mobility
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

Mobilität
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
Die Mobilität der Arbeiter ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

Minister
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

Motiv; Grund; Antrieb
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
Die Polizei untersucht das Motiv für das Verbrechen.
B2 noun /moʊˈmɛn.təm/

momentum

Schwung
Meaning
The quantity of motion of a moving body; the impetus and driving force gained by the development of a process or course of events.
Example
The company gained momentum after launching a new product.
Das Unternehmen gewann an Schwung, nachdem es ein neues Produkt auf den Markt gebracht hatte.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

Senf
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Sie fügte Senfsamen zum Curry hinzu, um mehr Geschmack zu verleihen.
C2 adjective /mæɡˈnɪləkwənt/

magniloquent

pompöses Geplauder
Meaning
using high-flown or pompous language
Example
The politician’s magniloquent speech impressed the crowd.
Die pompöse Rede des Politikers beeindruckte die Menge.
C1 noun /ˈmɒdɪfaɪər/

modifier

Modifikator
Meaning
a word or element that changes, limits, or describes the meaning of another word; something that alters or adjusts
Example
In the phrase 'very cold', 'very' is a modifier of 'cold'.
Im Ausdruck „very cold“ ist „very“ ein Modifikator von „cold“.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

kurzsichtig, eingeschränkte Sicht
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
Die myopische Strategie des Unternehmens führte zu langfristigen Verlusten.
C2 verb /ˈmæsəˌreɪt/

macerate

macerieren
Meaning
to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid
Example
The chef macerated the fruit in wine before serving.
Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

nachdenken / Inspirationsquelle
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Sie saß am Fenster, um über ihre Zukunft nachzudenken.
C1 adjective /ˈmɔːrn.fəl/

mournful

traurig
Meaning
feeling, expressing, or causing sadness or grief
Example
The mournful song reminded her of lost loved ones.
Das traurige Lied erinnerte sie an ihre verlorenen Liebsten.
A2 noun /ˈmʌŋki/

Monkey

Affe
Meaning
a primate mammal that typically has a long tail and lives in trees
Example
The monkey swung from branch to branch in the jungle.
Der Affe schwang von Ast zu Ast im Dschungel.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

Unwohlsein
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Nach der langen Reise fühlte sie sich allgemein unwohl.
A1 verb /meɪk/

make

machen
Meaning
to create, produce, or construct something
Example
I make coffee every morning.
Ich mache jeden Morgen Kaffee.
A1 noun ˈmuːviz

movies

Filme
Meaning
A story or event recorded by a camera as a set of moving images and shown in a theater or on television.
Example
Watching movies helps in language learning.
Filme schauen hilft beim Sprachenlernen.
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

Metaphysik
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Sie studierte Metaphysik, um die Prinzipien der Existenz jenseits der physischen Wissenschaft zu verstehen.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

schmutzig und abgenutzt
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Der streunende Hund sah schmutzig und schwach aus.
C1 noun /ˈmeɪhɛm/

mayhem

Chaos
Meaning
Violent or extreme disorder; chaos and destruction.
Example
The protest turned into mayhem when the crowd clashed with the police.
Die Proteste verwandelten sich in Chaos, als die Menge mit der Polizei zusammenstieß.
A2 adjective /ˈmoʊbaɪl/

mobile

mobil
Meaning
Able to move or be moved easily; also refers to portable communication devices.
Example
She prefers a mobile lifestyle that allows her to travel frequently.
Sie bevorzugt einen mobilen Lebensstil, der es ihr ermöglicht, häufig zu reisen.
C1 verb məˈnɒp.ə.laɪz

monopolize

monopolisieren
Meaning
Control exclusively, dominate market.
Example
The company tried to monopolize the market.
Das Unternehmen versuchte, den Markt zu monopolisieren.
C2 adjective /ˈmɪnətɔːri/

minatory

bedrohlich
Meaning
Expressing a threat; menacing.
Example
The criminal gave the witness a minatory look.
Der Verbrecher warf dem Zeugen einen bedrohlichen Blick zu.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

Ordnungswidrigkeit
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Er wurde für eine Ordnungswidrigkeit im Zusammenhang mit öffentlicher Störung bestraft.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

mobile Sicherheit
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Starke mobile Sicherheit schützt persönliche Informationen.
A2 noun /maʊθ/

Mouth

Mund
Meaning
the opening in the face used for eating, drinking, speaking, and breathing
Example
Please open your mouth wide for the dentist to examine.
Bitte öffnen Sie Ihren Mund weit, damit der Zahnarzt untersuchen kann.
A1 noun /ˈmjuːzɪk/

music

musik
Meaning
vocal or instrumental sounds combined to produce harmony, melody, or rhythm
Example
She loves listening to classical music.
Sie liebt es, klassische Musik zu hören.
C1 noun ˌmʌn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

monetization

Die Umwandlung eines Vermögenswertes oder einer Dienstleistung in eine Möglichkeit, Geld zu verdienen
Meaning
Converting an asset or service into a way of earning money.
Example
YouTube allows content creators to earn money through monetization.
YouTube ermöglicht es Inhaltserstellern, durch Monetarisierung Geld zu verdienen.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

Pracht
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
Die Pracht des Palastes ließ alle sprachlos zurück.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

wichtig
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
Der Klimawandel ist ein großes Anliegen für die Welt.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

Milchtopf
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Sie goss frische Milch aus dem Milchtopf in ihr Glas.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

murmeln
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Er murmelte etwas unter seinem Atem, als er wegging.
B2 adjective /ˈmɛʒərd/

measured

gemessen
Meaning
carefully considered and deliberate
Example
She spoke in a calm, measured tone.
Sie sprach in einem ruhigen, gemessenen Ton.
C1 adjective /ˈmeɪkˌʃɪft/

makeshift

provisorisch
Meaning
used as a temporary substitute; improvised
Example
They used boxes as a makeshift table.
Sie verwendeten Kisten als provisorischen Tisch.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

Mikrofon
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Sie sprach während der Präsentation in das Mikrofon.
C2 verb /ˈmiːliəˌreɪt/

meliorate

verbessern
Meaning
To make something better or improve a condition.
Example
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
Die neuen Politiken zielen darauf ab, die Lebensbedingungen der Armen zu verbessern.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

Metamorphose, Transformation
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
Die Metamorphose des Unternehmens von einem kleinen Start-up zu einem globalen Führer war bemerkenswert.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

gedämpft
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
Der Raum war in gedämpften Blautönen und Grautönen gestrichen.
C1 noun /ˈmoʊɡəl/

mogul

Magnat
Meaning
A powerful or influential person, especially in business or media.
Example
He became a tech mogul by founding a billion-dollar company.
Er wurde ein Technologie-Magnat, indem er ein Milliarden-Dollar-Unternehmen gründete.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

Monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
Viele Kulturen fördern Monogamie als die ideale Form der Ehe.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərər/

manufacturer

Hersteller
Meaning
A person or company that makes goods in large quantities.
Example
The manufacturer produces cars for the global market.
Der Hersteller produziert Autos für den globalen Markt.
A1 title /ˈmɪstər/

mr

Herr
Meaning
a title used before a man's name
Example
Mr. Rahman is our new teacher.
Herr Rahman ist unser neuer Lehrer.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Sie behielt das Ticket als Andenken an ihr erstes gemeinsames Konzert.
B1 noun /ˈmɛdəl/

medal

medaille
Meaning
a piece of metal given as an award for achievement
Example
She won a gold medal in the 100-meter race.
Sie gewann eine Goldmedaille im 100-Meter-Rennen.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

Bewegung; Aktion des Bewegens
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
Das Auto war während der Reise in ständiger Bewegung.
B2 noun /moʊd/

Mode

Modus; Art
Meaning
a way or manner in which something occurs or is done; a setting
Example
The computer has a sleep mode to save energy.
Der Computer hat einen Schlafmodus, um Energie zu sparen.
B1 noun ˈmeʒ.ərz

measures

maßnahmen
Meaning
A plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
Example
Mitigation measures focus on reducing emissions.
Minderungsmaßnahmen konzentrieren sich auf die Reduzierung der Emissionen.
B1 noun /ˈmiːdiəm/

medium

Medium
Meaning
A means or channel of communication, expression, or artistic work.
Example
Television is a powerful medium for spreading information.
Fernsehen ist ein mächtiges Medium zur Verbreitung von Informationen.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

Vielfalt
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Das Projekt stieß auf eine Vielzahl von Herausforderungen.
C1 adjective /ˌmed.iˈiː.vəl/

Mediaeval

mittelalterlich
Meaning
relating to the Middle Ages; medieval
Example
The castle displayed mediaeval architecture and design.
Das Schloss zeigte mittelalterliche Architektur und Design.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

Mediendominanz
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Das Internet hat die Mediendominanz weltweit verstärkt.
B2 noun /məˈʃiː.nər.i/

machinery

Maschinerie
Meaning
machines collectively, or the parts of a machine; also, the system or process by which something works
Example
The factory invested in new machinery to increase production.
Die Fabrik investierte in neue Maschinen, um die Produktion zu steigern.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

malefizierend
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.
B1 adjective /ˈmædʒɪkəl/

magical

magisch
Meaning
having or producing the charm, beauty, or power of magic
Example
The sunset over the mountains was a magical sight.
Der Sonnenuntergang über den Bergen war ein magischer Anblick.
C1 noun /məˈtɜːrnəti/

Maternity

maternität
Meaning
The state of being a mother; motherhood
Example
The hospital has an excellent maternity ward for new mothers.
Das Krankenhaus verfügt über eine ausgezeichnete Entbindungsstation für neue Mütter.
C2 noun /ˈmʌrɪn/

murrain

Infektionskrankheit des Viehs
Meaning
An infectious disease that affects cattle and other animals, often fatal.
Example
The farmer lost many cows during the outbreak of murrain.
Der Bauer verlor viele Kühe während des Ausbruchs von Murrain.
A2 noun /ˈmembər/

member

Mitglied
Meaning
a person or thing that belongs to a group or organization
Example
She is a member of the local sports club.
Sie ist Mitglied des lokalen Sportvereins.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

Vermittler
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Die Vereinten Nationen fungieren häufig als Mediator in internationalen Konflikten.
C1 adjective /məˈroʊs/

morose

grüblerisch
Meaning
sullen, gloomy, or ill-tempered
Example
He became morose after losing his job.
Er wurde grüblerisch nach dem Verlust seines Jobs.
C2 noun /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/

Machination

Machination; Intrige;
Meaning
a clever scheme or artful plot, usually with evil intent; crafty designing or plotting
Example
The villain's machinations were finally exposed.
Die Machenschaften des Bösewichts wurden schließlich aufgedeckt.
A2 noun /ˈmaʊn.tɪn/

Mountain

Berg
Meaning
a large natural elevation of earth and rock rising above the ground
Example
They climbed the highest mountain in the region.
Sie bestiegen den höchsten Berg der Region.
C1 verb /ˈməʊbɪlaɪz/

mobilize

mobilisieren
Meaning
to organize or prepare people or resources for action
Example
The leader worked hard to mobilize the community for the protest.
Der Führer arbeitete hart daran, die Gemeinschaft für den Protest zu mobilisieren.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

Mitternacht; die Mitte der Nacht
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
Die Uhr schlug Mitternacht und der neue Tag begann.
C1 noun/adjective /ˈmɪriəd/

myriad

unzählbar
Meaning
a countless or extremely great number
Example
There are myriad stars in the night sky.
Es gibt unzählbare Sterne am Nachthimmel.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

mehrere; vielfach; verschieden
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Sie erlitt mehrere Verletzungen bei dem Unfall.
A2 noun /ˈmiːdiə/

Media

Medien
Meaning
The main means of mass communication regarded collectively
Example
The news was widely reported in all forms of media.
Die Nachrichten wurden in allen Formen der Medien weit verbreitet berichtet.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mine / mein
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
C1 noun /mɪˈlɛniəm/

millennium

Jahrtausend
Meaning
a period of one thousand years; often used to mark an anniversary
Example
The year 2000 was celebrated as the beginning of a new millennium.
Das Jahr 2000 wurde als Beginn eines neuen Jahrtausends gefeiert.
B2 noun ˈmʌltiˌtɑːskɪŋ

multitasking

Multitasking
Meaning
The performance of more than one task at the same time
Example
Multitasking reduces efficiency.
Multitasking reduziert die Effizienz.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

memorialisieren
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
Die Stadt entschloss sich, den Helden mit einer Statue auf dem zentralen Platz zu ehren.
C1 noun /ˈmeɪsən/

mason

Maurer
Meaning
a person skilled in building with stone, brick, or concrete
Example
The mason carefully laid the bricks for the new house.
Der Maurer legte sorgfältig die Ziegel für das neue Haus.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

Vermittler
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Sie entschieden sich, den Vermittler zu streichen und direkt an die Kunden zu verkaufen.
B2 adjective /mɪsˈliːdɪŋ/

misleading

irreführend
Meaning
giving the wrong idea or impression
Example
The advertisement was misleading and gave false information.
Die Werbung war irreführend und gab falsche Informationen.
C1 adjective /ˈmɜː.sɪ.ləs/

Merciless

gnadenlos; grausam;
Meaning
showing no mercy or pity; cruel and heartless
Example
The merciless dictator showed no compassion.
Der gnadenlose Diktator zeigte kein Mitgefühl.
B2 noun /mɪθ/

myth

Mythos
Meaning
A traditional story explaining natural or social phenomena, often involving supernatural beings; a widely held but false belief.
Example
The myth of the phoenix tells of a bird reborn from its ashes.
Der Mythos des Phönix erzählt von einem Vogel, der aus seiner Asche wiedergeboren wird.
C1 noun ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

mitigation

Minderung
Meaning
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
Example
Mitigation of climate change requires collective effort.
Die Minderung des Klimawandels erfordert gemeinsame Anstrengungen.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

immatrikulieren
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Sie hat sich letztes Jahr an der Universität Oxford eingeschrieben.
B1 adjective /ˈmæsɪv/

Massive

massiv; äußerst groß; in Größe oder Menge riesig
Meaning
extremely large; huge in size or amount
Example
The company made a massive profit this year.
Das Unternehmen hat in diesem Jahr einen massiven Gewinn erzielt.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

vielseitig
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
Der vielseitige Ansatz des Problems führte zu innovativen Lösungen.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

markiert; deutlich; deutlich erkennbar
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Es gab eine markante Verbesserung in ihrer Leistung.
C2 noun /ˌmɪsˈruːl/

misrule

Fehlregierung
Meaning
bad or poor governance
Example
The kingdom suffered for decades under misrule.
Das Königreich litt jahrzehntelang unter der Fehlregierung.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

bedeutend
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
Die Unterzeichnung des Friedensvertrags war ein bedeutender Moment für beide Länder.
C1 noun /maɪm/

Mime

Pantomime; Pantomimenkünstler
Meaning
A performer who acts without words, using only gestures and body movements
Example
The street mime entertained the crowd with his invisible box routine.
Der Straßenpantomime unterhielt die Menge mit seiner unsichtbaren Box-Routine.
B2 noun /ˈmaɪnd.fʊl.nəs/

mindfulness

Achtsamkeit
Meaning
The basic human ability to be fully present, aware of where we are and what we're doing.
Example
Mindfulness practices improve focus and emotional balance.
Achtsamkeitspraktiken verbessern die Konzentration und das emotionale Gleichgewicht.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

Metronom
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Sie übte das Klavierspiel mit einem Metronom, um ein gleichmäßiges Tempo zu bewahren.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərɪŋ/

manufacturing

fertigung
Meaning
the process of making products on a large scale using machinery
Example
The country is investing heavily in the manufacturing sector.
Das Land investiert stark in den Fertigungssektor.
A2 noun /ˈmæɡəziːn/

magazine

Zeitschrift
Meaning
A periodical publication containing articles, photographs, and advertisements.
Example
She bought a fashion magazine at the store.
Sie kaufte ein Modezeitschrift im Geschäft.
C1 noun /ˈmiːnnəs/

Meanness

Gemeinheit; Geiz
Meaning
The quality of being unkind, spiteful, or unfair; stinginess
Example
His meanness towards the poor children shocked everyone in the neighborhood.
Seine Gemeinheit gegenüber den armen Kindern schockierte alle Nachbarn.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

gemischt
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
Das Publikum hatte gemischte Reaktionen auf den Film.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

militärisch
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
Das Land verhängte während der Krise das Kriegsrecht.
C2 noun /ˈmʌskɪt/

musket

eine Art alter Musketen
Meaning
a type of long gun used in the past, especially by infantry soldiers
Example
The soldiers carried muskets into the battlefield.
Die Soldaten trugen Musketen auf das Schlachtfeld.
C2 noun /məˈræs/

morass

komplexe Situation
Meaning
A complicated or confused situation; a swampy or boggy ground.
Example
The project got stuck in a bureaucratic morass.
Das Projekt ist in einem bürokratischen Morast stecken geblieben.
A2 verb /ˈmænɪdʒ/

manage

verwalten
Meaning
to control or organize something; to succeed in doing something difficult
Example
He manages a team of twenty employees effectively.
Er verwaltet ein Team von zwanzig Mitarbeitern effektiv.
C2 noun /məˈlɪŋɡərər/

malingerer

jemand, der vor Krankheit schummelt
Meaning
a person who pretends to be sick to avoid duty or work
Example
The manager suspected that John was a malingerer.
Der Manager verdächtigte, dass John ein Malingerer war.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

Senföl
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Wir verwenden Senföl zum Kochen von Gemüse in unserer Küche.
B2 noun ˈme.trɪks

metrics

Kennzahlen
Meaning
A system or standard of measurement; a set of numbers that give information about a particular process or activity.
Example
Metrics are crucial for evaluating performance.
Kennzahlen sind entscheidend für die Leistungsbewertung.
C1 noun /ˌmɔːrəˈtɔːriəm/

moratorium

Moratorium
Meaning
A temporary suspension or delay of an activity, law, or obligation.
Example
The government announced a moratorium on new mining licenses.
Die Regierung kündigte ein Moratorium für neue Bergbau-Lizenzen an.
B2 noun ˈmɪdl klæs

middle-class

mittelschicht
Meaning
The social group between the upper and working classes, typically consisting of well-educated people.
Example
The middle-class was largely affected by the decision.
Die Mittelschicht war von der Entscheidung stark betroffen.
C1 noun /mɑːrˈsuːpiəl/

marsupial

Säugetier, das seine Jungen in einer Tasche trägt und ernährt
Meaning
A type of mammal that carries and nourishes its young in a pouch, like kangaroos and koalas.
Example
The kangaroo is a well-known marsupial.
Das Känguru ist ein bekanntes Marsupial.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

Metall
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
Der Ring war aus edlem Metall gemacht.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

Lakritzwurzel
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Sie bereitete einen Kräutertee mit Mulethi zu, um ihre Halsschmerzen zu lindern.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

medial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
Die mediale Seite des Knies ist anfälliger für Verletzungen.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

unglück
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Er erlitt das Unglück, während der Rezession seinen Job zu verlieren.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

Melodie; Musikton
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Sie summte eine schöne Melodie, während sie das Abendessen kochte.
C2 noun /miːn/

mien

Miene
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Seine ernste Miene brachte alle zum Schweigen.
B2 adjective /ˈmɛtrɪk/

metric

metrisch
Meaning
Relating to the metric system of measurement; also, a standard of measurement used to assess performance.
Example
The company tracks success using clear performance metrics.
Das Unternehmen verfolgt den Erfolg mit klaren Leistungskennzahlen.
B1 noun /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/

Marketing

Marketing, Werbung, Verkaufsförderung
Meaning
The activity, set of institutions, and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large.
Example
Digital marketing has transformed business strategies.
Digitale Werbung hat die Geschäftsstrategien transformiert.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

hauptsächlich; meist; gewöhnlich
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Die Studenten kommen hauptsächlich aus lokalen Schulen.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

Schwindler
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
Die Menge wurde von den falschen Versprechungen des Schwindlers getäuscht.
B2 adverb /mɪdst/

Midst

mitten in; unter
Meaning
in the middle of; among
Example
She stood in the midst of the crowd.
Sie stand mitten in der Menge.
C2 noun /ˌmɛtəfɪˈzɪʃən/

metaphysician

Metaphysiker
Meaning
A person who studies or is an expert in metaphysics.
Example
The metaphysician debated the essence of reality with his peers.
Der Metaphysiker diskutierte die Essenz der Realität mit seinen Kollegen.
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

Memo
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Er schrieb ein Memo an das Personal über das bevorstehende Meeting.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
A1 noun /mæn/

man

Mann
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
Der Mann half dem Kind, die Straße zu überqueren.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mischen
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Die Gäste mingelten auf der Party, plauderten und lachten zusammen.
B2 noun /ˈmæt.rəs/

Mattress

Matratze
Meaning
a large rectangular pad for supporting the reclining body, used as or on a bed
Example
We bought a new mattress for our bedroom.
Wir haben eine neue Matratze für unser Schlafzimmer gekauft.
B2 noun /ˈmɔːr.nɪŋ/

Mourning

Trauer
Meaning
the expression of deep sorrow for someone who has died
Example
The family is in mourning for their grandmother.
Die Familie befindet sich in Trauer um ihre Großmutter.
A1 adjective, adverb, pronoun /moʊst/

most

die meisten
Meaning
the greatest in amount, degree, or number
Example
Most people like to relax on weekends.
Die meisten Menschen entspannen sich am Wochenende.
A2 noun/adjective /meɪl/

male

männlich
Meaning
a man or boy; relating to men or boys
Example
The school has more male teachers than female teachers.
Die Schule hat mehr männliche Lehrer als weibliche Lehrer.
C1 adjective /ˈmɜː(r)dərəs/

Murderous

mörderisch; mit der Absicht zu töten; extrem gewalttätig; blutrünstig
Meaning
having the intent to kill; extremely violent; bloodthirsty
Example
The murderous look in his eyes frightened everyone.
Der mörderische Blick in seinen Augen erschreckte alle.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

Fehlverhalten
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Der Chirurg wurde nach der gescheiterten Operation wegen Malpraxis verklagt.