metaphorical
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metaphorisch
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Er benutzte metaphorische Sprache, um seine Emotionen zu beschreiben.
B2 noun /ˈmɪks.tʃər/

Mixture

Mischung
Meaning
a combination of different substances or elements
Example
The cake batter is a mixture of flour, eggs, and milk.
Der Teig ist eine Mischung aus Mehl, Eiern und Milch.
A2 noun ɪnˈvaɪ.rən.mənt

environment

Umwelt
Meaning
The surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Example
Protecting the environment is crucial for future generations.
Der Schutz der Umwelt ist entscheidend für zukünftige Generationen.
C1 adjective /ˈdaʊ.ər/

dour

strikt
Meaning
relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance
Example
His dour expression made the meeting uncomfortable.
Sein strenges Gesichtsausdruck machte das Treffen unangenehm.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

klimaktisch
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
Der Film endete mit einer klimatischen Schlacht Szene.
C1 noun ɪˈpɪf.ə.ni

epiphany

plötzliche Offenbarung oder Erkenntnis
Meaning
A moment of sudden revelation or insight.
Example
He had an epiphany about his true purpose in life.
Er hatte eine Epiphanie über seinen wahren Lebenszweck.
A2 verb /krɒs/

cross

überqueren
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Wir überquerten den Fluss mit einer Holzbrücke.
B2 noun /ˈɒt.ər/

Otter

Otter
Meaning
a mammal with webbed feet that lives near water and feeds on fish
Example
The playful otter swam gracefully in the river.
Der verspielte Otter schwamm anmutig im Fluss.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilität
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
Die Flexibilität der Arbeitszeiten hat es erleichtert, Arbeit und Privatleben in Einklang zu bringen.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

durchnässt
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Seine Kleidung war nach dem starken Regen durchnässt.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pfirsich
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Der Pfirsich war perfekt reif und saftig, als ich hinein biss.
C1 adjective /ˌʌndərˈsaɪzd/

undersized

unterdurchschnittlich
Meaning
Smaller than the usual or expected size.
Example
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
Der unterdurchschnittlich große Welpe hatte Schwierigkeiten, mit seinen Geschwistern mitzuhalten.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

Glück
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

gehemmt
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Er war zu gehemmt, um seine wahren Gefühle auszudrücken.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

Landung
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Der Pilot machte trotz stürmischen Wetters eine sanfte Landung.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sektiererisch
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
Die Region ist seit Jahrzehnten von sektiererischer Gewalt betroffen.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

Völler
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Er war als Völler bekannt, der drei große Pizzen auf einmal essen konnte.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

Predigt; moralische Belehrung
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
Der Priester hielt während des Gottesdienstes am Sonntag eine inspirierende Predigt über Mitgefühl und Vergebung.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

Haken
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
Ich habe bei allen abgeschlossenen Aufgaben ein Häkchen gemacht.
B1 verb /wɔːrn/

warn

warnen
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Der Wetterdienst warnt vor starkem Regen heute Nacht.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

Wasserkastanie
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Wasserkastanien verleihen Pfannengerichte einen schönen Crunch.
C2 adjective /woʊnt/ or /wɔːnt/

wont

gewohnt
Meaning
accustomed or used to doing something
Example
She rose early, as she was wont to do.
Sie stand früh auf, wie sie es gewohnt war.
A1 noun /ˈkrɪsməs/

christmas

Weihnachten
Meaning
an annual festival celebrating the birth of Jesus Christ, observed on December 25
Example
Families gather to celebrate Christmas with joy and love.
Familien versammeln sich, um Weihnachten mit Freude und Liebe zu feiern.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

Liniment / Lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Er rieb Liniment auf seine schmerzenden Muskeln nach dem Training.
B1 noun /poʊl/

pole

Mast
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Sie haben die Fahne oben auf dem Mast gesetzt.
B2 adjective ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ

pioneering

pionier
Meaning
Involving new ideas or methods; innovative and original.
Example
Pioneering efforts often lead to success.
Pionierarbeit führt oft zum Erfolg.
C1 noun ˈhaɪ.drə.dʒən ˈpaʊ.əd bʌsɪz

hydrogen-powered buses

wasserstoffbetriebene busse
Meaning
Buses powered by hydrogen fuel cells that produce only water vapor as emission.
Example
Hydrogen-powered buses reduce air pollution.
Wasserstoffbetriebene Busse reduzieren die Luftverschmutzung.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

strategische Erkenntnisse
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Strategische Erkenntnisse leiten die Politikgestaltung.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

Wildschwein
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Das Wildschwein rannte schnell durch den Wald.
B2 noun /heɪl/

Hail

Hagel
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
Der plötzliche Hagelsturm beschädigte viele Autos auf dem Parkplatz mit großen Eiskugeln.
B1 noun /ˈkæmpəs/

campus

Campus
Meaning
The grounds and buildings of a university, college, or school.
Example
The university campus is filled with students during the fall semester.
Der Universitätscampus ist während des Herbstsemesters voller Studenten.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

Erste-Hilfe-Kasten
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

unüberlegt
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Es wäre unüberlegt, sie öffentlich zu kritisieren.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

großzügig, edel, nachsichtig
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Seine großzügige Natur ließ ihn von allen respektiert werden.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

blutlos
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
Die Revolution war überraschenderweise blutlos.
C1 adjective /ˈflaʊəri/

flowery

blumig / verziert
Meaning
Full of flowers or overly elaborate in style or language.
Example
She wrote a flowery letter filled with poetic phrases.
Sie schrieb einen blumigen Brief, der mit poetischen Ausdrücken gefüllt war.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

mit Pension in den Ruhestand versetzen
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
Die Firma beschloss, ihre älteren Mitarbeiter nach dreißig Jahren Dienst mit Pension in den Ruhestand zu versetzen.
B2 noun /fluːt/

Flute

flöte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Er spielte eine süße Melodie auf seiner Flöte.
B2 noun /dɪsˈɡaɪz/

Disguise

Verkleidung; Tarnung
Meaning
a means of altering one's appearance to conceal one's identity; something that hides the truth
Example
The spy wore an elaborate disguise to avoid being recognized by enemies.
Der Spion trug ein ausgeklügeltes Kostüm, um nicht von seinen Feinden erkannt zu werden.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

Schüler; Pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
Der Schüler hörte dem Lehrer aufmerksam zu.
C1 verb /dɪsˈlɒdʒ/

dislodge

vertreiben
Meaning
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
Example
The troops dislodged the enemy from the hill.
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
A1 adjective /bæd/

bad

schlecht
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Die Milch riecht schlecht, also trink sie nicht.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

gestreift
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
Die Felsenoberfläche wurde durch den Gletscher bewegt und striated.
C1 verb /bruːd/

brood

grübeln
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Er saß allein und grübelte über seine Misserfolge.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

gemischte Wirtschaft
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Heute folgen die meisten Länder einem Modell der gemischten Wirtschaft.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

Honig
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Ich mag es, Honig in meinen Tee zu geben.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskraɪbəbəl/

Indescribable

unbeschreiblich
Meaning
impossible to describe or express in words; beyond description
Example
The beauty of the sunset was indescribable.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs war unbeschreiblich.
C2 adjective /ˌʌn.təˈwɔːrd/

untoward

unerwartet
Meaning
Unexpected and inappropriate or inconvenient.
Example
The meeting ended without any untoward incidents.
Das Treffen endete ohne unerwartete Vorfälle.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

Erklärung; Klarstellung;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
Der Lehrer gab eine detaillierte Erklärung des komplexen mathematischen Konzepts.
C1 verb, adjective, noun /spruːs/

spruce

aufräumen / ein Baumtyp
Meaning
to make neat or tidy in appearance; also refers to an evergreen tree
Example
He spruced up his room before the guests arrived.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt, bevor die Gäste kamen.
A2 adverb /ˈnɔːməli/

Normally

normalerweise
Meaning
in the usual way; under normal circumstances
Example
I normally wake up at 7 AM every day.
Ich wache normalerweise jeden Tag um 7 Uhr auf.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

rechtsprechung
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
Die Rechtsprechung stellt sicher, dass Gesetze fair angewendet werden.
C2 noun /ɪmˈpjuːɪsəns/

impuissance

Ohnmacht, Unfähigkeit
Meaning
inability to take effective action; helplessness
Example
The government’s impuissance in the face of crisis frustrated the people.
Die Ohnmacht der Regierung angesichts der Krise frustrierte die Bevölkerung.
B2 verb /reɪp/

rape

Vergewaltigung
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
Das Gesetz bestraft streng diejenigen, die Vergewaltigung begehen.
B2 noun /fleʃ/

Flesh

Fleisch
Meaning
the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones
Example
The doctor examined the wound to check if it had penetrated the flesh.
Der Arzt untersuchte die Wunde, um zu sehen, ob sie in das Fleisch eingedrungen war
B1 noun /kɑːrt/

Cart

wagen
Meaning
a wheeled vehicle for carrying goods; a shopping cart
Example
The farmer loaded hay onto his cart.
Der Bauer lud Heu auf seinen Wagen.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

Lapidarist
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Das Museum zeigte lapidarische Werkzeuge, die in alten Zeiten verwendet wurden.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

betrügen
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
Der Betrüger versuchte, dem alten Mann seine Ersparnisse zu stehlen.
B1 noun /ˈsɜːdʒəri/

surgery

Meaning
a medical procedure involving the cutting of the body to treat a condition
Example
She underwent surgery to remove the tumor.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

Ausflucht, Umschwenken
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
Die Tergiversation des Politikers frustrierte seine Anhänger.
C1 noun /ˈmælədi/

Malady

krankheit; malady; leidenschaft
Meaning
A disease or ailment; a serious problem
Example
The doctor diagnosed a rare malady that affected her nervous system.
Der Arzt diagnostizierte eine seltene Krankheit, die ihr Nervensystem beeinflusste.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
C1 adjective /ˈviːəmənt/

Vehement

heftig; intensiv; leidenschaftlich; energisch
Meaning
showing strong feeling; forceful; passionate; intense
Example
She gave a vehement denial of the accusations.
Sie gab eine heftige Ablehnung der Anschuldigungen.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

Mahlzeit / Essensaufnahme
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Die Mönche versammelten sich zu ihrer Abendmahlzeit.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

errichten
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Sie errichteten eine Statue auf dem Marktplatz.
C1 noun ˈæltruɪzəm

altruism

Altruismus, selbstlose Sorge um das Wohl anderer
Meaning
The belief in or practice of disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
His altruism motivated others to volunteer.
Sein Altruismus motivierte andere, sich freiwillig zu engagieren.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

Vaterschaft
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Er forderte einen Vaterschaftstest, um seine Beziehung zu dem Kind zu bestätigen.
B2 noun, verb /rɪər/

rear

hinten / aufziehen
Meaning
the back part of something; to bring up or raise children or animals
Example
The mother cat reared her kittens in a quiet corner.
Die Mutterkatze zog ihre Kätzchen in einer ruhigen Ecke groß.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifizieren
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Die Forscher planen, die Daten nach Altersgruppen zu stratifizieren.
A2 noun /ˈreɪl.weɪ/

Railway

Eisenbahn
Meaning
a track made of steel rails along which trains run; a system of tracks with trains, stations, and other facilities
Example
The railway connects major cities across the country.
Die Eisenbahn verbindet die großen Städte des Landes.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

ungesund; unwohl
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Zu viel Fast Food zu essen ist ungesund für deinen Körper.
B2 adjective /ˈlɔɪ.əl/

Loyal

loyal; treu; zuverlässig
Meaning
faithful; devoted; trustworthy
Example
He remained loyal to his friends through difficult times.
Er blieb seinen Freunden in schwierigen Zeiten loyal.
A2 noun /kaɪt/

Kite

Geier
Meaning
a bird of prey with long wings and a forked tail; also a toy flown in the air
Example
The kite soared high above the fields looking for prey.
Der Drachen flog hoch über den Feldern auf der Suche nach Beute.
C2 noun /bɪsk/

bisque

Meeresfrüchtesuppe
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Wir haben im Restaurant Hummersuppe bestellt.
B1 adverb /ˈleɪt.li/

Lately

in letzter Zeit; neulich;
Meaning
recently; in the recent past; not long ago
Example
I haven't seen him lately, but I heard he got a new job.
Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen, aber ich habe gehört, dass er einen neuen Job hat.
B1 verb /ʌnˈlɒk/

unlock

aufschließen
Meaning
to open something that is locked; to make something accessible or available
Example
She used the key to unlock the door.
Sie benutzte den Schlüssel, um die Tür aufzuschließen.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

schwenken
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Er schwang ein Schwert, um die Eindringlinge zu erschrecken.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

Maschinenbediener
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
Der Maschinenführer hat die Zahnräder auf der Drehmaschine sorgfältig eingestellt.
A1 verb /kliːn/

clean

reinigen
Meaning
To make something free from dirt, marks, or mess.
Example
She cleaned the kitchen before the guests arrived.
Sie reinigte die Küche, bevor die Gäste ankamen.
C1 adjective /ədˈhiːsɪv/

Adhesive

klebrig
Meaning
আঠালো; চটচটে;
Example
The adhesive tape stuck firmly to the wall.
Das Klebeband haftete fest an der Wand.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sergeant
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
Der Sergeant gab den Soldaten vor der Mission Befehle.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

Widerspenstiger
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Der Widerspenstiger lehnte das neue Gesetz ab.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

Absperrung
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
Die Polizei errichtete ein Kordon um den Tatort.
C1 noun/verb /rɪˈproʊtʃ/

reproach

Tadel / Kritik
Meaning
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.
Example
She reproached him for arriving late to the meeting.
Sie tadelte ihn, weil er zu spät zum Treffen kam.
A2 adjective /ˈpʌblɪk/

public

öffentlich
Meaning
relating to or affecting the people as a whole
Example
The public demanded action on the issue.
Die Öffentlichkeit forderte Maßnahmen zu dem Thema.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

unentschlossen
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Sie war unentschlossen, welche Universität sie besuchen sollte.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

Senf
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Sie fügte Senfsamen zum Curry hinzu, um mehr Geschmack zu verleihen.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

erschrecken
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Das laute Geräusch erschreckte das Kind.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

Generation; Produktion;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Jede Generation steht vor einzigartigen Herausforderungen, die ihre Weltanschauung und Werte prägen.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

flüchtig
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Das Glück kann flüchtig sein, also genieße jeden Moment.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

abscheulich
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C1 adjective; noun /ɪˈmɔːrtl/

immortal

unsterblich
Meaning
living forever; never dying; lasting forever in fame or memory
Example
Legends often describe heroes as immortal beings who never die.
Mythen sprechen von unsterblichen Wesen.
A1 noun /roʊd/

road

Straße
Meaning
a wide way leading from one place to another
Example
We drove along the road to the village.
Wir fuhren die Straße zum Dorf entlang.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

Pelzhändler
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
Der Pelzhändler zeigte feine Mäntel in seinem Geschäft.
C2 noun /ˌɪnˌkeɪpəˈbɪləti/

incapability

Unfähigkeit
Meaning
lack of ability or power to do something; inability or incompetence
Example
His incapability to manage the team led to serious problems.
Seine Unfähigkeit, das Team zu leiten, führte zu ernsthaften Problemen.
A1 noun /ˈɡrændˌfɑːðər/

grandfather

Großvater
Meaning
the father of one's father or mother
Example
My grandfather tells us stories every evening.
Mein Großvater erzählt uns jeden Abend Geschichten.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

erdnuss
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Geröstete Erdnüsse sind ein beliebter Snack in vielen Ländern.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

klarinette
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
Das Klarinettensignal ertönte über das Schlachtfeld, um den Angriff anzukündigen.
C1 noun /huːf/

Hoof

Huf
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Der Huf des Pferdes wurde verletzt, nachdem er auf einen scharfen Stein getreten war.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

Aufstellung
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
Die Veranstaltung präsentierte eine mit Stars besetzte Aufstellung von Musikern.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

kompakt; klein und effizient gestaltet
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Sie kaufte ein kompaktes Auto, das leicht in kleine Parklücken passt.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

Verehrung
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
Viele Kulturen zeigen Verehrung für ihre Vorfahren.
C1 noun ˈwaɪldlaɪf ˈkɔːrɪdɔːrz

wildlife corridors

Wildtierkorridore
Meaning
Areas of habitat connecting wildlife populations separated by human activities or structures.
Example
Wildlife corridors connect fragmented habitats, enabling species migration.
Wildtierkorridore verbinden zergliederte Lebensräume und ermöglichen die Migration von Arten.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

verengen
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
Das Medikament half, die geschwollenen Gewebe zu verengen.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

gewaltsam übernehmen
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Während des Krieges übernahmen die Soldaten gewaltsam die Häuser der Dorfbewohner.
C1 noun /ˈʌndərˌɡɑːrmənt/

undergarment

Unterwäsche
Meaning
a piece of clothing worn under outer clothes, usually next to the skin
Example
He bought new undergarments for the wedding.
Er kaufte neue Unterwäsche für die Hochzeit.
B2 noun /hɔrn/

Horn

Horn
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
Das Nashorn benutzte sein Horn zur Selbstverteidigung.
C2 adjective /ˌævəˈrɪʃəs/

avaricious

habgierig
Meaning
having or showing extreme greed for wealth or material gain
Example
The avaricious landlord increased the rent unfairly.
Der habgierige Vermieter erhöhte die Miete auf unfaire Weise.
C1 adjective ˌsɪmbɪˈɒtɪk

symbiotic

symbiotisch
Meaning
Involving interaction between two different organisms living in close physical association.
Example
The relationship between the bee and the flower is symbiotic.
Die Beziehung zwischen der Biene und der Blume ist symbiotisch.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

Agroforstwirtschaft
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
Agroforstwirtschaft verbessert die Bodenqualität und den Ertrag der Pflanzen.
A2 noun /bæˈleɪ/

ballet

Ballett
Meaning
a highly stylized and artistic form of dance
Example
She has trained for years in classical ballet.
Sie hat jahrelang im klassischen Ballett trainiert.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

Dekorative Gardine
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Sie wählte einen floralen Valance, um zu den Vorhängen in ihrem Schlafzimmer zu passen.
B2 adjective /ɪnˈkeɪpəbəl/

incapable

unfähig
Meaning
lacking the ability, skill, or capacity to do something
Example
He is incapable of understanding complex instructions.
Er ist unfähig, komplexe Anweisungen zu verstehen.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

Hautfarbe
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Ihre helle Haut strahlte wunderschön im Morgenlicht.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

Fest, bei dem Menschen Masken und Kostüme tragen
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
Die Wohltätigkeitsveranstaltung wurde als großes masquerade veranstaltet.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

Übergewicht
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
Der Arzt riet ihm, Gewicht zu verlieren, da er übergewichtig war.
B2 noun /biːd/

Bead

Perle
Meaning
a small round object with a hole through it for threading
Example
She made a necklace with colorful beads.
Sie machte eine Halskette mit bunten Perlen.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

schwarzer Pfeffer
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Würzen Sie das Steak mit Salz und frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer.
B1 adjective /ɪkˈspɛktɪd/

expected

erwartet
Meaning
Regarded as likely to happen; anticipated or predicted.
Example
The unemployment rate is expected to decline further.
Es wird erwartet, dass die Arbeitslosenquote weiter sinkt.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

Zauberspruch
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Der Zauberer sprach einen Zauberspruch, um die Geister zu beschwören.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

Amnesie
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Nach dem Unfall litt sie an Amnesie und konnte ihren eigenen Namen nicht mehr erinnern.