auslassung; Unterlassung
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
Die Auslassung seines Namens von der Liste war absichtlich.
C1 verb /ˌpriːdɪˈspoʊz/

predispose

veranlassen
Meaning
To make someone more likely to behave in a certain way or be affected by something.
Example
His genetics may predispose him to diabetes.
Seine Gene können ihn eher dazu bringen, an Diabetes zu erkranken.
C1 verb /ˌʌndərˈlaɪ/

underlie

unterliegen
Meaning
to be the hidden cause or basis of something
Example
Strong cultural traditions underlie the community's practices.
Starke kulturelle Traditionen liegen den Praktiken der Gemeinschaft zugrunde.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastisch; wundervoll; ausgezeichnet
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Der Film war absolut fantastisch!
C2 noun /ˈkætəˌklɪzəm/

cataclysm

Kataklysmus
Meaning
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
Example
The earthquake was a cataclysm that reshaped the city.
Das Erdbeben war ein Kataklysmus, der die Stadt neu gestaltete.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

unberührt, rein und frisch
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Der Wald bleibt in einem unberührten Zustand.
B2 adjective /əˈkaʊntəbl/

accountable

verantwortlich
Meaning
Required or expected to justify actions or decisions; responsible.
Example
Staying accountable helps reduce delays.
Verantwortlich bleiben hilft, Verzögerungen zu reduzieren.
B1 adjective /slaɪt/

Slight

gering; leicht; dünn; subtil
Meaning
small in degree; not severe or intense; slim; thin
Example
There was a slight delay in the train schedule.
Es gab eine geringe Verzögerung im Fahrplan des Zuges.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

Niedergang; Fall; Ruin
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Seine Arroganz und sein Stolz führten zu seinem endgültigen Fall im Geschäft.
B2 verb ɪnˈfɔːrsɪŋ

enforcing

durchsetzen
Meaning
To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
Example
Enforcing strict laws is necessary to prevent violations.
Das Durchsetzen strenger Gesetze ist notwendig, um Verstöße zu verhindern.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

klar
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
Der Lehrer gab eine klare Erklärung der Theorie.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

schneidermesser
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Der Koch benutzte ein Schneidermesser, um die Hühnerknochen zu schneiden.
B2 verb /rɪˈvaɪv/

revive

wiederbeleben
Meaning
To bring back to life, consciousness, or activity.
Example
The paramedics managed to revive the unconscious man.
Die Sanitäter konnten den bewusstlosen Mann wiederbeleben.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

Friseur
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
Der Friseur gab ihm einen perfekten Haarschnitt für seine Hochzeit.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

lang
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
Das Treffen war lang, es dauerte über drei Stunden.
A1 noun /bɔːl/

ball

Ball
Meaning
a round object used in games or sports
Example
The children played with a ball in the park.
Die Kinder spielten mit einem Ball im Park.
C1 adverb /ˈnoʊɪŋli/

knowingly

wissentlich
Meaning
in a way that shows you are aware of something; intentionally
Example
She knowingly kept the secret from her friends.
Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

Séance
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Sie hielten eine Séance ab, um mit ihrer verstorbenen Großmutter Kontakt aufzunehmen.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

Zuchthengst
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
Der Bauernhof besitzt ein kräftiges Hengst für Zuchtzwecke.
B2 adjective /mjuːt/

Mute

stumm; unfähig zu sprechen; ohne Ton
Meaning
silent; unable to speak; without sound
Example
He remained mute during the entire meeting.
Er blieb während des gesamten Treffens stumm.
A2 noun /biːf/

Beef

Rindfleisch
Meaning
meat from a cow or bull
Example
The restaurant serves the best beef steak in town.
Das Restaurant serviert das beste Rindersteak in der Stadt.
C2 noun /vɜːrv/

verve

Energie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
Der Schauspieler spielte seine Rolle mit bemerkenswerter Energie.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

Übeltäter; Verbrecher
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Der Übeltäter wurde beim Stehlen im Laden erwischt.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

Rückstände
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
Der Verbrennungsprozess hinterlässt keine schädlichen Rückstände.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

malefizierend
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.
C2 noun /naɪˈdʒel.ə/

Nigella

schwarzkümmel
Meaning
small black seeds with a nutty, slightly bitter flavor, also known as black cumin or black seed
Example
Sprinkle nigella seeds on top of the bread before baking.
Streue Schwarzkümmelsamen auf das Brot, bevor du es backst.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

streitlustig
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in unnötige Konflikte.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

enorm; gewaltig; außergewöhnlich
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Sie machte enorme Fortschritte in ihrem Studium.
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

Student
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Die Studenten nahmen aktiv an den Protesten teil.
B2 noun /ˈvɛtərən/

veteran

erfahrener Mensch / ehemaliger Soldat
Meaning
a person who has long experience in a particular field or an ex-member of the armed forces
Example
He is a veteran of the software industry.
Er ist ein Veteran der Softwareindustrie.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

günstige klimatische Bedingungen
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
Der Winter bietet günstige klimatische Bedingungen für die Landwirtschaft.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

Ahnen
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Wir müssen die Traditionen unserer Ahnen ehren.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

der Jüngste Tag; der Tag des Weltuntergangs
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Der Prediger sprach über den Jüngsten Tag und die Bedeutung der spirituellen Vorbereitung.
C1 noun /ˈrɛzɪn/

resin

Harz
Meaning
a sticky organic substance, usually secreted by plants, often used in varnishes or plastics
Example
The craftsman used natural resin to make the sculpture shine.
Der Handwerker verwendete natürlichen Harz, um die Skulptur zum Glänzen zu bringen.
C2 verb /ˌɪntərˈpoʊz/

interpose

einwenden
Meaning
To place or insert between one thing and another; to intervene in a situation.
Example
He quickly interposed himself between the fighters to stop the quarrel.
Er trat schnell zwischen die Kämpfer, um den Streit zu stoppen.
C2 noun /kəˈleɪʃən/

collation

Kollation
Meaning
the act of collecting, comparing, and arranging in proper order
Example
The librarian spent hours on the collation of old manuscripts.
Der Bibliothekar verbrachte Stunden mit der Kollation von alten Manuskripten.
A2 noun /drʌɡ/

drug

droge
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Der Arzt verschrieb ein neues Medikament für die Krankheit.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

unleserlich
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
Die Handschrift des Arztes war völlig unleserlich.
A2 noun /ɡɪˈtɑːr/

Guitar

gitarre
Meaning
a stringed musical instrument played by strumming or plucking the strings with fingers or a pick
Example
She learned to play guitar when she was twelve years old.
Sie lernte, Gitarre zu spielen, als sie zwölf Jahre alt war.
C1 noun /ˈvɪɡər/

vigor

Energie
Meaning
Physical strength, energy, or enthusiasm.
Example
She tackled the project with great vigor and determination.
Sie ging das Projekt mit großer Energie und Entschlossenheit an.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
C1 adjective /tjuːˈmʌltʃuəs/

tumultuous

sturmt
Meaning
Characterized by disorder, noisy excitement, or emotional agitation.
Example
They had a tumultuous relationship full of ups and downs.
Sie hatten eine stürmische Beziehung voller Höhen und Tiefen.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

Synchronizität
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Die Synchronizität der Bewegungen der Tänzer erstaunte das Publikum.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

Freiwilliger
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

Störenfried
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Er fühlte sich wie ein Störenfried bei der privaten Familienversammlung.
B2 noun ˈsʌbˌaɪtəlz

subtitles

Untertitel
Meaning
Captions displayed at the bottom of a movie or television screen that translate or transcribe the dialogue or narrative.
Example
Use subtitles for better understanding.
Verwenden Sie Untertitel für ein besseres Verständnis.
B1 noun /reɪ/

ray

Strahl
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

festhalten; Griff; Haltegriff oder -stelle
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
Der Felsensteiger verlor seinen Griff und fiel mehrere Meter, bevor das Sicherheitsseil ihn auffing.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

Neuankömmling
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Der Neuankömmling wurde herzlich vom Team empfangen.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

sanft oder ruhig
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Sie sprach sanft, um das Baby nicht zu wecken.
A2 noun /kraʊd/

crowd

menge
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Eine große Menge versammelte sich, um das Konzert zu sehen.
C1 noun prɪˈdɪk.ə.mənt

predicament

Zwickmühle
Meaning
A difficult, unpleasant, or embarrassing situation.
Example
Losing both jobs put him in a financial predicament.
Beide Jobs zu verlieren brachte ihn in eine finanzielle Zwickmühle.
C2 noun ˌmɛtəkɒɡˈnɪʃən

metacognition

über das Denken nachdenken
Meaning
Awareness and understanding of one's own thought processes
Example
Metacognition enhances problem-solving abilities.
Metakognition verbessert die Problemlösungsfähigkeiten.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

Empörung
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
Die ungerechte Entscheidung verursachte öffentliche Empörung.
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

Schlangenkopffisch
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Der Schlangenkopffisch ist in Südasien ein beliebter Fisch für die Aquakultur.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

Einladender
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
Der Einladende begrüßte die Gäste am Eingang.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

verdächtig; fragwürdig; unzuverlässig; riskant oder gefährlich
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Dieser Deal klingt für mich verdächtig.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

unangemessen
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
Der Manager stellte eine unangemessene Forderung.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

in die Falle locken
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
Der Jäger hat das Kaninchen mit einem Netz gefangen.
C2 noun /ˈblʌfər/

bluffer

Angeber
Meaning
a person who pretends to be more confident, skilled, or knowledgeable than they really are; someone who deceives others by bluffing
Example
Everyone eventually realized that he was just a bluffer with no real experience.
Am Ende merkten alle, dass er ein Angeber war.
B2 noun /piːk/

Peak

Gipfel
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Die Bergsteiger erreichten den Gipfel des Mount Everest.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

schief
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
Der Plan ging schief, als das Wetter plötzlich änderte.
C1 verb /ˌmɪsˈkaʊnt/

miscount

falsch zählen
Meaning
To count wrongly or inaccurately.
Example
He miscounted the number of chairs in the hall.
Er hat die Anzahl der Stühle im Raum falsch gezählt.
C1 verb ˈdwɪn.dl

dwindle

schwinden
Meaning
To diminish gradually in size, amount, or strength; to become progressively smaller.
Example
His savings dwindled due to unexpected expenses.
Seine Ersparnisse schwanden aufgrund unerwarteter Ausgaben.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

Technographie
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
Der Anthropologe spezialisierte sich auf Technographie, um die indigenen Traditionen der Werkzeugherstellung zu verstehen.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

unterstützen
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Die Unterstützung von Bildungsinitiativen hilft, Kinderarbeit zu verringern.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

bilden
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Diese Dokumente stellen die rechtliche Vereinbarung zwischen den beiden Parteien dar.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

auftauchen
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Eine große Gesundheitskrise taucht aus der Verschmutzung auf.
C2 noun /ɪnˈtræn.sɪ.dʒəns/

intransigence

Unnachgiebigkeit
Meaning
Refusal to change one's views or to agree about something.
Example
The negotiations failed due to the intransigence of both parties.
Die Verhandlungen scheiterten aufgrund der Unnachgiebigkeit beider Parteien.
B1 verb /dɪɡ/

dig

graben
Meaning
to break up and move earth with a tool or machine, or with hands, paws, etc.
Example
They decided to dig a hole for the new tree.
Sie entschieden sich, ein Loch für den neuen Baum zu graben.
A2 adjective /θɪk/

Thick

dick; kräftig;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
Das Buch hat dicke Seiten und ein schweres Cover.
C1 noun /ˈæmpɛər/

ampere

Ampère
Meaning
A unit of electric current in the International System of Units (SI), symbolized as A.
Example
The current flowing through the wire is measured in amperes.
Der Strom, der durch den Draht fließt, wird in Ampere gemessen.
B1 verb /ˈberi/

bury

begraben
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
Der Hund vergräbt seinen Knochen im Garten.
C1 verb /koʊks/

coax

überreden
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Sie schaffte es, die Katze mit etwas Futter vom Baum zu locken.
C1 adjective /dɪˈspɒndənt/

despondent

niedergeschlagen
Meaning
feeling or showing deep hopelessness or discouragement
Example
She felt despondent after losing her job.
Sie fühlte sich niedergeschlagen, nachdem sie ihren Job verloren hatte.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

Kationenaustausch
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
Die Kationenaustauschkapazitaet des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
C2 noun /ɪˈrʌp.ʃən/

Irruption

ein plötzlicher gewaltsamer Eintritt; eine Invasion oder ein Überfall; ein plötzlicher Ausbruch oder Vulkanausbruch
Meaning
a sudden violent entry; an invasion or raid; a sudden outburst or eruption
Example
The army's irruption into enemy territory caught the opposing forces completely off guard.
Der Einbruch des Militärs in das feindliche Gebiet überraschte die gegnerischen Kräfte völlig.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

halbzivilisiert
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
Der Stamm wurde von den frühen Entdeckern als halbzivilisiert beschrieben.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

zufällig und glücklich
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Ihr Treffen im Café war völlig zufällig und glücklich.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

Anhänger
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Sie bewahrte das Foto ihrer Großmutter im Anhänger auf.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

mittellos; arm; ohne Geld oder Besitz
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
Viele Familien wurden nach dem wirtschaftlichen Zusammenbruch mittellos.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

erlauben
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
Der Lehrer erlaubt den Schülern, Taschenrechner während der Prüfung zu benutzen.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

schütteln
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
Das Erdbeben ließ das Gebäude schütteln.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

Futurist
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
Der Futurist sagte große Veränderungen im Verkehr im nächsten Jahrzehnt voraus.
B2 noun/verb /dɪˈpɑːzɪt/

deposit

Einzahlung, Kaution
Meaning
to place money in a bank account, or a sum paid in advance as security; a layer of material left naturally
Example
She deposited $500 into her savings account.
Sie hat 500 Dollar auf ihr Sparkonto eingezahlt.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

muskel-skelettale Störung
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Das De-Quervain-Syndrom ist eine häufige muskuloskelettale Erkrankung.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

schummeln
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Er schummelt in der Prüfung, indem er Antworten abschreibt.
C1 verb /pərˈplɛks/

perplex

verwirren / verblüffen
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions perplexed the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
B2 verb /ˌoʊvərˈkʌm/

overcome

überwinden
Meaning
To succeed in dealing with a problem or difficulty.
Example
You can overcome procrastination with planning.
Du kannst die Prokrastination mit Planung überwinden.