Legality
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /lɪˈɡæl.ə.ti/

Legality

Legalität
Meaning
the quality or state of being legal; accordance with the law
Example
The lawyer questioned the legality of the contract.
Der Anwalt stellte die Legalität des Vertrags infrage.
C1 adjective /ˈliː.ni.ənt/

Lenient

nachsichtig; nachgiebig; barmherzig; nicht streng bei Strafe oder Urteil
Meaning
tolerant; forgiving; merciful; not strict in punishment or judgment
Example
The teacher was lenient with students who submitted their homework late.
Der Lehrer war nachsichtig mit den Schülern, die ihre Hausaufgaben zu spät abgegeben haben.
C1 noun lɪˈkwɪd.ə.ti

liquidity

Liquidität
Meaning
The availability of liquid assets to a market or company; the ability to convert assets into cash quickly.
Example
Maintaining liquidity is crucial for financial stability.
Die Aufrechterhaltung der Liquidität ist entscheidend für die finanzielle Stabilität.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

Faulenzer, der Arbeit oder Anstrengung vermeidet
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
Sei kein Löfer, hilf uns bei der Arbeit.
C1 verb /ˈlʌmbər/

lumber

schwerfällig gehen
Meaning
to move in a slow, heavy, awkward way
Example
The bear lumbered through the forest in search of food.
Der Bär ging schwerfällig durch den Wald auf der Suche nach Nahrung.
C2 /laɪð/

lithe

geschmeidig und anmutig
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
Die geschmeidige Tänzerin fesselte das Publikum mit ihren anmutigen Drehungen.
C1 verb /ˈlɪŋɡər/

linger

länger bleiben als nötig
Meaning
to stay in a place longer than necessary; to persist
Example
The smell of coffee lingered in the kitchen.
Der Kaffeeduft blieb länger in der Küche.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunar
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
Die Mondfinsternis war letzte Nacht sichtbar.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

Gleitfähigkeit
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

abscheulich
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

lotterie
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Er gewann ein Auto in der nationalen Lotterie.
C2 verb /lɪm/

limn

beschreiben / darstellen
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
Der Autor beschrieb lebendig die Schönheit der Landschaft.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

Wäsche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

Aufstellung
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
Die Veranstaltung präsentierte eine mit Stars besetzte Aufstellung von Musikern.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

holzartig
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
Der holzartige Stängel stützte die schweren Blumen.
B2 noun /ˈlɒbi/

lobby

Lobby
Meaning
a large open area near the entrance of a building; also a group trying to influence decisions.
Example
We met the manager in the hotel lobby before the meeting.
Wir haben den Manager in der Hotellobby vor dem Meeting getroffen.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

neueste
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Sie teilte die neuesten Updates mit dem Team.
C2 adjective /lʌɡˈʒʊəriənt/

luxuriant

üppig
Meaning
abundant in growth or richly abundant
Example
The luxuriant forest was teeming with life.
Der üppige Wald war voller Leben.
A2 noun /leɪk/

Lake

See
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Der ruhige See spiegelte die Berge in seinen ruhigen Gewässern wider.
C1 verb /ˈlɪtɪˌɡeɪt/

litigate

klagen
Meaning
to engage in legal proceedings or take a dispute to court
Example
The company decided to litigate the contract dispute.
Die Firma entschied sich, den Vertragsstreit zu verhandeln.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

energielos
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Sie fühlte sich energielos, nachdem sie lange Stunden ohne Pause gearbeitet hatte.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

mühsam
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Das Schreiben des langen Berichts war eine mühsame Aufgabe.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

Liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.
A1 verb /luːz/

lose

verlieren
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
Ich hoffe, ich verliere meine Schlüssel nicht wieder.
C2 noun /lɒx/

loch

see
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.
C2 noun /laʊt/

lout

Grobian
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
Der betrunkene Grobian hat auf der Party einen Skandal gemacht.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

zusätzliches Geschenk
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
Der Ladenbesitzer bot ein Bonbon als zusätzliches Geschenk an.
C2 verb /lʌɡ/

lug

etwas Schweres oder Unhandliches mit Mühe tragen oder schleppen
Meaning
to carry or drag something heavy or cumbersome with effort
Example
He had to lug the suitcase up three flights of stairs.
Er musste den Koffer drei Stockwerke hoch schleppen.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

Lebenserwartung
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
Die Lebenserwartung hängt von der Qualität der Gesundheitsversorgung ab.
C2 noun /ˈlɑːrsəni/

larceny

Diebstahl
Meaning
The unlawful taking of personal property with intent to deprive the rightful owner of it.
Example
He was arrested for committing larceny at the store.
Er wurde festgenommen, weil er im Laden Diebstahl begangen hatte.
C2 noun /lɔːŋ ˈpepər/

Long pepper

langer Pfeffer
Meaning
a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice
Example
Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times.
Langer Pfeffer war in alten Zeiten wertvoller als schwarzer Pfeffer.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

lang
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
Die lange Straße erstreckte sich über viele Meilen.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

wahrscheinlich; mit hoher Wahrscheinlichkeit
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Es wird wahrscheinlich morgen regnen, laut der Wettervorhersage.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

senken
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Das Unternehmen beschloss, die Preise zu senken.
A2 noun /ˈlæd.ər/

Ladder

Leiter
Meaning
a structure consisting of two upright parallel sides connected by rungs, used for climbing up or down
Example
He climbed the ladder to reach the books on the top shelf.
Er kletterte die Leiter hinauf, um die Bücher auf dem oberen Regal zu erreichen.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

Linoleum
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Sie beschlossen, den Küchenboden mit Linoleum zu bedecken.
B2 noun /leɪs/

Lace

Spitze
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Sie trug ein schönes Kleid, das mit komplizierten Spitzenmustern verziert war.
C2 adjective /læŋk/

lank

groß und dünn
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
Der große, dünne Teenager ragte über seine Klassenkameraden hinaus.
C2 noun /liː/

lea

Wiese
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Das Cottage war von einer ruhigen Wiese umgeben.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

befreien
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
Die Armee befreite die Stadt von der feindlichen Kontrolle.
B2 noun /ˈlæv.ən.dər/

Lavender

lavendel
Meaning
a fragrant purple flowering plant used in perfumes and aromatherapy
Example
The lavender field filled the air with its sweet, calming fragrance.
Das Lavendelfeld füllte die Luft mit seinem süßen, beruhigenden Duft.
B2 adjective /ˈlæstɪŋ/

Lasting

beständig; dauerhaft
Meaning
enduring for a long time; permanent; durable
Example
Their friendship had a lasting impact on both their lives.
Ihre Freundschaft hatte einen beständigen Einfluss auf ihr Leben.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

lizenziös
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
Der Roman wurde wegen seiner lizenziösen Themen kritisiert.
C1 noun /ˈlæt.ɪ.tuːd/

Latitude

Breitengrad
Meaning
the angular distance of a place north or south of the earth's equator; freedom to act or think
Example
The GPS device showed our exact latitude and longitude coordinates on the map.
Das GPS-Gerät zeigte unsere genauen Breitengrad- und Längengradkoordinaten auf der Karte an.
B2 noun /ˈlɪz.ɚd/

Lizard

Eidechse
Meaning
a cold-blooded reptile with a long body, four legs, and a tail
Example
A small lizard ran across the garden wall.
Eine kleine Eidechse rannte über die Gartenmauer.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

Vermieter
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
Der Vermieter sammelte die monatliche Miete von allen Mietern.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

Alphabetisierungsraten
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Alphabetisierungsraten beeinflussen die sozioökonomischen Bedingungen.
C2 noun /ˌlɪk.wəˈfeɪ.ʃənt/

liquefacient

verflüssigend
Meaning
a substance that causes something to become liquid
Example
The chemist explained how the liquefacient worked in the experiment.
Der Chemiker erklärte, wie der Verflüssiger im Experiment arbeitete.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

schmieren
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Der Mechaniker hat die Teile des Auto-Motors geschmiert.
C1 noun /ˈlaɪk.nəs/

Likeness

ähnlichkeit; gleichheit
Meaning
the fact or quality of being alike; resemblance; a portrait or representation
Example
The portrait shows a strong likeness to her grandmother.
Das Porträt zeigt eine starke Ähnlichkeit mit ihrer Großmutter.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

tiefe Schnittwunde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Er brauchte Stiche für eine tiefe Schnittwunde an seinem Bein.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

Rednerpult
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Die Professorin legte ihre Notizen auf das Rednerpult, bevor sie ihre Vorlesung begann.
C2 adjective /loʊˈkweɪʃəs/

loquacious

gesprächig
Meaning
tending to talk a great deal; very talkative
Example
The loquacious child entertained everyone with endless stories.
Das gesprächige Kind unterhielt alle mit endlosen Geschichten.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

Lunge
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Rauchen kann ernsthafte Schäden an deinen Lungen verursachen.
B2 noun /liːk/

Leek

Lauch
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
Die Suppe wurde mit Kartoffeln und Lauch gemacht.
B1 adjective /ˈliː.dɪŋ/

Leading

führend; führend; am wichtigsten
Meaning
foremost; principal; most important; guiding
Example
She is a leading expert in environmental science.
Sie ist eine führende Expertin in Umweltwissenschaften.
B2 noun /ˈluː.nər ɪˈklɪps/

Lunar eclipse

Mondfinsternis
Meaning
an eclipse in which the moon appears darkened as it passes into the earth's shadow
Example
We watched the lunar eclipse from our backyard.
Wir haben die Mondfinsternis von unserem Garten aus gesehen.
B2 noun /ˈlɒbstər/

Lobster

Hummer
Meaning
a large marine crustacean with claws and a hard shell
Example
The lobster was served with melted butter and lemon.
Der Hummer wurde mit geschmolzener Butter und Zitrone serviert.
B1 verb /leɪ/

lay

legen
Meaning
to put something down in a flat position; to place carefully
Example
Please lay the book on the table.
Bitte legen Sie das Buch auf den Tisch.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

Gesetzgeber
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Die Gesetzgeber stimmten über das neue Bildungsprojekt ab.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

Lexikon
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Ein Übersetzer muss über einen großen Wortschatz beider Sprachen verfügen.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Seine Großzügigkeit gegenüber der Wohltätigkeit wurde sehr geschätzt.
C1 noun /ˈlɪmboʊ/

limbo

Ungewissheit, Zustand der Suspension
Meaning
A state of uncertainty or neglect; an intermediate or transitional state.
Example
The project was left in limbo after the funding was withdrawn.
Das Projekt wurde nach dem Rückzug der Finanzierung in Ungewissheit gelassen.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

süßer Likör
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Sie servierte ein kleines Glas Kirschlikör nach dem Abendessen.
B1 noun /læm/

Lamb

Lamm
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
Das kleine Lamm folgte seiner Mutter überall.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

sehr klein
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
Das Modell-Dorf war mit sehr kleinen Häusern gefüllt.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

Longanfrucht
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Longanfrüchte werden oft frisch oder getrocknet gegessen und sind in asiatischen Desserts beliebt.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

langfristig, dauerhaft, nachhaltig
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
Langfristige Planung ist notwendig für den Umweltschutz.
C1 noun /lɒft/

loft

Dachgeschoss
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Sie verwandelte das alte Dachgeschoss in ein modernes Studio.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

Verbindung
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Sie arbeitet als Verbindungsperson zwischen der Firma und ihren Kunden.
B2 adjective /ˈlɪb.ər.əl/

Liberal

liberal; tolerant; großzügig; fortschrittlich im Denken
Meaning
open-minded; tolerant; generous; progressive in thinking
Example
She has a liberal attitude towards different cultures and beliefs.
Sie hat eine liberale Einstellung gegenüber verschiedenen Kulturen und Überzeugungen.
B2 noun /ˈleɪzər/

laser

Laser
Meaning
a device that emits a concentrated beam of light
Example
The doctor used a laser to perform eye surgery.
Der Arzt benutzte einen Laser, um eine Augenoperation durchzuführen.
C2 adjective /ˈlɪəri/

leery

misstrauisch
Meaning
Cautious or wary due to suspicion or distrust.
Example
She was leery of investing in the new business.
Sie war misstrauisch, in das neue Geschäft zu investieren.
A1 verb /læst/

last

dauern
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
Das Treffen dauerte drei Stunden.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

Logiker
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

eine Person, die langsame Fortschritte macht und hinter den anderen zurückbleibt
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
Der zurückgebliebene Student reichte schließlich seine Aufgabe nach der Frist ein.
C1 verb /lʊər/

lure

verführen
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
Die Werbung verführte Kunden mit Versprechen von Rabatten.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lasterhaft
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Die lasterhaften Bemerkungen machten alle unbehaglich.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

Gitterstruktur
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
Der Garten war mit einer Holz-Gitterstruktur dekoriert, die mit Ranken bedeckt war.
C2 noun /liːən/

lien

Pfandrecht
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
Die Bank legte ein Pfandrecht auf das Haus, bis die Hypothek beglichen war.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

langjährig
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
Sie ist eine langjährige Freundin meiner Familie.
C1 noun /lɔnˈdʒɛvəti/

longevity

Langlebigkeit
Meaning
Long life or long existence of something.
Example
Good habits contribute to health and longevity.
Gute Gewohnheiten tragen zur Gesundheit und Langlebigkeit bei.
C2 noun /ˈlɛvi/

levee

Deich
Meaning
An embankment built to prevent the overflow of a river or to hold back water.
Example
The town built a levee to protect itself from flooding.
Die Stadt baute einen Deich, um sich vor Überschwemmungen zu schützen.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

Glanz
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
Der Diamant hatte einen brillanten Glanz.
B2 noun /liːɡ/

league

liga
Meaning
An association of people or groups united for a common purpose; also a unit of distance (old use).
Example
Several clubs formed a league to promote sportsmanship.
Mehrere Clubs gründeten eine Liga, um den Sportsgeist zu fördern.
C1 verb /luːt/

loot

plündern
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Die Demonstranten plünderten mehrere Geschäfte während des Protests.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
B2 adjective /ˈles.ər/

Lesser

geringer
Meaning
smaller in amount; of lower importance; inferior
Example
He chose the lesser of two evils when making his decision.
Er wählte das geringere von zwei Übeln, als er seine Entscheidung traf.
C1 noun /luː/

lieu

anstatt
Meaning
Instead of; in place of.
Example
He gave money in lieu of flowers.
Er gab Geld anstatt Blumen.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Die Schadstoffpegel müssen dringend gesenkt werden.
B1 verb /loʊd/

load

laden
Meaning
to put goods or cargo onto a vehicle; to fill something with a heavy quantity
Example
Workers load the truck with heavy boxes.
Arbeiter laden den Lkw mit schweren Kisten.
C1 noun/adjective /ˈlɛzbiən/

lesbian

Lesbe
Meaning
a woman who is romantically or sexually attracted to other women
Example
She is a proud lesbian and advocates for equal rights.
Sie ist eine stolze Lesbe und setzt sich für gleiche Rechte ein.
B2 noun /lɔːntʃ/

Launch

Launch
Meaning
a large motorboat or a boat used to transport people and goods
Example
We took a launch to cross the river.
Wir haben ein Launch genommen, um den Fluss zu überqueren.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

Wäscherin
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
Die Wäscherin lieferte die frisch gewaschene Kleidung im Haushalt ab.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

groß angelegt
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
Das Unternehmen plant eine groß angelegte Expansion in internationale Märkte.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

körperliche oder geistige Arbeit
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
Der Bau erforderte Monate harter Arbeit, um abgeschlossen zu werden.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

gesetzgeberisch
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Das gesetzgebende Gremium hat das neue Steuergesetz verabschiedet.
A1 verb /lɪv/

live

leben
Meaning
to have life; to reside in a particular place; to exist
Example
They live in a beautiful house by the lake.
Sie leben in einem schönen Haus am See.
B1 noun /ˈlæbrətɔːri/

laboratory

Labor
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching.
Example
The students conducted the experiment in the chemistry laboratory.
Die Studenten führten das Experiment im Chemielabor durch.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

mit vielen Blättern; mit Blättern bedeckt
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Die blätterreichen grünen Gemüse sind sehr nahrhaft.
C1 noun /ˈlɪrɪk/

lyric

Songtext
Meaning
the words of a song or a short poem that expresses personal feelings
Example
She memorized every lyric of her favorite song.
Sie hat jeden Songtext ihres Lieblingsliedes auswendig gelernt.
C2 verb /leɪv/

lave

waschen
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Sie wusch ihr Gesicht mit kaltem Wasser.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

gesetzgeber
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
Der Gesetzgeber brachte ein Gesetzesvorhaben zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung ein.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

Klarheit
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Seine Erklärung hatte große Klarheit, was es leicht machte, sie zu verstehen.
B2 adjective /ˈlɪt.ər.ət/

Literate

gebildet; gut ausgebildet; literarisch
Meaning
able to read and write; educated; well-educated
Example
She is a very literate person who reads extensively.
Sie ist eine sehr gebildete Person, die viel liest.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

Litotes
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
'Nicht schlecht' zu sagen, ist ein Beispiel für Litotes.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

Lektion
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
Die Mathematiklektion heute ging um Brüche.
B2 noun ˈlaɪv.stɒk ˈfɑː.mɪŋ

livestock farming

Viehzucht
Meaning
The breeding, raising, and care of farm animals such as cattle, horses, sheep, and pigs for food, fiber, and other products.
Example
Livestock farming plays a crucial role in food security.
Viehzucht spielt eine entscheidende Rolle in der Ernährungssicherheit.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

begrenzt
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Die Tickets für das Konzert sind begrenzt.
B1 noun /loʊn/

Loan

Darlehen
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Er nahm ein Darlehen, um ein neues Auto zu kaufen.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

verfallen oder verwahrlosen
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
Das Projekt begann aufgrund fehlender Mittel zu verfallen.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

instabil
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.
C1 noun /læʃ/

Lash

Wimper; Peitschenhieb
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Sie trug vorsichtig Mascara auf, um ihre Wimpern länger und dunkler erscheinen zu lassen.
C1 noun /ˈleɪ.mən/

Layman

Laie; jemand ohne Fachwissen
Meaning
a person without professional or specialized knowledge in a particular subject
Example
The doctor explained the procedure in layman's terms.
Der Arzt erklärte das Verfahren in einfachen Worten.
C1 noun /ˈlaɪbəl/

libel

Verleumdung
Meaning
a published false statement that damages a person's reputation
Example
The newspaper was sued for libel after publishing false claims.
Die Zeitung wurde wegen Verleumdung verklagt, nachdem sie falsche Behauptungen veröffentlicht hatte.
A1 adjective /ˈlɪtl/

little

klein
Meaning
Small in size, amount, or degree.
Example
He drank a little water before going to bed.
Er trank ein wenig Wasser, bevor er ins Bett ging.