optimization
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

Optimierung
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
SEO-Optimierung hilft Websites, in Suchmaschinen höher zu ranken.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

in Ordnung
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
In Ordnung, lass uns zum Park gehen.
B2 adverb /ˈoʊpənli/

Openly

offen; öffentlich
Meaning
in a frank and honest way; without concealment; publicly
Example
She spoke openly about her struggles with mental health.
Sie sprach offen über ihre Kämpfe mit der psychischen Gesundheit.
B2 adjective /əˈpəʊzd/

opposed

entgegengesetzt
Meaning
being against or in disagreement with something
Example
She is strongly opposed to animal testing.
Sie ist entschieden gegen Tierversuche.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
Die Kirche hielt einen speziellen Gottesdienst zur Ordination neuer Priester ab.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

Protest
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
Die Entscheidung löste einen Protest unter den Bürgern aus.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

laut und schwer zu kontrollieren
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Die lauten Studenten störten die Klasse.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

Auswuchs
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
Die neue Politik war ein Auswuchs jahrelanger Debatten.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidian (dunkler, glasartiger Vulkangestein)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Das Messer war aus scharfem Obsidian gemacht.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

Ostrakismus
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
Der Student erlebte Ostrakismus, nachdem er die Regeln gebrochen hatte.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

gierig anschauen
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Er konnte die Models auf dem Laufsteg nicht aus den Augen lassen.
B2 noun /ˈɒs.trɪtʃ/

Ostrich

Strauss
Meaning
a large flightless bird native to Africa with long legs and neck
Example
The ostrich is the world's largest bird.
Der Strauss ist der größte Vogel der Welt.
B2 noun /ɒdz/

odds

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Die Chancen, im Lotto zu gewinnen, sind sehr gering.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
Der Garten war mit ornamentalen Pflanzen gefüllt.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

Geburtshelfer
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
Der Geburtshelfer überwachte die Gesundheit der Mutter während der Schwangerschaft.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

Seltenheit
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Seine Gewohnheit, im Stehen zu schlafen, wurde als eine Seltenheit betrachtet.
B2 noun /ˈoʊtˌmiːl/

oatmeal

Haferbrei
Meaning
A type of porridge made from ground oats, often eaten for breakfast.
Example
She eats a bowl of oatmeal every morning for breakfast.
Sie isst jeden Morgen eine Schüssel Haferbrei zum Frühstück.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

dunkel
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
Die Bedeutung des Gedichts war für die meisten Leser unklar.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, am besten
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
Die optimale Temperatur für das Pflanzenwachstum liegt bei etwa 25°C.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

oft
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Ich besuche oft meine Großeltern am Wochenende.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

überholen
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Der Läufer konnte seinen Konkurrenten in der letzten Runde überholen.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

Aussicht, Prognose
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Der wirtschaftliche Ausblick für das Jahr ist positiv.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

allmächtig
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
In vielen Religionen wird Gott als omnipotent angesehen.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

Gesetzloser
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Die Regierung hat beschlossen, die schädliche Praxis zu verbieten.
C1 adjective ˈɒk.sɪ.də.tɪv

oxidative

Mit Oxidation verbunden
Meaning
Related to or caused by oxidation, especially cellular damage from free radicals.
Example
Excess stress can lead to oxidative damage in cells.
Übermäßiger Stress kann oxidativen Schaden in Zellen verursachen.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

Fettleibigkeit
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
Fettleibigkeit erhöht das Risiko für Diabetes und Herzkrankheiten.
A1 adverb /wʌns/

Once

einmal; irgendwann in der Vergangenheit
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Ich war einmal in meinem Leben in Paris.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

Olive
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
Olivenöl gilt als eines der gesündesten Kochöle, die verfügbar sind.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

verknöchern
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Mit dem Alter neigen einige Gewebe dazu, zu osifizieren.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

besetzen
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
Die neue Familie wird das Haus naechsten Monat beziehen.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

Aufseher
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Der Aufseher stellte sicher, dass die Arbeiter die Sicherheitsregeln befolgten.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

aufdringlich
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Der aufdringliche Wächter unterbrach die Besucher mit unnötigen Anweisungen.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

insasse
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
Das Auto hatte drei Insassen zum Zeitpunkt des Unfalls.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

heftig schimpfen
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er unehrlich war.
C1 noun /ˈoʊ.vər spɪl/

Over-spill

Überlauf
Meaning
the overflow of liquid from a container; excess that cannot be contained
Example
The overspill from the river flooded nearby farms.
Der Überlauf des Flusses überflutete nahegelegene Farmen.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɛtʃ/

outstretch

ausstrecken
Meaning
To extend or stretch something outward.
Example
He outstretched his hand to help her up.
Er streckte seine Hand aus, um ihr zu helfen.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

Unterdrückung; Misshandlung; Tyrannei;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
Die Menschen kämpften gegen politische Unterdrückung.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimiert, verbessert, effizienter
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
Das System wurde für eine schnellere Leistung optimiert.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

Orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Der religiöse Führer verteidigte die Orthodoxie des Glaubens.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

erhalten
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Du musst ein Visum erhalten, bevor du ins Ausland reist.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

Gelegenheiten
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Die Gelegenheiten für Jobs nahmen ab.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

offensichtlich; leicht zu verstehen
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Es war offensichtlich, dass sie über etwas verärgert war.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

Waisenkind
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
Das Waisenkind wurde von einer liebevollen Familie adoptiert.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

strenge Zurechtweisung
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Sein Fehlverhalten brachte ihm eine strenge Zurechtweisung vom Manager ein.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

Beamter
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
Der Beamte gab ihm ein Ticket wegen zu schnellen Fahrens.
C2 adjective /əbˈtruːsɪv/

obtrusive

aufdringlich
Meaning
noticeable in an unpleasant or unwelcome way; intrusive
Example
The advertisement was so obtrusive that it ruined the user’s experience.
Die Werbung war so aufdringlich, dass sie das Benutzererlebnis ruinierte.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

Option
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Du hast die Option, von zu Hause oder im Büro zu arbeiten.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

begehen
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
Der Tag wird jährlich begangen, um Bewusstsein zu schaffen.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

Auster
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Sie bestellte frische Austern im Meeresfrüchte-Restaurant.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

betrieblich
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
Das Weltraumprojekt wird bis 2025 operational sein.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

optimale Temperatur
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
Der Winter bietet die optimale Temperatur für die Landwirtschaft.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omnipräsent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Soziale Medien sind zu einer omnipräsenten Kraft in der modernen Gesellschaft geworden.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

Geruchssinn
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Hunde haben einen sehr gut entwickelten Geruchssinn.
B1 adverb /ˈʌðərwaɪz/

Otherwise

anders; sonst
Meaning
in a different way; if not; or else; apart from that
Example
Study hard, otherwise you will fail the exam.
Lerne hart, sonst fällst du durch die Prüfung.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

Straftäter; Gesetzesbrecher
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Der junge Straftäter wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

insgesamt
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Insgesamt war das Projekt erfolgreich.
C1 verb ˈɔːr.kɪ.streɪt

orchestrate

koordiniert
Meaning
To plan or coordinate the elements of (a situation) to produce a desired effect, especially surreptitiously.
Example
He skillfully orchestrated the entire event.
Er hat das gesamte Event geschickt orchestriert.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

orthogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
In der Mathematik sind zwei Vektoren orthogonal, wenn ihr Skalarprodukt null ist.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

draußen; im Freien
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Wir verbrachten den ganzen Nachmittag draußen und genossen die frische Luft.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

offiziell
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Er ist der offizielle Sprecher des Unternehmens.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

Hindernis
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
Schlechtes Wetter war das größte Hindernis für unsere Reise.
C1 adjective /ˈɒptɪk/

optic

optisch
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The optic nerve carries signals from the eye to the brain.
Der optische Nerv überträgt Signale vom Auge zum Gehirn.
C1 adjective /əˈbliːk/

Oblique

schräg; diagonal; indirekt oder ausweichend
Meaning
slanting; diagonal; indirect or evasive
Example
The artist drew an oblique line across the canvas.
Der Künstler zog eine schräge Linie über die Leinwand.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

Schiefe
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Der Politiker wurde wegen der Schiefe seiner Antworten kritisiert.
A2 noun əˈlɪm.pɪk ɡeɪmz

Olympic Games

olympische spiele
Meaning
The world's largest international sports competition held every four years, bringing together athletes from different countries to compete in various sports.
Example
The Olympic Games bring together the world's top athletes.
Die Olympischen Spiele bringen die besten Athleten der Welt zusammen.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

besitzen
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Sie besitzt ein schönes Haus in der Stadt.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

umkehren
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Der Lehrer bat die Schüler, die Aussage zum Üben zu obvertieren.
B2 noun /ˈaʊtbɜːrst/

outburst

plötzlicher Ausbruch von Wut oder Emotion
Meaning
a sudden release of strong emotion or activity
Example
She had an angry outburst during the meeting.
Sie hatte während des Treffens einen wütenden Ausbruch.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

reden
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Er begann, bei der Zeremonie zu reden.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

Opulenz
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
Die Opulenz des Herrenhauses war in seiner verzierenden Einrichtung offensichtlich.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

Onomatopöie
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Das Wort 'Summen' ist ein Beispiel für Onomatopöie.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

ölig; mit Öl bedeckt; fettig
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Ihre ölige Haut braucht besondere Pflege.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfaktorisch
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
Das Parfüm aktivierte sofort ihre Riechnerven.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

Vergessenheit, Zerstörung, Verschwinden
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Sein Name verschwand mit der Zeit in der Vergessenheit.
A1 adverb /ɔːf/

off

aus
Meaning
away from a place, position, or time; not functioning
Example
He turned off the light before leaving the room.
Er schaltete das Licht aus, bevor er den Raum verließ.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

Beobachter
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
Der Beobachter machte während des Treffens Notizen.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

entgegengesetzt; völlig unterschiedlich; einander zugewandt; umgekehrt;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Sie haben gegensätzliche Ansichten zur Politik, bleiben aber gute Freunde.
A1 preposition /ɒn/

on

auf
Meaning
physically in contact with and supported by a surface
Example
The book is on the table.
Das Buch liegt auf dem Tisch.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

verpflichtung
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Eltern haben die Verpflichtung, sich um ihre Kinder zu kümmern.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

überwachen
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
Der Manager wird das gesamte Bauprojekt überwachen.
B2 noun /ˈaʊt.laɪn/

Outline

Umriss; Entwurf; Skizze
Meaning
a general description or plan showing the essential features of something; the main points
Example
The teacher provided an outline of the course syllabus.
Der Lehrer stellte eine Umriss des Kursplans zur Verfügung.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

aufheben
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
Der Richter hob den Einspruch des Verteidigers auf.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

Schmuck
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
Der Weihnachtsbaum war mit buntem Schmuck geschmückt.
A1 pronoun /aʊərz/

ours

unser
Meaning
belonging to or associated with us
Example
This victory is ours.
Dieser Sieg gehört uns.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

länger überdauern als
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
Das alte Schloss hat viele Generationen überdauert.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisiert
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Ein gut organisierter Ansatz bei der Arbeit erhöht die Produktivität und reduziert Stress.
C1 noun /ˈɒktəɡən/

octagon

Acht-Eck
Meaning
A polygon with eight sides and eight angles.
Example
The stop sign is shaped like an octagon.
Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks.
C1 noun /ˈɔr.i.ənt/

Orient

Orient, insbesondere die Länder Ostasiens
Meaning
the East, especially countries of eastern Asia; to determine one's position or direction
Example
Many spices come from the Orient.
Viele Gewürze kommen aus dem Orient.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

überlisten
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Der Fuchs konnte die Jäger überlisten.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optisch
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
Die optische Täuschung täuschte alle auf der Ausstellung.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

Abspaltung
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
Das Startup war eine Abspaltung eines großen Tech-Unternehmens.
C2 verb /ˈɑːblɪˌɡeɪt/

obligate

verpflichten
Meaning
to bind legally or morally; to compel someone to do something
Example
The contract obligates the company to provide timely service.
Der Vertrag verpflichtet das Unternehmen, rechtzeitig Service zu leisten.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

ziel
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
Das Hauptziel ist es, die Nachhaltigkeit zu testen.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

harte Prüfung
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Das Überleben in der Wildnis war eine harte Prüfung für sie.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

alte Tauwerkfasern
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Die Schiffbauer verwendeten Oakum, um die Ritzen in den Holzplanken zu versiegeln.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

über Nacht; plötzlich; sehr schnell
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
Die Stadt wurde über Nacht verwandelt.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

unterdrückend
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
Die drückende Hitze erschwerte die Arbeit im Freien während des Sommers.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

überbezahlen
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Sie erkannte, dass sie für die Konzertkarten zu viel bezahlt hatte.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

Übernutzung
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
Die Übernutzung natürlicher Ressourcen führt zu Umweltzerstörung.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

Geruch
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
Der Geruch von frischem Brot füllte die Küche.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

mündlich; bezogen auf den Mund
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
Die mündliche Prüfung wird Ihre Sprechfähigkeiten testen.
B2 verb /ˌoʊvərˈkʌm/

overcome

überwinden
Meaning
To succeed in dealing with a problem or difficulty.
Example
You can overcome procrastination with planning.
Du kannst die Prokrastination mit Planung überwinden.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

Optimist
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
Als Optimist glaubte sie immer, dass sich die Dinge verbessern würden.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorisch
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Das Tragen eines Sicherheitsgurts ist in den meisten Ländern obligatorisch.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

gesellig
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
Er ist eine gesellige Person, die es liebt, neue Leute zu treffen.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

Organisator
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Sie war die Hauptorganisatorin der internationalen Konferenz.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

herausragend
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Sie erhielt einen Preis für ihre herausragende Leistung.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, müssen wir die Effizienz verbessern.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbloʊn/

overblown

übertrieben
Meaning
excessively exaggerated or inflated
Example
The controversy was overblown by the media.
Die Kontroverse wurde von den Medien übertrieben dargestellt.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalartig
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Der opaleszente Himmel leuchtete in rosa und blauen Tönen.
B2 noun /əˈfens/

Offence

Verstoß; Straftat; Angriff
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
Diebstahl ist ein schweres Vergehen, das gesetzlich bestraft wird.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

abscheulich
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
Der Diktator wurde für seine abscheulichen Verbrechen erinnert.
C1 noun ˈaʊt.sɔːr.sɪŋ

outsourcing

Auslagerung
Meaning
The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them.
Example
Many companies use outsourcing to reduce labor costs.
Viele Unternehmen nutzen Outsourcing, um die Arbeitskosten zu senken.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

weglassen
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Bitte lassen Sie keine wichtigen Details in Ihrem Bericht aus.
C1 adjective /aʊtˈmoʊdɪd/

outmoded

veraltet
Meaning
No longer in fashion or useful; outdated.
Example
That old computer is completely outmoded.
Dieser alte Computer ist völlig veraltet.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

religiöse Musikkomposition
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
Handels 'Messias' ist eines der bekanntesten Oratorien, die je geschrieben wurden.
C2 noun /əbˈstɛtrɪks/

obstetrics

Geburtskunde
Meaning
The branch of medicine dealing with childbirth and care of women giving birth.
Example
She is studying obstetrics to become a specialist in childbirth.
Sie studiert Geburtskunde, um eine Spezialistin für Geburtshilfe zu werden.
C1 verb /aʊst/

oust

verdrängen
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Die Rebellen verdrängten den Diktator von der Macht.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

im Freien
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Wir haben ein Picknick im Freien für das Wochenende geplant.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

Überlappung
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Die beiden Besprechungen überlappen sich um eine Stunde.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

meinung
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
Meiner Meinung nach ist dies die beste Lösung.