Luxury
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

Luxus
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Sie genossen den Luxus eines Fünf-Sterne-Hotels.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

schwanken
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
Das Glas begann, auf dem Rand des Tisches zu schwanken.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

verhöhnen
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

uralt
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Seine Ansichten über Frauen sind positiv uralt.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

dunkel
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
Die Bedeutung des Gedichts war für die meisten Leser unklar.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

selbstbewusst; sicher; überzeugt
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Sie fühlte sich sicher in ihrer Leistung bei der Prüfung.
C2 noun /sɒp/

sop

Kompromiss
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Der Manager bot einen Bonus als Zugeständnis an die unzufriedenen Mitarbeiter an.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

kapazität
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
Die Kapazität des Teleskops ist unvergleichlich.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

lautstark
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
Das laute Publikum verlangte eine Zugabe von der Band.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

Unbescheidenheit
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
Der Artikel wurde wegen seines Tons der Unbescheidenheit kritisiert.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

zögerlich
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Sie gab eine zögerliche Antwort während des Interviews.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

vorläufig
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Vorbereitende Schritte sind entscheidend vor dem Hauptprojekt.
C1 noun /hɑːrp/

Harp

harfe
Meaning
a large triangular musical instrument with strings that are plucked
Example
The angel played a beautiful melody on the harp.
Der Engel spielte eine wunderschöne Melodie auf der Harfe.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

U-Bahn
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Ich nehme die U-Bahn zur Arbeit jeden Morgen, weil sie schneller ist als mit dem Auto zu fahren.
A2 adjective /ˈnɔː.məl/

Normal

normal; typisch; nach einem Standard; gesund
Meaning
usual; typical; conforming to a standard; healthy
Example
It's normal to feel nervous before an important exam.
Es ist normal, vor einer wichtigen Prüfung nervös zu sein.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

zweitens
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Zuerst brauchen wir Finanzierung; zweitens brauchen wir ein starkes Team.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

Sammlung wilder Tiere
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
Der Zirkus hatte eine Sammlung exotischer Tiere.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

verlängert
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
Moderne Medizin hat die Lebenserwartung verlängert.
A1 noun /ˈɡɑːr.dən/

Garden

Garten
Meaning
a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables
Example
She spent her morning tending to the roses in her beautiful garden.
Sie verbrachte ihren Morgen damit, sich um die Rosen in ihrem schönen Garten zu kümmern.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

Cello
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Er übte das Violoncello jeden Tag stundenlang.
C1 noun /kɑst/

Caste

Kaste; Kastensystem
Meaning
a social class system; a hereditary class of Hindu society
Example
The ancient caste system divided society into different social groups.
Das alte Kastensystem teilte die Gesellschaft in verschiedene soziale Gruppen.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

in höhere Aktivitäten umwandeln
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Sie sublimierte ihren Ärger, indem sie wunderschöne Landschaften malte.
C1 noun /ʃəˈreɪd/

charade

Farce, Schauspielspiel
Meaning
an absurd pretense or act intended to deceive; also a word-guessing game
Example
The trial was nothing more than a political charade.
Der Prozess war nichts anderes als eine politische Farce.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

verzichten
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Sie entschied sich, auf Dessert zu verzichten, um ihre Diät aufrechtzuerhalten.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

dankbarkeit
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
Dankbarkeit gegenüber den Märtyrern ist eine moralische Pflicht.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Gerichtssaal
Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
Der Zeuge wurde aufgefordert, im Gerichtssaal auszusagen.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

etwas frittieren, bis es knusprig und gekräuselt wird
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Der Speck begann in der Pfanne zu zischen.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

verteidigen
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
B2 noun /dɪsˈtrɛs/

distress

Not
Meaning
extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
He felt a deep sense of distress when he heard the bad news.
Er fühlte eine tiefe Not, als er die schlechten Nachrichten hörte.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈmɑː.səˌnɛr.i/

eleemosynary

wohltätig
Meaning
Relating to charity; dependent on or supported by charity.
Example
The hospital was founded as an eleemosynary institution.
Das Krankenhaus wurde als eine wohltätige Institution gegründet.
C1 noun /kæʃ/

cache

Cache
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Die Wanderer fanden ein verstecktes Vorratslager unter den Felsen.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

Sternfrüchte
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Wenn man Sternfrüchte schneidet, sehen sie wie schöne gelbe Sterne auf deinem Teller aus.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

krematorium
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
Das Krematorium war in der Nähe des Friedhofs.
C2 noun /liːən/

lien

Pfandrecht
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
Die Bank legte ein Pfandrecht auf das Haus, bis die Hypothek beglichen war.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

Pigmentierung
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Übermäßiges Reiben kann Pigmentierungsprobleme verursachen.
C1 noun /ˈliːniənsi/

leniency

Nachsicht
Meaning
The quality of being more merciful or tolerant than expected.
Example
The judge showed leniency in his ruling.
Der Richter zeigte Nachsicht in seinem Urteil.
C1 adjective /ˈheɪ.zi/

Hazy

neblig; vage; verschwommen
Meaning
covered with haze; unclear or vague; lacking clarity
Example
The mountain tops were hazy in the morning mist.
Die Berggipfel waren neblig im morgendlichen Nebel.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

Angriff
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Er wurde nach dem Kampf wegen Angriff angeklagt.
C2 noun /vɪm/

vim

Lebensenergie
Meaning
energy and enthusiasm
Example
She performed the dance with great vim and vigor.
Sie führte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

unverschämt
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
Es war unverschämt von ihm, die Entscheidung des Managers zu hinterfragen.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

übermäßig
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Sie verbrachte eine übermäßige Zeit mit ihrem Telefon.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

Suppenterrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Sie brachte die heiße Suppe in einer silbernen Suppenterrine zum Tisch.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

Ausrüstung
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
Der Fischer trug seine ganze Angelausrüstung in einer großen Kiste.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

einsam; isoliert
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Sie fühlte sich einsam, nachdem sie in eine neue Stadt gezogen war.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

wild; grausam; unzivilisiert
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
Der wilde Angriff schockierte alle.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

günstiger Moment
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

ehrlich
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Sie sprach ehrlich über ihre Fehler.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titanisch
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
Das Unternehmen unternahm titanische Anstrengungen, um in neue Märkte zu expandieren.
C2 noun /ˈstænʃən/

stanchion

Stütze
Meaning
a strong upright bar or post used as support or to control movement
Example
The red rope was attached to the stanchions to guide the crowd.
Das rote Seil war an den Stangen befestigt, um die Menge zu führen.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

Dollar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
Ich brauche fünf Dollar, um dieses Buch zu kaufen.
C1 noun, verb /strænd/

strand

Faden / gestrandet
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
Der Sturm strandete viele Touristen auf der Insel.
B1 /ˈpæt.ən/

Pattern

Muster / Design
Meaning
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
Example
The dress had a beautiful floral pattern.
Das Kleid hatte ein schönes florales Muster.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

Wohlbefinden
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
Augenbefeuchtung ist entscheidend für das allgemeine Wohlbefinden.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

Vorläufer
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
Die Dampfmaschine war ein Vorläufer der modernen Züge.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

überlegt
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Ihre Antwort war ruhig und überlegt, nicht impulsiv.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

Originalität
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Das Werk des Künstlers zeigte große Originalität und Kreativität.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fliehen
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Der Dieb versuchte mit dem gestohlenen Schmuck abzuhauen.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

Gemeinde
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
Die Gemeinde versammelte sich, um die Predigt zu hören.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

sich ergeben
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
Die Armee ergab sich schließlich nach Wochen des Kampfes.
B2 noun səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt

Sustainable Development

nachhaltige Entwicklung
Meaning
Development that meets present needs without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Example
Eco-tourism contributes to sustainable development in local communities.
Ökotourismus trägt zur nachhaltigen Entwicklung in lokalen Gemeinschaften bei.
A1 adverb /æz/

As

während; weil; während der Zeit, die
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
Während du älter wirst, wirst du weiser.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

behaupten
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Sie behauptete, dass sie unschuldig war.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

Abschaffung
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
Die Abschaffung der Sklaverei war ein wichtiger Meilenstein in der Geschichte der Menschenrechte.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

pedantische Person
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Der Professor wurde als pedantische Person kritisiert, die sich zu sehr auf triviale Details konzentrierte.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

im Voraus; vorher; bevor
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Wir haben alles im Voraus vorbereitet.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

passiv; (Grammatik) Passivform
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Anstatt die Kontrolle zu übernehmen, blieb er während des Treffens passiv.
B2 noun /ˈdʒuː.pɪ.tər/

Jupiter

Jupiter; der Hauptgott der römischen Mythologie
Meaning
the largest planet in our solar system; the chief god of Roman mythology
Example
Jupiter is known for its massive size and distinctive red spot.
Jupiter ist bekannt für seine massive Größe und den markanten roten Fleck.
C2 noun /dʒuːt/

jute

Jute
Meaning
a long, soft, shiny plant fiber used to make rope, bags, sacks, and coarse cloth
Example
Jute is widely used to make eco-friendly bags and ropes.
Jute wird zur Herstellung von Säcken verwendet.
B2 adjective /ɪkˈsɛntrɪk/

eccentric

exzentrisch
Meaning
unconventional and slightly strange in behavior or appearance
Example
The artist was known for his eccentric style.
Der Künstler war bekannt für seinen exzentrischen Stil.
A2 noun /ɜːθ/

Earth

Erde; Boden;
Meaning
the planet on which we live; the ground or soil
Example
The astronauts could see Earth from their spacecraft in orbit.
Die Astronauten konnten die Erde von ihrem Raumschiff aus im Orbit sehen.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

Sentiment
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
Die öffentliche Meinung war stark gegen die neue Politik.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

Anmut, Eleganz
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Sie bewegte sich mit Anmut über die Bühne.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

Gespräch
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Die Generäle trafen sich, um über die Bedingungen der Kapitulation zu verhandeln.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

nachdenklich stimmend
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
Der Film war tiefgründig und nachdenklich stimmend und hinterließ einen bleibenden Eindruck.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

hilfsbedürftig
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
Das Krankenhaus bietet indigenten Patienten kostenlose Pflege an.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

prahlen
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Seine Besessenheit mit Mode wurde als bloßes Prahlen abgetan.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

Indikation; Zeichen
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Die dunklen Wolken waren ein deutliches Zeichen dafür, dass ein Sturm sich der Gegend näherte.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

Andenken
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Ich habe ein kleines Souvenir im Geschenkeladen gekauft.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

statistisch
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
Der Bericht liefert statistische Daten über das Bevölkerungswachstum.
B2 noun /ˈhaɪəˌrɑːrki/

hierarchy

Hierarchie
Meaning
A system in which people or things are arranged in levels of importance or authority.
Example
The corporate hierarchy determines who makes the final decision.
Die Unternehmenshierarchie bestimmt, wer die endgültige Entscheidung trifft.
A2 noun /ˈeər kənˈdɪʃ.ən.ər/

Air conditioner

Klimaanlage
Meaning
a system that controls the temperature, humidity, and air quality in a building or room
Example
We turned on the air conditioner because it was too hot outside.
Wir haben die Klimaanlage eingeschaltet, weil es draußen zu heiß war.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

vereinbar
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Seine Handlungen waren mit den Regeln der Institution vereinbar.
C1 verb /ˈbruːtəlaɪz/

brutalize

brutalisieren
Meaning
to treat someone with extreme violence or cruelty; to make something harsh or cruel
Example
The regime was accused of brutalizing innocent civilians.
Das Regime wurde beschuldigt, unschuldige Zivilisten zu brutalisieren.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

Ecke
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Der Laden ist gleich um die Ecke.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

Unterkunft
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Die Studenten hatten eine geeignete Unterkunft.
B2 adjective /əˈdʒʌstəbəl/

Adjustable

verstellbar; anpassbar; justierbar;
Meaning
নিয়মযোগ্য; পরিবর্তন-সাধ্য; সমন্বয়যোগ্য;
Example
This chair has an adjustable height feature.
Dieser Stuhl hat eine verstellbare Höhe.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progressiv
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Sie hat progressive Ansichten über soziale Gerechtigkeit und Gleichheit.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

freilassen
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Der Gefangene wurde nach zehn Jahren freigelassen.
B2 adjective /ɪnˈtɒlərənt/

intolerant

intolerant
Meaning
unwilling to accept or respect beliefs or behavior different from one's own
Example
He is intolerant of any opinion that differs from his own.
Er ist intolerant gegenüber jeder Meinung, die sich von seiner eigenen unterscheidet.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

Status
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Sein sozialer Status verbesserte sich nach der Beförderung.
C1 noun ɪnˈdʌldʒəns

indulgence

Genuss
Meaning
The practice of allowing oneself to enjoy the pleasure of something.
Example
His indulgence in junk food affected his health.
Sein Genuss von Junk-Food beeinträchtigte seine Gesundheit.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

absichtlich und unprovoziert; sexuell anstößig oder ausschweifend
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Die Vandalen verursachten absichtliche Zerstörung des öffentlichen Eigentums.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

Namensgeber
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich ist ein Eponym, das nach dem Earl von Sandwich benannt wurde.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

traurig
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr.
B1 noun /ɪnˈɡriːdiənt/

ingredient

Zutat
Meaning
A component part or element of something, especially in a recipe.
Example
Flour is a key ingredient in baking bread.
Mehl ist eine wichtige Zutat beim Brotbacken.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

Onomatopöie
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Das Wort 'Summen' ist ein Beispiel für Onomatopöie.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

Spitzname
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
Der berühmte Führer war unter dem Spitznamen 'Die eiserne Dame' bekannt.
C2 adjective /ˈkjʊərətɪv/

curative

heilend
Meaning
Able to cure disease or restore health.
Example
The doctor prescribed a curative treatment for the illness.
Der Arzt verschrieb eine heilende Behandlung für die Krankheit.
B2 noun /ˈpiː.lər/

Peeler

Schäler
Meaning
a kitchen tool used to remove the outer skin or peel from fruits and vegetables
Example
Use a peeler to remove the potato skin.
Verwenden Sie einen Schäler, um die Kartoffelschale zu entfernen.
B1 adjective /ʌnˈwɒn.tɪd/

Unwanted

unerwünscht
Meaning
not desired or welcome; not wanted
Example
He felt like an unwanted guest at the meeting.
Er fühlte sich wie ein unerwünschter Gast bei der Besprechung.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

Zuneigung; Liebe
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Sie hat tiefes Affekt für ihre Großmutter.
B2 verb /ˈkɪdnæp/

kidnap

entführen
Meaning
to take someone away illegally by force
Example
The criminals kidnapped the wealthy businessman.
Die Kriminellen entführten den wohlhabenden Geschäftsmann.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

Papstanhänger
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
Die Debatte hob die ultramontane Position in der Kirchenpolitik hervor.
C2 noun /ˌɪn.strəˈmɛn.təl.ɪst/

instrumentalist

Instrumentalist
Meaning
A person who plays a musical instrument.
Example
The instrumentalist played a beautiful solo on the violin.
Der Instrumentalist spielte ein schönes Solo auf der Violine.
B2 noun /əˈkɔːrdəns/

accordance

Übereinstimmung
Meaning
agreement or harmony with something; compliance with rules, laws, or wishes
Example
The policy was implemented in accordance with international law.
Die Politik wurde in Übereinstimmung mit dem internationalen Recht umgesetzt.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

Präfix, das abnormal, schlecht, schwierig oder defekt bedeutet
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Wörter wie 'Dysfunktion' und 'Dyslexie' verwenden das Präfix dis-, um Schwierigkeiten oder Beeinträchtigungen anzuzeigen.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

knochig
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Das Fossil zeigte ossäre Strukturen des alten Wesens.
C1 noun /koʊˈɜː.ʃən/

coercion

Zwang
Meaning
The practice of persuading someone to do something by using force or threats.
Example
Cybercriminals use coercion to extract information.
Cyberkriminelle setzen Zwang ein, um Informationen zu extrahieren.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

Musikalische Komposition
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Sie spielte ein Mozart-Konzert mit dem Orchester.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

blass werden
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Sie wurde blass, als sie das Blut sah.
A2 adjective /ˈreɪ.ni/

Rainy

regnerisch
Meaning
characterized by rain; wet from rain; having much rain
Example
It was a rainy day, so we stayed indoors.
Es war ein regnerischer Tag, also blieben wir drinnen.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

Terminal, final, unheilbare Krankheit
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Er wartete an der zentralen Terminalstation auf den Bus.
C1 verb /ədˈmɪnɪstreɪt/

administrate

verwalten
Meaning
to manage or supervise the execution of duties, laws, or resources; to formally give or apply something such as a test or medicine
Example
The committee will administrate the new policy across all departments.
Der Ausschuss wird die neue Richtlinie in allen Abteilungen verwalten.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

Mikrometer
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
Der Ingenieur benutzte ein Mikrometer, um die Dicke des Drahtes zu messen.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

Videospiel spielen oder wettbewerbsorientierte Spiele
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
Gaming hat sich zu einer milliardenschweren Industrie entwickelt.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

kitzlig, empfindlich
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Sie ist sehr kitzlig und lacht sofort, wenn man ihre Füße berührt.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

Bibliomanie
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Seine Bibliomanie führte dazu, dass er jedes Zimmer mit Büchern füllte.
B2 verb /dʌmp/

dump

etwas achtlos wegwerfen oder ablegen
Meaning
to drop or dispose of something carelessly; to end a relationship suddenly
Example
He dumped all the trash into the bin.
Er hat den ganzen Müll in den Mülleimer geworfen.
C2 verb /bɪˈmjuːz/

bemuse

verwirren
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions bemused the new employees.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

verloren
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Er hat seine Schlüssel verloren und konnte nicht ins Haus gehen.