map
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /mæp/

map

Karte
Meaning
a drawing that shows the features of an area of land or sea
Example
He studied the map before starting his journey.
Er studierte die Karte, bevor er seine Reise begann.
B2 noun /ɪˈlɛktrɪk drɪl/

Electric drill

elektrische Bohrmaschine
Meaning
A power tool used for drilling holes in various materials
Example
He used an electric drill to make holes in the wall for hanging pictures.
Er benutzte eine elektrische Bohrmaschine, um Löcher in die Wand zu bohren, um Bilder aufzuhängen.
B2 verb /ɪkˈsploʊd/

explode

explodieren
Meaning
to burst or shatter violently and noisily as a result of rapid combustion or pressure
Example
The bomb exploded in the middle of the street.
Die Bombe explodierte mitten auf der Straße.
B1 adjective /bɔɪld/

Boiled

gekocht
Meaning
cooked in boiling water
Example
She served boiled eggs for breakfast.
Sie servierte gekochte Eier zum Frühstück.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

Summe, Zusammenfassung
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.
B1 adverb /ˈdaʊnwədz/

Downwards

nach unten
Meaning
towards a lower place or position; in a downward direction
Example
The ball rolled downwards along the slope.
Der Ball rollte die Piste nach unten.
B2 verb /ɡruːm/

groom

pflegen
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Sie verbringt Stunden damit, ihren Hund jede Woche zu pflegen.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

reden
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Er begann, bei der Zeremonie zu reden.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

Frugalität
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
Frugalität ist entscheidend, um effektiv Geld zu sparen.
C1 noun /ˈledʒ.ər/

Ledger

Hauptbuch
Meaning
a book or other collection of financial accounts of a particular type
Example
The accountant updated the company ledger daily.
Der Buchhalter aktualisierte das Hauptbuch des Unternehmens täglich.
C1 noun /ˌmælnuːˈtrɪʃən/

Malnutrition

Fehlernährung; Mangelernährung
Meaning
Lack of proper nutrition; poor nourishment
Example
Malnutrition among children is a serious public health concern.
Mangelernährung unter Kindern ist ein ernstes öffentliches Gesundheitsproblem.
B2 adjective /ˈvɜː.tʃu.əl/

Virtual

virtuell
Meaning
almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition; existing in essence or effect, though not in fact
Example
The virtual meeting allowed participants from different countries to collaborate.
Das virtuelle Meeting ermöglichte es Teilnehmern aus verschiedenen Ländern zusammenzuarbeiten.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

Verbrecher
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Der Verbrecher wurde zu zehn Jahren Haft verurteilt.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

Operator
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
Der Maschinenoperator stellte sicher, dass alles reibungslos lief.
B2 noun /ˈpæd.ɪŋ/

padding

Polsterung / Füllung
Meaning
soft material added for comfort, protection, or to fill space
Example
The chair had extra padding for comfort.
Der Stuhl hatte zusätzliches Polster für mehr Komfort.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

Waschen
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Regelmäßiges Waschen der Kleidung hilft, die Hygiene zu erhalten.
C1 noun /ˌɪnflɛksɪˈbɪlɪti/

inflexibility

Unflexibilität
Meaning
the quality of being rigid or unwilling to change; lack of adaptability
Example
The inflexibility of the rules caused unnecessary delays.
Die Unflexibilität der Regeln verursachte unnötige Verzögerungen.
C2 adjective /ˌnɒnˈtrɪviəl/

nontrivial

nicht trivial
Meaning
Not simple or easy; requiring effort or significant thought.
Example
Solving the equation turned out to be a nontrivial task.
Die Lösung der Gleichung stellte sich als nicht triviale Aufgabe heraus.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

verzaubern
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

eiförmig
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
Der Künstler malte eine eiförmige Form in die Mitte der Leinwand.
C2 noun /ˈdʒaɪrəˌskoʊp/

gyroscope

Gyroskop
Meaning
A device consisting of a wheel or disk mounted so it can spin rapidly and maintain orientation, used for navigation and balance.
Example
The airplane's navigation system relies on a gyroscope for stability.
Das Navigationssystem des Flugzeugs nutzt ein Gyroskop zur Stabilisierung.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

unbedeutend; trivial; belanglos
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
Kümmer dich nicht um solche belanglosen Angelegenheiten.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

Bewegung
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
Die Bewegung hatte zum Ziel, gleiche Rechte zu gewährleisten.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

Boxer
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.
C2 noun /ˈmɒnəˌsɪləbəl/

monosyllable

ein Silbenwort
Meaning
A word consisting of only one syllable.
Example
Words like 'yes' and 'no' are monosyllables.
Wörter wie 'ja' und 'nein' sind Ein-Silben-Wörter.
B1 verb /kənˈtɪnjuɪŋ/

continuing

fortsetzen
Meaning
to keep doing something without stopping
Example
They are continuing their journey despite the rain.
Sie setzen ihre Reise trotz des Regens fort.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

vergeben
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Sie entschied sich, ihm für seine Fehler zu vergeben.
A2 noun /sməʊk/

smoke

Rauch
Meaning
A visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
Example
Smoke from vehicles worsens air quality.
Der Rauch von Fahrzeugen verschlechtert die Luftqualität.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

kleine Krone
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Sie trug eine zarte kleine Krone auf ihrem Kopf für die Zeremonie.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

klug; scharfsinnig; weitsichtig
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
Der schlaue Geschäftsmann schloss einen profitablen Deal auf dem wettbewerbsintensiven Markt.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

verlegen machen
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Sein unhöflicher Kommentar hat sie wirklich vor allen in Verlegenheit gebracht.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

verspielt; fröhlich; lebendig
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Die verspielten Kinder lachten und spielten im Park.
C2 noun /ɪˈlɛk.trə.taɪp/

electrotype

Elektrotyp
Meaning
A duplicate printing plate made by electroplating a mold of the original.
Example
The printer used an electrotype to produce multiple copies of the page.
Der Drucker benutzte ein Elektrotyp, um mehrere Kopien der Seite zu erstellen.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

Brust
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Sie hielt das Geheimnis nah an ihrer Brust.
A2 adjective /trəˈdɪʃənəl/

Traditional

traditionell
Meaning
relating to or following long-established customs; conventional
Example
They had a traditional wedding ceremony.
Sie hatten eine traditionelle Hochzeitszeremonie.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

begrenzt
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Die Tickets für das Konzert sind begrenzt.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

Absicht
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Ihre Absicht war es, die Qualität der Bildung in der Gemeinschaft zu verbessern.
B1 noun sɪvɪˈlɪzeɪʃənz

civilizations

Zivilisationen
Meaning
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
Example
Ancient civilizations developed complex systems of governance.
Alte Zivilisationen entwickelten komplexe Regierungssysteme.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

durchlässig
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
Die dünne Wand war leicht durchlässig.
C1 noun /kəˈloʊkwiəˌlɪzəm/

colloquialism

umgangssprache
Meaning
a word or phrase used in informal speech or writing
Example
The novel is full of regional colloquialisms.
Der Roman ist voller regionaler Umgangssprachen.
C1 verb /ˈaɪdəlaɪz/

idolize

verehren
Meaning
To admire or worship someone excessively.
Example
Fans often idolize celebrities for their talent and lifestyle.
Fans verehren oft Prominente für ihr Talent und ihren Lebensstil.
C2 noun /hæɡ/

Hag

hexe
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Im Märchen lebte die böse Hexe allein in einer Hütte tief im Wald.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
C1 adjective /ˌmɪsəˈleɪniəs/

Miscellaneous

verschieden; vielfältig; gemischt
Meaning
various; diverse; mixed; assorted
Example
The box contained miscellaneous items from different periods.
Die Box enthielt verschiedene Gegenstände aus verschiedenen Epochen.
C1 noun /ˈeɪ.peks/

apex

Gipfel, Spitze, Höchstpunkt
Meaning
The highest point or peak of something; the top or summit.
Example
He reached the apex of his career.
Er erreichte den Gipfel seiner Karriere.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

bildlich
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Sie verwendete bildliche Sprache, um ihre Gefühle zu beschreiben.
C1 noun /ˌfɜːrmənˈteɪʃən/

fermentation

Fermentation, chemische Veränderung durch Hefe oder Bakterien
Meaning
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
Example
The fermentation of grapes produces wine.
Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

Mitte
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Sie trat dem Projekt Mitte Juni bei.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

Männerfalle
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Das alte Schloss hatte eine Männerfalle am Eingang.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

Individuum
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Jeder Einzelne hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
C2 noun /paɪər/

pyre

Leichentuch
Meaning
A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.
Example
The villagers built a pyre to honor the deceased.
Die Dorfbewohner bauten ein Leichentuch, um den Verstorbenen zu ehren.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

etwas Falsches als etwas Wahres ausgeben; so tun als ob
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Er versuchte, die gefälschte Uhr als Luxusmarke auszugeben.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

Denunziation / öffentliche Anklage
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
Der Artikel des Journalisten war eine starke Denunziation der Korruption.
C2 verb /ˈwɪzn/

wizen

verwelken
Meaning
To become dry, shrunken, and wrinkled.
Example
The flowers began to wizen after days without water.
Die Blumen begannen nach einigen Tagen ohne Wasser zu verwelken.
C1 adjective /pəˈmɪs.ɪv/

permissive

permissiv
Meaning
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
Example
Permissive parenting can sometimes lead to a lack of discipline in children.
Permissive Erziehung kann manchmal zu einem Mangel an Disziplin bei Kindern führen.
C1 verb /rænt/

rant

schimpfen
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Er schrie über die ungerechte Behandlung bei der Arbeit.
B1 verb /baʊns/

bounce

abprallen
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
Der Ball prallte von der Wand ab und traf das Fenster.
B1 verb /səˈraʊnd/

surround

umgeben
Meaning
To be all around someone or something.
Example
Mountains surround the small village.
Berge umgeben das kleine Dorf.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪvz

initiatives

Initiativen
Meaning
Actions or strategies designed to resolve a difficulty or improve a situation; programs or projects.
Example
Community initiatives benefit underprivileged groups.
Gemeinschaftsinitiativen kommen benachteiligten Gruppen zugute.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

sonnengetrockneter Reis
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Die Bauern breiteten den sonnengetrockneten Reis auf Matten aus, um ihn vollständig zu trocknen.
C1 adjective /kənˈtraɪvd/

contrived

künstlich oder erzwungen; nicht natürlich oder spontan
Meaning
artificial or forced; not natural or spontaneous
Example
The ending of the movie felt contrived and unrealistic.
Das Ende des Films fühlte sich konstruiert und unrealistisch an.
C2 noun /mjuːz/

mews

Hinterhofstraße/kleine Straße
Meaning
A row or street of houses or apartments that have been converted from stables or built to look like former stables.
Example
They rented a small flat in a quiet London mews.
Sie mieteten eine kleine Wohnung in einem ruhigen Mews in London.
B2 adjective /ˌdɪsəˈɡriːəbl/

disagreeable

unangenehm
Meaning
Unpleasant or offensive; causing discomfort or annoyance.
Example
The weather was cold and disagreeable.
Das Wetter war kalt und unangenehm.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

Bachlauf
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Ein Bachlauf floss durch die Wiese.
C1 noun /ˈpraɪməsi/

primacy

Vorrang
Meaning
the state of being first in importance or authority
Example
The primacy of education cannot be denied.
Die Vorrangstellung der Bildung kann nicht bestritten werden.
B2 verb /spɪt/

spit

spucken
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Er spuckte aus Wut auf den Boden.
C1 verb /ˈnʌlɪfaɪ/

nullify

nullifizieren
Meaning
to make something legally invalid or ineffective
Example
The court decided to nullify the contract.
Das Gericht entschied, den Vertrag zu nullifizieren.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

zitternd / schwach
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
Der doddering Professor hatte Schwierigkeiten, die Treppe hinaufzusteigen.
B2 verb /rɪˈɡeɪn/

regain

wiedererlangen
Meaning
to get back something that was lost; to recover
Example
He regains his strength after the illness.
Er gewinnt seine Stärke nach der Krankheit zurück.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synergisiert, vereint, koordiniert
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Die Teams wurden synergisiert, um die Produktivität zu maximieren.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

Hol satellite
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat demonstriert die Verwendung von Holz im Weltraum.
A2 verb /ɪnˈvaɪtɪd/

invited

eingeladen
Meaning
asked someone formally or politely to go somewhere or do something
Example
She was invited to the party.
Sie wurde zur Party eingeladen.
B2 adverb /ɪmˈpɒlɪtli/

impolitely

unhöflich
Meaning
in a rude or discourteous manner; without showing respect or proper manners
Example
He spoke impolitely to the waiter despite the polite service.
Er sprach unhöflich mit dem Kellner trotz des guten Services.
B2 verb /boʊlt/

bolt

plötzlich weglaufen; etwas mit einem Bolzen befestigen
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Das Pferd raste nach dem lauten Geräusch aus dem Stall.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

erleichtert
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Sie fühlte sich erleichtert, nachdem sie die gute Nachricht gehört hatte.
B2 noun /kənˈkʌʃən/

concussion

Gehirnerschütterung
Meaning
A temporary unconsciousness or shock caused by a blow to the head.
Example
He suffered a concussion after falling from the bike.
Er erlitt eine Gehirnerschütterung, nachdem er vom Fahrrad gefallen war.
B2 noun ˌæd.æpˈteɪ.ʃən

adaptation

Anpassung
Meaning
The action or process of adapting or being adapted.
Example
Adaptation to climate change is critical for resilience.
Die Anpassung an den Klimawandel ist entscheidend für die Widerstandsfähigkeit.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

Titel; Rang; Würde
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Der Titel des Buches ist sehr interessant.
C1 adjective /ɪnˈkɒmp(ə)rəbl/

incomparable

unvergleichlich
Meaning
Without an equal in quality or excellence; matchless.
Example
The view from the mountain was incomparable.
Der Ausblick vom Berg war unvergleichlich.
A2 verb /kɪs/

Kiss

küssen
Meaning
to touch with the lips as a sign of affection
Example
The mother kissed her baby goodnight.
Die Mutter küsste ihr Baby gute Nacht.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

unehrlich; betrügerisch; täuschend
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Der unehrliche Verkäufer versuchte, ihnen ein kaputtes Auto zu verkaufen.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

Kristall
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Sie trug eine Halskette aus funkelndem Kristall.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

Ausgabe; Kosten;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
Die Reisekosten für die Geschäftsreise wurden vom Unternehmen übernommen.
C2 verb /əˈkɒst/

accost

aggressiv ansprechen
Meaning
to approach and speak to someone boldly or aggressively
Example
The reporter was accosted by protesters outside the courthouse.
Der Reporter wurde von Demonstranten vor dem Gericht angegangen.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

Laune
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ihre Geschichten waren voller Laune und Vorstellungskraft.
C1 noun /ˈɛpɪˌlɔːɡ/

epilogue

Epilog
Meaning
A section at the end of a book, play, or speech that serves as a conclusion.
Example
The author included an epilogue to explain what happened to the characters later.
Der Autor fügte ein Epilog hinzu, um zu erklären, was später mit den Charakteren geschah.
A2 noun /ˈkɒlɪdʒ/

college

Universität
Meaning
An educational institution where students study for degrees or professional qualifications.
Example
She hopes to attend college in the city next year.
Sie hofft, nächstes Jahr in der Stadt auf die Universität zu gehen.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

Seepferdchen
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
Das Seepferdchen schwebte anmutig zwischen den Korallenriffen.
B1 noun /pɪl/

pill

Pille
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Er nahm eine Pille, um seinen Kopfschmerz zu lindern.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

schießen / ein Foto machen
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Er hat gelernt, wie man mit einem Bogen und Pfeil schießt.
C2 adjective /ˌnɒnkəˈmɪtl̩/

noncommittal

unverbindlich
Meaning
Not expressing or showing a clear opinion, decision, or commitment.
Example
She gave a noncommittal reply when asked about her future plans.
Sie gab eine unverbindliche Antwort, als sie nach ihren Zukunftsplänen gefragt wurde.
A1 adverb /nɒt/

not

nicht
Meaning
used to make a word or phrase negative
Example
I do not like spicy food.
Ich mag kein scharfes Essen.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

großes Geschäft
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Sie besuchten das neue Emporium, um Möbel und Wohnaccessoires zu kaufen.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

Betrüger
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
Der alte Mann stellte sich als ein cleverer Betrüger heraus, der jeden hereingelegt hat.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

gesetzbezogen
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
Der Philosoph diskutierte die nomische Notwendigkeit der natürlichen Gesetze.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

aufrichtig
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Ich hoffe aufrichtig, dass Sie sich bald erholen.
C1 verb /dɪˈspɛns/

dispense

verteilen
Meaning
To distribute or provide something, especially in portions.
Example
The machine dispenses clean drinking water.
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
A2 verb /ˈɑːrɡjuː/

argue

streiten
Meaning
to have a disagreement; to present reasons for or against
Example
They often argue about politics.
Sie streiten oft über Politik.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

Logik
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Ihr Argument basierte auf solider Logik.
C1 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitous

allgegenwärtig
Meaning
Existing or being everywhere at the same time.
Example
Social media has become ubiquitous among young people.
Soziale Medien sind unter jungen Leuten allgegenwärtig geworden.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

zweifelhaft
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Sie warf ihm einen zweifelhaften Blick zu, nachdem sie seine Ausrede gehört hatte.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

Emotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Ihr Gesicht zeigte jede Emotion, die sie innerlich fühlte.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

Urlaubszeit für Studium oder Reise
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Sie nahm ein Sabbatical, um ihr neues Buch zu erforschen.
C1 verb əˈblɪt.ə.reɪt

obliterate

vernichten
Meaning
To destroy utterly; wipe out completely, to erase or remove something completely.
Example
The storm obliterated entire villages.
Der Sturm vernichtete ganze Dörfer.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

vorausahnen
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Dunkle Wolken deuteten auf einen bevorstehenden Sturm hin.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

Gendarm
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
Der Gendarm hielt das Auto für eine routinemäßige Kontrolle an.
C1 noun /ˈprɛsɪpɪs/

precipice

Abgrund
Meaning
A very steep cliff or a situation of great danger.
Example
The hikers stood at the edge of the precipice, gazing into the valley below.
Die Wanderer standen am Rand des Abgrunds und schauten ins Tal hinunter.
B2 adjective /fɔːrˈsiːəbl/

foreseeable

vorhersehbar
Meaning
Able to be predicted or expected in advance
Example
The company is unlikely to make changes in the foreseeable future.
Es ist unwahrscheinlich, dass das Unternehmen in absehbarer Zukunft Änderungen vornimmt.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

Sektor
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Der Technologiesektor wächst schnell.
C1 adjective ˈkwɒn.tɪ.faɪ.ə.bəl

quantifiable

quantifizierbar
Meaning
Able to be expressed or measured as a quantity; capable of being counted or calculated.
Example
The impact of the project is quantifiable.
Die Auswirkungen des Projekts sind quantifizierbar.
C1 adjective /ˈkɒz.mɪk/

cosmic

kosmisch, weitläufig
Meaning
relating to the universe or cosmos; vast
Example
Astronomers study cosmic phenomena to understand the universe.
Astronomen studieren kosmische Phänomene, um das Universum zu verstehen.
B1 adverb /ɪkˈstriːm.li/

Extremely

extrem
Meaning
to a very high degree; exceptionally
Example
The weather today is extremely hot and humid.
Das Wetter heute ist extrem heiß und schwül.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

Frömmigkeit
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Seine Frömmigkeit war in seinen täglichen Gebeten offensichtlich.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

dialog; gespräch
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Die politischen führer führten einen bedeutungsvollen dialog, um den konflikt zu lösen.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

Spionage
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
Der Agent wurde wegen Spionage gegen den Staat verhaftet.
C1 noun ˈwaɪldlaɪf ˈkɔːrɪdɔːrz

wildlife corridors

Wildtierkorridore
Meaning
Areas of habitat connecting wildlife populations separated by human activities or structures.
Example
Wildlife corridors connect fragmented habitats, enabling species migration.
Wildtierkorridore verbinden zergliederte Lebensräume und ermöglichen die Migration von Arten.
A1 title /ˈmɪstər/

mr

Herr
Meaning
a title used before a man's name
Example
Mr. Rahman is our new teacher.
Herr Rahman ist unser neuer Lehrer.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

Taube
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
Die Taube pickte Brotreste auf dem Bürgersteig.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfetʃt/

farfetched

unwahrscheinlich oder kaum wahrscheinlich
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late sounded farfetched.
Seine Erklärung, warum er zu spät kam, klang unvorstellbar.