man-trap
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

Männerfalle
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Das alte Schloss hatte eine Männerfalle am Eingang.
B1 noun /ˈbaɪbəl/

bible

bibel
Meaning
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
Example
She reads the Bible every morning.
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
C1 adjective /aɪˈreɪt/

irate

zornig
Meaning
Extremely angry.
Example
The customer became irate after waiting for hours.
Der Kunde wurde zornig, nachdem er stundenlang gewartet hatte.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

Kreativität
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Seine Kreativität war in seiner Kunst offensichtlich.
B2 adjective /ˈhoʊl.səm/

Wholesome

gesund; förderlich für körperliches oder moralisches Wohlbefinden
Meaning
conducive to or promoting moral or physical well-being; healthy
Example
Eating wholesome food is important for good health.
Gesundes Essen ist wichtig für gute Gesundheit.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

Rock
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Sie wählte einen blauen Rock, um ihn mit ihrer Bluse abzustimmen.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatisieren
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
Viele Unternehmen automatisieren ihre Prozesse, um Zeit zu sparen.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

Konferenz
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
Die Klimakonferenz betonte erneuerbare Energie.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

geräuschlos; völlig still
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Sie ging lautlos durchs Haus, um das Baby nicht zu wecken.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

Grabkammer
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
Der alte König wurde in einer großen Grabkammer beigesetzt.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

deutsch
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Sie lernt Deutsch, um im Ausland zu studieren.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

Militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

Verkehr
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
Die Stadt investiert in ein neues Verkehrssystem.
B2 noun /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/

Misunderstanding

Missverständnis
Meaning
A failure to understand something correctly; a disagreement or confusion between people
Example
The argument was caused by a simple misunderstanding.
Der Streit wurde durch ein einfaches Missverständnis verursacht.
A2 noun /buːt/

Boot

Stiefel
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Er zog seine Wanderschuhe an, bevor er die Bergwanderung begann.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

Verräter
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Er wurde nach dem Beitritt zur rivalisierenden politischen Partei als Verräter gebrandmarkt.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

anschließend
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Er hat seine Prüfung nicht bestanden und musste sie anschließend wiederholen.
B2 noun /kriːk/

creek

Bach
Meaning
a small stream or narrow river
Example
We went fishing by the creek near our house.
Wir gingen angeln am Bach in der Nähe unseres Hauses.
B2 adjective /senˈseɪʃənəl/

Sensational

sensationell; beeindruckend; überwältigend
Meaning
causing great excitement or shock; extremely impressive
Example
The sensational performance left the audience speechless.
Die sensationelle Leistung hat das Publikum sprachlos gemacht.
C1 noun /ˈæl.ɪ.moʊ.ni/

alimony

Unterhalt
Meaning
financial support that a person is ordered by a court to give to their spouse after separation or divorce
Example
He was ordered by the court to pay monthly alimony to his ex-wife.
Das Gericht befahl ihm, seiner Ex-Frau monatlich Unterhalt zu zahlen.
B1 noun /əˈmjuːzmənt/

Amusement

Vergnügen; Freude; Unterhaltung
Meaning
the state or experience of finding something funny; entertainment or recreational activities
Example
The children's laughter showed their amusement at the clown's performance.
Das Lachen der Kinder zeigte ihre Amüsement über die Aufführung des Clowns.
B2 noun /dʒɑːr/

Jar

glasbehälter; topf
Meaning
a wide-mouthed container made of glass or pottery; to have a harsh or unpleasant effect
Example
She stored homemade cookies in a large glass jar on the kitchen counter.
Sie lagerte hausgemachte Kekse in einem großen Glasbehälter auf der Küchenarbeitsplatte.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

Testimonium; Beweis
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Der Zeuge gab während des Prozesses ein überzeugendes Testimonium ab.
C1 verb /niːd/

knead

kneten
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Sie knetet den Teig, bis er glatt wird.
C2 verb /bɪlk/

bilk

betrügen
Meaning
To cheat or defraud someone of money or rights.
Example
The scammer tried to bilk elderly people out of their savings.
Der Betrüger versuchte, älteren Menschen ihr Erspartes zu stehlen.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

Begierde
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Er nahm das Angebot mit Begierde an.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːstɪv/

exhaustive

umfassend und vollständig
Meaning
Fully comprehensive and including all possibilities.
Example
The report provides an exhaustive analysis of the issue.
Der Bericht liefert eine umfassende Analyse des Problems.
B1 noun /ˈlaɪtnɪŋ/

lightning

blitz
Meaning
a flash of light in the sky caused by electricity during a storm
Example
The lightning struck a tree near our house.
Der Blitz schlug in einen Baum in der Nähe unseres Hauses ein.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

effizient
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Effiziente landwirtschaftliche Methoden steigern den Ertrag.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

Andenken
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Ich habe ein kleines Souvenir im Geschenkeladen gekauft.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

Regenwald
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
Der Amazonas-Regenwald ist Heimat von Millionen von Arten.
B2 noun ˈterɪtəri

territory

Territorium
Meaning
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
Example
The king expanded his territory.
Der König erweiterte sein Territorium.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

Chemiker; Apotheker
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
Der Chemiker analysierte die Probe, um ihre Zusammensetzung zu bestimmen.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

bezugnehmend auf ein Schema oder kurzgefasst
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
Der Ingenieur stellte ein schematisches Diagramm des Projekts zur Verfügung.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

Probe
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Der Arzt nahm eine Blutprobe für den Test.
A2 noun /ˈketʃ.ʌp/

Ketch-up

Tomatensauce
Meaning
a thick sauce made chiefly from tomatoes, vinegar, and spices
Example
She squeezed some ketchup on her french fries before eating them.
Sie gab etwas Ketchup auf ihre Pommes, bevor sie sie aß.
B1 adjective /ɪnˌvaɪrənˈmɛntl/

environmental

umweltbezogen
Meaning
relating to the natural world and the impact of human activity on its condition
Example
The company adopted new policies to reduce environmental damage.
Das Unternehmen hat neue Richtlinien verabschiedet, um Umweltschäden zu reduzieren.
C1 adjective /məˈnɒtənəs/

Monotonous

monoton; langweilig; wiederholend
Meaning
lacking in variety; tediously unvarying; boring and repetitive
Example
The monotonous sound of the rain made everyone feel sleepy.
Der monotone Klang des Regens ließ alle schläfrig werden.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

niedergeschlagen
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Er fühlte sich niedergeschlagen, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

Topas
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
Die Krone der Königin war mit einem prächtigen blauen Topas geschmückt.
C2 noun kəmˈpʌŋk.ʃən

compunction

Reue
Meaning
A feeling of guilt or moral scruple that prevents or follows the doing of something bad.
Example
He felt compunction after lying to his friend.
Er fühlte Reue, nachdem er seinem Freund gelogen hatte.
A1 verb /mʌst/

must

müssen
Meaning
to be required or obligated to
Example
You must complete your homework before you go out.
Du musst deine Hausaufgaben machen, bevor du ausgehen darfst.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

gegen
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
Das Spiel war Brasilien gegen Argentinien im Finale.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

Zwang; Nötigung;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Er fühlte einen starken Zwang, sein Telefon alle paar Minuten zu überprüfen.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

dreirad
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
Das Kind fuhr mit seinem Dreirad im Park.
C2 adjective /ˌhæfˈhɑːr.tɪd/

halfhearted

unmotiviert
Meaning
lacking enthusiasm or determination; unenthusiastic
Example
His halfhearted attempt to study did not bring good results.
Sein unmotivierter Versuch zu studieren brachte keine guten Ergebnisse.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

Selbstbewusstsein
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
Selbstbewusstsein hilft dabei, die eigenen Emotionen und Handlungen zu verstehen.
A1 verb /ˈænsər/

answer

antworten
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Sie wird das Telefon beantworten, wenn es klingelt.
B2 noun /taɪˈfuːn/

typhoon

Taifun
Meaning
a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific oceans
Example
The typhoon caused severe flooding in the coastal areas.
Der Taifun verursachte schwere Überschwemmungen in den Küstengebieten.
B1 adjective /əˈdɪʃənəl/

additional

zusätzlich
Meaning
added, extra, or supplementary to what already exists
Example
The teacher gave the students additional homework.
Der Lehrer gab den Schülern zusätzliche Hausaufgaben.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

unglücklicher Mensch
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Der arme unglückliche Mensch wurde ohne Obdach in der Kälte zurückgelassen.
C2 adjective /əˈθɜːrst/

athirst

durstig, begierig
Meaning
Very eager or desirous for something.
Example
The explorer was athirst for adventure.
Der Entdecker war durstig nach Abenteuer.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

Leichnam
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Medizinische Studenten sezieren den Leichnam, um über menschliche Anatomie zu lernen.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
Die tribale Gemeinschaft hat ihre Kultur über Jahrhunderte bewahrt.
B1 verb /taɪmd/

timed

stoppen
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Er stoppte das Rennen mit einer Stoppuhr.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

Entwicklungsregionen
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
Verschmutzung betrifft am meisten Entwicklungsregionen.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

blühen
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
Der kleine Garten begann im Frühling zu blühen.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

Streitereien
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Ein Visum zu bekommen war ein einziges Durcheinander aus Papierkram und Interviews.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

gesundheitsfördernd
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Eine gesundheitsfördernde Diät umfasst frisches Obst und Gemüse.
B2 verb /ɪˈmɜːrdʒ/

emerge

entstehen
Meaning
to come into view or become apparent; to arise or appear from something
Example
New opportunities will emerge as the industry grows.
Neue Möglichkeiten werden entstehen, wenn die Industrie wächst.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

haften
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Neutronen haften an Protonen.
C1 adjective /haɪˈdrɔːlɪk/

hydraulic

hydraulisch
Meaning
operated by the pressure of liquid, especially water or oil
Example
The mechanic repaired the hydraulic system of the machine.
Der Mechaniker reparierte das hydraulische System der Maschine.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

einsperren
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Der Gefangene wurde in einer dunklen Zelle eingesperrt.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

Gleichgewicht
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Ihre Ruhe schuf ein Gleichgewicht in der hitzigen Debatte.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

Bohrturm
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Die Arbeiter haben einen Bohrturm auf der Ölbohrstelle montiert.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

dreißig
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Er ist dreißig Jahre alt.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

Marktplatz
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Der Marktplatz der Stadt ist freitags morgens immer überfüllt.
B2 noun /ɪsˈlɑːm/

islam

Islam Religion
Meaning
the religion founded by the Prophet Muhammad, based on belief in one God (Allah)
Example
Islam emphasizes peace, justice, and compassion.
Der Islam betont Frieden, Gerechtigkeit und Mitgefühl.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

unterstützend
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Sie war während meiner schwierigen Zeiten sehr unterstützend.
B2 verb /ɪˈreɪs/

erase

löschen
Meaning
to remove completely; to delete or wipe out
Example
Use an eraser to erase the pencil marks.
Benutze einen Radiergummi, um die Bleistiftmarken zu löschen.
C1 noun /ˈnaɪt.fɔːl/

nightfall

Nachtfall
Meaning
the time when night begins; dusk
Example
They decided to return home before nightfall.
Sie entschieden, vor Einbruch der Nacht nach Hause zurückzukehren.
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

Aufstieg
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Sein schneller Aufstieg in der Firma überraschte alle.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

unaufhörlich; stetig
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
Der unaufhörliche Regen dauerte drei Tage.
B1 verb pres

press

drücken. drücken.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Drücken Sie fest, um die Maschine zu bedienen.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

fortsetzen
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Wir werden die Besprechung nach dem Mittagessen fortsetzen.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

risiko-adjustiert
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Risiko-adjustierte Renditen berücksichtigen sowohl potenziellen Gewinn als auch Verlust.
B2 noun /treɪt/

Trait

Eigenschaft
Meaning
a distinguishing quality or characteristic of a person; an inherited feature
Example
Patience is an important trait for anyone working with children.
Geduld ist eine wichtige Eigenschaft für jeden, der mit Kindern arbeitet.
C1 noun /ˈfaɪərɑːm/

firearm

Feuerwaffe
Meaning
a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant
Example
The police found a hidden firearm during the investigation.
Die Polizei fand während der Untersuchung eine versteckte Feuerwaffe.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

wahrnehmbar
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Es gab eine wahrnehmbare Veränderung in seinem Verhalten.
B1 adverb /ˈpɜː.mə.nənt.li/

permanently

permanent
Meaning
in a way that lasts or remains unchanged for a long time or forever
Example
She moved to the city permanently after finishing her studies.
Sie zog nach dem Studium dauerhaft in die Stadt.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

erweitern
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
Der Arzt benutzte Tropfen, um die Pupillen des Patienten zu erweitern.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

Segen
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
Der Regen war ein Segen für die von der Dürre betroffenen Bauern.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

Komposition
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Ihre Komposition gewann den ersten Preis im Wettbewerb.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C1 adjective /ˈɪntrɪkət/

intricate

komplex
Meaning
very detailed, complex, and difficult to understand
Example
The artist created an intricate pattern on the wall.
Der Künstler hat ein komplexes Muster an die Wand gemalt.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

Zwischenakt
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Es gab ein kurzes musikalisches Intermezzo zwischen den beiden Akten des Stücks.
B1 noun fləʊ

flow

fluss
Meaning
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream
Example
The flow of information must be secured.
Der Fluss von Informationen muss gesichert werden.
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

Delle
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
Der Unfall hinterließ eine Delle in der Autotür.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

Mischung aus getrockneten Blumen
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Das Wohnzimmer war mit dem Duft von Potpourri erfüllt.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

Ticket
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Er hat ein Ticket für das Konzert gekauft.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

kühlschrank
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
Bitte legen Sie die Milch in den Kühlschrank, um sie frisch zu halten.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

verfeinern
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Der Koch verfeinert das Rezept zur Perfektion.
C1 noun /ˌdɪstɪˈleɪʃən/

distillation

Destillation
Meaning
The process of purifying a liquid by heating and cooling; the extraction of the essential meaning.
Example
Distillation is commonly used to produce alcoholic beverages.
Destillation wird häufig zur Herstellung alkoholischer Getränke verwendet.
A2 adjective /ˈjuːs.ləs/

Useless

nutzlos
Meaning
having no beneficial purpose; not useful
Example
This broken computer is completely useless.
Dieser kaputte Computer ist völlig nutzlos.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

auf etwas hohem oder engem sitzen
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
Der Vogel saß auf dem Zaun.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

verachten und ablehnen
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Sie lehnte sein Hilfsangebot mit Verachtung ab.
C2 noun /ˌɪmbəˈsɪləti/

imbecility

Dummheit
Meaning
Extreme foolishness, stupidity, or weakness of mind.
Example
The plan was abandoned due to its sheer imbecility.
Der Plan wurde aufgrund seiner völligen Dummheit aufgegeben.
B2 noun ˈweə.rə.bəl dɪˈvaɪ.sɪz

wearable devices

tragbare Geräte
Meaning
Electronic devices that can be worn on the body, typically incorporating smart technology for monitoring health or providing information.
Example
Wearable devices help monitor heart rate and physical activity.
Tragbare Geräte helfen, den Herzschlag und die körperliche Aktivität zu überwachen.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

sich beschweren / eine Art von Vogel
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Er beschwert sich immer über die langen Arbeitsstunden.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

strahlend
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
Die Braut sah in ihrem Hochzeitskleid strahlend aus.
C2 adjective /ˈluːsənt/

lucent

leuchtend
Meaning
shining or glowing with light
Example
The lucent stars brightened the night sky.
Die leuchtenden Sterne erhellten den Nachthimmel.
C2 adjective /ʌkˈsɔːriəs/

uxorious

übermäßig auf seine Frau bezogen
Meaning
excessively fond of or submissive to one's wife
Example
He was so uxorious that he agreed with everything his wife said.
Er war so uxoriös, dass er allem zustimmte, was seine Frau sagte.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

Sieb
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Verwenden Sie ein Sieb, um das Pasta-Wasser abzugießen.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

Inertie; Bewegungsmangel
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
Die Inertie des Teams verhinderte, dass es sich an die sich schnell ändernden Marktbedingungen anpasste.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

kulturell
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Schulen organisieren kulturelle Programme, um den Tag des Sieges zu ehren.
C2 noun /kənˈtrɪʃ.ən/

contrition

Reue
Meaning
the state of feeling remorseful and repentant
Example
His contrition was evident after the apology.
Seine Reue war nach der Entschuldigung offensichtlich.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

unerwartet anhalten / angreifen
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Gerichtsgebäude verließ.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

unhöflich
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Er unterbrach den Redner unhöflich während der Präsentation.
B1 adjective /brɔːd/

Broad

breit; weit; ein großes Gebiet abdeckend
Meaning
wide; extensive; covering a large area
Example
The river is very broad at this point.
Der Fluss ist an dieser Stelle sehr breit.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

erfinden oder zubereiten
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Er erdachte eine Geschichte, um seine Abwesenheit zu erklären.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

Praktiker
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Sie ist eine qualifizierte medizinische Praktikerin.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

Urlaub
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Ich plane, nächsten Sommer Urlaub am Strand zu machen.
B1 verb /peɪst/

paste

kleben
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Ich klebe das Bild in mein Scrapbook.
B2 noun, verb /kjuːb/

cube

Würfel
Meaning
As a noun: a solid object with six equal square faces. As a verb: to cut food into small square pieces.
Example
She put a sugar cube in her tea.
Sie hat einen Würfel Zucker in ihren Tee gelegt.
C2 noun /ˌdʒerənˈtɑːkrəsi/

gerontocracy

Gerontokratie
Meaning
A system of government or control by old people.
Example
The country was seen as a gerontocracy, dominated by elderly leaders.
Das Land wurde als eine Gerontokratie angesehen, die von älteren Führern dominiert wurde.
C2 verb /dɪsˈbɜːrdən/

disburden

entlasten
Meaning
to relieve someone of a burden or load
Example
She disburdened herself of worries by sharing them with her friend.
Sie befreite sich von ihren Sorgen, indem sie sie mit ihrer Freundin teilte.
C1 noun /dɪˈmaɪz/

demise

Tod / Ende
Meaning
Death or end of something, especially the end of an institution or system.
Example
The sudden demise of the company shocked investors.
Der plötzliche Untergang des Unternehmens schockierte die Investoren.
C1 adjective /ˌʌnəˈdɔːrnd/

unadorned

einfach, ungeschmückt
Meaning
Plain and simple; not decorated.
Example
The room was unadorned, with only a table and a chair.
Der Raum war einfach, mit nur einem Tisch und einem Stuhl.