minority
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /maɪˈnɔːr.ɪ.ti/

minority

Minderheit
Meaning
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
Example
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
Das Gesetz zielt darauf ab, die Rechte von ethnischen Minderheiten zu schützen.
A2 noun /ˈmembər/

member

Mitglied
Meaning
a person or thing that belongs to a group or organization
Example
She is a member of the local sports club.
Sie ist Mitglied des lokalen Sportvereins.
A1 adjective /θɜrd/

third

dritter
Meaning
constituting number three in a sequence
Example
She finished in third place.
Sie beendete den Wettbewerb auf dem dritten Platz.
A1 noun /tɒp/

top

Spitze
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Das Buch ist auf dem obersten Regal.
B2 noun /ˈtʃer.i ˌblɒs.əm/

Cherry Blossom

Kirschblüte
Meaning
the pink or white flowers of a cherry tree that bloom in spring
Example
The cherry blossoms bloom beautifully in April.
Die Kirschblüten blühen im April wunderschön.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

unbeugsam
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Er blieb unbeugsam trotz aller Bitten.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

Disparität
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
Die Disparität zwischen den Ländern muss reduziert werden.
B2 noun /ˈleɪ.zi.nəs/

Laziness

Faulheit
Meaning
the quality of being unwilling to work or use energy; idleness
Example
His laziness prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

Pragmatiker
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Er ist ein wahrer Pragmatiker, der Ergebnisse mehr schätzt als Ideale.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

Lieferant
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
Der Lieferant lieferte die Produkte pünktlich.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

abwerten
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Autos neigen dazu, schnell an Wert zu verlieren in den ersten Jahren.
B2 adjective /ˈɑːrbɪˌtrɛri/

arbitrary

willkürlich
Meaning
based on random choice or personal whim, rather than reason or system
Example
The teacher's arbitrary grading upset many students.
Die willkürliche Benotung des Lehrers verärgerte viele Schüler.
C2 noun /mɪf/

miff

kleiner Streit
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Sie hatten einen kleinen Streit über die Sitzordnung.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

Präsidentschaft
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Er wurde 2020 zum Präsidenten gewählt.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

winzig
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
Der Fehler war so winzig, dass niemand ihn bemerkte.
B2 verb, noun /ɪnˈdevər/

endeavour

bemühen
Meaning
To try hard to achieve something; an attempt or effort
Example
She endeavoured to finish the project on time.
Sie bemühte sich, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

verderblich
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Lagern Sie verderbliche Lebensmittel im Kühlschrank.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

ungerecht; unlauter;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
Es ist unfair, sie für etwas verantwortlich zu machen, das sie nicht getan hat.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

in Chaos wirbeln
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
Die Stadt war nach dem plötzlichen Stromausfall in Chaos versunken.
A2 verb /kənˈteɪn/

contain

enthalten
Meaning
to have or include within; to restrain or control
Example
This box contains important documents.
Diese Box enthält wichtige Dokumente.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

denkmal
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Ein Denkmal sollte seine Beiträge ehren.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

Steuermann
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Der Steuermann gab Anweisungen an das Ruderteam.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

unsicher
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Sie gab während des Interviews eine unsichere Antwort.
C1 verb /vaɪ/

vie

wetteifern
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Mehrere Unternehmen konkurrieren um den Vertrag.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

verderben
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
Der starke Regen könnte unsere Picknickpläne ruinieren.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

Kontrapunkt
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

Beförderung
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Er hoffte auf eine Beförderung im Regierungsbüro.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

Zeuge
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Der Zeuge bestätigte die Richtigkeit der Aussage während des Prozesses.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

kleine Korrektur oder Verbesserung
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
Der Künstler gab der Malerei einen schnellen Touch-up.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

materialistische Lebensweise
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Ein materialistischer Lebensstil führt oft zu moralischem Verfall.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

Schärfe
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
Die Schärfe seiner Bemerkungen ließ alle in Stille zurück.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

Barramundi-Fisch
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Der Barramundi-Fisch wird für seinen feinen Geschmack und seine zarte Textur geschätzt.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

Einstimmigkeit
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Das Komitee erzielte Einigkeit über die neue Politik.
B2 noun /moʊˈmɛn.təm/

momentum

Schwung
Meaning
The quantity of motion of a moving body; the impetus and driving force gained by the development of a process or course of events.
Example
The company gained momentum after launching a new product.
Das Unternehmen gewann an Schwung, nachdem es ein neues Produkt auf den Markt gebracht hatte.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

Techniker
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
Der Techniker reparierte den Computer innerhalb einer Stunde.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

Wachsamkeit
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Der Fahrer bewahrte während der langen Fahrt hohe Wachsamkeit.
C1 noun dɪˈfleɪʃən

deflation

Deflation
Meaning
Reduction of the general level of prices in an economy.
Example
Deflation often leads to decreased consumer spending.
Deflation führt oft zu sinkenden Konsumausgaben.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

Vollzeit
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Sie arbeitet Vollzeit als Lehrerin.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

Pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Bienen sammeln Pollen von Blumen, um Honig zu machen.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alkoholismus
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Sein Alkoholismus hat sowohl seine Gesundheit als auch sein Familienleben beeinträchtigt.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

übersehen
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Es ist einfach, kleine Details zu übersehen, wenn man in Eile ist.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

hartnäckig; unbeugsam; entschlossen; unnachgiebig
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Sie war hartnäckig bei ihrer Entscheidung, das Unternehmen zu verlassen.
B2 noun /ʌnˈkɒnʃəsnəs/

unconsciousness

Bewusstlosigkeit
Meaning
the state of being unaware of and unable to respond to one's surroundings
Example
After the accident, he was in a state of unconsciousness for several hours.
Nach dem Unfall war er mehrere Stunden lang bewusstlos.
B2 noun, verb /slænt/

slant

verzerrte Sichtweise
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
Der Artikel hatte eine politische Neigung.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

unklar
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Die Anweisungen waren unklar, also bat ich um Klärung.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

vielfältig
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Das Festival war eine vielfältige Feier von Kunst, Musik und Kultur.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

kritisch
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Er wurde bei dem Unfall kritisch verletzt.
B2 adverb /ʌnˈdaʊtɪdli/

undoubtedly

zweifellos
Meaning
without a doubt, certainly
Example
He is undoubtedly the best player on the team.
Er ist zweifellos der beste Spieler im Team.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

Bedingung
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Er nahm das Jobangebot unter der Bedingung an, dass er zweimal pro Woche remote arbeiten kann.
C2 noun /ɪˈbʊliəns/

ebullience

Überschwang
Meaning
the quality of being cheerful, enthusiastic, and full of energy
Example
The teacher's ebullience inspired her students.
Die Begeisterung der Lehrerin inspirierte ihre Schüler.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

Vorschlag
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht akzeptiert.
B1 noun/adjective /ˈnɒvəl/

novel

Roman / neu
Meaning
A long fictional narrative; also something new or unusual.
Example
She spent the weekend reading a historical novel.
Sie verbrachte das Wochenende damit, einen historischen Roman zu lesen.
C1 verb /ˌmɪsˈkaʊnt/

miscount

falsch zählen
Meaning
To count wrongly or inaccurately.
Example
He miscounted the number of chairs in the hall.
Er hat die Anzahl der Stühle im Raum falsch gezählt.
B1 verb /ˈɛdjʊˌkeɪt/

educate

erziehen
Meaning
to give knowledge, skills, or training to someone; to teach
Example
Parents should educate their children about healthy habits.
Eltern sollten ihre Kinder über gesunde Gewohnheiten erziehen.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

abgeleitet
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Das Wort ist vom Lateinischen abgeleitet.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

orthogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
In der Mathematik sind zwei Vektoren orthogonal, wenn ihr Skalarprodukt null ist.
C1 verb /ˌɪnstɪˈtjuːʃənəlaɪz/

institutionalize

institutionalisieren
Meaning
to establish something as a formal institution, custom, or practice
Example
The government seeks to institutionalize environmental protection.
Die Regierung strebt danach, den Umweltschutz zu institutionalisieren.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

landesweit
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
Die Politik wurde landesweit umgesetzt, um gleiche Vorteile für alle Bürger zu gewährleisten.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

sehr heiß und trocken; voller starker Emotionen oder Leidenschaft
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
Die Wüstenglut war tagsüber sehr heiß.
C2 verb /ˈlɪk.wɪ.faɪ/

liquefy

verflüssigen
Meaning
to make or become liquid
Example
The heat will liquefy the butter in a few minutes.
Die Wärme wird die Butter in wenigen Minuten verflüssigen.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

schmerzfrei
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Moderne Methoden gewährleisten eine schmerzfreie Behandlung.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

schwanken
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Sie begann in ihrer Entscheidung, ins Ausland zu gehen, zu schwanken.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

manchmal
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
Manchmal gehe ich am Abend spazieren.
C2 verb /ˈhɑːrpɪŋ/

harping

ständig meckern
Meaning
continuously talking or complaining about something in a tiresome way
Example
She kept harping on about the mistakes I made.
Sie hörte nicht auf, ständig über die Fehler, die ich gemacht habe, zu meckern.
A2 conjunction /ˈniːðər/

neither

weder noch
Meaning
used to connect two negative alternatives
Example
Neither the manager nor the assistant could attend the meeting.
Weder der Manager noch der Assistent konnten an dem Meeting teilnehmen.
B1 noun /ˈsʌb.ɜːb/

Suburb

Vorort
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Sie zogen in einen ruhigen Vorort, um ihre Kinder fernab des Stadtlärms zu erziehen.
B2 noun /ˈdeb.ɪt/

Debit

Lastschrift; Schuld; Abhebung
Meaning
an entry recording an amount owed; money taken from a bank account
Example
The bank showed a debit of fifty dollars from my checking account.
Die Bank zeigte einen Debitbetrag von fünfzig Dollar von meinem Girokonto.
B2 noun /ˈrɔɪəlti/

royalty

Königsfamilie / Lizenzgebühren (Autorenvergütung)
Meaning
Members of a royal family or payment made to the owner of a patent, copyright, or natural resource.
Example
The author receives a royalty for every book sold.
Der Autor erhält eine Lizenzgebühr für jedes verkaufte Buch.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

schnelles Pferd oder Jagdpferd
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
Der Ritter ritt in die Schlacht auf einem schnellen Korsar.
A1 noun /ˈθaʊzənd/

thousand

tausend
Meaning
the number equal to 10 hundred or 1,000
Example
There were a thousand people at the concert.
Es waren tausend Menschen auf dem Konzert.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

Rauferei
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Zwei Spieler kämpften nach dem Foul auf dem Spielfeld.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

Halbtransparenz
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
Die Halbtransparenz der Vorhänge füllte den Raum mit sanftem Licht.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linear
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
Der Künstler verwendete lineare Perspektive in seinen Zeichnungen.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

Transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
Digitale Kompetenz führt zu wirtschaftlicher Transformation.
B2 adjective /ˌʌnəˈveɪləbəl/

unavailable

nicht verfügbar
Meaning
Not able to be obtained, reached, or used; not present or accessible.
Example
The manager was unavailable to take calls during the meeting.
Der Manager war während des Treffens nicht verfügbar, um Anrufe entgegenzunehmen.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

Wächter; Sicherheitsbeamter
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Der Sicherheitswächter überprüfte die Identifikation aller, bevor er den Zutritt zum Gebäude erlaubte.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

Landschaft
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
Die Berglandschaft war atemberaubend mit ihren schneebedeckten Gipfeln und grünen Tälern.
B1 adjective /ɪnˈtɜːrnəl/

internal

intern
Meaning
situated inside; relating to the inside or inner part of something
Example
The company is conducting an internal audit this month.
Das Unternehmen führt diesen Monat eine interne Prüfung durch.
C2 adjective /ˈʌndjʊləs/

undulous

wellig
Meaning
Having a wavy surface or form.
Example
The artist painted the undulous sea at sunset.
Der Künstler malte das wellige Meer bei Sonnenuntergang.
A2 adjective /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/

digital

digital
Meaning
Relating to, using, or storing data or information in the form of digital signals; involving or relating to the use of computer technology.
Example
The world is shifting towards a digital economy.
Die Welt bewegt sich hin zu einer digitalen Wirtschaft.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordnen
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
Der Bischof wird an diesem Sonntag drei neue Priester ordinieren.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

respektierte Person
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen.
B1 noun /ˈded.laɪn/

Deadline

Frist; Abgabedatum;
Meaning
the latest time or date by which something should be completed
Example
The deadline for submitting the project is next Friday.
Die Frist für die Einreichung des Projekts ist nächsten Freitag.
C1 noun /bɪˈriːvmənt/

bereavement

Meaning
The state of having lost a loved one through death.
Example
She received many letters of sympathy during her time of bereavement.
C1 verb /pɜːrdʒ/

purge

säubern
Meaning
To remove unwanted feelings, people, or things; to cleanse or purify.
Example
The new leader promised to purge corruption from the government.
Der neue Führer versprach, die Korruption aus der Regierung zu säubern.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

wortreich
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Seine wortreiche Erklärung verwirrte das Publikum, anstatt das Problem zu klären.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
Die Stiftung überlebte dank der Großzügigkeit reicher Spender.
A1 preposition/conjunction /ʌnˈtɪl/

until

bis
Meaning
up to the time of
Example
I will wait until you come back.
Ich werde warten, bis du zurückkommst.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

verachten
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Er würde niemals diejenigen verachten, die weniger Glück als er hatten.
C1 noun ˈdaɪ.nə.sti

dynasty

Dynastie
Meaning
A line of hereditary rulers of a country; a succession of people from the same family who play a prominent role in business, politics, or another field.
Example
The Ming dynasty ruled China for centuries.
Die Ming-Dynastie regierte China über Jahrhunderte.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

kampf
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Die Soldaten kämpften tapfer auf dem Schlachtfeld.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
Die Idee war noch in ihrer germinalen Phase.
C1 adjective /ˌaʊt əv ðə ˈweɪ/

out-of-the-way

abgelegen oder ungewöhnlich
Meaning
remote or unusual; not in a convenient or usual location
Example
They stayed in an out-of-the-way village.
Sie blieben in einem abgelegenen Dorf.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

mit zischendem Geräusch
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Das Wort 'snake' beginnt mit einem sibilanten Laut.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

abgelegen
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Sie verbrachten ihren Urlaub in einem abgelegenen Strandhaus.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

kleine Flöte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Sie spielte eine lebhafte Melodie auf dem Piccolo während des Konzerts.
C2 noun /ˈtɜːrməɡənt/

termagant

herrische und streitsüchtige Frau
Meaning
A harsh-tempered or overbearing woman.
Example
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
Der Charakter wurde als eine laute und dominierende Termagantin dargestellt.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

demokratisch
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
Demokratische Regierungsführung gewährleistet gleiche Rechte.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

akkordeon (musikinstrument)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
Der Musiker spielte eine fröhliche Melodie auf dem Akkordeon.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mine / mein
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

Strümpfe und Beinbekleidung
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Sie kaufte neue Strümpfe für die Wintersaison.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

gehorchen
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Kinder sollten ihren Eltern und Lehrern gehorchen.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

Format
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Ende der Woche im PDF-Format ein.
C1 noun /ˈtɒr.ənt/

Torrent

starker Strom; Stromschnelle
Meaning
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
Example
The heavy rain created a torrent of water rushing down the mountain.
Der starke Regen schuf einen Strom von Wasser, der den Berg hinabfloss.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

Rivalität; Wettbewerb
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
Die Rivalität zwischen den beiden Teams machte das Spiel spannend.
C2 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃə/

differentia

differenzierende Eigenschaft
Meaning
A distinguishing characteristic that sets one thing apart from another.
Example
The differentia of humans is their ability to reason abstractly.
Das differenzierende Merkmal der Menschen ist ihre Fähigkeit, abstrakt zu denken.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

abgetretener person
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
Der Abtretungsempfänger des Vertrages ist für alle zukünftigen Verpflichtungen verantwortlich.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

Trümmer
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
Das Rettungsteam suchte nach den Trümmern nach dem Erdbeben.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

Fossil
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Das Fossil eines Dinosauriers wurde in den Bergen entdeckt.
B2 noun /əˈstrɒlədʒi/

astrology

astrologie
Meaning
the study of the movements and relative positions of celestial bodies interpreted as having an influence on human affairs
Example
She studied astrology to understand her future.
Sie studierte Astrologie, um ihre Zukunft zu verstehen.
B1 noun /tæŋk/

Tank

Panzer
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
Der Panzer rollte mit mächtiger Rüstung über das Schlachtfeld.
B1 verb /breɪk/

brake

bremsen
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Er bremste plötzlich, um den Hund zu vermeiden.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

plötzlich
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
Das Auto hielt plötzlich mitten auf der Straße an.
A2 verb /bit/

beat

schlagen
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Unser Team wird ihres im letzten Spiel schlagen.
C2 noun /riːm/

ream

Paket
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Das Büro bestellte zehn Pakete Papier.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
B2 noun /ˈmɪsaɪl/ or /ˈmɪsəl/

missile

Rakete
Meaning
a weapon that is self-propelled and directed toward a target
Example
The army launched a missile towards the enemy base.
Die Armee startete eine Rakete in Richtung der feindlichen Basis.
B1 noun /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/

cooperation

Zusammenarbeit
Meaning
The process of working together to the same end.
Example
Cooperation ensures effective problem-solving.
Zusammenarbeit stellt eine effektive Problemlösung sicher.
C1 adjective bəˈnev.əl.ənt

benevolent

wohlwollend, großzügig, freundlich
Meaning
Kind, generous, showing goodwill and kindness.
Example
His benevolent nature made him beloved.
Sein benevolentes Wesen machte ihn sehr beliebt.