molecule
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈmɒlɪkjuːl/

molecule

Molekül
Meaning
The smallest unit of a chemical compound that retains its chemical properties.
Example
A water molecule is made up of two hydrogen atoms and one oxygen atom.
Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.
C1 adverb /ˈmɪdweɪ/

Midway

auf halbem Weg; in der Mitte
Meaning
halfway; at or to the middle point
Example
The project is midway through completion.
Das Projekt ist auf halbem Weg zur Fertigstellung.
B2 noun /mɑːrz/

Mars

Mars
Meaning
The fourth planet from the Sun; the Roman god of war
Example
Scientists are planning a manned mission to Mars in the next decade.
Wissenschaftler planen in der nächsten Dekade eine bemannte Mission zum Mars.
C1 noun /ˈmeɪ.triˌɑːrk/

matriarch

Matriarchin
Meaning
A woman who is the head of a family or community.
Example
The matriarch of the family made all important decisions.
Die Matriarchin der Familie traf alle wichtigen Entscheidungen.
A2 noun /ˈmæŋ.ɡoʊ/

Mango

mango
Meaning
a tropical fruit with yellow-orange skin and sweet juicy flesh
Example
The mango is known as the king of fruits.
Die Mango ist als die Königin der Früchte bekannt.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

winzig
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Sie leistete nur einen winzigen Beitrag zum Projekt.
B2 adjective /ˌmɛtrəˈpɑːlɪtən/

metropolitan

metropolitan
Meaning
Relating to a large city, its surrounding areas, or its lifestyle.
Example
She moved to a metropolitan area for better job opportunities.
Sie zog in ein metropolitanes Gebiet, um bessere Jobmöglichkeiten zu haben.
C1 adverb /maɪˈnjuːtli/

Minutely

minutiös
Meaning
in very small detail; extremely carefully
Example
The detective examined the evidence minutely.
Der Detektiv untersuchte den Beweis minutiös.
C1 noun /ˈmæɡnɪtuːd/

Magnitude

Magnitude; Größe; Bedeutung
Meaning
The great size or extent of something; importance
Example
The magnitude of the earthquake was measured at 7.5 on the Richter scale.
Die Magnitude des Erdbebens wurde mit 7,5 auf der Richterskala gemessen.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

wichtig
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
Der Klimawandel ist ein großes Anliegen für die Welt.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

übelriechend
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
Der übelriechende Raum ließ alle schnell gehen.
A1 title /mɪz/

ms

Fräulein
Meaning
a title used before a woman's name, regardless of marital status
Example
Ms. Akter will give a speech at the seminar.
Frau Akter wird eine Rede auf dem Seminar halten.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

muskel-skelettale Störung
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Das De-Quervain-Syndrom ist eine häufige muskuloskelettale Erkrankung.
C2 noun /ˈmʌrɪn/

murrain

Infektionskrankheit des Viehs
Meaning
An infectious disease that affects cattle and other animals, often fatal.
Example
The farmer lost many cows during the outbreak of murrain.
Der Bauer verlor viele Kühe während des Ausbruchs von Murrain.
C1 noun /mɪˈrɑːʒ/

Mirage

Fata Morgana
Meaning
An optical illusion caused by atmospheric conditions, especially in deserts
Example
The travelers saw a mirage of water in the desert.
Die Reisenden sahen eine Fata Morgana im Wüstensand.
C1 adjective /ˈmɔːrbɪd/

morbid

unnatürliches Interesse an störenden oder unangenehmen Themen
Meaning
Having an abnormal interest in disturbing or unpleasant subjects such as death or disease.
Example
She had a morbid fascination with crime stories.
Sie hatte eine morbide Faszination für Kriminalgeschichten.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motivieren
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Die Rede des Trainers motivierte das Team, die Meisterschaft zu gewinnen.
B2 adjective /ˌmiː.diˈiː.vəl/

medieval

mittelalterlich
Meaning
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
Example
The castle is a famous medieval monument.
Die Burg ist ein berühmtes mittelalterliches Denkmal.
C1 noun ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

mitigation

Minderung
Meaning
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
Example
Mitigation of climate change requires collective effort.
Die Minderung des Klimawandels erfordert gemeinsame Anstrengungen.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

Militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

Händler
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
Der Händler verkaufte Gewürze aus fernen Ländern.
C2 adjective /ˈmɜːrkəntaɪl/

mercantile

handellich
Meaning
related to trade or commerce
Example
The city grew rapidly due to its mercantile activities.
Die Stadt wuchs schnell aufgrund ihrer handellichen Aktivitäten.
C1 noun /məˈnɒtəni/

monotony

Monotonie
Meaning
Lack of variety and interest; tedious repetition and routine.
Example
Breaking the monotony of everyday life can improve mental health.
Die Monotonie des Alltags zu durchbrechen kann die mentale Gesundheit verbessern.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

misshandeln
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
Das Gesetz bestraft diejenigen, die Tiere misshandeln.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

Plünderer
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Die Dorfbewohner fürchteten die Plünderer, die ihre Häuser überfielen.
A1 noun /mʌnθ/

month

Monat
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Sie besucht ihre Großeltern einmal im Monat.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

Metall
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
Der Ring war aus edlem Metall gemacht.
C1 noun məˈnɒp.əl.i

monopoly

Monopol
Meaning
The exclusive possession or control of the supply of or trade in a commodity or service.
Example
The company has a monopoly on electric car production.
Das Unternehmen hat ein Monopol auf die Produktion von Elektroautos.
A1 noun /ˈmʌðər/

mother

Mutter
Meaning
a female parent
Example
Her mother is a kind and caring person.
Ihre Mutter ist eine freundliche und fürsorgliche Person.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

Senföl
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Wir verwenden Senföl zum Kochen von Gemüse in unserer Küche.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

mittelmäßig
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Der Film war unterhaltsam, aber insgesamt mittelmäßig.
C2 noun /məˈdæliən/

medallion

Medaille
Meaning
a large medal or decorative piece, often worn as jewelry or used in architecture
Example
She wore a gold medallion around her neck.
Sie trug ein goldfarbenes Medaillon um ihren Hals.
B2 noun ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ

monitoring

Überwachung
Meaning
The action of observing and checking the progress or quality of something over a period of time.
Example
Monitoring ensures compliance with standards.
Überwachung stellt sicher, dass Standards eingehalten werden.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

verdient
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Ihr Engagement hat die Anerkennung der Gemeinschaft verdient.
B2 noun /mɪkst ˈkʌlər/

Mixed colour

Mischfarbe
Meaning
a color created by combining two or more different colors
Example
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
Die Mischfarbe erzeugte einen schönen Farbverlauf auf der Leinwand.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

dämpfen
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Sie versuchte, ihr Lachen mit einem Schal zu dämpfen.
C1 adjective /ˈmæn.əd/

mannered

künstlich / affektiert
Meaning
Having or showing a particular manner, especially an artificial or affected one.
Example
The actor’s performance was too mannered to feel natural.
Die Darbietung des Schauspielers war zu gekünstelt, um natürlich zu wirken.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

festmachen / unbebautes land
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Die matrosen haben das schiff am dock vertäut.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

großzügig, edel, nachsichtig
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Seine großzügige Natur ließ ihn von allen respektiert werden.
C1 noun /moʊt/

moat

Graben
Meaning
A deep, wide ditch surrounding a castle or town, often filled with water, for defense.
Example
The castle was protected by a wide moat filled with water.
Die Burg war durch einen breiten Graben mit Wasser geschützt.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

winzig
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Er wurde für die harte Arbeit mit einem winzigen Betrag bezahlt.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

vielseitig
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
Der vielseitige Ansatz des Problems führte zu innovativen Lösungen.
A2 verb /ˈmæri/

marry

heiraten
Meaning
to become husband and wife; to perform a wedding ceremony
Example
They plan to marry next summer.
Sie planen, nächsten Sommer zu heiraten.
B2 adjective /ˈmɪnɪməm/

minimum

minimum
Meaning
The least or smallest amount or quantity possible, attained, or required.
Example
This year saw a minimum unemployment rate.
In diesem Jahr gab es eine minimale Arbeitslosenquote.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

Mut
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
Der junge Athlet zeigte seinen Mut im letzten Spiel.
C1 verb /mɔːl/

maul

verletzt
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
Der Bär hat den Camper im Wald verletzt.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

Monster; grausame Person
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Die Kinder hatten Angst vor dem Monster unter dem Bett.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

gesprenkelt
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
Die gesprenkelte Haut der Schlange half ihr, sich mit dem Waldboden zu vermischen.
C2 adjective /məˈlɪfluəs/

mellifluous

melodisch
Meaning
Sweet or musical; pleasant to hear.
Example
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
Die melodische Stimme des Sängers verzauberte das Publikum.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

lügnerisch
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Der Politiker war bekannt für seine lügnerischen Aussagen.
C2 noun /ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

ministration

dienst
Meaning
The act of providing care, assistance, or religious service.
Example
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses.
Sie erholte sich dank der freundlichen Ministrationen der Krankenschwestern.
B2 noun /mjuːl/

Mule

Muli
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
Der Bauer benutzte einen Muli, um schwere Lasten zu tragen.
C2 noun /miːd/

mead

Met
Meaning
An alcoholic drink made from fermented honey and water.
Example
The Vikings were known to drink large amounts of mead during feasts.
Die Wikinger waren bekannt dafür, große Mengen Met bei Festen zu trinken.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

Melodie; Musikton
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Sie summte eine schöne Melodie, während sie das Abendessen kochte.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropisch
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Seine misanthropische Haltung machte es ihm schwer, Freunde zu finden.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

Unwohlsein
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Nach der langen Reise fühlte sie sich allgemein unwohl.
A1 pronoun /maɪˈsɛlf/

myself

selbst
Meaning
used for emphasis or to refer to oneself
Example
I will do it myself.
Ich werde es selbst machen.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

mehrsprachig
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Sie wuchs in einem mehrsprachigen Haushalt auf.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

Mutterland; Heimatland
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Er sprach immer liebevoll von seiner Heimat.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

Mitra
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
Der Bischof setzte die Mitra während der Zeremonie auf seinen Kopf.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

herstellen
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
Das Unternehmen stellt elektronische Geräte für globale Märkte her.
B1 adverb /ˈmeɪn.li/

Mainly

hauptsächlich; überwiegend
Meaning
for the most part; chiefly; primarily
Example
The conference was mainly about environmental protection and climate change.
Die Konferenz war hauptsächlich über Umweltschutz und Klimawandel.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

winzig
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
Der Fehler war so winzig, dass niemand ihn bemerkte.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

Festland
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
Das australische Festland ist die Heimat der Mehrheit der Bevölkerung Australiens.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

Meteorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Er entschied sich, sich auf Meteorologie zu spezialisieren, um Wettermuster zu studieren.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralisch
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Sie fühlte sich moralisch verpflichtet, den Flüchtlingen zu helfen.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

Mutterschaft
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Sie nahm die Freuden und Herausforderungen der Mutterschaft an.
C1 adjective /ˈmʌðərli/

Motherly

mütterlich
Meaning
having qualities characteristic of a mother; caring and protective
Example
She showed motherly care and affection towards all the children.
Sie zeigte mütterliche Fürsorge und Zuneigung gegenüber allen Kindern.
B2 noun /ˌmɒdəˈreɪʃən/

moderation

Mäßigung
Meaning
The avoidance of excess or extremes; keeping balance or within reasonable limits.
Example
He drinks wine in moderation.
Er trinkt Wein in Maßen.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

magenta Farbe
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Sie trug ein wunderschönes magentafarbenes Kleid zur Party.
C1 adjective, noun /ˈmɑːrʃən/

martian

Marsmensch
Meaning
Related to the planet Mars; or an imaginary being from Mars.
Example
The movie showed a Martian visiting Earth.
Der Film zeigte einen Marsmenschen, der die Erde besuchte.
B2 noun /mɪnt/

Mint

Minze; Münzhaus
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Sie fügte frische Minzblätter zum Tee hinzu, um ihm einen erfrischenden Geschmack zu verleihen.
A2 noun /ˈmeməri/

Memory

Gedächtnis
Meaning
The faculty by which the mind stores and remembers information
Example
She has an excellent memory for faces and names.
Sie hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis für Gesichter und Namen.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

falscher Name
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Das kleine Hund 'Riese' zu nennen, ist ein falscher Name.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

frau
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Frau Karim ist die Direktorin der Schule.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medizieren
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
Der Arzt wird den Patienten behandeln, um Entzündungen zu reduzieren.
C1 noun /ˌmænɪˈfɛstoʊ/

manifesto

manifest
Meaning
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
Example
The party released its manifesto before the election.
Die Partei veröffentlichte ihr Manifest vor den Wahlen.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

Verdienst; Tugend; Qualität, Lob zu verdienen
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Sie wurde aufgrund ihres Verdienstes und ihrer harten Arbeit befördert.
B2 noun /ˌmɪs.bɪˈheɪ.vjər/

Misbehaviour

Schlechtes oder inakzeptables Verhalten, besonders von Kindern oder in formellen Situationen
Meaning
Bad or unacceptable behavior, especially by children or in formal situations
Example
The student was punished for his misbehaviour in class.
Der Schüler wurde für sein schlechtes Verhalten im Unterricht bestraft.
A2 noun /ˈmaʊn.tɪn/

Mountain

Berg
Meaning
a large natural elevation of earth and rock rising above the ground
Example
They climbed the highest mountain in the region.
Sie bestiegen den höchsten Berg der Region.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

Kleinigkeiten
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
Der Anwalt konzentrierte sich auf die Kleinigkeiten des Vertrags.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

Mittelmäßigkeit
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Er weigerte sich, sich mit Mittelmäßigkeit zufrieden zu geben und strebte nach Größe.
A2 adjective /meɪn/

main

haupt
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
Der Hauptgrund für seinen Erfolg ist harte Arbeit.
B1 noun /mʌd/

mud

Schlamm
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Die Kinder spielten im Schlamm nach dem Regen.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

grüblerisch
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Er wurde grüblerisch nach dem Verlust seines Jobs.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

Metallurgie
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
Metallurgie spielt eine entscheidende Rolle in der industriellen Entwicklung.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

verzaubern
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Die grazilen Bewegungen der Tänzerin verzauberten das Publikum.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

mobile Sicherheit
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Starke mobile Sicherheit schützt persönliche Informationen.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.
A2 noun /mjuˈziːəm/

museum

Museum
Meaning
a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited
Example
We visited the art museum to see the new exhibition.
Wir besuchten das Kunstmuseum, um die neue Ausstellung zu sehen.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

Mitternacht; die Mitte der Nacht
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
Die Uhr schlug Mitternacht und der neue Tag begann.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

Monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Seine Monomanie für das Sammeln von Briefmarken beunruhigte seine Familie.
A1 pronoun /miː/

me

mich
Meaning
Used by a speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
Example
She gave me a beautiful gift.
Sie gab mir ein schönes Geschenk.
B2 adjective /ˈmɪθɪkəl/

Mythical

mythisch
Meaning
existing only in myths or legends; imaginary or fictitious
Example
Dragons are mythical creatures that appear in many cultures.
Drachen sind mythische Kreaturen, die in vielen Kulturen erscheinen.
B1 noun /məˈdʒɪʃən/

magician

Magier
Meaning
A person who performs tricks and illusions for entertainment or one believed to have magical powers.
Example
The magician pulled a rabbit out of his hat.
Der Magier zog einen Hasen aus seinem Hut.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

mysteriös, rätselhaft
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
Das tiefe Meer bleibt einer der mysteriösesten Orte auf der Erde.
C1 noun /ˈmɑːrtərdəm/

Martyrdom

Märtyrertum
Meaning
The suffering of death on account of adherence to a cause or principle
Example
His martyrdom inspired countless others to join the freedom movement.
Sein Märtyrertum inspirierte unzählige andere, sich der Freiheitsbewegung anzuschließen.
B2 noun /ˈmaɪnə(r)/

miner

Bergmann
Meaning
a person who works in a mine, extracting minerals or other resources
Example
The miner worked in the coal mine for many years.
Der Bergmann arbeitete viele Jahre in der Kohlenmine.
C2 noun ˌmɛtəkɒɡˈnɪʃən

metacognition

über das Denken nachdenken
Meaning
Awareness and understanding of one's own thought processes
Example
Metacognition enhances problem-solving abilities.
Metakognition verbessert die Problemlösungsfähigkeiten.
C2 noun /ˈmɪsəleɪni/

miscellany

Mischung
Meaning
A collection or mixture of various things.
Example
The book is a miscellany of essays and poems.
Das Buch ist eine Mischung aus Essays und Gedichten.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

Mainstream
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Soziale Medien sind für viele Menschen zur Mainstream-Nachrichtenquelle geworden.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

Mitte
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Sie trat dem Projekt Mitte Juni bei.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

betont
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Er ging mit betonten Schritten über die Bühne.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
A1 verb /muːv/

move

bewegen
Meaning
to change position; to go from one place to another; to relocate
Example
They decided to move to a bigger house.
Sie haben beschlossen, in ein größeres Haus zu ziehen.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

Migration
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
Die jährliche Migration der Vögel ist ein faszinierendes Naturereignis.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

beweglich; tragbar; versetzbar
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Das Mobiliar ist beweglich, sodass wir den Raum leicht neu anordnen können.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metaphorisch
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Er benutzte metaphorische Sprache, um seine Emotionen zu beschreiben.
B1 noun /meɪt/

mate

Freund, Partner
Meaning
a friend or companion; a partner in marriage or reproduction
Example
He went fishing with his old school mate.
Er ging mit seinem alten Schulfreund angeln.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

mnemonisches Gerät, Technik zum Erinnern
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Ein mnemotechnisches Gerät hilft den Schülern, komplexe Konzepte zu merken.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

Vielfalt
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Das Projekt stieß auf eine Vielzahl von Herausforderungen.
C1 verb /ˌmɪsˌrɛprɪˈzɛnt/

misrepresent

falsch darstellen
Meaning
to give a false or misleading account of something
Example
The lawyer accused the witness of trying to misrepresent the facts.
Der Anwalt beschuldigte den Zeugen, die Fakten falsch darzustellen.
C1 verb /ˌmɪsˈriːd/

misread

falsch lesen
Meaning
to read something incorrectly or interpret wrongly
Example
He misread the instructions and built the shelf incorrectly.
Er las die Anweisungen falsch und baute das Regal falsch.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

Wandbild
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
Der Künstler malte ein schönes Wandbild an die Wand der Schule.
A1 adjective /mʌm/

Mum

still; nichts sagen; schweigen
Meaning
silent; saying nothing; keeping quiet
Example
He kept mum about the surprise party plans.
Er schwieg über die Pläne für die Überraschungsparty.
B2 adverb /ˈmæn.ju.ə.li/

Manually

von Hand; mit körperlicher Anstrengung;
Meaning
by hand; using physical effort rather than machines
Example
The data was entered manually into the system.
Die Daten wurden manuell in das System eingegeben.
C2 noun /ˈmɪstəs/

Mengra / Mystus

Bagridenwels
Meaning
a genus of catfish found in Asia, commonly known as bagrid catfish
Example
The mystus fish is commonly found in rivers and streams of South Asia.
Der Mystus-Fisch kommt häufig in Flüssen und Bächen Südasiens vor.
C1 noun /miːlˈjuː/

milieu

Umfeld
Meaning
A person's social environment or surroundings.
Example
She grew up in an artistic milieu.
Sie wuchs in einem künstlerischen Umfeld auf.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Sie behielt das Ticket als Andenken an ihr erstes gemeinsames Konzert.
C2 noun /ˈmɛndɪkənt/

mendicant

bettler
Meaning
a beggar; a person who lives by asking for alms
Example
The mendicant asked for food at the monastery gate.
Der Bettler bat um Essen am Tor des Klosters.
C1 noun /məˈrɑːl/

Morale

Moral; Geist
Meaning
the confidence, enthusiasm, and discipline of a person or group
Example
The team's morale improved after the victory.
Die Moral des Teams verbesserte sich nach dem Sieg.