malaise
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

Unwohlsein
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Nach der langen Reise fühlte sie sich allgemein unwohl.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

grasbewachsen
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Das grasbewachsene Feld erstreckte sich so weit, wie das Auge reichte.
B1 noun /neɪl/

Nail

Nagel
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Er hämmerte den Nagel in das Holzbrett.
B2 noun /wɪt/

Wit

Witz
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Sie hat einen scharfen Verstand und einen schnellen Sinn für Humor.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

Säule mit einer weiblichen Figur
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Der antike Tempel hatte eine Karyatide, die das Dach stützte.
C1 adjective /ˈzɛsti/

zesty

würzig
Meaning
Having a strong, pleasant, and somewhat spicy flavor; full of energy and enthusiasm.
Example
The dish had a zesty flavor that everyone loved.
Das Gericht hatte einen würzigen Geschmack, der allen gefallen hat.
C1 noun /meɪl treɪn/

Mail train

Postzug
Meaning
a train that carries mail and postal packages
Example
The mail train departs every evening to deliver letters across the country.
Der Postzug fährt jeden Abend ab, um Briefe im ganzen Land zuzustellen.
C1 adjective /ˈæm.ɪ.kə.bəl/

amicable

freundlich
Meaning
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
Example
They reached an amicable agreement.
Sie haben eine freundliche Vereinbarung getroffen.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

kleines Dorf
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Das kleine Dorf, das im Tal lag, hatte nur ein Dutzend Häuser und eine kleine Kirche.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

umstritten
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
Das umstrittene Thema spaltete die globalen Führer.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

Pflege
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
Gute Erziehung umfasst sowohl Natur als auch Pflege.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

technologischer Fortschritt
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
Der technologische Fortschritt revolutioniert das Gesundheitswesen.
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

Hochstimmung oder Freude
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
Das Gefühl der Exhilaration nach einer Achterbahnfahrt ist erstaunlich.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
C2 noun /riːm/

ream

Paket
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Das Büro bestellte zehn Pakete Papier.
C1 noun,verb /pleɪt/

plait

Zopf
Meaning
a braid of hair or straw; to braid
Example
She decided to plait her hair before the party.
Sie entschied sich, ihre Haare vor der Party zu flechten.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

lärmschwall
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
Der Lärmschwall der Hupe machte es unmöglich, sich zu konzentrieren.
C1 adjective /ʌnˈkæni/

uncanny

unheimlich
Meaning
Strange or mysterious, especially in an unsettling way.
Example
She has an uncanny ability to predict the future.
Sie hat eine unheimliche Fähigkeit, die Zukunft vorherzusagen.
B2 noun /ˈlɪkər/

liquor

Spirituosen
Meaning
Alcoholic drinks, especially strong distilled ones such as whiskey or vodka.
Example
The shop sells both beer and hard liquor.
Der Laden verkauft sowohl Bier als auch Spirituosen.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; gering
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
Die marginale Verbesserung der Verkaufszahlen war kaum spürbar.
B1 adjective /ˈmen.təl/

Mental

psychisch
Meaning
relating to the mind; intellectual; psychological
Example
She has strong mental health and resilience.
Sie hat eine starke psychische Gesundheit und Resilienz.
A1 pronoun /ðɛm/

them

sie
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Ich habe sie gestern im Park gesehen.
C1 noun /ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/

incubation

der Prozess, Eier, Zellen oder Organismen unter den richtigen Bedingungen für die Entwicklung zu halten
Meaning
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
Example
The incubation of the eggs lasted for three weeks.
Die Inkubation der Eier dauerte drei Wochen.
C1 noun/adjective /ˈbæstərd/

bastard

Bastard
Meaning
a child born to unmarried parents (offensive); also used informally as an insult or to describe something unpleasant
Example
He called him a bastard in anger.
Er nannte ihn im Zorn einen Bastard.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

feierliche Bitte
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Der Priester machte eine feierliche Bitte um Frieden und Einheit.
B1 noun /lɔk/

Lock

Schloss
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Tür vor dem Verlassen abschließen.
C1 noun /ˈmjuːtɪni/

mutiny

Meuterei
Meaning
an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors
Example
The sailors staged a mutiny against their captain.
Die Seeleute organisierten eine Meuterei gegen ihren Kapitän.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

korrelativ
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
Der Temperaturanstieg ist korrelativ mit dem Schmelzen der Gletscher.
C2 noun /ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/

Goldmohur

Flammenbaum
Meaning
A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana
Example
The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat.
Der Goldmohur-Baum blühte schön in der Sommerhitze.
A1 adjective /oʊld/

old

alt
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Er fährt immer noch sein altes Auto.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

fast
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Er hat den Zug fast verpasst.
C1 verb /ɪˈlɪsɪt/

elicit

hervorrufen
Meaning
To draw out a response, answer, or reaction from someone.
Example
The teacher’s question elicited thoughtful answers from the students.
Die Frage des Lehrers hat nachdenkliche Antworten von den Schülern hervorgebracht.
A1 noun /aɪs/

Ice

Eis
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
Das Eis in meinem Getränk schmolz schnell bei heißem Wetter.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

Zufluss
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
Die Stadt erlebte einen Zufluss von Touristen während des Festivals.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
B2 verb /siːs/

cease

aufhören
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Der Lärm hörte auf, sobald die Kinder hineingingen.
B2 noun /rʌʃ/

Rush

Eile; Hast
Meaning
a sudden quick movement toward something; a period of great activity or demand; hurry
Example
There was a rush to buy tickets for the concert.
Es gab einen Ansturm, Tickets für das Konzert zu kaufen.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

Vorschlag
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht akzeptiert.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

einreichung
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
Der Auftragnehmer schickte die Einreichung zur Genehmigung an den Kunden.
C1 noun, verb /dɪsˈɑːnər/

dishonor

Schande
Meaning
a state of shame or loss of respect; to bring shame upon someone or something
Example
The soldier felt he had brought dishonor to his family.
Der Soldat fühlte, dass er seiner Familie Schande gebracht hatte.
C1 noun /ˌmɑːr.kɪ.təˈbɪl.ə.ti/

marketability

Marktfähigkeit
Meaning
The possibility of commercial success for a product or service
Example
The new product's marketability depends on consumer demand.
Die Marktfähigkeit des neuen Produkts hängt von der Nachfrage der Verbraucher ab.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

Druck
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Der Druck der Situation machte ihn nervös.
C1 noun /ˈfæs.ɪt/

facet

Fassade, Aspekt, Teil
Meaning
One of the many aspects or features of something; a particular part or element of something.
Example
Every facet of the project was carefully analyzed.
Jeder Aspekt des Projekts wurde sorgfältig analysiert.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

übermäßig verwöhnen
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

Albtraum
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
Die Prüfung war ein komplettes Albtraum für unvorbereitete Studenten.
C2 adjective /ˈmɪn.dʒi/

Mingy

geizig; knausrig
Meaning
mean or stingy; unwilling to spend money
Example
He is too mingy to spend money on anything but necessities.
Er ist zu geizig, um Geld für etwas anderes als das Notwendigste auszugeben.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

weiblich
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Sie hat einen sehr weiblichen Kleidungsstil.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

Laub
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
Das Herbstlaub sah im Park atemberaubend aus.
C1 noun /prəˈpraɪəti/

propriety

Anstand
Meaning
Conformity to accepted standards of behavior or morality.
Example
He always behaved with the utmost propriety in public.
Er verhielt sich immer mit dem größten Anstand in der Öffentlichkeit.
B2 adjective, adverb /ˈneɪʃənˌwaɪd/

nationwide

landesweit
Meaning
existing or happening throughout an entire nation
Example
The campaign received nationwide support.
Die Kampagne erhielt landesweite Unterstützung.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarkt
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Sie ging zum Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

Henker
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Der Henker bereitete den Galgen für den verurteilten Gefangenen vor.
B2 verb /əkˈnɒlɪdʒ/

acknowledge

anerkennen
Meaning
to accept or admit the existence or truth of something; to recognize
Example
She acknowledged her mistake and apologized.
Sie erkannte ihren Fehler an und entschuldigte sich.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

Gesetzgeber
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Die Gesetzgeber stimmten über das neue Bildungsprojekt ab.
B2 adjective ˌkɒntrəˈdɪktəri

contradictory

widersprüchlich
Meaning
Mutually opposed or inconsistent; containing elements that oppose each other.
Example
Their views on education are contradictory.
Ihre Ansichten zur Bildung sind widersprüchlich.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

reservieren
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Ich möchte einen Tisch für das Abendessen reservieren.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

austrocknen
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
Die sengende Sonne begann, die Felder auszutrocknen.
A2 pronoun /nʌn/

none

keiner
Meaning
not any; no one; not one
Example
None of the students passed the exam.
Keiner der Studenten hat die Prüfung bestanden.
B2 adjective /əˈlɑːrmɪŋ/

alarming

alarmierend
Meaning
Worrying or disturbing; causing concern or fear.
Example
The unemployment rate among youth is alarming.
Die Arbeitslosenquote unter Jugendlichen ist alarmierend.
B1 noun /rɪˈkʌvəri/

recovery

Genesung
Meaning
the process of recovering or returning to a normal state
Example
The patient is in recovery after the surgery.
Der Patient ist nach der Operation in der Genesung.
C2 noun /ɪˈfrʌntəri/

effrontery

Unverschämtheit oder dreiste Kühnheit
Meaning
shameless or rude boldness
Example
He had the effrontery to lie even when caught red-handed.
Er hatte die Unverschämtheit zu lügen, selbst als er auf frischer Tat ertappt wurde.
B1 noun /weɪv/

Wave

Welle; Woge
Meaning
a moving ridge on the surface of water; a gesture of greeting or farewell
Example
The surfer rode the big wave all the way to the shore.
Der Surfer ritt die große Welle bis zum Ufer.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

Priorat
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
Das alte Priorat wurde in ein Museum umgewandelt.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

immergrün
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Klimawandel ist eine immerwährende Sorge für Wissenschaftler.
B1 adjective /ʌnˈnoʊn/

Unknown

unbekannt
Meaning
not known or identified; unfamiliar
Example
The author of this letter remains unknown.
Der Autor dieses Briefes bleibt unbekannt.
C1 noun ˈdʒɛnɪsɪs

genesis

Ursprung, Entstehung
Meaning
The origin or mode of formation of something.
Example
The genesis of the internet changed the world forever.
Die Genesis des Internets veränderte die Welt für immer.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

Novelle
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
Der Autor veröffentlichte eine Novelle als Vorschau auf ihre kommende Serie.
C1 noun/verb /ˈsaɪ.fər/

cipher

Chiffre
Meaning
A secret or disguised way of writing; a code; to put a message into secret writing.
Example
Military messages are protected using a cipher.
Militärnachrichten werden mit einem Cipher geschützt.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

aberrant
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Sein aberrantes Verhalten schockierte alle bei der Besprechung.
C1 noun /kənˈtɪnjuəm/

continuum

Kontinuum
Meaning
A continuous sequence in which adjacent elements are not perceptibly different from each other, but the extremes are quite distinct.
Example
Life and death are often seen as part of the same continuum.
Leben und Tod werden oft als Teil des gleichen Kontinuums betrachtet.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

durchnässen
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
Der plötzliche Regen durchnässte die Spieler auf dem Feld.
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

pentavalent
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
Phosphor kann in einem pentavalenten Zustand existieren.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

schimpfen
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Der Lehrer schimpfte den Schüler wegen der Verspätung.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

schuster
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Der Schuster hat meine kaputten Schuhe perfekt repariert.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

Nachahmer
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Er wurde als Nachahmer beliebter Sänger berühmt.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

absichtlich
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Er hielt absichtlich Informationen vor der Polizei zurück.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

Mahlzeit
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Sie genossen ein köstliches Mahlzeit am Flussufer.
C2 noun /prəˈfʌn.dɪ.ti/

profundity

Profundität oder tiefe Einsicht
Meaning
Deep insight; great depth of knowledge or thought.
Example
The profundity of his words left a lasting impact.
Die Profundität seiner Worte hinterließ einen bleibenden Eindruck.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

überwiegend
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
Der überwiegende Einfluss der Medien prägt die öffentliche Meinung.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

verwahrloste Frau
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
Das Haus sah aus, als ob eine verwahrloste Frau dort lebte.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

Transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
Digitale Kompetenz führt zu wirtschaftlicher Transformation.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

Fehlerfinder
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
Er ist so ein Fehlerfinder, dass nichts, was jemand tut, jemals gut genug ist.
C1 adjective ˌæɡrɪˈkʌltʃərəli sɪɡˈnɪfɪkənt

agriculturally significant

landwirtschaftlich wichtig
Meaning
Important or crucial related to farming and agriculture
Example
Winter is agriculturally significant for crop production.
Der Winter ist landwirtschaftlich wichtig für die Ernteproduktion.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

ritterlich; edel und mutig
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Er zeigte ritterlichen Mut, als er die Unschuldigen verteidigte.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

zurückhaltend
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Sie schenkte ihm ein zurückhaltendes Lächeln.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

bestehen
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Er bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

Programmierung
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Er lernt seit mehreren Monaten Programmierung.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

Kalvarienberg
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Für viele Flüchtlinge war die Reise durch die Wüste eine große Prüfung.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

kultiviert
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Sie ist eine kultivierte Frau, die Kunst und Literatur liebt.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

Rätsel
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
Das Leben bleibt für viele ein Rätsel.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

absteigen
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Die Wanderer stiegen den steilen Bergpfad hinab.
B2 adjective ˌɒn.trə.prəˈnɜː.ri.əl

entrepreneurial

unternehmerisch
Meaning
Relating to or characterized by the activity of setting up a business or businesses, taking on financial risks in the hope of profit.
Example
His entrepreneurial spirit led him to establish a successful startup.
Sein unternehmerischer Geist führte ihn dazu, ein erfolgreiches Startup zu gründen.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoelektrisch
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
Der fotoelektrische Effekt ist grundlegend in Solarzellen.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

Richtlinie
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
Das Unternehmen hat neue Richtlinien für die Sicherheit der Mitarbeiter herausgegeben.
B1 noun /ˈhaʊswaɪf/

housewife

Hausfrau
Meaning
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
Example
She chose to work as a housewife while raising her children.
Sie entschied sich, Hausfrau zu sein, während sie ihre Kinder großzog.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

Vorkommen
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
Das Vorkommen von Erdbeben ist in dieser Region üblich.
B2 verb /ˌɪntərˈfɪər/

interfere

Glück
Meaning
to become involved in something that is not your concern; to hinder or obstruct
Example
Parents should not interfere in their children’s personal choices.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

Genetik
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
Genetik spielt eine entscheidende Rolle bei den Fortschritten im Gesundheitswesen.
C1 verb /ɪˈnɔːɡjʊreɪt/

inaugurate

einweihen
Meaning
To formally begin or introduce something, especially with a ceremony.
Example
The mayor will inaugurate the new bridge tomorrow.
Der Bürgermeister wird morgen die neue Brücke einweihen.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

Parfümindustrie
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Sie arbeitet in einer Parfümerie, die luxuriöse Düfte kreiert.
C2 verb /ɪnˈfætʃueɪt/

infatuate

verzücken
Meaning
to inspire with an intense but short-lived passion or admiration
Example
He was infatuated with her beauty.
Er war von ihrer Schönheit verzaubert.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
C2 noun /ˈmɒkəsɪn/

moccasin

mokassin
Meaning
A soft leather shoe, traditionally worn by Native Americans, often made from deerskin.
Example
He slipped on a pair of comfortable moccasins before going outside.
Er zog sich bequeme Mokassins an, bevor er nach draußen ging.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

schätzen
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
Der Ingenieur schätzte die Kosten des Projekts auf 5 Millionen Dollar.
C1 verb /dɪˈspɛl/

dispel

vertreiben
Meaning
to make a doubt, feeling, or belief disappear
Example
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
Die Erklärung des Lehrers zerstreute die Verwirrung der Schüler.
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

Mineral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
Kalzium ist ein wichtiges Mineral für starke Knochen.
B2 noun /ˈaɪrəni/

irony

Ironie
Meaning
a situation that is strange or amusing because it is the opposite of what is expected; the use of words to convey the opposite meaning
Example
The irony of the situation was that the winner forgot his own prize.
Die Ironie der Situation war, dass der Gewinner seinen eigenen Preis vergessen hatte.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

Schützling
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Der junge Künstler war der Schützling eines berühmten Malers.
B2 adjective /liːn/

Lean

dünn; wenig Fett; schwach
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Er hat einen dünnen und muskulösen Körper.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

fotografie
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Sie hat Fotografie an der Universität studiert.
B2 noun /ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/

optimism

Optimismus
Meaning
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
Example
Her optimism helped her overcome difficult times.
Ihr Optimismus half ihr, schwierige Zeiten zu überstehen.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
B1 verb /preɪ/

pray

beten
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Viele Menschen beten für den Frieden in der Welt.
C2 verb /ˈdɔːd(ə)l/

dawdle

trödeln
Meaning
to waste time by being slow or idle
Example
Stop dawdling and finish your homework.
Hör auf, Zeit zu verschwenden und beende deine Hausaufgaben.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

Haschisch
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
Die Polizei hat ihn wegen Besitzes von Haschisch verhaftet.
A2 noun /kæp/

Cap

Kappe
Meaning
a head covering with a visor; a protective covering
Example
He wore a baseball cap to protect himself from the sun.
Er trug eine Baseballmütze, um sich vor der Sonne zu schützen.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

schwein
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Der Bauer fütterte das Schwein im Stall.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

Funken
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Ein Funken vom Lagerfeuer entzündete die trockenen Blätter.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

Endgültigkeit
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefühl der Endgültigkeit.