ludicrous
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈluːdɪkrəs/

ludicrous

absurd
Meaning
so foolish, unreasonable, or out of place as to be amusing
Example
It is ludicrous to think the Earth is flat.
Es ist absurd zu glauben, dass die Erde flach ist.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Der Präsident entschied sich, das neue Gesetz zu vetieren.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

während
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Ich schlief während des Films ein.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

Kollusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Es gab Beweise für eine Kollusion zwischen den Beamten und den Auftragnehmern.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

kritisieren
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Der Lehrer kritisierte die Schüler wegen ihres schlechten Verhaltens.
B2 noun /fliːt/

fleet

Flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
Die Marine setzte ihre gesamte Flotte für die Übung ein.
B2 adjective /dɪˈsɛndənt/

descendent

absteigend
Meaning
Moving downward; going down or descending.
Example
The river followed a descendent course toward the valley.
Der Fluss folgte einem absteigenden Verlauf in Richtung des Tals.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

beschmutzt
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
C2 adjective /ˌhæfˈhɑːr.tɪd/

halfhearted

unmotiviert
Meaning
lacking enthusiasm or determination; unenthusiastic
Example
His halfhearted attempt to study did not bring good results.
Sein unmotivierter Versuch zu studieren brachte keine guten Ergebnisse.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

Grafiken
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
Die Website verwendet beeindruckende Grafiken, um Besucher anzulocken.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

Dominanz
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
Die Dominanz von Urdu war offensichtlich.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

eher; statt;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als auf die Party zu gehen.
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

Adler
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
Der Adler flog hoch über den Bergen.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

Epistemologie
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
Epistemologie untersucht den Unterschied zwischen gerechtfertigtem Glauben und Meinung.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhɑrt.ɪd/

Open-hearted

offenherzig; großzügig und aufrichtig; herzlich empfangend;
Meaning
Kind and generous; sincere and honest; warmly receptive;
Example
She welcomed the strangers with an open-hearted smile and invited them for dinner.
Sie begrüßte die Fremden mit einem offenen Lächeln und lud sie zum Abendessen ein.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

Satz; Strafe
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Der Richter gab ihm eine fünfjährige Freiheitsstrafe.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

theoretisch
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
Die Idee bleibt größtenteils theoretisch ohne reale Beweise.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

Sternfrüchte
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Wenn man Sternfrüchte schneidet, sehen sie wie schöne gelbe Sterne auf deinem Teller aus.
A2 noun /trʌk/

truck

Lkw
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Der Lkw war mit Kisten für das Lager beladen.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

brüsk
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Sie wies den Vorschlag brusk ab.
C2 verb /ˌkaʊˈtaʊ/

kowtow

sich übermäßig unterwürfig verhalten
Meaning
To act in an excessively subservient or obedient manner.
Example
He refused to kowtow to the unreasonable demands.
Er weigerte sich, den unvernünftigen Forderungen zu gehorchen.
A2 noun /ˈmɛs.ɪdʒ/

Message

Nachricht
Meaning
A written, spoken, or electronic communication sent from one person to another
Example
I received your message and will reply soon.
Ich habe deine Nachricht erhalten und werde bald antworten.
B2 noun /heɪl/

Hail

Hagel
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
Der plötzliche Hagelsturm beschädigte viele Autos auf dem Parkplatz mit großen Eiskugeln.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

zögern oder an Stärke oder Schwung verlieren
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Ihre Stimme stockte, als sie die Rede hielt.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

pyrrhische Sieg
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
Der General erklärte die Schlacht aufgrund schwerer Verluste für einen pyrrhischen Sieg.
C1 noun ɪˌræʃ.ənˈæl.ɪ.ti

irrationality

Irrationalität, Unvernunft, Unlogik
Meaning
The quality of being illogical or unreasonable; lack of rational thought.
Example
His decision was driven by complete irrationality.
Seine Entscheidung war von völliger Irrationalität getrieben.
A1 noun /striːt/

street

Straße
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Er ging die Straße zum Park entlang.
B1 noun /tʃest/

Chest

Brust; Truhe
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
Der Arzt hörte auf seine Brust mit einem Stethoskop.
C1 adjective ɪˈθɪə.ri.əl

ethereal

himmlisch, zart, übernatürlich
Meaning
Extremely delicate and light in a way that seems too perfect for this world.
Example
Her voice had an ethereal quality.
Ihre Stimme hatte eine ätherische Qualität.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

unerwarteter Konflikt
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Es gab einen kleinen Konflikt zwischen den beiden Kollegen während des Treffens.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

beratend
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Der Ausschuss dient dem Vorstand in beratender Funktion.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Ungeteilt; vollständig; nicht getrennt oder gespalten
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
Das Team zeigte ungeteilte Aufmerksamkeit für die Anweisungen des Trainers.
B2 noun /ɑːks/

Ox

Ochse
Meaning
a large strong animal used for pulling heavy loads or plowing fields
Example
The farmer used an ox to plow the field.
Der Bauer benutzte einen Ochsen, um das Feld zu pflügen.
C1 noun /aɪ/

aye

ja
Meaning
an affirmative vote or expression of agreement
Example
The committee voted aye on the proposal.
Das Komitee hat mit Ja für den Vorschlag gestimmt.
A2 noun /fæn/

Fan

Fan; Anhänger; Ventilator
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Sie ist ein großer Fan klassischer Musik und besucht jedes Konzert in der Stadt.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

toxisch; schädlich oder unangenehm
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
Die Fabrik setzte giftige Chemikalien in den Fluss frei.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

vorhersagen
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
Der alte Mann behauptete, er könne die Zukunft vorhersagen.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

Leidenschaft
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Ihre Leidenschaft für Musik führte sie dazu, eine professionelle Sängerin zu werden.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absolvieren
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
Der Priester hat ihn von seinen Sünden befreit.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

Kellner
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Der Kellner brachte die Speisekarte und nahm die Bestellung auf.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

der Jüngste Tag; der Tag des Weltuntergangs
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Der Prediger sprach über den Jüngsten Tag und die Bedeutung der spirituellen Vorbereitung.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
B2 noun pɛsts

pests

Schädlinge, schädliche Tiere
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Schädlinge können Ernten schädigen und Krankheiten verursachen.
C1 proper noun ˈɡləʊbəl ˈfaʊndriz

GlobalFoundries

GlobalFoundries
Meaning
A specific company in semiconductor manufacturing.
Example
GlobalFoundries is a leading semiconductor company.
GlobalFoundries ist ein führendes Unternehmen in der Halbleiterfertigung.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

Mikrofon
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Sie sprach während der Präsentation in das Mikrofon.
A1 noun /ɡeɪm/

game

Spiel
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Sie spielten ein Fußballspiel am Nachmittag.
C1 noun /ˌkɔːriˈɒɡrəfi/

choreography

Choreografie
Meaning
The art of designing and arranging dances and movements.
Example
The choreography of the ballet was breathtaking.
Die Choreografie des Balletts war atemberaubend.
C2 verb /breɪz/

braze

lötverbindung
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
Der Mechaniker lötete das kaputte Rohr, um das Leck zu beheben.
B1 verb /dæm/

damn

verdammen / Fluch
Meaning
to condemn or criticize strongly; used as an expletive to express anger or emphasis
Example
He damned the unfair system in his speech.
Er verdammte das ungerechte System in seiner Rede.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

mit zitternder Stimme singen oder pfeifen
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
Der Vogel sang eine süße Melodie am Morgen.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

Reue
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Er fühlte tiefes Bedauern für seine Taten.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

Orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Der religiöse Führer verteidigte die Orthodoxie des Glaubens.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

Uneinigkeit
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
Uneinigkeit unter Menschen stört die gesellschaftliche Stabilität.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

behindern
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Die neuen Regelungen könnten kleine Unternehmen behindern.
C1 adjective /ɪˈnɛpt/

inept

ungeschickt
Meaning
lacking skill or ability; clumsy or incompetent
Example
His inept handling of the situation made it worse.
Sein ungeschicktes Handling der Situation machte sie schlimmer.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

Bestimmungen
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Die Bestimmungen müssen mit den öffentlichen Bestrebungen übereinstimmen.
C2 noun/verb /ˈʌpˌkæst/

upcast

nach oben werfen
Meaning
Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
Example
The fisherman upcast his net into the air.
Der Fischer warf sein Netz in die Luft.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

spezifizieren
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Der Zeuge wurde gebeten, die Ereignisse jener Nacht im Detail zu beschreiben.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

ansprechend; interessant; angenehm
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
Der bunte Garten sieht für Besucher sehr ansprechend aus.
B2 noun /ˈbroʊ.kər/

Broker

makler
Meaning
a person who buys and sells goods or assets for others; an intermediary
Example
The stock broker helped me invest my money wisely.
Der Börsenmakler half mir, mein Geld weise zu investieren.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

seltsames Objekt
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Sie kaufte ein seltsames Objekt im Antiquitätengeschäft.
C2 adjective /rɪˈfræktəri/

refractory

widerspenstig
Meaning
Stubborn or resistant to control, authority, or treatment.
Example
The refractory child refused to follow the teacher's instructions.
Das widerspenstige Kind weigerte sich, den Anweisungen des Lehrers zu folgen.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

herzlos
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
Der Vermieter war herzlos und weigerte sich, der armen Familie zu helfen.
C2 verb /ˈbeɪɪŋ/

baying

bellen
Meaning
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
Example
The baying of the hounds echoed through the forest.
Das Bellen der Hunde hallte durch den Wald.
B1 verb /əˈpriːʃieɪt/

appreciate

Wertschätzen
Meaning
to recognize the value or significance of; to be grateful for
Example
I really appreciate your help with this project.
Ich schätze wirklich deine Hilfe bei diesem Projekt.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

überwachen
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
Der Manager wird das gesamte Bauprojekt überwachen.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

Programmierung
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Er verbringt den Großteil seiner Zeit mit dem Erlernen der Computerprogrammierung.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

dehnbar
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
Der Magen ist ein dehnbares Organ, das sich nach dem Essen ausdehnen kann.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

bereitwillig; leicht; ohne Zögern
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Sie stimmte bereitwillig zu, bei dem Projekt zu helfen.
A1 adverb /suːn/

Soon

bald
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Der Zug wird bald ankommen.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

Erzählstil
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Dickens' Erzählstil ist fesselnd und emotional.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

neuroprotektiv
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Omega-3-Fettsäuren haben neuroprotektive Vorteile.
C1 noun ɪˌræd.ɪˈkeɪ.ʃən

eradication

Beseitigung
Meaning
The complete destruction or elimination of something unwanted.
Example
Carbon eradication is a key goal of the project.
Die Beseitigung von Kohlenstoff ist ein wichtiges Ziel des Projekts.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

verordnung
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Der Stadtrat verabschiedete eine Verordnung, die das Rauchen in öffentlichen Parks verbietet.
B2 adjective /ˈsɪk.li/

Sickly

schwach; krank; blass
Meaning
weak and unhealthy; prone to illness; appearing weak or pale
Example
The sickly child needed extra care and attention.
Das kränkliche Kind brauchte zusätzliche Pflege und Aufmerksamkeit.
C1 verb /ɪkˈskriːt/

excrete

ausscheiden
Meaning
to eliminate waste matter from the body
Example
Humans excrete carbon dioxide through breathing.
Menschen scheiden Kohlendioxid durch Atmung aus.
B2 verb /kɜːrb/

curb

einschränken / kontrollieren
Meaning
to restrain, control, or limit something
Example
The government took steps to curb inflation.
Die Regierung ergriff Maßnahmen, um die Inflation einzudämmen.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

fehlerhaft
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Das fehlerhafte Design des Autos führte zu einem Rückruf.
A1 noun /sʌn/

Sun

Sonne
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

Einfluss; Macht
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
Der positive Einfluss des Lehrers half dem Schüler, seine Lernschwierigkeiten zu überwinden.
B2 adverb /ʌnˈplɛzəntli/

unpleasantly

unangenehm
Meaning
in a way that causes discomfort, annoyance, or displeasure; in an unfriendly or disagreeable manner
Example
The room was unpleasantly hot during the afternoon.
Der Raum war am Nachmittag unangenehm heiß.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

genießen
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
Ich genieße es, in meiner Freizeit Bücher zu lesen.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

verwirren
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
Die unerwartete Frage verwirrte ihn.
B2 noun /ˈɜːrnər/

earner

Verdiener
Meaning
A person who earns money through work or business
Example
She is the primary earner in her family.
Sie ist die Hauptverdiener in ihrer Familie.
C1 adjective /rɪˈmiːdiəl/

Remedial

korrigierend; heilend; therapeutisch;
Meaning
intended as a remedy; corrective; providing a cure;
Example
The students need remedial classes to improve their math skills.
Die Schüler benötigen Nachhilfe, um ihre mathematischen Fähigkeiten zu verbessern.
B2 verb /soʊ/

sow

säen
Meaning
to plant seeds in the ground; to scatter seeds for growing
Example
The farmer will sow wheat seeds in the field tomorrow.
Der Bauer wird morgen Weizenkörner auf dem Feld säen.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

Wildschwein
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Das Wildschwein rannte schnell durch den Wald.
B2 noun ˈdʒes.tʃərz

gestures

Gesten
Meaning
Body movements, especially of hands, face, or body when speaking.
Example
Effective gestures add emphasis to a speech.
Wirksame Gesten verstärken eine Rede.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

gehören
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Die Regeln gehören nur den Mitgliedern des Clubs.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

Vereinigung
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
Die Union der beiden Unternehmen schuf ein mächtiges Unternehmen.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

Sofa
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
Die Familie setzte sich auf das Sofa, um fernzusehen.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

auf dumme oder gekünstelte Weise lächeln
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Sie lächelte dumm über sein Kompliment, eindeutig verlegen.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələt/

inviolate

unversehrt
Meaning
free from violation, injury, or desecration; kept safe and untouched
Example
The ancient temple remained inviolate for centuries.
Der alte Tempel blieb über Jahrhunderte unversehrt.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

Friseur
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
Der Friseur gab ihm einen perfekten Haarschnitt für seine Hochzeit.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

aufblasen; künstlich erhöhen
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Der Mechaniker blies den Reifen auf den richtigen Druck auf.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

Wendepunkt, Wasserscheide
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
Die Unabhängigkeitsbewegung war ein Wendepunkt in der Geschichte der Nation.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

überträger
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Der überträger ist verantwortlich dafür, dass das eigentum rechtlich übertragen wird.
B2 noun ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən

elimination

eliminierung
Meaning
The complete removal or destruction of something.
Example
The elimination of emissions is a priority.
Die Eliminierung von Emissionen hat Priorität.
B1 adjective ɪkˈstriːm

extreme

extrem
Meaning
Reaching a high or the highest degree; very great.
Example
Extreme weather patterns disrupt ecosystems.
Extreme Wetterbedingungen stören Ökosysteme.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

fest
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Sie glaubte fest an ihre Entscheidung.
C1 noun /ˌɪntərˈmiːdiˌɛri/

intermediary

Vermittler
Meaning
A person who acts as a link between people in order to try to bring about an agreement; a mediator.
Example
The diplomat served as an intermediary between the two conflicting nations.
Der Diplomat fungierte als Vermittler zwischen den beiden konfliktierenden Nationen.
C2 adjective /ˈæsənənt/

assonant

assonant
Meaning
Having or characterized by assonance; repeating similar vowel sounds.
Example
The poem is filled with assonant words that create a musical rhythm.
Das Gedicht ist voller assonanter Wörter, die einen musikalischen Rhythmus erzeugen.
B2 verb /ˌʌndərˈskɔːr/

underscore

unterstreichen
Meaning
to emphasize or highlight something
Example
The incident underscored the need for better safety measures.
Der Vorfall unterstrich die Notwendigkeit besserer Sicherheitsmaßnahmen.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

Folgeerscheinung
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Lungenschäden können eine Folgeerscheinung einer schweren Lungenentzündung sein.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

zweitrangig
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Der Film war unterhaltsam, aber im Vergleich zum Original eindeutig zweitklassig.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

Entweihung
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Diebstahl aus dem Tempel wurde als Akt der Entweihung betrachtet.
A2 adverb /wenˈevər/

Whenever

wann immer
Meaning
at any time that; every time that; no matter when
Example
Call me whenever you need help.
Ruf mich an, wann immer du Hilfe brauchst.
C1 verb/adjective /ˈɡræspɪŋ/

grasping

greifen / gierig
Meaning
Holding firmly; or (as an adjective) excessively greedy.
Example
The child was grasping her mother’s hand tightly.
Das Kind griff fest nach der Hand seiner Mutter.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

öffnung / loch
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
Das Licht trat durch die kleine Öffnung in der Wand ein.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

präzise; genau; völlig korrekt
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Bitte geben Sie mir die genaue Uhrzeit des Treffens.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
A2 preposition /əˈɡɛnst/ or /əˈɡeɪnst/

against

gegen
Meaning
In opposition to; contrary to; touching or resting on.
Example
They voted against the proposal.
Sie stimmten gegen den Vorschlag.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

Stille
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Stille füllte die Luft nahe den Gräbern.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

tragisch
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Er warf mir einen tragischen Blick zu, als er das Spiel verlor.
C1 noun /slæb/

slab

platte
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Die Arbeiter legten eine Betonplatte für das Fundament.
C1 verb /ˈkɒŋɡrɪɡeɪt/

congregate

sich versammeln, sich treffen
Meaning
to gather together in a group; to assemble
Example
People congregate in the town square every evening.
Menschen versammeln sich jeden Abend auf dem Stadtplatz.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

Halbtransparenz
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
Die Halbtransparenz der Vorhänge füllte den Raum mit sanftem Licht.
B1 noun /sʌm/

sum

Summe
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
Die Summe von 8 und 12 ist 20.
C1 noun /zest/

Zest

Begeisterung; Energie und Aufregung; die äußere Schale einer Zitrusfrucht
Meaning
great enthusiasm and energy; excitement and vigor; the outer peel of a citrus fruit
Example
She approached the new job with tremendous zest.
Sie ging mit großer Begeisterung an den neuen Job.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.