mere
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /mɪr/

mere

bloß
Meaning
Used to emphasize how small or insignificant something is.
Example
It was a mere suggestion, not a command.
Es war nur ein bloßer Vorschlag, kein Befehl.
C1 noun /kəˈθɑːrsɪs/

catharsis

Katharsis
Meaning
The process of releasing strong emotions, providing relief.
Example
Writing in her diary was a form of catharsis for her.
Das Schreiben in ihrem Tagebuch war eine Form der Katharsis für sie.
C1 adjective /suːˈpɜːrlətɪv/

superlative

superlativ
Meaning
Of the highest quality or degree; expressing the extreme form of an adjective or adverb.
Example
Her performance was superlative, earning her a standing ovation.
Ihre Leistung war superlativ und brachte ihr stehende Ovationen ein.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

Firewall
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Eine Firewall schützt Netzwerke vor Cyberangriffen.
A2 noun /ˈmæŋ.ɡoʊ/

Mango

mango
Meaning
a tropical fruit with yellow-orange skin and sweet juicy flesh
Example
The mango is known as the king of fruits.
Die Mango ist als die Königin der Früchte bekannt.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

markiert; deutlich; deutlich erkennbar
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Es gab eine markante Verbesserung in ihrer Leistung.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

Albino (person oder Tier ohne Pigmentierung)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Das Albino-Kaninchen hatte weißes Fell und rosafarbene Augen.
B2 noun ɪnˈɡeɪdʒɪŋ ˈlɜːrnɪŋ ɪkˈspɪəriənsɪz

engaging learning experiences

fesselnde Lernerfahrungen
Meaning
Interactive and immersive educational activities that capture students' attention and actively involve them in the learning process.
Example
Digital tools create engaging learning experiences.
Digitale Werkzeuge schaffen fesselnde Lernerfahrungen.
C1 adjective /moʊv/

mauve

hellviolett
Meaning
a pale purple color with a grayish or bluish tinge
Example
She wore a beautiful mauve dress to the party.
Sie trug ein schönes hellviolettes Kleid auf der Party.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

sicherstellen
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist, bevor Sie gehen.
C1 noun ˌɪn.tuˈɪʃ.ən

intuition

Intuition
Meaning
The ability to understand something immediately, without the need for conscious reasoning.
Example
Her intuition told her something was wrong.
Ihre Intuition sagte ihr, dass etwas nicht stimmte.
C2 noun /spjuːm/

spume

Schaum
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und hinterließen Schaum in der Luft.
B2 adjective /ɪnˈtaɪtəld/

entitled

berechtigt
Meaning
having the right to do or have something; feeling deserving of special treatment
Example
Employees are entitled to paid leave.
Mitarbeiter haben Anspruch auf bezahlten Urlaub.
B1 noun /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/

Marketing

Marketing, Werbung, Verkaufsförderung
Meaning
The activity, set of institutions, and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large.
Example
Digital marketing has transformed business strategies.
Digitale Werbung hat die Geschäftsstrategien transformiert.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

veränderlich
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Menschliche Emotionen sind veränderlich und können sich schnell ändern.
C1 adjective /ˌeɪˈtɪpɪkəl/

atypical

atypisch
Meaning
not representative of a type, group, or class; unusual or abnormal
Example
The doctor said it was an atypical case of the disease.
Der Arzt sagte, es sei ein atypischer Fall der Krankheit.
C1 verb /dɪˈvɒlv/

devolve

übertragen
Meaning
To pass power, responsibility, or duties to another person or group.
Example
The responsibility will devolve on the new manager.
Die Verantwortung wird auf den neuen Manager übertragen.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

Extremist
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
Die Regierung ergreift Maßnahmen, um extremistische Aktivitäten zu verhindern.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

Glück
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

halluzinieren
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Nach der Einnahme des Medikaments begann er, seltsame Formen zu halluzinieren.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

Verkäufer
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Der Straßenverkäufer verkaufte frisches Obst und Gemüse.
B2 noun /den/

Den

Höhle; gemütlicher Raum; Ort für illegale Aktivitäten
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
Der Fuchs verschwand in seiner Höhle, als er Gefahr nahen fühlte.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

Jeans aus Denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Er trug blaue Jeans mit einem weißen Hemd.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

behindern
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
Excessiver Regen hindert das Wachstum von Gemüse.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

Regime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Das Militärregime kontrollierte das Land über Jahrzehnten.
C1 adjective /ˈkrɪm.zən/

Crimson

dunkelrot
Meaning
a deep purplish-red color
Example
The crimson sunset painted the sky with beautiful shades.
Der dunkelrote Sonnenuntergang malte den Himmel mit schönen Farben.
A2 adverb /twaɪs/

twice

zweimal
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
Ich habe diesen Film zweimal gesehen.
B1 verb /ɪnˈvɛs.tɪ.ɡeɪt/

investigate

untersuchen
Meaning
to carry out a systematic inquiry to discover facts or information
Example
The police will investigate the incident thoroughly.
Die Polizei wird den Vorfall gründlich untersuchen.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

Die seitliche und nach unten gerichtete Bewegung einer Schicht der Erdkruste in den Mantel unter einer anderen Schicht.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
Der pazifische Feuerring ist ein Gebiet intensiver Subduktion.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

Glück
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /feɪz/

faze

verwirren
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

Plan / Verschwörung
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Sie entwickelten einen Plan, um Investoren zu betrügen.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

aufzählen
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Sie zählte die Gründe für ihre Entscheidung auf.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

Gleichgewicht
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
Der Markt erreichte ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage.
B2 adjective /ʌnˈwel.kəm/

Unwelcome

unerwünscht; nicht gewollt; unwillkommen
Meaning
not wanted or accepted; not invited or pleasant
Example
The unwelcome news ruined their vacation plans.
Die unerwünschte Nachricht ruinierte ihre Urlaubspläne.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

Rückkehr
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Die Gruppe kehrt am 25. Dezember zum Hafen zurück.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

unterhalb der Schwelle des Bewusstseins existierend oder wirkend, vom Geist einer Person wahrgenommen oder beeinflussend, ohne dass sie sich dessen bewusst ist
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Werbung enthält oft subliminale Botschaften.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

Konsum
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Hoher Energieverbrauch führt zu höheren Stromrechnungen.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

unbeschreiblich
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Die Überlebenden ertrugen unbeschreibliches Grauen während des Krieges.
C2 adjective /ˈnʌpʃəl/

nuptial

hochzeitlich
Meaning
Relating to marriage or weddings.
Example
The couple prepared for their nuptial ceremony with great joy.
Das Paar bereitete sich mit großer Freude auf ihre hochzeitliche Zeremonie vor.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

uralt
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Seine Ansichten über Frauen sind positiv uralt.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
A1 adjective /bɪɡ/

big

groß
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Sie zogen in ein großes Haus mit viel Platz.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

ein Hexenzirkel
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

geburtsbezogen
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Sie kehrte nach vielen Jahren in ihr Geburtsdorf zurück.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

vorläufig; unsicher
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Wir haben vorläufige Pläne gemacht, uns nächste Woche zu treffen.
B2 verb ˈsiːlɪŋ

sealing

versiegeln, schließen
Meaning
The action of closing or blocking something to prevent entry or escape.
Example
Sealing cracks in the walls can prevent pests from entering.
Das Versiegeln von Rissen in den Wänden kann verhindern, dass Schädlinge eindringen.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

elend; beklagenswert; von schlechter Qualität
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Die Flüchtlinge lebten in elenden Bedingungen.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

Zögern
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Seine ständige Zögern zwischen Karrierentscheidungen frustrierte seine Eltern.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

Fanatismus
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Religiöser Fanatismus kann zu Intoleranz und Konflikten führen.
C2 noun /kroʊn/

crone

alte Frau
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Die Kinder hatten Angst vor der Geschichte der bösen alten Frau im Wald.
C1 noun /ˈlɪməˌziːn/

limousine

ein großes, luxuriöses Auto, das von einem Chauffeur gefahren wird
Meaning
a large, luxurious car driven by a chauffeur.
Example
The bride arrived in a white limousine.
Die Braut kam in einer weißen Limousine an.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

Veruntreuung
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Der Minister trat zurück, nachdem er der Veruntreuung beschuldigt wurde.
C1 noun dɪˈtætʃ.mənt

detachment

Loslösung
Meaning
The state of being objective or aloof; not being emotionally involved.
Example
Buddhist philosophy encourages detachment from material desires.
Die buddhistische Philosophie fördert die Loslösung von materiellen Begierden.
C2 adjective ɪnˈdɒm.ɪ.tə.bəl

indomitable

unbezwingbar
Meaning
Impossible to subdue or defeat.
Example
Her indomitable spirit helped her overcome adversity.
Ihr unbezwungener Geist half ihr, Widrigkeiten zu überwinden.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

gestreift
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Das Schild des Ritters war mit gestreiften roten und goldenen Streifen verziert.
B1 adjective /æmˈbɪʃ.əs/

Ambitious

ehrgeizig
Meaning
having strong desire for success or achievement; aspiring
Example
She is ambitious and works hard to achieve her goals.
Sie ist ehrgeizig und arbeitet hart, um ihre Ziele zu erreichen.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

Außenseiter
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
Als Außenseiter fand er es schwierig, ihre Traditionen zu verstehen.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

Schießpulver
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
Schießpulver wurde im alten China erfunden.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

anständig
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Er fand nach Monaten der Suche einen anständigen Job.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

Ruhestand
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Er plant seine Ruhestand nach 40 Jahren im Dienst.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

falle
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Der Jäger stellte eine Falle auf, um Kaninchen zu fangen.
A2 noun /streŋθ/

Strength

Stärke; Kraft; physische Stärke
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
Regelmäßige Bewegung hilft, Muskelkraft aufzubauen.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

Tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
Der Arzt fand während der medizinischen Untersuchung einen gutartigen Tumor.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

Marine
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Die Marine schützte die Küstenlinie des Landes vor feindlichen Angriffen
B2 noun /jʌŋ fɪʃ/

Young fish

junger Fisch
Meaning
juvenile or small fish; fish that has not reached maturity
Example
Young fish need protection from predators.
Junge Fische brauchen Schutz vor Raubtieren.
C2 noun /ˌhɜːrpəˈtɒlədʒɪst/

herpetologist

Herpetologe
Meaning
A scientist who studies reptiles and amphibians.
Example
The herpetologist discovered a new species of frog in the rainforest.
Der Herpetologe entdeckte eine neue Froschart im Regenwald.
C2 adjective /ˈdɪsənənt/

dissonant

dissonant
Meaning
Harsh and lacking harmony; conflicting.
Example
The orchestra produced a dissonant sound during rehearsal.
Das Orchester erzeugte während der Probe einen dissonanten Klang.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

vorwärts
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Die Truppen zogen nach vorne, um die Brücke zu sichern.
A2 noun /ˈkʌpəl/

couple

Paar
Meaning
two people or things considered together; a pair
Example
They make a lovely couple and have been married for five years.
Sie sind ein schönes Paar und seit fünf Jahren verheiratet.
B2 noun, verb /tæɡ/

tag

Etikett
Meaning
a label attached to something for identification or information; or to attach such a label
Example
She tagged her luggage before boarding the plane.
Sie hat ihr Gepäck vor dem Einsteigen ins Flugzeug markiert.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

Linguist
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Sie ist eine Linguistin, die sechs Sprachen fließend spricht.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ohrenbetäubend
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
Das ohrenbetäubende Geräusch des Feueralarms erschreckte alle.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

Ansammlung
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
Die Ansammlung von Staub beeinträchtigt die Effizienz von Haushaltsgeräten.
C1 adjective /ˈnær.oʊ ˈmaɪn.dɪd/

Narrow-minded

engstirnig
Meaning
unwilling to consider new ideas; prejudiced; intolerant; having a limited perspective
Example
His narrow-minded attitude prevented him from accepting new ideas.
Seine engstirnige Haltung verhinderte, dass er neue Ideen akzeptierte.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

teekanne
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Sie goss heißes Wasser in die Teekanne, um Tee zu machen.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

Beteiligung
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Ihre Beteiligung am Wettbewerb war lobenswert.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

unterschiedlich
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Ihre Meinungen waren disparat, was zu Debatten führte.
B2 noun /ˈwaɪnəri/

winery

Weinkellerei
Meaning
a place where wine is made
Example
They visited a famous winery in France.
Sie besuchten eine berühmte Weinfabrik in Frankreich.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

Unterdrückung
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
Die Unterdrückung der freien Meinungsäußerung führte zu Protesten.
A1 noun /ˈbʌt.ər/

Butter

Butter
Meaning
a pale yellow edible fatty substance made by churning cream
Example
He spread butter on his toast for breakfast.
Er strich Butter auf sein Toast zum Frühstück.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

Brücke
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
Die alte Steinbrücke verbindet die beiden Städte seit über einem Jahrhundert.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

Auseinandersetzung, Streit
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Es gab eine kurze Auseinandersetzung zwischen den beiden Fahrern.
A2 noun /biːn/

Bean

bohne
Meaning
an edible seed, typically kidney-shaped, growing in long pods on certain leguminous plants
Example
We planted green beans in our vegetable garden this spring.
Wir haben grüne Bohnen in unserem Gemüsegarten diesen Frühling gepflanzt.
C1 verb /ɡloʊt/

gloat

sich freuen
Meaning
To take pleasure in someone else's misfortune or to show smug satisfaction.
Example
He couldn't help but gloat over his rival's failure.
Er konnte nicht anders, als sich über das Scheitern seines Rivalen zu freuen.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

Begräbnisstätte
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
Die Begräbnisstätte der Märtyrer war nahe am Flussufer.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

Schmuck
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
Der Weihnachtsbaum war mit buntem Schmuck geschmückt.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

verderben
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

Empfindlichkeit
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Hohe Empfindlichkeit gegenüber Infektionen erfordert zusätzliche Pflege.
B2 verb /piːp/

peep

linsen
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
Das Kind versuchte, durch das Schlüsselloch zu schielen.
A2 noun /flaʊər/

Flour

Mehl
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Sie mischte das Mehl mit Wasser, um den Teig für Brot zu machen.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

krematorium
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
Das Krematorium war in der Nähe des Friedhofs.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

schädlich
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
Die Fabrik setzte schädliche Dämpfe in die Luft frei.
B2 noun /plʌɡ/

plug

Stecker
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Sie steckte den Stecker in die Steckdose.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflationär
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
Die Regierung ergriff Maßnahmen zur Kontrolle der inflationären Drücke.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

mit Drohungen sprechen
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Der Manager drohte dem Personal, Überstunden zu machen.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

Ego; Selbstwertgefühl
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Sein großes Ego hinderte ihn daran, Kritik von anderen zu akzeptieren.
B2 adjective /ˌkɒst.ɪˈfɪʃ.ənt/

cost-efficient

kostengünstig
Meaning
Achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
Example
Cost-efficient solutions benefit industries.
Kostengünstige Lösungen profitieren der Industrie.
B2 adjective /ˈmæn.ju.əl/

Manual

manuell
Meaning
done by hand; operated by hand; not automatic
Example
This is a manual process that requires careful attention.
Dies ist ein manueller Prozess, der sorgfältige Aufmerksamkeit erfordert.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

Übersetzung
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Sie hat die Übersetzung des Buches in zwei Monaten abgeschlossen.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɛtʃ/

outstretch

ausstrecken
Meaning
To extend or stretch something outward.
Example
He outstretched his hand to help her up.
Er streckte seine Hand aus, um ihr zu helfen.
C2 noun /dəˈɡerəˌtaɪp/

daguerreotype

alte Fotografie
Meaning
An early type of photograph produced on a silver or silver-covered copper plate.
Example
The museum displayed a rare daguerreotype of Abraham Lincoln.
Das Museum zeigte ein seltenes Daguerreotyp von Abraham Lincoln.
A2 noun /ænt/

Ant

Ameise
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
Die Ameise trug ein Stück, das doppelt so groß wie sie war.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Emitieren
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
Die Fabrik emittiert Rauch in die Atmosphäre.
B2 verb dɪˈspætʃt

dispatched

versendet
Meaning
To send off to a destination or for a purpose.
Example
A team was dispatched quickly.
Ein Team wurde schnell versendet.
B2 adjective /ʌnˈkɒmən/

uncommon

ungewöhnlich
Meaning
rare, unusual, or remarkable
Example
It is uncommon to see snow in this region.
Es ist ungewöhnlich, in dieser Region Schnee zu sehen.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

Rätsel
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
Das Leben bleibt für viele ein Rätsel.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

Inhärenz
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
Das Inherente Risiko ist Teil jedes geschäftlichen Vorhabens.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

substanziell; erheblich; bedeutend
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Es gab einen erheblichen Anstieg der Verkäufe in diesem Quartal.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

festnehmen
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
Die Polizei hat den Verdächtigen zur Befragung festgenommen.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

besitzen / haben
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Sie besitzt großes Talent in der Musik.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialektisch
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Sie nahm einen dialektischen Ansatz, um das komplexe Problem zu lösen.
B2 noun /ˈʃʌv.əl/

Shovel

Schaufel
Meaning
a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials
Example
He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway.
Er nahm eine Schaufel, um den Schnee von der Auffahrt zu räumen.
B2 verb /kəˈlæps/

collapse

kollabieren
Meaning
to fall down or inward suddenly; to break down completely
Example
The old building collapsed after the earthquake.
Das alte Gebäude kollabierte nach dem Erdbeben.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

Ärger, Unmut
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Sie nahm Anstoß an seiner groben Bemerkung.
B2 verb, adjective /ɪˈlæbəreɪt/ (verb), /ɪˈlæbərət/ (adjective)

elaborate

ausführen / detailliert und kompliziert in der Gestaltung
Meaning
verb: to explain something in detail; adjective: detailed and complicated in design
Example
She asked him to elaborate on his proposal.
Sie bat ihn, seine Vorschläge weiter auszuführen.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

nicht trennbares Leerzeichen
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Verwenden Sie   in HTML, um ein Leerzeichen hinzuzufügen, das nicht in eine neue Zeile bricht.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

eine Person, die in Einsamkeit als religiöse Disziplin lebt; jemand, der sich von der Gesellschaft zurückzieht
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Der alte Eremit lebte alleine in einer kleinen Hütte tief in den Bergen, fernab der Zivilisation.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

ständig; ununterbrochen;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Der ständige Lärm von der Baustelle war sehr störend.
C1 noun /ˈbʊl.ək/

Bullock

ochse
Meaning
a young bull; a castrated bull used for farm work
Example
The farmer used a bullock to plow the field.
Der Bauer benutzte ein Ochse, um das Feld zu pflügen.