optimized
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimiert, verbessert, effizienter
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
Das System wurde für eine schnellere Leistung optimiert.
B1 adjective /rɪˈleɪ.tɪd/

Related

verwandt; verbunden
Meaning
connected; associated; having a connection or relationship
Example
These two problems are closely related to each other.
Diese beiden Probleme sind eng miteinander verbunden.
B2 noun /sɪlk/

silk

seide
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
Das Kleid war aus reiner Seide gemacht.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

harte Kritik oder Bestrafung
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
Die harte Zurechtweisung des Managers schockierte das gesamte Team.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
Die königliche Krone war mit einem großen Saphir geschmückt.
C1 adjective /ˈæm.ɪ.kə.bəl/

amicable

freundlich
Meaning
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
Example
They reached an amicable agreement.
Sie haben eine freundliche Vereinbarung getroffen.
A1 noun /klɑːs/

class

Klasse
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Unsere Klasse trifft sich jeden Morgen um neun.
B2 adjective /ˈɡraʊndɪd/

grounded

bodenständig
Meaning
Well balanced and sensible; having a sound basis in reality or fact.
Example
Staying grounded during difficult situations helps with resilience.
In schwierigen Situationen bodenständig zu bleiben hilft bei der Resilienz.
C2 adjective /əˈpɒ.krɪ.fəl/

apocryphal

zweifelhaft
Meaning
Of doubtful authenticity, though widely circulated as true.
Example
The story about him saving the village is probably apocryphal.
Die Geschichte, dass er das Dorf gerettet hat, ist wahrscheinlich zweifelhaft.
C1 adjective /ˌaʊt əv ðə ˈweɪ/

out-of-the-way

abgelegen oder ungewöhnlich
Meaning
remote or unusual; not in a convenient or usual location
Example
They stayed in an out-of-the-way village.
Sie blieben in einem abgelegenen Dorf.
C1 verb /raʊz/

rouse

wecken
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Der laute Alarm weckte ihn aus seinem tiefen Schlaf.
A1 noun /deɪts/

Dates

datteln
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Datteln werden häufig während des Ramadan gegessen, um das Fasten zu brechen.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
C1 noun /ˈpeɪ.ɡən/

Pagan

Heide
Meaning
a person holding religious beliefs other than the main world religions; a heathen
Example
Ancient Romans considered early Christians to be pagans.
Die alten Römer betrachteten die frühen Christen als Heiden.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

Rübe
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Wir haben Rüben in unserem Gemüsegarten gepflanzt.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

Waffenlager
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Die Soldaten bewahrten ihre Waffen im Waffenlager auf.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

vorsichtig
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Sie war vorsichtig, als sie Fremden vertraute.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

verunstalten
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Die Vandalen verunstalteten die Wand mit Graffiti.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

Gardenie
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
Der Gardenienstrauch produzierte schöne weiße Blumen mit einem angenehmen Duft.
A2 noun /ˈbeɪsˌbɔːl/

baseball

Baseball
Meaning
a sport in which two teams try to score runs by hitting a ball and running around bases
Example
He loves watching baseball games on TV.
Er liebt es, Baseballspiele im Fernsehen zu sehen.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; gering
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
Die marginale Verbesserung der Verkaufszahlen war kaum spürbar.
C2 noun /nɛl/

knell

Totenglocke
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Das Läuten der Totenglocke der Kirche hallte bei Dämmerung durch das Tal.
C1 adjective /dɪˈlɪriəs/

delirious

delirisch
Meaning
in an extremely disturbed or excited state of mind, often due to illness or emotion
Example
He was delirious with fever and kept muttering nonsense.
Er war delirisch vor Fieber und murmelte Unsinn.
B2 noun /ˈæŋk.lət/

Anklet

Fußkette
Meaning
a piece of jewelry worn around the ankle
Example
She wore a beautiful silver anklet on her left foot.
Sie trug ein schönes silbernes Fußkettchen an ihrem linken Fuß.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

Emotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Ihr Gesicht zeigte jede Emotion, die sie innerlich fühlte.
C1 noun /ˈæbət/

abbot

Abt
Meaning
The head of a monastery for monks.
Example
The abbot welcomed the visitors to the monastery.
Der Abt hieß die Besucher im Kloster willkommen.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichthyisch
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
Das Gemälde des Künstlers hatte eine ichthyische Qualität.
A2 adjective /ɪl/

Ill

krank; unwohl; in schlechter Gesundheit
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Er fühlte sich krank und entschied sich, von der Arbeit zu Hause zu bleiben.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

Taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Das Museum hatte eine große Sammlung von ausgestopften Tieren.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

perfekt
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Sie hat die Aufgabe perfekt erledigt.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

schimmern
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Der See schimmerte im Mondlicht.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

insasse
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
Das Auto hatte drei Insassen zum Zeitpunkt des Unfalls.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

vorstellen
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Sie stellt sich eine Welt vor, in der jeder gleichberechtigten Zugang zu Bildung hat.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

Oger
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Die Dorfbewohner fürchteten den Oger, der im dunklen Wald lebte.
B1 adverb /ˌʌpsaɪd ˈdaʊn/

Upside-down

umgekehrt
Meaning
with the upper part at the bottom; in or into a reversed position
Example
The picture was hanging upside-down on the wall.
Das Bild hing umgekehrt an der Wand.
B1 noun, verb /ˈbʊli/

bully

Mobber / Tyrann
Meaning
A person who habitually seeks to harm or intimidate those weaker; to intimidate or mistreat someone weaker.
Example
The teacher stopped the older boy from trying to bully his classmates.
Der Lehrer stoppte den älteren Jungen, der versuchte, seine Klassenkameraden zu schikanieren.
A2 noun /fæn/

Fan

Fan; Anhänger; Ventilator
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Sie ist ein großer Fan klassischer Musik und besucht jedes Konzert in der Stadt.
B2 noun ˈwɪl.paʊər

willpower

Willenskraft
Meaning
The ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do.
Example
Strong willpower is essential for achieving long-term goals.
Starke Willenskraft ist entscheidend, um langfristige Ziele zu erreichen.
B1 noun /ˈɪnsɪdənt/

incident

vorfall
Meaning
an event or occurrence, often unpleasant or unusual
Example
The police quickly responded to the incident in the park.
Die Polizei reagierte schnell auf den Vorfall im Park.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

Disambiguierung
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
Das KI-System wendet Disambiguierung an, um das Textverständnis zu verfeinern.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

Finanzen
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
Das Unternehmen hat Finanzierung von einer großen Bank erhalten.
C1 adjective /ˈɡruːəlɪŋ/

grueling

erschöpfend
Meaning
Extremely tiring and demanding.
Example
The athletes faced a grueling training session.
Die Athleten hatten eine erschöpfende Trainingseinheit.
B2 noun /twɪɡ/

twig

Zweig
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Sie brach einen Zweig vom Baum ab, um ihn als Stock zu benutzen.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

philosophisch
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

wichtige Person
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Er wird in der Welt der Literatur als große Persönlichkeit angesehen.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

Latenz
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Hohe Latenz in Online-Spielen kann zu Verzögerungsproblemen führen.
C2 noun /ˈvoʊkəbəl/

vocable

Wort
Meaning
a word, term, or sound that has meaning
Example
The dictionary contained thousands of vocables from different languages.
Das Wörterbuch enthielt Tausende von Vokabeln aus verschiedenen Sprachen.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

ersetzen
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Er entschied sich, die kaputte Lampe durch eine neue zu ersetzen.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

belebend
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

Logo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
Das Logo des Unternehmens wurde neu gestaltet, um sein neues Image widerzuspiegeln.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monetär
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Die monetären Implikationen sind für Investoren signifikant.
B2 adjective /ˈreɪʃəl/

racial

rassisch
Meaning
relating to a race of people
Example
Racial equality is an important issue in many societies.
Rassengleichheit ist ein wichtiges Thema in vielen Gesellschaften.
B1 noun /ɪɡˈzɪs.təns/

Existence

Existenz
Meaning
the fact or state of living or having objective reality; being alive
Example
Scientists are searching for evidence of life's existence on other planets.
Wissenschaftler suchen nach Beweisen für die Existenz von Leben auf anderen Planeten.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

zentrifugal
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
Die zentrifugale Kraft schiebt die Kleidung an die Seiten der Waschmaschine.
A1 preposition /baɪ/

by

von
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
Das Buch wurde von einem berühmten Autor geschrieben.
B2 adjective /ˈneɪbərɪŋ/

neighboring

benachbart
Meaning
situated near or next to another place; adjacent or nearby.
Example
They visited a neighboring village for the festival.
Sie besuchten ein benachbartes Dorf für das Festival.
A1 verb /ɡet/

get

bekommen
Meaning
to obtain, receive, or acquire something
Example
I need to get some milk from the store.
Ich muss Milch aus dem Laden holen.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

global
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
Globale Zusammenarbeit verbessert die Konnektivität.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

umwerfend
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
Die Darbietung des Magiers war einfach umwerfend.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

Mörder
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
Die Polizei hat den Mörder letzte Nacht gefasst.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

Kündigung, Ablehnung
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Seine ungerechte Kündigung führte zu einer Klage gegen das Unternehmen.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

lobenswert
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Ihre wohltätige Arbeit ist wirklich lobenswert.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

Therapeut
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
Der Therapeut half ihm, seine Angst zu überwinden.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitalisieren
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Die neuen politischen Maßnahmen sollen die Wirtschaft revitalisieren.
C1 noun /kriːd/

creed

Glaube, Prinzip
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
Die Redefreiheit ist Teil seines persönlichen Glaubens.
A2 verb /klaɪm/

climb

ersteigen
Meaning
to go up using hands and feet; to ascend
Example
We decided to climb the mountain.
Wir haben beschlossen, den Berg zu erklimmen.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

kultur
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Das Lernen über verschiedene Kulturen hilft uns, Vielfalt zu verstehen und zu schätzen.
A2 conjunction /ɔːlˈðoʊ/

although

obwohl
Meaning
in spite of the fact that; even though
Example
Although it was raining, they went for a walk.
Obwohl es regnete, gingen sie spazieren.
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

selbstevident, offensichtlich wahr ohne Beweis
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Es ist selbstverständlicher, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C1 noun/verb /rɪˈpriːz/

reprise

Wiederholung
Meaning
A repetition or return to an earlier theme, role, or action.
Example
The actor reprised his role in the sequel.
Der Schauspieler nahm seine Rolle in der Fortsetzung wieder auf.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

verletzen
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mein Rücken tut weh, weil ich zu lange gesessen habe.
C1 verb /ˈsɪvɪlaɪz/

civilize

zivilisieren
Meaning
to bring a society or group to a more developed, organized, or socially acceptable state; to educate and refine behavior
Example
Education can help civilize communities by promoting shared values and respect.
Bildung kann helfen, Gemeinschaften zu zivilisieren, indem gemeinsame Werte und Respekt gefördert werden.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

Jahreszeit / würzen
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit.
B2 noun /ˈdʒuːələr/

jeweller

Juwelier
Meaning
a person who makes, repairs, or sells jewelry
Example
The jeweller crafted a beautiful gold ring.
Der Juwelier fertigte einen schönen Goldring an.
C1 noun /ræmˈbuːtən/

Rambutan

rambutan
Meaning
a tropical fruit with red spiky skin and white translucent sweet flesh similar to litchi
Example
The rambutan looks scary with its hairy skin but tastes very sweet inside.
Der Rambutan sieht mit seiner haarigen Haut gruselig aus, schmeckt aber innen sehr süß.
C2 noun /ˈænsɛstrɪs/

ancestress

weibliche Vorfahrin
Meaning
a female ancestor; a woman from whom one is descended
Example
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
Sie entdeckte, dass ihre weibliche Vorfahrin aus einem kleinen Dorf in Bengalen stammte.
A1 noun /bʌs/

Bus

Bus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Ich nehme jeden Morgen den Bus zur Arbeit.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

Völlerei
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
Der Roman beschreibt die Völlerei der Aristokraten in der Stadt.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

Änderungen
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Änderungen spiegeln die sich entwickelnden öffentlichen Bedürfnisse wider.
A1 adjective /naɪs/

Nice

nett; schön; zufriedenstellend; attraktiv
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Sie trug ein schönes Kleid zur Party.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C1 noun/adjective /ɪˈliːtɪst/

elitist

elitistisch
Meaning
A person who believes that a society should be led by an elite; showing preference for a privileged class.
Example
His elitist attitude made him unpopular among his peers.
Seine elitistische Einstellung machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
C1 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitous

allgegenwärtig
Meaning
Existing or being everywhere at the same time.
Example
Social media has become ubiquitous among young people.
Soziale Medien sind unter jungen Leuten allgegenwärtig geworden.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

dumm; stumm; idiotisch
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Sie blieb während des gesamten Treffens stumm.
B2 adjective /ˌmiː.diˈiː.vəl/

medieval

mittelalterlich
Meaning
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
Example
The castle is a famous medieval monument.
Die Burg ist ein berühmtes mittelalterliches Denkmal.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

Sensation; Aufregung; Aufruhr; Interesse
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
Der neue Sänger wurde über Nacht zu einer Sensation.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

Schmerz
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
Die Nation war nach der Tragödie in tiefem Schmerz.
B2 adjective /rɪˈzɪl.i.ənt/

resilient

resistent
Meaning
Able to withstand or recover quickly from difficult conditions.
Example
Resilient materials ensure durability.
Resistente Materialien gewährleisten Haltbarkeit.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

erblich; von den Vorfahren vererbt
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
Die erbliche Krankheit wurde über Generationen hinweg weitergegeben.
A1 noun /pəˈliːs/

police

Polizei
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
Die Polizei kam schnell, um den Tatort zu untersuchen.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

bittergurke
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Bittergurke wird mit Gewürzen gekocht, um ihren bitteren Geschmack zu reduzieren.
C1 noun /wɪm/

whim

Laune
Meaning
a sudden or unpredictable idea, desire, or decision
Example
She bought the dress on a whim.
Sie kaufte das Kleid aus einer Laune heraus.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

Allgegenwart
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
Die Allgegenwart von Smartphones hat die Kommunikation verändert.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

debilitierend
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
Die Krankheit hatte eine debiliterende Wirkung auf seine Gesundheit.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

Friedensapostel
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Sie ist eine engagierte Friedensapostelin, die gegen bewaffnete Konflikte kämpft.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

verherrlichen
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Der Film verherrlicht Kriegsheroen.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

korb
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Sie trug die Äpfel in einem Korb.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotismus
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Der Magier hielt das Publikum in einem Zustand des Mesmerismus.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

übermäßiges oder unaufrichtiges Loben, um Vorteile zu erlangen
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Er versuchte, seinen Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu bekommen.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

mit Runen verbunden
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
Der alte Stein hatte seltsame runische Schnitzereien darauf.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

schädlich, verderblich
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Die schädlichen Auswirkungen des Rauchens sind gut dokumentiert.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

Araber
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Er ist ein Araber, der in Dubai lebt.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

Rigidität
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
Die Rigidität des alten Systems verhinderte jede Innovation.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

allgegenwärtig
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Smartphones sind in der modernen Gesellschaft allgegenwärtig geworden.
C1 noun /pərˈvɜr.sə.ti/

Perversity

perversität; starrsinn;
Meaning
deliberate determination to behave in an unreasonable or unacceptable way; the quality of being contrary or obstinate
Example
His perversity in refusing help frustrated everyone.
seine perversität, hilfe abzulehnen, frustrierte alle.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

anführen
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Sie führte die Kampagne für Umweltbewusstsein an.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

Zweisilbiges Wort
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
Das Wort ‚glücklich‘ ist ein zweisilbiges Wort.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

Gefieder
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
Das Pfauenplumage war lebendig und auffällig.
C2 noun /ˌɔːskʌlˈteɪʃən/

auscultation

Auskultation
Meaning
The act of listening to internal sounds of the body, typically using a stethoscope.
Example
The doctor performed auscultation to check the patient’s lungs.
Der Arzt führte eine Auskultation durch, um die Lungen des Patienten zu überprüfen.
C1 noun dɪˈpliː.ʃən

depletion

Verbrauch
Meaning
The gradual reduction or exhaustion of a resource or substance.
Example
Overuse of groundwater leads to depletion of water resources.
Übermäßiger Gebrauch von Grundwasser führt zu einer Depletion der Wasserressourcen.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

Riss
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Das Erdbeben verursachte einen tiefen Riss auf der Straße.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

Arena, Bühne
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
Das Basketballspiel wird in der neuen Arena im Stadtzentrum stattfinden.
C2 noun /ˌkæv.əlˈkeɪd/

cavalcade

Kavalkade
Meaning
a formal procession of people riding on horses or in vehicles
Example
The king’s arrival was marked by a grand cavalcade.
Die Ankunft des Königs wurde von einer großen Kavalkade begleitet.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

wachsam
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
Der wachsame Hund bellte den Fremden an, der sich dem Haus näherte.
C1 noun /əˈliː.dʒəns/

allegiance

Treue
Meaning
Loyalty or commitment of a subordinate to a superior or of an individual to a group or cause.
Example
Soldiers take an oath of allegiance to their country.
Soldaten leisten einen Treueeid auf ihr Land.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

landesweit
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
Die Politik wurde landesweit umgesetzt, um gleiche Vorteile für alle Bürger zu gewährleisten.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

anhalten
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
Das Schiff hält auf den Falklandinseln an.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

Tonsur
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Der Mönch erhielt seine Tonsur im Rahmen seiner religiösen Initiation.