octavo
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

Oktavo (Buchgröße, die durch das Falten eines Blattes in acht Teile entsteht)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

anstößig
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Sein anstößiges Verhalten machte alle unwohl.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

Aufseher
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Der Aufseher stellte sicher, dass die Arbeiter die Sicherheitsregeln befolgten.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, am besten
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
Die optimale Temperatur für das Pflanzenwachstum liegt bei etwa 25°C.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

wir selbst
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Wir sollten uns selbst helfen, bevor wir anderen helfen.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

heftig schimpfen
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er unehrlich war.
B2 adjective /ˌɑːp.təˈmɪs.tɪk/

optimistic

optimistisch
Meaning
hopeful and confident about the future
Example
She is optimistic about the success of her new project.
Sie ist optimistisch über den Erfolg ihres neuen Projekts.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

umkehren
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Der Lehrer bat die Schüler, die Aussage zum Üben zu obvertieren.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

empörend
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Der Komiker erzählte einen empörenden Witz.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, müssen wir die Effizienz verbessern.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

Beobachtung
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Beobachtungen von fernen Galaxien liefern neue Einblicke.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

auftreten
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
Der Unfall trat an der Kreuzung während der Stoßzeit auf.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

Übernutzung
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
Die Übernutzung natürlicher Ressourcen führt zu Umweltzerstörung.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

falsch
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
Der Sänger war während der Aufführung leicht falsch.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

Nachwuchs
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
Der Vogel fütterte vorsichtig seinen Nachwuchs.
B2 noun /ˈɒt.ər/

Otter

Otter
Meaning
a mammal with webbed feet that lives near water and feeds on fish
Example
The playful otter swam gracefully in the river.
Der verspielte Otter schwamm anmutig im Fluss.
B2 noun /ɒpˈtɪʃən/

optician

Optiker
Meaning
A person who makes or sells glasses and contact lenses.
Example
The optician adjusted my new glasses to fit better.
Der Optiker passte meine neuen Brillen so an, dass sie besser passten.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalartig
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Der opaleszente Himmel leuchtete in rosa und blauen Tönen.
C1 verb /aʊst/

oust

verdrängen
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Die Rebellen verdrängten den Diktator von der Macht.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

überwältigend
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Große Aufgaben können überwältigend wirken.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

draußen; im Freien
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Wir verbrachten den ganzen Nachmittag draußen und genossen die frische Luft.
C1 noun /ˈɒktɪv/

octave

Oktave
Meaning
A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.
Example
The singer's voice could easily reach the higher octave.
Die Stimme eines Sängers konnte leicht die höhere Oktave erreichen.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

Herrscher
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Die Bauern wurden gezwungen, Steuern an ihren Herrscher zu zahlen.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

grimmig
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Der grimmige alte Mann weigerte sich, seinen Stuhl zu verlassen.
C1 adjective /ˌɔː.riˈen.təl/

Oriental

bezogen auf die Länder Ostasiens; orientalisch
Meaning
relating to the countries of East Asia; eastern
Example
The museum has a beautiful collection of oriental art.
Das Museum hat eine schöne Sammlung orientalischer Kunst.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

Optometrie
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Sie studierte Optometrie an der Universität, um Augenärztin zu werden.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

ungewöhnlich
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
Sie hat einen sehr ungewöhnlichen Sinn für Humor.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

lange Reise
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Ihre Karriere war eine Odyssee aus Herausforderungen und Erfolgen.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

laut und schwer zu kontrollieren
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Die lauten Studenten störten die Klasse.
C1 noun ˈaʊt.sɔːr.sɪŋ

outsourcing

Auslagerung
Meaning
The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them.
Example
Many companies use outsourcing to reduce labor costs.
Viele Unternehmen nutzen Outsourcing, um die Arbeitskosten zu senken.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

optional
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Das Tragen einer Krawatte ist für diese Veranstaltung optional.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

seltsamerweise
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Seltsamerweise schien er über die schlechte Nachricht nicht verärgert zu sein.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operierend
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
Das Unternehmen arbeitet seit fünf Jahren in diesem Markt.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

offiziell
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Er ist der offizielle Sprecher des Unternehmens.
C1 noun /ˈɔr.ə.tər/

Orator

Redner
Meaning
a public speaker, especially one who is eloquent or skilled in speaking
Example
The famous orator delivered an inspiring speech.
Der berühmte Redner hielt eine inspirierende Rede.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

volle und klare Stimme
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
Die orotunde Stimme des Schauspielers füllte das Theater.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

großzügig; liberal
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Er ist sehr großzügig mit seinem Geld und hilft immer den Bedürftigen.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

Geruchssinn
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Hunde haben einen sehr gut entwickelten Geruchssinn.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

subtile Bedeutung
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Seine Rede hatte politische Untertöne, die schwer zu ignorieren waren.
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

biologisch
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
Ökologischer Landbau verbessert die Gesundheit des Bodens und reduziert die Verschmutzung.
B1 adverb /ˈʌðərwaɪz/

Otherwise

anders; sonst
Meaning
in a different way; if not; or else; apart from that
Example
Study hard, otherwise you will fail the exam.
Lerne hart, sonst fällst du durch die Prüfung.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

allmächtig
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
In vielen Religionen wird Gott als omnipotent angesehen.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

reden
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Er begann, bei der Zeremonie zu reden.
A1 conjunction /ɔːr/

or

oder
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Du kannst Tee oder Kaffee haben.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

Einwand; Protest; Widerspruch;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
Der Anwalt erhob während des Prozesses Einspruch.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

Eigentum
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
Das Eigentum an Ressourcen war entscheidend.
C2 noun /əbˈstɛtrɪks/

obstetrics

Geburtskunde
Meaning
The branch of medicine dealing with childbirth and care of women giving birth.
Example
She is studying obstetrics to become a specialist in childbirth.
Sie studiert Geburtskunde, um eine Spezialistin für Geburtshilfe zu werden.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

Unterdrückung; Misshandlung; Tyrannei;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
Die Menschen kämpften gegen politische Unterdrückung.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

Vorspiel / Vorschlag
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
Der Friedensvorschlag wurde von beiden Nationen begrüßt.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

insgesamt
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Insgesamt war das Projekt erfolgreich.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

sich hin und her bewegen oder schwingen zwischen zwei Punkten oder Zuständen
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Der Aktienmarkt tendiert dazu, sich in unsicheren Zeiten zu bewegen.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

strenge Zurechtweisung
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Sein Fehlverhalten brachte ihm eine strenge Zurechtweisung vom Manager ein.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

verpflichtung
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Eltern haben die Verpflichtung, sich um ihre Kinder zu kümmern.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

orthogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
In der Mathematik sind zwei Vektoren orthogonal, wenn ihr Skalarprodukt null ist.
B2 noun /ˈaʊtbɜːrst/

outburst

plötzlicher Ausbruch von Wut oder Emotion
Meaning
a sudden release of strong emotion or activity
Example
She had an angry outburst during the meeting.
Sie hatte während des Treffens einen wütenden Ausbruch.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

Gebet
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Er flüsterte ein stilles Gebet, bevor er ins Bett ging.
A1 pronoun /ˈʌðərz/

others

andere
Meaning
people or things distinct from the ones already mentioned or known
Example
I like to spend time with others.
Ich verbringe gerne Zeit mit anderen.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

Gesetzloser
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Die Regierung hat beschlossen, die schädliche Praxis zu verbieten.
A1 adverb /aʊt/

out

draußen
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Er trat leise aus dem Raum.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

Beobachtung
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Der Wissenschaftler machte sorgfältige Beobachtungen des Experiments.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

Orientierung
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
Das Unternehmen bietet allen neuen Mitarbeitern eine Orientierung an.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

Oper
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Wir haben gestern Abend im Theater eine schöne Oper gesehen.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

eine Meinung äußern
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
Der Professor äußerte die Meinung, dass die Politik scheitern würde.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

Oszillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
Die Oszillation des Pendels steuert die Uhr.
A2 noun /ˈoʊ.ʃən/

ocean

Ozean
Meaning
A very large expanse of sea, especially the main areas of sea between continents.
Example
The ocean covers more than 70% of the Earth's surface.
Der Ozean bedeckt mehr als 70% der Erdoberfläche.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

Opiat
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Opiat, um die Schmerzen zu lindern.
B1 adjective /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/

Original

original; primär; authentisch
Meaning
first; fundamental; primary; authentic
Example
This is the original document, not a copy.
Dies ist das Originaldokument, keine Kopie.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

veraltet
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Floppy-Disks sind jetzt völlig veraltet.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

verschleiern, unklar machen, verwirren
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Politiker verschleiern oft Fakten, um die Menschen zu täuschen.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

Protest
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
Die Entscheidung löste einen Protest unter den Bürgern aus.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

erhalten
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Du musst ein Visum erhalten, bevor du ins Ausland reist.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

Außenseiter
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
Als Außenseiter fand er es schwierig, ihre Traditionen zu verstehen.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

besessen sein von
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Sie neigt dazu, sich über kleine Details zu besessen.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

optimale Temperatur
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
Der Winter bietet die optimale Temperatur für die Landwirtschaft.
B2 noun ˈoʊzoʊn dɪˈpliʃən

ozone depletion

Ozonabbau
Meaning
The reduction in the amount of ozone in the Earth's stratosphere, leading to increased UV radiation.
Example
Ozone depletion increases UV radiation.
Ozonabbau erhöht die UV-Strahlung.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

Vergessenheit, Zerstörung, Verschwinden
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Sein Name verschwand mit der Zeit in der Vergessenheit.
C1 adjective /ˌaʊtˈlændɪʃ/

outlandish

seltsam
Meaning
Looking or sounding bizarre or unfamiliar; strange.
Example
He wore an outlandish costume to the festival.
Er trug ein seltsames Kostüm zum Festival.
B1 noun /aʊl/

Owl

Eule
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Die Eule rief leise in der Dunkelheit des Waldes.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

unterdrücken
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
Der Diktator unterdrückte das Volk über Jahrzehnten.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

nur
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Er ist die einzige Person, die das Geheimnis kennt.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

überheblich
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Sein übermäßiger Stolz kostete ihm viele Freunde.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

Empörung
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
Die ungerechte Entscheidung verursachte öffentliche Empörung.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

leiten
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie leiten.
C2 adjective /ˈɒpjʊlənt/

opulent

opulent
Meaning
Ostentatiously rich, luxurious, or lavish.
Example
They hosted an opulent wedding with gold decorations.
Sie veranstalteten eine opulente Hochzeit mit goldenen Dekorationen.
A2 noun əˈlɪm.pɪk ɡeɪmz

Olympic Games

olympische spiele
Meaning
The world's largest international sports competition held every four years, bringing together athletes from different countries to compete in various sports.
Example
The Olympic Games bring together the world's top athletes.
Die Olympischen Spiele bringen die besten Athleten der Welt zusammen.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

unbeugsam
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Er blieb unbeugsam trotz aller Bitten.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

Hindernisse
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Hindernisse im Leben führen oft zu wertvollen Lektionen.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

beleidigend; insultierend; aggressiv
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Seine beleidigenden Bemerkungen verletzten die Gefühle aller.
A1 pronoun, noun, adjective /wʌn/

one

eins
Meaning
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
Example
Only one student answered the question.
Nur ein Student beantwortete die Frage.
C1 verb /ˈɔːstrəˌsaɪz/

ostracize

ostracisieren
Meaning
to exclude someone from a group or society; to banish or shun
Example
After the scandal, he was ostracized by his former colleagues.
Nach dem Skandal wurde er von seinen ehemaligen Kollegen ostracized.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

gierig anschauen
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Er konnte die Models auf dem Laufsteg nicht aus den Augen lassen.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

Sauerstoffversorgung oder -behandlung
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Tiefenatmungsübungen verbessern die Sauerstoffversorgung des Körpers.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

in Ordnung
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
In Ordnung, lass uns zum Park gehen.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

Glück
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

Straftäter; Gesetzesbrecher
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Der junge Straftäter wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

Überproduktion
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
Die Wirtschaftskrise wurde durch die Überproduktion von Gütern verursacht.
C2 noun /ˈɔːfəl/

offal

Innereien
Meaning
the internal organs and entrails of an animal used as food; waste parts
Example
The butcher prepared sausages using pork offal.
Der Metzger bereitete Würste mit Schweineinnereien zu.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordnen
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
Der Bischof wird an diesem Sonntag drei neue Priester ordinieren.
C1 noun /ˈɒktəɡən/

octagon

Acht-Eck
Meaning
A polygon with eight sides and eight angles.
Example
The stop sign is shaped like an octagon.
Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

herausragend
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Sie erhielt einen Preis für ihre herausragende Leistung.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

stur
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Er blieb trotz der logischen Argumente stur.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

offensichtlich
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Offensichtlich hat er die Anweisungen nicht gelesen.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

überholen
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Der Läufer konnte seinen Konkurrenten in der letzten Runde überholen.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

in Ordnung
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Es ist in Ordnung, heute früher zu gehen.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

aufdrängen
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Er wollte nicht in ihr privates Gespräch aufdrängen.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

wohlriechend
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
Der Garten war mit wohlriechenden Blumen gefüllt.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidian (dunkler, glasartiger Vulkangestein)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Das Messer war aus scharfem Obsidian gemacht.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

Geruch
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
Der Geruch von frischem Brot füllte die Küche.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

verordnung
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Der Stadtrat verabschiedete eine Verordnung, die das Rauchen in öffentlichen Parks verbietet.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

Opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
Die Opposition gegen das neue Gesetz war stark.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

Ansturm
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
Der Ansturm von Wasser fegte die Brücke fort.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

Olivenbarbe
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
Die Olivenbarbe kommt häufig in südasiatischen Flüssen vor.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

Überhang
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Das Überhängen des Dachs bietet im Sommer Schatten.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

meinung
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
Meiner Meinung nach ist dies die beste Lösung.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

fettleibig
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
Der Arzt riet dem übergewichtigen Patienten, einen gesünderen Lebensstil anzunehmen.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

Auslassung; Unterlassung
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
Die Auslassung seines Namens von der Liste war absichtlich.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

beschwerlich
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Die Erfüllung des Vertrags erwies sich als eine beschwerliche Aufgabe für das Unternehmen.
C2 noun /ˌɒktədʒəˈnɛəriən/

octogenarian

Oktogenarier
Meaning
A person who is between 80 and 89 years old.
Example
The octogenarian still jogs every morning to stay healthy.
Der Oktogenarier joggt immer noch jeden Morgen, um gesund zu bleiben.