navigate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/

navigate

navigieren
Meaning
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
Example
The GPS helps navigate complex routes.
Das GPS hilft, komplexe Routen zu navigieren.
B2 noun /ˈkɑː.bən ˈfʊt.prɪnt/

carbon footprint

Kohlenstoff-Fußabdruck
Meaning
The amount of carbon dioxide and other carbon compounds emitted due to the consumption of fossil fuels by a particular person, group, etc.
Example
Reducing carbon footprint is essential for combating climate change.
Die Verringerung des Kohlenstoff-Fußabdrucks ist entscheidend für die Bekämpfung des Klimawandels.
B1 noun /plʌm/

Plum

pflaume
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
Die lila pflaume war saftig und lecker.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

Tradition
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es ist eine Familientradition, sich jeden Sonntagabend zum Abendessen zu versammeln.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B2 adjective /ˈɪmɪnənt/

imminent

unmittelbar
Meaning
About to happen; likely to occur very soon.
Example
Dark clouds signaled that a storm was imminent.
Dunkle Wolken signalisierten, dass ein Sturm unmittelbar bevorstand.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

verlängert
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
Moderne Medizin hat die Lebenserwartung verlängert.
C1 adjective /ˌiːvænˈdʒɛlɪkəl/

evangelical

evangelisch
Meaning
Relating to the Christian gospel, especially the teachings that emphasize personal faith and the authority of the Bible.
Example
She grew up in an evangelical church community.
Sie wuchs in einer evangelischen Kirchengemeinde auf.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

Aufklärung
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Die Soldaten führten eine Aufklärung des feindlichen Lagers durch.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

eine politische unabhängige Person
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Er wurde ein Mugwump genannt, weil er sich weigerte, sich einer der politischen Seiten anzuschließen.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

lautstarker Party
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Sie waren nach einer Nacht der wilden lautstarken Party erschöpft.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

hinein
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Sie ging leise in das Zimmer.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

Emission
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Autohersteller reduzieren die Kohlenstoffemissionen.
B2 noun /ˈwaɪld.laɪf ˌkɒnsərˈveɪʃən/

wildlife conservation

Wildtierschutz
Meaning
The practice of protecting wild animal species and their habitats in order to maintain healthy wildlife species or populations and to restore, protect or enhance natural ecosystems.
Example
Wildlife conservation aims to protect endangered species.
Wildtierschutz hat das Ziel, gefährdete Arten zu schützen.
A2 noun /staɪl/

Style

Stil
Meaning
a particular way of doing something; a distinctive appearance or manner of expression
Example
She has her own unique style of writing that captivates readers.
Sie hat ihren eigenen einzigartigen Schreibstil, der die Leser fesselt.
B2 adjective /ˈtʃʌbi/

chubby

pummelig
Meaning
slightly fat in a way that looks healthy and pleasant
Example
The baby has chubby cheeks.
Das Baby hat pummelige Wangen.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

Quorum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
Die Vorstandssitzung wurde verschoben, weil kein Quorum erreicht wurde.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

Barbarei
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
Der Barbarismus der Kriegsverbrechen erschütterte die gesamte internationale Gemeinschaft.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

Türkis
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Sie trug eine Kette mit einem schönen Türkisstein.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

kompliziertes Problem oder Rätsel
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
Das ethische Dilemma verwirrte die Forscher.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

Layout
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
Der Designer präsentierte ein neues Layout für die Website, das viel benutzerfreundlicher war.
B2 noun /ɪkˈskluːʒən/

exclusion

Ausschluss
Meaning
The process or state of being left out or denied access.
Example
The policy led to the exclusion of certain groups.
Die Politik führte zum Ausschluss bestimmter Gruppen.
B2 noun /loʊf/

Loaf

Brotlaib
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Sie kaufte ein frisches Brotlaib aus der Bäckerei.
B2 noun /ˈɡləʊ.bəl piːs/

global peace

globale Friedens
Meaning
Worldwide harmony and absence of conflict between nations.
Example
Global peace requires collective efforts.
Weltfrieden erfordert kollektive Anstrengungen.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
C1 adverb /ˈnɔːθwədz/

Northwards

nach Norden
Meaning
towards the north; in a northerly direction
Example
The birds migrate northwards in spring.
Die Vögel migrieren im Frühling nach Norden.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

auf dumme oder gekünstelte Weise lächeln
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Sie lächelte dumm über sein Kompliment, eindeutig verlegen.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

liegend
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Er wurde nach einem langen Tag auf dem Sofa liegend gefunden.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

Fingerabdruck
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
Die Polizei fand seine Fingerabdrücke am Türgriff am Tatort.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

Übung
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
Tägliche Übung verbessert die Flüssigkeit.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

Empfänger
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Sie war die Empfängerin des prestigeträchtigen Preises.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

imaginäres Paradies
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Sie beschrieben die Insel als ein modernes Shangri-La.
B1 noun, adjective, gerund /ˈæk.tɪŋ/

acting

Schauspiel
Meaning
the art or profession of performing in plays, films, or television; temporary performance of duties; the process of performing an action
Example
She is studying acting to become a professional actress.
Sie studiert Schauspiel, um Schauspielerin zu werden.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
C1 verb /dɪˈkraɪ/

decry

verurteilen
Meaning
to publicly criticize or express strong disapproval of something
Example
Many activists decry the destruction of the rainforest.
Viele Aktivisten verurteilen die Zerstörung des Regenwaldes.
A1 verb /rʌn/

run

laufen
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Ich laufe jeden Morgen zum Sport.
B1 noun /seɪnt/

Saint

eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

auf pompöse oder dogmatische Weise sprechen oder handeln; als Pontifex amtieren
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Er pontifizierte über eine Stunde lang über die Bedeutung von Bildung.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

Trümmer
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
Das Rettungsteam suchte nach den Trümmern nach dem Erdbeben.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

Glück
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

Anteil
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
Der Anteil der Studenten, die die Prüfung bestanden haben, war hoch.
C1 adjective /ˈkjʊərəbl/

curable

heilbar
Meaning
Able to be cured or healed.
Example
The doctor assured her that the disease was curable.
Der Arzt versicherte ihr, dass die Krankheit heilbar war.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pfirsich
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Der Pfirsich war perfekt reif und saftig, als ich hinein biss.
B2 noun fəˈtɪl.ɪ.ti

fertility

fruchtbarkeit
Meaning
The quality of being fertile; fruitfulness.
Example
Fertility of the soil is crucial for farming.
Die Fruchtbarkeit des Bodens ist entscheidend für die Landwirtschaft.
C1 noun /nɪərˈvɑːnə/

nirvana

Nirwana
Meaning
A state of perfect happiness, peace, and freedom from suffering; in Buddhism, the ultimate goal of liberation.
Example
Meditation helps some people seek nirvana in their lives.
Die Meditation hilft einigen Menschen, Nirwana in ihrem Leben zu suchen.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

Uhr; Überwachung; Beobachtung
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Er schaute auf seine Uhr, um zu sehen, ob er zu spät zum Meeting kam.
C2 noun /ˈkɔː.seər/

corsair

Pirat
Meaning
a pirate, especially one operating along the Mediterranean coasts
Example
The corsair plundered ships along the coast.
Der Korsar plünderte Schiffe entlang der Küste.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

Billigproduktion
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Der Roman wurde von Kritikern als bloße Billigproduktion abgetan.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

Masse; der größere Teil;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
Der Großteil der Arbeit wurde vor der Frist abgeschlossen.
C1 adjective /ɪnˈveə.ri.ə.bəl/

Invariable

unveränderlich; konstant; immer gleich
Meaning
never changing; constant; always the same
Example
His invariable routine includes morning exercise and coffee.
Seine unveränderliche Routine umfasst morgendliche Übungen und Kaffee.
B2 noun /ˈkænvəs/

canvas

Meaning
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
Example
The artist prepared a canvas for his new painting.
C1 noun /ˈkeɪ.sɪŋ/

Casing

Hülle; Gehäuse
Meaning
a cover or shell that protects or encloses something
Example
The mechanic removed the engine casing to examine the internal parts.
Der Mechaniker entfernte das Gehäuse des Motors, um die inneren Teile zu untersuchen.
C1 verb /ˈwɪtl/

whittle

schnitzen
Meaning
to carve or shape something by cutting off small pieces; to gradually reduce
Example
He spent the afternoon whittling a piece of wood into a toy.
Er verbrachte den Nachmittag damit, ein Stück Holz in ein Spielzeug zu schnitzen.
C1 adjective ɪmˈpɛkəbl

impeccable

makellos
Meaning
In accordance with the highest standards; faultless.
Example
His impeccable taste in fashion was admired by all his peers.
Sein makelloser Geschmack in der Mode wurde von allen seinen Kollegen bewundert.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

Wissenschaftler
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
Der Wissenschaftler schlug datengestützte Reformen vor.
C2 noun /ˈæk.rɪ.moʊ.ni/

acrimony

Bitterkeit
Meaning
Bitterness and anger, especially in speech or behavior.
Example
The divorce was filled with acrimony and disputes.
Die Scheidung war von Bitterkeit und Auseinandersetzungen geprägt.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

Lähmung
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
Der Unfall ließ ihn mit einer Paralyse in den Beinen zurück.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

Schriftsteller
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
Der Schriftsteller verbrachte Stunden damit, den perfekten Satz zu formulieren.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

aschenbecher
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Bitte verwenden Sie den Aschenbecher für Ihre Zigarette.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; abschließend; entscheidend; endgültig
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Dies ist die letzte Prüfung des Semesters.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

Untertauchen
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
Das Untertauchen der Felder dauerte mehrere Tage nach dem starken Regen.
C1 adjective, noun /ɪnˈdɪkətɪv/

indicative

indikativ
Meaning
Serving as a sign or expression of something; in grammar, a mood used to make factual statements.
Example
His tone was indicative of his frustration.
Sein Ton war indikativ für seine Frustration.
C1 adjective /ˈdæʃ.ɪŋ/

Dashing

elegant; attraktiv; mutig;
Meaning
stylish and confident; lively and energetic; attractive and charming
Example
He looked dashing in his new suit.
Er sah in seinem neuen Anzug eleganter aus.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

abgeleitet
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
Der Film wurde kritisiert, weil er zu sehr von früheren Werken abgeleitet war.
C1 verb /bɔːk/

balk

abblocken
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Sie zögerte, den Vertrag zu unterschreiben, ohne ihn vollständig zu lesen.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

amtszeit
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Während seiner Amtszeit als CEO expandierte das Unternehmen weltweit.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

Arbeitsbelastung
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Seine Arbeitsbelastung hat sich im letzten Monat dramatisch erhöht.
C2 adjective /ɪnˈɛstɪməbl/

inestimable

unermesslich
Meaning
Too great or valuable to be measured or estimated.
Example
Her contribution to the project was of inestimable value.
Ihr Beitrag zum Projekt war von unermesslichem Wert.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

streiten
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Die beiden Nachbarn stritten sich stundenlang über die Grundstücksgrenze.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

globalisierung
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
Die Globalisierung hat die Volkswirtschaften weltweit verbunden.
C2 noun /ˈdʌblɪt/

doublet

Doppelt / enge Jacke
Meaning
a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things
Example
The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play.
Der Schauspieler trug ein Samtdoublet für das Shakespeare-Stück.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

Betrug; Täuschung; Schwindel
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
Der aufwendige Betrug dauerte Monate, bevor die Ermittler die Wahrheit entdeckten.
B2 noun /ɡʊdz treɪn/

Goods train

Güterzug
Meaning
a train designed to transport cargo and freight rather than passengers
Example
The long goods train carried containers from the port to the inland depot.
Der lange Güterzug transportierte Container vom Hafen zum Inlandlager.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

makellos
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sein Ruf blieb makellos trotz der Anschuldigungen.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferieren
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Startups neigen dazu, in einer florierenden Wirtschaft schnell zu proliferieren.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

fleißig oder gewissenhaft
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Seine fleißigen Bemühungen führten zu einer erfolgreichen Karriere.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

Abszess; Furunkel
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals erforderte medizinische Behandlung.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

berechnen/anklagen
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Der Laden verlangt einen Aufpreis für die Lieferung nach Hause.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

Entscheidungsfindung
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
Die Entscheidungsfindung des CEO war entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

sinken
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Nach dem Sturm begannen die Überschwemmungswässer zu sinken.
B1 noun /kənˈfjuː.ʒən/

Confusion

Verwirrung, Durcheinander, Chaos
Meaning
lack of understanding; uncertainty; the state of being bewildered or unclear in one's mind
Example
There was confusion about the meeting time, so half the team arrived late.
Es gab Verwirrung über die Uhrzeit des Treffens, daher kam die Hälfte des Teams zu spät.
B2 adverb /ˈklɒkwaɪz/

Clockwise

im Uhrzeigersinn
Meaning
in the direction that clock hands move; in a circular direction from left to right
Example
Turn the valve clockwise to tighten it.
Drehen Sie das Ventil im Uhrzeigersinn, um es festzuziehen.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatomisch
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
Sauerstoff ist ein diatomisches Molekül.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

Feigling
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Er verhielt sich wie ein Feigling während der Krise.
B1 noun /kənˈstrʌk.ʃən/

construction

Bau
Meaning
The building of something, typically a large structure.
Example
Construction dust significantly contributes to pollution.
Baustaub trägt erheblich zur Umweltverschmutzung bei.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

kreuzen
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Bauern kreuzen Kühe, um die Milchproduktion zu verbessern.
C1 verb /skwɪnt/

squint

mit den Augen blinzeln
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Sie squinte bei dem hellen Sonnenlicht.
B2 adjective /ˈædɪkwət/

adequate

angemessen
Meaning
sufficient or acceptable in quality or quantity
Example
The food was adequate for the small group.
Das Essen war angemessen für die kleine Gruppe.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

gecheckt
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Er hatte eine gecheckte Karriere mit großen Erfolgen und Misserfolgen.
B2 adverb /ˈæk.jə.rət.li/

Accurately

genau, ohne Fehler, korrekt
Meaning
in an exact way, without any mistakes; precisely; correctly
Example
She accurately predicted the outcome of the election.
Sie sagte das Ergebnis der Wahl genau voraus.
B2 adjective /ˈprɛsɪŋ/

pressing

dringend
Meaning
Requiring immediate attention or urgent action.
Example
The manager had to deal with several pressing issues at once.
Der Manager musste gleichzeitig mehrere dringende Probleme lösen.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

Wahrscheinlichkeit
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
Die Plausibilität seiner Erklärung überzeugte die Jury.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

umstritten
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
Das umstrittene Thema spaltete die globalen Führer.
B2 noun /heɪl/

Hail

Hagel
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
Der plötzliche Hagelsturm beschädigte viele Autos auf dem Parkplatz mit großen Eiskugeln.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

Monokel
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Der alte Herr trug bei formellen Anlässen ein Monokel.
B2 noun /mɪkst ˈkʌlər/

Mixed colour

Mischfarbe
Meaning
a color created by combining two or more different colors
Example
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
Die Mischfarbe erzeugte einen schönen Farbverlauf auf der Leinwand.
C2 verb /əˈbrɪdʒ/

abridge

verkürzen
Meaning
to shorten a text without losing its meaning
Example
The editor decided to abridge the long novel for young readers.
Der Herausgeber entschied sich, den langen Roman für junge Leser zu kürzen.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

Sorbet
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
An heißen Tagen genießt sie ein Glas Zitronensorbet.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

überwuchern
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Der Garten war von Unkraut überwuchert.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mit weit geöffneten Augen starren
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Die Touristen starrten mit weit aufgerissenen Augen auf die hohen Wolkenkratzer.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

faul; träge
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Er war zu faul, um sein Zimmer am Wochenende zu putzen.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boykottieren
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Sie entschieden sich, die Produkte des Unternehmens zu boykottieren.
C2 noun /rʌmp/

Rump

Hintern; Gesäß; unterer Rücken
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
Das Pferd hat sich während des Sturzes den Hintern verletzt.
B1 adjective /əˈmjuː.zɪŋ/

Amusing

unterhaltsam; lustig; amüsant
Meaning
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
Example
The children found the clown's performance very amusing.
Die Kinder fanden die Vorstellung des Clowns sehr unterhaltsam.
C1 adjective /ɡlaɪˈsiː.mɪk/

glycemic

glukosebezogen
Meaning
Relating to the presence of glucose in the blood and how foods affect blood sugar levels.
Example
High-glycemic foods cause a rapid increase in blood sugar.
Lebensmittel mit hohem glykämischen Index führen zu einem schnellen Anstieg des Blutzuckers.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

etwas frittieren, bis es knusprig und gekräuselt wird
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Der Speck begann in der Pfanne zu zischen.
A2 adjective /rɪtʃ/

Rich

reich; wohlhabend; wertvoll
Meaning
having a lot of money or valuable possessions; abundant in nutrients or flavor
Example
The rich businessman donated money to the charity.
Der reiche Geschäftsmann spendete Geld für wohltätige Zwecke.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

systematische Strategie
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Eine systematische Strategie wurde angewendet, um Ziele zu erreichen.
C2 noun /pɛlf/

pelf

unrechtes Geld
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
Der korrupte Beamte wurde nur durch unrechtes Geld motiviert.
B2 verb /ˌʌndərˈskɔːr/

underscore

unterstreichen
Meaning
to emphasize or highlight something
Example
The incident underscored the need for better safety measures.
Der Vorfall unterstrich die Notwendigkeit besserer Sicherheitsmaßnahmen.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porzellan
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Das Museum zeigte antike Porzellanvasen aus China.
C1 verb ɪɡˈzɛm.plɪ.faɪ

exemplify

veranschaulichen
Meaning
To be a typical example of or to illustrate something clearly, to show as an example or demonstrate.
Example
His dedication exemplifies true leadership.
Seine Hingabe veranschaulicht wahre Führung.
A1 noun /deɪz/

days

Tage
Meaning
plural of day; refers to multiple 24-hour periods of time
Example
The project will take at least five days to finish.
Das Projekt wird mindestens fünf Tage dauern.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Übermäßig süß oder sentimental, wie Sirup.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Der Film war für meinen Geschmack zu süßlich.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

Bezirk
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Sie lebt im nördlichen Bezirk der Stadt.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

Gasifizierung
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
Die Gasifizierung wird häufig verwendet, um aus Kohle Brenngas zu erzeugen.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

Selbstbewusstsein
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
Selbstbewusstsein hilft dabei, die eigenen Emotionen und Handlungen zu verstehen.
A2 adjective /kəˈriːən/

korean

koreanisch
Meaning
relating to Korea, its people, language, or culture
Example
We went to a Korean restaurant for dinner.
Wir gingen in ein koreanisches Restaurant zum Abendessen.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

vermeint
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Er ist der vermeintliche Vater des Kindes.
C1 verb /plɒd/

plod

langsam und stetig arbeiten
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Er arbeitete langsam an seiner Hausaufgabe, obwohl er müde war.