levy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

erheben
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Die Regierung entschied, eine neue Steuer auf Luxusgüter zu erheben.
B2 adjective /raɪp/

Ripe

reif; bereit zum Essen
Meaning
fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use
Example
The bananas are ripe and ready to eat.
Die Bananen sind reif und bereit zu essen.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

Freundlichkeit; Sanftmut; die Eigenschaft, gutmütig oder gütig zu sein
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Ihre Freundlichkeit gegenüber allen Menschen machte sie bei allen beliebt.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

einwilligen
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Die Regierung hat schließlich den Forderungen der Demonstranten zugestimmt.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

entsetzen
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
Die gewalttätige Szene entsetzte das Publikum.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

etwas durch List erreichen
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Er hat ein freies Konzertticket durch List bekommen.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

einschüchtern
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
Der Tyrann versuchte, die kleineren Kinder einzuschüchtern.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

rächen
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Er schwor, den Tod seines Bruders zu rächen.
A2 noun /ɡest/

Guest

Gast
Meaning
a person who is invited to visit someone's home or attend a particular social occasion
Example
We invited several guests to our wedding celebration last weekend.
Wir haben mehrere Gäste zu unserer Hochzeitsfeier am letzten Wochenende eingeladen.
B2 verb /ˈvælɪdeɪt/

validate

validieren
Meaning
To check or prove the accuracy, truth, or legality of something.
Example
The scientist worked hard to validate the experiment's results.
Der Wissenschaftler hat hart gearbeitet, um die Ergebnisse des Experiments zu validieren.
C1 adjective /tɪˈrænɪkəl/

tyrannical

tyrannisch
Meaning
exercising power in a cruel or arbitrary way
Example
The tyrannical ruler silenced all opposition.
Der tyrannische Herrscher verstummte alle Opposition.
C1 verb /əˈpiːz/

appease

besänftigen / zufriedenstellen
Meaning
to calm or pacify someone by meeting their demands
Example
The manager tried to appease the angry customer.
Der Manager versuchte, den wütenden Kunden zu besänftigen.
B2 noun /ˈbɪʃəp/

bishop

Bischof
Meaning
a senior member of the Christian clergy, usually in charge of a diocese and empowered to confer holy orders.
Example
The bishop delivered a powerful sermon during Sunday service.
Der Bischof hielt eine kraftvolle Predigt während des Sonntagsgottesdienstes.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

scherzen
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Sie hatten ein scherzhaftes Gespräch im Café.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

Mythologie
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
Die griechische Mythologie ist voller Geschichten von Göttern und Helden.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
C1 noun /ˈtrænsfərəns/

transference

Übertragung
Meaning
The act of moving something from one place, person, or situation to another.
Example
The transference of knowledge is essential in education.
Die Übertragung von Wissen ist in der Bildung entscheidend.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spezifizieren
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Bitte geben Sie die Zeit und den Ort des Treffens an.
C2 noun /pɪks/

pyx

kleiner Behälter für die geweihten Hostien
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
Der Priester legte die geweihte Hostie vor dem Besuch der Kranken in den Pyx.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

übergreifend, umfassend, allumfassend
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
Das übergeordnete Thema des Buches ist menschliche Resilienz.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

Revolutionen
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Revolutionen führen oft zu bedeutenden gesellschaftlichen Veränderungen.
B2 noun /biːd/

Bead

Perle
Meaning
a small round object with a hole through it for threading
Example
She made a necklace with colorful beads.
Sie machte eine Halskette mit bunten Perlen.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
B2 verb /ɪnˈhæbɪt/

inhabit

bewohnen
Meaning
to live in; to occupy as a dwelling
Example
Many animals inhabit the forest.
Viele Tiere bewohnen den Wald.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

Hinweis
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Sie gab mir einen Hinweis auf die Überraschungsparty.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

Erstaunen
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Sie schaute den Magier mit Erstaunen an.
C1 adjective ɪmˈpɪr.ɪ.kəl

empirical

empirisch oder erfahrungsbasiert
Meaning
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
Example
Scientific research relies on empirical evidence.
Wissenschaftliche Forschung basiert auf empirischen Beweisen.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

wilde Feier
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Das Festival verwandelte sich um Mitternacht in eine wilde Feier.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

Desistenz
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
Das Gericht forderte ihn auf, von weiteren illegalen Aktivitäten Abstand zu nehmen.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

Handel
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Sie hat durch Online-Handel ein Vermögen gemacht.
C2 noun /kəˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

commodification

Kommodifizierung
Meaning
The transformation of goods, services, ideas, or social relations into market commodities.
Example
The commodification of education has increased tuition costs.
Die Kommodifizierung der Bildung hat die Studiengebühren erhöht.
C1 noun /haɪˈpɒtənjuːs/

hypotenuse

Hypotenuse
Meaning
the longest side of a right-angled triangle, opposite the right angle.
Example
In a right triangle, the hypotenuse is always longer than the other two sides.
In einem rechtwinkligen Dreieck ist die Hypotenuse immer länger als die beiden anderen Seiten.
B2 noun /rʌst/

Rust

Rost
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Das alte Auto war nach Jahren der Vernachlässigung mit Rost bedeckt.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrouillieren
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
Die Polizei patrouilliert nachts auf den Straßen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənts

phytonutrients

Phytochemikalien
Meaning
Bioactive compounds found in plants that have health benefits beyond basic nutrition.
Example
Green tea contains powerful phytonutrients.
Grüner Tee enthält starke Phytochemikalien.
C1 noun/adjective /ˈmæm.əθ/

mammoth

Mammut / riesig
Meaning
An extinct large elephant-like animal with long curved tusks; also means something huge.
Example
The company faced a mammoth challenge during expansion.
Das Unternehmen stand vor einer riesigen Herausforderung während der Expansion.
C1 adjective lɪŋˈɡwɪs.tɪk

linguistic

linguistisch
Meaning
Related to language or linguistics; concerning the scientific study of language.
Example
The AI model learns from linguistic patterns.
Das KI-Modell lernt von linguistischen Mustern.
C2 noun /doʊlt/

dolt

Idiot
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Nur ein Idiot würde an so eine Geschichte glauben.
B2 noun /ˈskɔːr.pi.ən/

Scorpion

skorpion
Meaning
a small creature with eight legs, two claws, and a curved tail with a poisonous sting
Example
The scorpion hid under the rock during the day.
Der Skorpion versteckte sich während des Tages unter dem Felsen.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

trickeln
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Nach dem starken Regen begann Wasser langsam die Wand herunter zu trickeln.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

zufällig
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Ihr Treffen war völlig zufällig.
B2 adjective /dæmp/

damp

feucht
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
Der Raum fühlte sich nach dem Regen kalt und feucht an.
B2 adverb /ˈɜːrdʒəntli/

urgently

dringend
Meaning
in a way that requires immediate attention or action
Example
The patient urgently needs medical attention.
Der Patient benötigt dringend medizinische Hilfe.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

scharlachrot
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Die scharlachroten Rosen im Garten sahen im Morgenlicht prächtig aus.
A2 noun /fɒks/

Fox

Fuchs
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
Der rote Fuchs ist für seine listige Natur bekannt.
B2 noun /ˈlɛtɪs/

lettuce

Kopfsalat
Meaning
a leafy green vegetable commonly used in salads and sandwiches
Example
She added fresh lettuce to the sandwich.
Sie fügte frischen Kopfsalat zum Sandwich hinzu.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

ein kleines Stück schmackhaftes Essen; ein kleines interessantes Stück Information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Sie servierte köstliche Häppchen auf der Party.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

Wachsamkeit, Aufsicht
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
Der Wachmann hielt Ausschau nach verdächtigen Aktivitäten.
B1 noun /tʃest/

Chest

Brust; Truhe
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
Der Arzt hörte auf seine Brust mit einem Stethoskop.
C2 noun /ˈrɪvjʊlət/

rivulet

Rinnsal
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Ein Rinnsal lief den Hügel hinunter nach dem Regen.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

Scham
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Er fühlte tiefen Scham für sein unehrliches Verhalten bei der Arbeit.
A2 noun ækt

act

Gesetz
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
Das Gesetz wurde 2023 verabschiedet.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

teilnehmer
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Teilnehmer werden atemberaubende Ausblicke genießen.
B2 adjective /ˈtaɪərləs/

tireless

unermüdlich
Meaning
Showing great effort or energy without becoming tired.
Example
She worked tirelessly to complete the project on time.
Sie arbeitete unermüdlich, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C2 adjective /ˌsuːprəˈmʌndeɪn/

supramundane

supramundan
Meaning
beyond the physical or ordinary world; transcendent
Example
The monk spoke of supramundane peace beyond material life.
Der Mönch sprach von supramundanem Frieden jenseits des materiellen Lebens.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

allwissend
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Der Erzähler im Roman scheint omniscient zu sein, da er die Gedanken aller Charaktere kennt.
C1 noun /ˈeɪ.nəs/

Anus

After
Meaning
the opening at the end of the digestive tract through which waste leaves the body
Example
The doctor examined the patient's anus during the medical checkup.
Der Arzt untersuchte das After des Patienten während der medizinischen Untersuchung.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boykottieren
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Sie entschieden sich, die Produkte des Unternehmens zu boykottieren.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pompös
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Die pompöse Vorlesung des Professors beeindruckte niemanden.
B2 noun /dʒɑːr/

Jar

glasbehälter; topf
Meaning
a wide-mouthed container made of glass or pottery; to have a harsh or unpleasant effect
Example
She stored homemade cookies in a large glass jar on the kitchen counter.
Sie lagerte hausgemachte Kekse in einem großen Glasbehälter auf der Küchenarbeitsplatte.
B2 verb /ɪkˈstrækt/

extract

extrahieren
Meaning
to remove or take out something, often with effort
Example
The dentist had to extract the damaged tooth.
Der Zahnarzt musste den beschädigten Zahn extrahieren.
B1 noun /taɪl/

tile

Fliese
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Der Küchenboden ist mit keramischen Fliesen bedeckt.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

ausgeglichen
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Er bewahrte während der Krise eine gleichmäßige Haltung.
A1 noun /ˈkæm.rə/

camera

Kamera
Meaning
a device used for taking photographs or recording videos
Example
She bought a new camera for her photography class.
Sie kaufte eine neue Kamera für ihren Fotografieunterricht.
C1 noun /skraɪb/

scribe

Schreiber
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
Im alten Ägypten zeichneten die Schreiber wichtige Ereignisse auf.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

grafisch; visuell; lebendig;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
Das grafische Design war farbenfroh und auffällig.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈiː.koʊˌsɪs.təm

agroecosystem

Agroökosystem
Meaning
An ecological system centered on agricultural activities and processes.
Example
A healthy agroecosystem improves soil fertility.
Ein gesundes Agroökosystem verbessert die Bodenfruchtbarkeit.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

aus Holz
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
Das Haus hatte schöne Holzfußböden.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

aufenthaltsort; ort; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Niemand weiß, wo sich die vermisste Person aufhält.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

untergraben
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Die Rebellen versuchten, die Regierung zu stürzen.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈbʌstəbl/

incombustible

nicht brennbar
Meaning
Not capable of catching fire or burning.
Example
This material is incombustible and safe for construction.
Dieses Material ist incombustibel und sicher für den Bau.
B2 noun /sfɪər/

sphere

Kugel
Meaning
a round, three-dimensional shape that is perfectly symmetrical around its center; an area of activity or knowledge
Example
The Earth is almost a perfect sphere.
Die Erde ist fast eine perfekte Kugel.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fließend; eloquent
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Sie ist fließend in drei Sprachen, darunter Englisch und Französisch.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

übertrieben theatralisch
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Ihre Darbietung fühlte sich übertrieben theatralisch und unnatürlich an.
C1 verb /diːˈhaɪdreɪt/

dehydrate

dehydrieren
Meaning
to remove water from something; to lose water or body fluids
Example
Running in the heat can quickly dehydrate you.
Laufen bei der Hitze kann dich schnell dehydrieren.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

Araber
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Er ist ein Araber, der in Dubai lebt.
C1 noun /ˈkiːpˌseɪk/

keepsake

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She gave me a small locket as a keepsake of our friendship.
Sie gab mir ein kleines Medaillon als Erinnerung an unsere Freundschaft.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

Ferocity, Gewalt, Intensität
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
Die Ferocity des Sturms war verheerend.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

Rand; Spielraum
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Bitte schreibe deine Notizen am Rand der Seite.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

unermesslich
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
Das Universum wird oft als unermesslich beschrieben.
C2 adjective /ˈven.tʃər.əs/

Venturous

abenteuerlustig; kühn
Meaning
willing to take risks; adventurous; bold
Example
The venturous explorer climbed the dangerous mountain.
Der abenteuerlustige Entdecker bestieg den gefährlichen Berg.
B2 verb /fjuːz/

fuse

verschmelzen
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Die beiden Metalle verschmolzen unter hoher Hitze.
B2 noun /dɪsˈɔːrdər/

disorder

Störung
Meaning
A state of confusion or lack of order; also a medical or mental condition.
Example
The protest ended in disorder when the crowd became violent.
Die Proteste endeten in einer Störung, als die Menge gewalttätig wurde.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

entschärfen
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
Der Anwalt versuchte, die Taten seines Klienten zu entschärfen, indem er seine schwierige Kindheit hervorhob.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

zufrieden
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Er fühlte sich zufrieden, nachdem er sein Projekt beendet hatte.
A1 noun /ˈsʌmər/

summer

Sommer
Meaning
the warmest season of the year, between spring and autumn
Example
We love going to the beach during summer.
Wir lieben es, im Sommer zum Strand zu gehen.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

Oktavo (Buchgröße, die durch das Falten eines Blattes in acht Teile entsteht)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

Mauersegler
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Der Mauersegler baute sein Nest unter der Brücke.
B2 noun, verb /ræmp/

ramp

rampe
Meaning
a sloping surface joining two different levels; as a verb, to increase or rise sharply
Example
The car drove up the ramp into the parking garage.
Das Auto fuhr die Rampe in die Garage hinauf.
C1 noun ɪˌræd.ɪˈkeɪ.ʃən

eradication

Beseitigung
Meaning
The complete destruction or elimination of something unwanted.
Example
Carbon eradication is a key goal of the project.
Die Beseitigung von Kohlenstoff ist ein wichtiges Ziel des Projekts.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

anstiften
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Der Rebellenführer versuchte, Unruhe unter den Menschen zu fördern.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

Pfau
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Der prächtige Pfau breitete seine bunten Federn aus, um Aufmerksamkeit zu erregen.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

bereitwillig; leicht; ohne Zögern
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Sie stimmte bereitwillig zu, bei dem Projekt zu helfen.
C2 noun /reɪθ/

wraith

Gespenst
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Ein Gespenst erschien im Nebel in der Nähe des alten Schlosses.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

etwas durch Schläue oder Täuschung bekommen
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

die Stirn runzeln
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Sie verzog das Gesicht, als sie den ungerechten Kommentar hörte.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

Meißel
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
Der Zimmermann benutzte einen Meißel, um das Holz zu schnitzen.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

Ordnungswidrigkeit
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Er wurde für eine Ordnungswidrigkeit im Zusammenhang mit öffentlicher Störung bestraft.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

Dissens
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
Das Treffen endete in Dissens unter den Mitgliedern des Komitees.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

Pigmentierung
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Übermäßiges Reiben kann Pigmentierungsprobleme verursachen.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

probe; specimen; beispiel
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Der Wissenschaftler sammelte eine Blutprobe zur Analyse.
A1 noun /ˈɡɑːr.dən/

Garden

Garten
Meaning
a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables
Example
She spent her morning tending to the roses in her beautiful garden.
Sie verbrachte ihren Morgen damit, sich um die Rosen in ihrem schönen Garten zu kümmern.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

Litotes
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
'Nicht schlecht' zu sagen, ist ein Beispiel für Litotes.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

tief; intensiv; tiefgehend
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Sie atmete tief, bevor sie ihre Entscheidung traf.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

schattig; verdächtig; unehrlich;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Der schattige Geschäftsmann machte einen verdächtigen Deal.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

weich und schlaff; Mangel an Festigkeit oder Muskeltonus; schwach
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Seine schlaffen Arme zeigten, dass er mehr Sport treiben musste.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formell
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
Die Vereinbarung wurde von beiden Parteien formell unterzeichnet.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

gierig anschauen
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Er konnte die Models auf dem Laufsteg nicht aus den Augen lassen.
C2 noun /dɪˈprævɪti/

depravity

Verdorbenheit
Meaning
moral corruption; wickedness
Example
The film portrays the moral depravity of a corrupt society.
Der Film porträtiert die moralische Verdorbenheit einer korrumpierten Gesellschaft.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

freundlich, lebendig und angenehm; gesellig
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
Die Party hatte eine freundliche Atmosphäre mit Musik und Lachen.
A1 interjection /ʌ/

uh

äh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Äh, ich bin mir nicht sicher, ob das die richtige Antwort ist.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

Gruß; Ausdruck von Wohlwollen
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
Der Brief begann mit einem formellen Gruß.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

erweitern
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
Das Unternehmen hat beschlossen, die Frist für das Projekt zu verlängern.
B2 verb /ɪkˈskluːd/

exclude

ausschließen
Meaning
To deliberately leave out or prevent someone or something from being included.
Example
The list excludes temporary workers.
Die Liste schließt vorübergehende Arbeiter aus.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formulieren
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
Das Unternehmen muss eine Strategie für die Expansion formulieren.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

vorübergehender Urlaub
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
Viele Arbeiter wurden während der Krise in den Urlaub geschickt.
B2 noun /saɪˈkaɪətri/

psychiatry

psychiatrie
Meaning
the branch of medicine focused on the study and treatment of mental illness
Example
She decided to study psychiatry to help people with mental health issues.
Sie entschied sich, Psychiatrie zu studieren, um Menschen mit psychischen Gesundheitsproblemen zu helfen.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alkoholismus
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Sein Alkoholismus hat sowohl seine Gesundheit als auch sein Familienleben beeinträchtigt.