levitate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

schweben
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Der Zauberer ließ den Tisch während der Show schweben.
C2 noun/verb /læˈsuː/

lasso

Lasso
Meaning
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
Example
The cowboy lassoed the horse quickly.
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

Liberalist
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Er ist ein bekannter Liberalist, der sich für Menschenrechte einsetzt.
B2 noun /luːp/

Loop

Schleife, Ring
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
Der Faden bildete eine saubere Schleife um das Paket.
C1 noun /ˈleɪˌpɜːrsən/

layperson

Laieperson
Meaning
A person who is not a member of the clergy or does not have specialized knowledge in a subject.
Example
The judge explained the law so that the layperson could understand.
Der Richter erklärte das Gesetz so, dass eine Laieperson es verstehen konnte.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

holzartig
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
Der holzartige Stängel stützte die schweren Blumen.
B1 noun /ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/

Laboratory (Lab)

labor
Meaning
a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory.
Die Wissenschaftler führten ihre Experimente im gut ausgestatteten Labor durch.
A2 adjective/adverb /laʊd/

loud

laut
Meaning
Producing or capable of producing much noise.
Example
The music was too loud to concentrate.
Die Musik war zu laut, um sich zu konzentrieren.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

unbeschwert
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Sie hielt eine unbeschwerte Rede auf der Party.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
A2 verb /lɪft/

lift

heben
Meaning
to raise or move upward; to pick up
Example
He lifted the heavy box with effort.
Er hob die schwere Kiste mit Anstrengung.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

stamm
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Sie setzten sich auf einen Stamm neben dem Lagerfeuer.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

Einsamkeit
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Sie fühlte eine tiefe Einsamkeit, nachdem sie in die neue Stadt gezogen war.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

verfallen oder verwahrlosen
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
Das Projekt begann aufgrund fehlender Mittel zu verfallen.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

Literaten
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
Die Veranstaltung wurde von Dichtern, Kritikern und anderen Mitgliedern der Literaten besucht.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

gesetzgeberisch
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Das gesetzgebende Gremium hat das neue Steuergesetz verabschiedet.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

hefe
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Ein wenig Hefe wird den Teig des Brotes aufgehen lassen.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

neueste
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Sie teilte die neuesten Updates mit dem Team.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

Diener
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Er behandelte seinen Assistenten wie einen einfachen Diener.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

scharf kritisieren
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Der Lehrer kritisierte die Schüler scharf, weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hatten.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

Logo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
Das Logo des Unternehmens wurde neu gestaltet, um sein neues Image widerzuspiegeln.
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

erheben
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Die Regierung entschied, eine neue Steuer auf Luxusgüter zu erheben.
C1 verb /lɜːrk/

lurk

lauern
Meaning
to remain hidden so as to wait for an opportunity to attack or observe
Example
A stranger lurked in the shadows.
Ein Fremder schlich im Schatten umher.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

Vorratskammer
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Die Vorratskammer war voller frischem Brot und Käse.
C1 noun /ˈlɪmboʊ/

limbo

Ungewissheit, Zustand der Suspension
Meaning
A state of uncertainty or neglect; an intermediate or transitional state.
Example
The project was left in limbo after the funding was withdrawn.
Das Projekt wurde nach dem Rückzug der Finanzierung in Ungewissheit gelassen.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

flexibel und agil
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Tänzer müssen flexibel bleiben, um gut zu performen.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

Faulenzer, der Arbeit oder Anstrengung vermeidet
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
Sei kein Löfer, hilf uns bei der Arbeit.
C2 noun /ˈlev.ɪ.ti/

Levity

Leichtigkeit; Frivolität; Mangel an Respekt
Meaning
humor or frivolity, especially the treatment of a serious matter with humor or in a manner lacking due respect
Example
The levity in the courtroom was inappropriate.
Die Leichtigkeit im Gerichtssaal war unangemessen.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

Lizenz / Erlaubnis
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Man muss einen Führerschein haben, um ein Auto gesetzlich zu fahren.
C1 verb, noun /lɜːrtʃ/

lurch

schlingern, plötzliches, unkontrolliertes Bewegen
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
Der Bus schlingerte nach vorne, als der Fahrer die Bremsen betätigte.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

hören
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
Bitte hören Sie aufmerksam den Anweisungen zu.
C1 noun /læps/

Lapse

vorübergehender Fehler; Lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Es gab eine kurze Sicherheitslücke, die dem Eindringling den Zugang zum Gebäude ermöglichte.
C1 verb /luːt/

loot

plündern
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Die Demonstranten plünderten mehrere Geschäfte während des Protests.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

mit der Zunge verbunden
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Der Zahnarzt untersuchte die linguale Oberfläche der Zähne des Patienten.
C2 adjective /ˈlʌstrəs/

lustrous

glänzend
Meaning
having a gentle sheen or soft glow
Example
Her hair looked smooth and lustrous.
Ihr Haar sah glatt und glänzend aus.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Die Lantana-Blumen ziehen Schmetterlinge in den Garten.
C1 noun /lɪˈɡæl.ə.ti/

Legality

Legalität
Meaning
the quality or state of being legal; accordance with the law
Example
The lawyer questioned the legality of the contract.
Der Anwalt stellte die Legalität des Vertrags infrage.
B2 noun ˈlænd.mɑːk

landmark

Meilenstein
Meaning
An object or feature of a landscape or town that is easily seen and recognized from a distance; an important stage or turning point.
Example
The space restaurant is a landmark in innovation.
Das Weltraumrestaurant ist ein Meilenstein in der Innovation.
B2 noun /laɪm/

Lime

Limette
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Füge eine Scheibe Limette zu deinem Getränk hinzu.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

süßer Likör
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Sie servierte ein kleines Glas Kirschlikör nach dem Abendessen.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

Gewinn
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Er war mehr durch Gewinn motiviert als durch Pflicht.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

Spielraum
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
Der Manager gab dem Team etwas Spielraum, um das Projekt zu beenden.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

klar und leicht verständlich
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Seine Erklärung war so klar, dass jeder sie verstanden hat.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

Liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
Die Liste der verfügbaren Stellen wurde täglich aktualisiert.
C2 noun /lɒx/ or /lɒk/

lough

See
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Die Fischer lebten über Generationen am See.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

der Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit; ein heller Lichtstrahl, der durch das Erhitzen eines Kalkzylinders erzeugt wird
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
Der Prominente genoss es, im Rampenlicht zu stehen.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

Theorie des Lass sie denken, was sie wollen
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Er folgt der 'Lass sie Theorie' und ignoriert Negativität.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

Zauberei, Täuschung
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
Die Zauberei des Magiers ließ das Publikum erstaunt zurück.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

löwenartig
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Sein löwenartiges Haar ließ ihn in der Menge herausstechen.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

junger Junge
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
Der alte Mann schenkte dem jungen Buben ein freundliches Lächeln.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

Sexualtrieb
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
Stress kann manchmal das Sexualtrieb einer Person verringern.
B2 noun /lɪˈdʒɪtɪməsi/

legitimacy

Legitimität
Meaning
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
Example
The legitimacy of the election was questioned by observers.
Die Legitimität der Wahl wurde von den Beobachtern infrage gestellt.
C1 adjective /ˈlɔːf.ti/

Lofty

hoch; edel im Charakter; erhaben im Stil
Meaning
of great height; noble in character; elevated in style
Example
He has lofty ideals about making the world a better place.
Er hat hohe Ideale, um die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

Opernlibretto
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Sie studierte das Libretto, bevor sie die Opernaufführung besuchte.
B1 verb /lend/

lend

leihen
Meaning
to give temporarily; to allow someone to use something
Example
Can you lend me your pen?
Kannst du mir deinen Stift leihen?
C1 adjective /ˈljʊərɪd/

lurid

schockierend und sensationell auf lebendige Weise
Meaning
shocking or sensational in a vivid way, often involving crime or violence
Example
The newspaper published a lurid account of the crime.
Die Zeitung veröffentlichte einen schockierenden Bericht über das Verbrechen.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

Leine
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Der Hund war während des Spaziergangs an der Leine.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

lange Kürbis
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Sie schnitt den langen Kürbis dünn für das Pfannengericht.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

niedergeschlagen
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Er fühlte sich niedergeschlagen, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

Lebenserwartung
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
Die Lebenserwartung hängt von der Qualität der Gesundheitsversorgung ab.
C1 noun /ˌluː.brɪˈkeɪ.ʃən/

lubrication

Schmierung
Meaning
The action of applying a substance to reduce friction between surfaces in mutual contact.
Example
Lubrication of the eyes is essential for well-being.
Die Schmierung der Augen ist für das Wohlbefinden unerlässlich.
C1 noun /ˌlɛ.seɪ ˈfɛər/

laissez-faire

Nicht-Eingriff-Politik
Meaning
An economic policy where government does not intervene in business affairs.
Example
Laissez-faire policies encourage private enterprise.
Laissez-faire-Politiken fördern private Unternehmen.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

hellrot
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Sie trug ein hellrotes Kleid zur Party.
B2 adjective /ˈlɪt.ər.ət/

Literate

gebildet; gut ausgebildet; literarisch
Meaning
able to read and write; educated; well-educated
Example
She is a very literate person who reads extensively.
Sie ist eine sehr gebildete Person, die viel liest.
B2 noun /ˈlɪkər/

liquor

Spirituosen
Meaning
Alcoholic drinks, especially strong distilled ones such as whiskey or vodka.
Example
The shop sells both beer and hard liquor.
Der Laden verkauft sowohl Bier als auch Spirituosen.
A1 verb /læf/

laugh

lachen
Meaning
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
Example
The joke made everyone laugh.
Der Witz brachte alle zum Lachen.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

eine große Gruppe von Menschen, insbesondere Soldaten; eine große Anzahl
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
Die römische Armee wurde in Legionen unterteilt.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

Gesetzgeber
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Die Gesetzgeber stimmten über das neue Bildungsprojekt ab.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

sanft leuchtend
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
Das sanft leuchtende Licht der Kerze füllte den Raum mit Wärme.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

Befreiungskrieg
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
Der Befreiungskrieg veränderte die Geschichte des Landes.
B1 noun /lɪd/

Lid

deckel
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Bitte setzen Sie den Deckel wieder auf das Glas.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Die Schadstoffpegel müssen dringend gesenkt werden.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Es gibt eine hohe Wahrscheinlichkeit für Regen morgen.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

Reste; Überbleibsel
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Die Reste vom Abendessen wurden dem Hund gegeben.
B2 noun ləˈdʒɪs.tɪks

Logistics

Logistik
Meaning
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
Example
Logistics ensures timely delivery.
Logistik stellt die pünktliche Lieferung sicher.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

instabil
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.
C2 adjective /lʌɡˈʒʊəriənt/

luxuriant

üppig
Meaning
abundant in growth or richly abundant
Example
The luxuriant forest was teeming with life.
Der üppige Wald war voller Leben.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

Legende; Mythos
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
Die Legende von König Artus hat viele Bücher inspiriert.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

in der Musik, sanft und verbunden gespielt oder gesungen
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Der Pianist spielte das Stück legato, wobei jede Note in die nächste überging.
C1 noun /ˌluː.mɪˈnɒs.ɪ.ti/

luminosity

Helligkeit
Meaning
The intrinsic brightness of a celestial object; the quality of emitting light.
Example
The luminosity of the star was measured with advanced instruments.
Die Helligkeit des Sterns wurde mit fortschrittlichen Instrumenten gemessen.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lasterhaft
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Die lasterhaften Bemerkungen machten alle unbehaglich.
C2 noun /loʊm/

loam

fruchtbarer Lehmboden
Meaning
Fertile soil mixture of sand, clay, and organic matter.
Example
Loam soil is ideal for agriculture due to its nutrient content.
Loam-Boden ist ideal für die Landwirtschaft aufgrund seines Nährstoffgehalts.
C1 noun /læʃ/

Lash

Wimper; Peitschenhieb
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Sie trug vorsichtig Mascara auf, um ihre Wimpern länger und dunkler erscheinen zu lassen.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

wütend
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Sie war wütend, als sie von dem Verrat erfuhr.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

junger Lord
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Der arrogante Lordling verlangte Respekt trotz seines Mangels an Erfahrung.
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

Vortrag
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Der Professor hielt einen interessanten Vortrag über Geschichte.
B2 noun /ˈleɪ.zi.nəs/

Laziness

Faulheit
Meaning
the quality of being unwilling to work or use energy; idleness
Example
His laziness prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
C1 adjective /læks/

lax

nachlässig, locker
Meaning
Not strict, severe, or careful; negligent or careless.
Example
The security at the airport was surprisingly lax.
Die Sicherheit am Flughafen war überraschend lax.
B2 adjective /liːn/

Lean

dünn; wenig Fett; schwach
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Er hat einen dünnen und muskulösen Körper.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

in Luxus schwelgen
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Sie hat sich in dem warmen Blubberbad nach einem langen Tag luxuriert.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

faul; träge
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Er war zu faul, um sein Zimmer am Wochenende zu putzen.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

Liberalismus
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Liberalismus betont die Meinungsfreiheit und die Menschenrechte.
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

deponie
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
Die Stadt baute eine neue Deponie, um ihr wachsendes Abfallproblem zu bewältigen.
A1 noun /lʌntʃ/

Lunch

Mittagessen
Meaning
a meal eaten in the middle of the day, typically one that is lighter or less formal than an evening meal
Example
We had lunch at a nice restaurant downtown.
Wir haben in einem guten Restaurant in der Innenstadt zu Mittag gegessen.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

Hol satellite
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat demonstriert die Verwendung von Holz im Weltraum.
A2 noun /lɒs/

loss

verlust
Meaning
The state of no longer having something or someone; the harm resulting from losing.
Example
The company suffered a huge financial loss last year.
Das Unternehmen erlitt im letzten Jahr einen großen finanziellen Verlust.
C1 noun /ˈlɪrɪk/

lyric

Songtext
Meaning
the words of a song or a short poem that expresses personal feelings
Example
She memorized every lyric of her favorite song.
Sie hat jeden Songtext ihres Lieblingsliedes auswendig gelernt.
A1 noun, verb /laɪn/

line

Linie
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Die Leute warteten in einer langen Schlange vor dem Theater.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

Wahnsinn
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

groß angelegt
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
Das Unternehmen plant eine groß angelegte Expansion in internationale Märkte.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

Rednerpult
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Die Professorin legte ihre Notizen auf das Rednerpult, bevor sie ihre Vorlesung begann.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

begrenzung
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
Die Begrenzung von Daten beeinflusst politische Entscheidungsprozesse.
B1 adverb /ˈleɪt.li/

Lately

in letzter Zeit; neulich;
Meaning
recently; in the recent past; not long ago
Example
I haven't seen him lately, but I heard he got a new job.
Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen, aber ich habe gehört, dass er einen neuen Job hat.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

Klarheit
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Seine Erklärung hatte große Klarheit, was es leicht machte, sie zu verstehen.
C2 noun /ˌlaɪ.pəˈdʒen.ɪ.sɪs/

lipogenesis

Lipogenese
Meaning
The metabolic process of fat synthesis where excess carbohydrates are converted into fatty acids and stored as triglycerides.
Example
Excess carbohydrate intake promotes lipogenesis and fat storage.
Übermäßige Kohlenhydrataufnahme fördert die Lipogenese und die Fettspeicherung.
C2 adjective /ˈliːwərd/

leeward

windabgewandte Seite
Meaning
On or toward the sheltered side away from the wind.
Example
They built their camp on the leeward side of the hill.
Sie haben ihr Lager an der windabgewandten Seite des Hügels aufgebaut.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

vergleichen
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Er verglich ihre Stimme mit süßer Musik.
B2 noun, verb /laʊndʒ/

lounge

Lounge
Meaning
A public room for relaxing; or to sit, lie, or stand in a relaxed way.
Example
They lounged on the sofa after dinner.
Sie lagen nach dem Abendessen auf dem Sofa.
A1 noun /ˈlet.ər/

Letter

Buchstabe; Brief
Meaning
a character representing one or more of the sounds used in speech; a written message, typically sent in an envelope
Example
She wrote a letter to her grandmother.
Sie schrieb einen Brief an ihre Großmutter.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

eine Person, die langsame Fortschritte macht und hinter den anderen zurückbleibt
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
Der zurückgebliebene Student reichte schließlich seine Aufgabe nach der Frist ein.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

Gleitfähigkeit
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig.
B2 noun /ˈlen.tɪl/

Lentil

Linse
Meaning
a high-protein pulse which is dried and then soaked and cooked prior to eating
Example
She cooked red lentils for dinner tonight.
Sie kochte rote Linsen zum Abendessen heute Abend.
C1 noun /ˈlɔːriət/

laureate

Preisträger
Meaning
A person honored with an award for outstanding achievement in a field, especially the arts or sciences.
Example
The Nobel laureate gave an inspiring lecture on peace.
Der Nobelpreisträger hielt einen inspirierenden Vortrag über den Frieden.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

Wachsamkeit, Aufsicht
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
Der Wachmann hielt Ausschau nach verdächtigen Aktivitäten.
B1 verb /loʊd/

load

laden
Meaning
to put goods or cargo onto a vehicle; to fill something with a heavy quantity
Example
Workers load the truck with heavy boxes.
Arbeiter laden den Lkw mit schweren Kisten.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

faul
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Er streckte faul seine Arme und gähnte am Morgen.
B2 noun /ˈliːf.lət/

Leaflet

Faltblatt; Flugblatt
Meaning
a printed sheet of paper containing information or advertising and usually distributed free
Example
She handed out leaflets about the environmental campaign.
Sie verteilte Flugblätter über die Umweltkampagne.
C2 adjective /ˈlaɪðsəm/

lithesome

beweglich und anmutig
Meaning
gracefully flexible and supple
Example
Her lithesome figure allowed her to move like a ballerina.
Ihre bewegliche Figur ermöglichte es ihr, sich wie eine Ballerina zu bewegen.
C2 noun /loʊd/

lode

Erzlager
Meaning
A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.
Example
The miners discovered a rich lode of silver.
Die Bergleute entdeckten ein reiches Erzvorkommen Silber.