launched
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb lɔːntʃt

launched

gestartet
Meaning
Set (something) in motion by pushing it or letting it go.
Example
The satellite was launched successfully.
Der Satellit wurde erfolgreich gestartet.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

Faulenzer, der Arbeit oder Anstrengung vermeidet
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
Sei kein Löfer, hilf uns bei der Arbeit.
C2 adjective /ˈlaɪðsəm/

lithesome

beweglich und anmutig
Meaning
gracefully flexible and supple
Example
Her lithesome figure allowed her to move like a ballerina.
Ihre bewegliche Figur ermöglichte es ihr, sich wie eine Ballerina zu bewegen.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

links
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Er bog an der Kreuzung nach links ab.
C2 verb /lɪr/

leer

lüsterner Blick
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Er starrte sie auf eine Weise an, die sie unbehaglich machte.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

Lebensstandard
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Hohe Lebensstandards verbessern die Zufriedenheit.
C1 verb /ˈlɪkwɪdeɪt/

liquidate

liquidieren
Meaning
To sell assets in order to pay off debts; to close a business and convert assets into cash.
Example
The company decided to liquidate its assets to pay creditors.
Das Unternehmen entschloss sich, seine Vermögenswerte zu liquidieren, um die Gläubiger zu bezahlen.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

der Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit; ein heller Lichtstrahl, der durch das Erhitzen eines Kalkzylinders erzeugt wird
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
Der Prominente genoss es, im Rampenlicht zu stehen.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

Lunge
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Rauchen kann ernsthafte Schäden an deinen Lungen verursachen.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

Vermieterin
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
Die freundliche Vermieterin stellte frische Handtücher zur Verfügung und zeigte uns die Wohnung.
C1 noun /lɪˈɡæl.ə.ti/

Legality

Legalität
Meaning
the quality or state of being legal; accordance with the law
Example
The lawyer questioned the legality of the contract.
Der Anwalt stellte die Legalität des Vertrags infrage.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
C2 noun /lɒx/ or /lɒk/

lough

See
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Die Fischer lebten über Generationen am See.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

Lüstling
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
Die Firma hat ihn entlassen, weil er ein Lüstling war.
B2 adjective /ˈles.ər/

Lesser

geringer
Meaning
smaller in amount; of lower importance; inferior
Example
He chose the lesser of two evils when making his decision.
Er wählte das geringere von zwei Übeln, als er seine Entscheidung traf.
C2 noun /laʊt/

lout

Grobian
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
Der betrunkene Grobian hat auf der Party einen Skandal gemacht.
B2 noun /ˈlɪvər/

liver

Leber
Meaning
a large organ in the body that cleans the blood and produces bile to help digest food.
Example
The liver plays a vital role in removing toxins from the body.
Die Leber spielt eine wichtige Rolle bei der Entfernung von Toxinen aus dem Körper.
C2 adjective /ˌlɛvəlˈhɛdɪd/

levelheaded

ruhig und vernünftig
Meaning
calm and sensible; showing good judgment.
Example
She remained levelheaded during the crisis.
Sie blieb ruhig während der Krise.
B2 adjective /ˈlæstɪŋ/

Lasting

beständig; dauerhaft
Meaning
enduring for a long time; permanent; durable
Example
Their friendship had a lasting impact on both their lives.
Ihre Freundschaft hatte einen beständigen Einfluss auf ihr Leben.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

leuchtend; strahlend; glänzend
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Die leuchtenden Sterne füllten den dunklen Nachthimmel.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

schmieren
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Der Mechaniker hat die Teile des Auto-Motors geschmiert.
A1 adjective /ˈlɪtl/

little

klein
Meaning
Small in size, amount, or degree.
Example
He drank a little water before going to bed.
Er trank ein wenig Wasser, bevor er ins Bett ging.
A2 noun /leŋθ/

Length

Länge
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
Die Länge des Tisches beträgt zwei Meter.
C2 verb /lɔːd/

laud

loben
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Der Kritiker lobte die Darbietung des Schauspielers als Meisterwerk.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

Bibliothekar
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Der Bibliothekar half mir, ein seltenes Geschichtsbuch zu finden.
A1 verb /laɪk/

like

mögen
Meaning
to enjoy or find something pleasant; to have a preference for
Example
I like reading books in my free time.
Ich lese gerne Bücher in meiner Freizeit.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

Ligatur
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Der Arzt benutzte eine Ligatur, um die Blutung zu stoppen.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

eine Person, die ziellos an einem Ort verweilt
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
Die Polizei befragte den Loiterer vor dem Laden.
B2 noun /leɪs/

Lace

Spitze
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Sie trug ein schönes Kleid, das mit komplizierten Spitzenmustern verziert war.
B1 adverb /ˈlɑːrdʒli/

largely

hauptsächlich
Meaning
to a great extent; mostly or mainly
Example
The success of the project was largely due to teamwork.
Der Erfolg des Projekts war hauptsächlich auf Teamarbeit zurückzuführen.
A2 noun ˈliːdər

leader

Führer
Meaning
A person who leads or commands a group, organization, or country.
Example
The leader inspired people.
Der Führer inspirierte die Menschen.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

Dozent
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Der Dozent erklärte die Theorie mit klaren Beispielen.
C1 noun /liːs/

Lease

Mietvertrag; Leasingvertrag
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Sie unterschrieben einen Zwei-Jahres-Vertrag für die Wohnung.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

Leinenstoff
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Sie kaufte neue Leinenvorhänge für das Wohnzimmer.
A2 noun /leɪk/

Lake

See
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Der ruhige See spiegelte die Berge in seinen ruhigen Gewässern wider.
C2 noun /liːdʒ/

liege

Lehnsherr
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
Der Ritter schwor seinem Lehnsherrn Treue.
A2 noun /ˈlɔːndri/

laundry

Glück
Meaning
clothes or linens that need to be washed or have been washed
Example
She folded the clean laundry neatly.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

Chirurgisches Messer
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Der Arzt benutzte ein Lancet, um den Finger des Patienten für einen Bluttest zu stechen.
B2 adjective /ˈlɪt.ər.ət/

Literate

gebildet; gut ausgebildet; literarisch
Meaning
able to read and write; educated; well-educated
Example
She is a very literate person who reads extensively.
Sie ist eine sehr gebildete Person, die viel liest.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

junger Junge
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
Der alte Mann schenkte dem jungen Buben ein freundliches Lächeln.
C1 noun /læʃ/

Lash

Wimper; Peitschenhieb
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Sie trug vorsichtig Mascara auf, um ihre Wimpern länger und dunkler erscheinen zu lassen.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

Longanfrucht
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Longanfrüchte werden oft frisch oder getrocknet gegessen und sind in asiatischen Desserts beliebt.
C1 noun ˈlɪniɪdʒ

Lineage

Abstammung
Meaning
Direct descent from an ancestor; ancestry or pedigree.
Example
Tracing your lineage can reveal unknown ancestors.
Die Spur deines Stammbaums kann unbekannte Vorfahren aufdecken.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

Liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
Die Liste der verfügbaren Stellen wurde täglich aktualisiert.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

Vermieter
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
Der Vermieter stimmte zu, das kaputte Heizsystem zu reparieren, bevor der Winter kam.
C2 noun /ˈliːdʒənəri/

legionary

römischer Soldat
Meaning
a soldier in the Roman army
Example
Each legionary carried a shield and a short sword.
Jeder Legionär trug ein Schild und ein Kurzschwert.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

Standort
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Dieses Café hat einen schönen Standort am See.
C2 noun /ˈlæriət/

lariat

Lasso
Meaning
A long rope with a noose at one end used to catch animals such as cattle or horses.
Example
The cowboy threw his lariat to catch the stray horse.
Der Cowboy warf sein Lasso, um das entlaufene Pferd zu fangen.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

Abschied
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Sein Abschied von seinen Freunden war emotional.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

energielos
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Sie fühlte sich energielos, nachdem sie lange Stunden ohne Pause gearbeitet hatte.
C1 adjective /ˈljʊərɪd/

lurid

schockierend und sensationell auf lebendige Weise
Meaning
shocking or sensational in a vivid way, often involving crime or violence
Example
The newspaper published a lurid account of the crime.
Die Zeitung veröffentlichte einen schockierenden Bericht über das Verbrechen.
C1 adjective/verb /ˈleɪ.bərd/

labored

anstrengend
Meaning
done with great effort and difficulty; or past tense of labor
Example
He gave a labored explanation that confused the audience.
Er gab eine anstrengende Erklärung, die das Publikum verwirrte.
C1 noun /liːtʃ/

Leech

Blutegel
Meaning
an aquatic or terrestrial annelid worm with suckers at both ends; metaphorically, a person who extorts profit from others
Example
The leech attached itself to his leg while swimming.
Der Blutegel haftete während des Schwimmens an seinem Bein.
B2 noun /lɪˈdʒɪtɪməsi/

legitimacy

Legitimität
Meaning
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
Example
The legitimacy of the election was questioned by observers.
Die Legitimität der Wahl wurde von den Beobachtern infrage gestellt.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

süßer Likör
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Sie servierte ein kleines Glas Kirschlikör nach dem Abendessen.
B2 noun /laɪm/

Lime

Limette
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Füge eine Scheibe Limette zu deinem Getränk hinzu.
B2 adjective; verb (past and past participle) /lɜːrnd/

learned

gelehrt
Meaning
having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
Example
She is a learned scholar with deep knowledge of history.
Sie ist eine gelehrte Historikerin.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

scharf kritisieren
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Der Lehrer kritisierte die Schüler scharf, weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hatten.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

Schicht; Schichtung;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Der Kuchen hat drei Schichten Schokolade.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

Wiegenlied
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Sie sang ihrem Baby jede Nacht ein Wiegenlied.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

Lithotyp (Druckoberfläche)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
Der Drucker verwendete einen Lithotyp, um mehrere Kopien des Designs zu erstellen.
A2 noun /lʌk/

Luck

Glück
Meaning
success or failure apparently brought by chance rather than through one's own actions
Example
She had good luck with her job interview.
Sie hatte Glück bei ihrem Vorstellungsgespräch.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

in der Musik, sanft und verbunden gespielt oder gesungen
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Der Pianist spielte das Stück legato, wobei jede Note in die nächste überging.
C2 noun /ˌluːkjʊˈbreɪʃən/

lucubration

nächtliches Studium
Meaning
study or meditation, especially at night
Example
His novel was the result of long lucubration.
Sein Roman war das Ergebnis langen nächtlichen Studiums.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
C2 noun /lɔːŋ ˈpepər/

Long pepper

langer Pfeffer
Meaning
a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice
Example
Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times.
Langer Pfeffer war in alten Zeiten wertvoller als schwarzer Pfeffer.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

mit vielen Blättern; mit Blättern bedeckt
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Die blätterreichen grünen Gemüse sind sehr nahrhaft.
B2 noun /ˈluː.nər ɪˈklɪps/

Lunar eclipse

Mondfinsternis
Meaning
an eclipse in which the moon appears darkened as it passes into the earth's shadow
Example
We watched the lunar eclipse from our backyard.
Wir haben die Mondfinsternis von unserem Garten aus gesehen.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

Lügner
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Niemand vertraute ihm, weil er ein bekannter Lügner war.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

Liberalismus
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Liberalismus betont die Meinungsfreiheit und die Menschenrechte.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

zusätzliches Geschenk
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
Der Ladenbesitzer bot ein Bonbon als zusätzliches Geschenk an.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

Theorie des Lass sie denken, was sie wollen
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Er folgt der 'Lass sie Theorie' und ignoriert Negativität.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

Mangel
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Sein Bericht fehlte an Details.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Seine Großzügigkeit gegenüber der Wohltätigkeit wurde sehr geschätzt.
C1 noun ˌlɪb.ər.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

liberalization

Liberalisierung
Meaning
The removal or loosening of restrictions on something, typically an economic or political system.
Example
The liberalization of trade policies attracted foreign investments.
Die Liberalisierung der Handelspolitik zog ausländische Investitionen an.
C1 noun /lɒft/

loft

Dachgeschoss
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Sie verwandelte das alte Dachgeschoss in ein modernes Studio.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

traurig
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Sein trauriger Ausdruck ließ alle unbehaglich fühlen.
A2 noun /læb/

lab

Labor
Meaning
a place equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The students conducted an experiment in the chemistry lab.
Die Studenten führten ein Experiment im Chemielabor durch.
C1 adjective liːst prɪˈpeərd

least prepared

am wenigsten vorbereitet
Meaning
Having the minimum level of readiness or equipment to handle a situation.
Example
Bangladesh is among the least prepared for climate adaptation.
Bangladesch gehört zu den am wenigsten vorbereiteten Ländern für die Anpassung an den Klimawandel.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lakonisch
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Seine lakonische Antwort beendete das Gespräch schnell.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

Hervorragende Person
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Er wird als herausragende Person in der Welt der Wissenschaft angesehen.
A2 phrasal verb /lʊk ˈɑːftər/

look after

sich kümmern um
Meaning
to take care of someone or something; to be responsible for someone’s well-being
Example
She looks after her younger brother while their parents are at work.
Sie kümmert sich um ihren jüngeren Bruder, während ihre Eltern arbeiten.
A2 noun /ˈlem.ən/

Lemon

Zitrone
Meaning
a yellow citrus fruit with acidic juice
Example
She squeezed a lemon into her tea.
Sie presste eine Zitrone in ihren Tee.
C2 adjective /ˌlækəˈdeɪzɪkəl/

lackadaisical

nachlässig oder faul
Meaning
lacking enthusiasm, energy, or determination; careless or lazy
Example
His lackadaisical attitude toward work annoyed his boss.
Seine nachlässige Haltung gegenüber der Arbeit ärgerte seinen Chef.
C1 adjective /ˈlɔː.fəl/

Lawful

rechtmäßig; legitim; gültig; gerecht;
Meaning
legal; legitimate; valid; just
Example
The judge confirmed that their actions were lawful and proper.
Der Richter bestätigte, dass ihre Handlungen gesetzmäßig und angemessen waren.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

abscheulich
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

Hol satellite
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat demonstriert die Verwendung von Holz im Weltraum.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

unbeschwert
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Sie hielt eine unbeschwerte Rede auf der Party.
A2 noun /ˈlæd.ər/

Ladder

Leiter
Meaning
a structure consisting of two upright parallel sides connected by rungs, used for climbing up or down
Example
He climbed the ladder to reach the books on the top shelf.
Er kletterte die Leiter hinauf, um die Bücher auf dem oberen Regal zu erreichen.
B1 noun /ˈlaɪf.staɪl/

lifestyle

Lebensstil
Meaning
The way in which a person or group lives, including habits, attitudes, and possessions.
Example
A healthy lifestyle includes regular exercise and a balanced diet.
Ein gesunder Lebensstil umfasst regelmäßige Bewegung und eine ausgewogene Ernährung.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

Lebensunterhalt
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
Fischerei ist der wichtigste Lebensunterhalt der Küstengemeinden.
C2 noun /lɒx/

loch

see
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.
C2 noun /ˈlev.ɪ.ti/

Levity

Leichtigkeit; Frivolität; Mangel an Respekt
Meaning
humor or frivolity, especially the treatment of a serious matter with humor or in a manner lacking due respect
Example
The levity in the courtroom was inappropriate.
Die Leichtigkeit im Gerichtssaal war unangemessen.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

Landschaft
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
Die Berglandschaft war atemberaubend mit ihren schneebedeckten Gipfeln und grünen Tälern.
C2 noun /lækˈteɪʃən/

lactation

Milchproduktion
Meaning
the secretion of milk by the mammary glands of female mammals
Example
The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth.
Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist.
B1 noun /lɔk/

Lock

Schloss
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Tür vor dem Verlassen abschließen.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

Sexualtrieb
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
Stress kann manchmal das Sexualtrieb einer Person verringern.
B2 noun ˈlaɪv.stɒk ˈfɑː.mɪŋ

livestock farming

Viehzucht
Meaning
The breeding, raising, and care of farm animals such as cattle, horses, sheep, and pigs for food, fiber, and other products.
Example
Livestock farming plays a crucial role in food security.
Viehzucht spielt eine entscheidende Rolle in der Ernährungssicherheit.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

lizenziös
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
Der Roman wurde wegen seiner lizenziösen Themen kritisiert.
C1 verb /lætʃ/

latch

mit einem Riegel schließen
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Sie schloss die Tür mit dem Riegel, bevor sie das Haus verließ.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

junger Lord
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Der arrogante Lordling verlangte Respekt trotz seines Mangels an Erfahrung.
A1 noun /lɒt/

lot

viele
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Sie kaufte viele Bücher auf der Messe.
C2 noun /ˈlɪtəni/

litany

litanei
Meaning
a long, repetitive, or tedious account or list; originally a form of prayer
Example
The politician gave a litany of promises during the campaign.
Der Politiker gab eine lange Liste von Versprechungen während des Wahlkampfs.
C2 verb /loʊp/

lope

mit weiten, springenden Schritten laufen
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
Das Pferd lief graziös über das Feld.
B2 adverb /ˈlaɪtli/

lightly

leicht
Meaning
gently or with little force or weight
Example
She touched the baby’s hand lightly.
Sie berührte die Hand des Babys leicht.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

lang
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
Die lange Straße erstreckte sich über viele Meilen.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

Hebel, stange
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Er benutzte einen Hebel, um den schweren Stein zu heben.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

eine große Gruppe von Menschen, insbesondere Soldaten; eine große Anzahl
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
Die römische Armee wurde in Legionen unterteilt.
C1 noun /lɔnˈdʒɛvəti/

longevity

Langlebigkeit
Meaning
Long life or long existence of something.
Example
Good habits contribute to health and longevity.
Gute Gewohnheiten tragen zur Gesundheit und Langlebigkeit bei.
A1 verb /liːv/

leave

verlassen
Meaning
to go away from; to depart or exit
Example
The train leaves at 6 PM.
Der Zug fährt um 18 Uhr ab.
C1 noun, adjective /ˈlæksətɪv/

laxative

Abführmittel
Meaning
A medicine or substance that stimulates bowel movements; tending to loosen or relieve constipation.
Example
The doctor prescribed a mild laxative for her condition.
Der Arzt verschrieb ein mildes Abführmittel für ihren Zustand.
C2 noun/verb /læˈsuː/

lasso

Lasso
Meaning
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
Example
The cowboy lassoed the horse quickly.
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

ebenso; ebenfalls; auf ähnliche Weise
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Sie hat hart für die Prüfung gelernt, und ihr Bruder hat ebenfalls so gehandelt.
C2 noun /læŋ'ɡʊər/

Langoor

Langur
Meaning
a long-tailed monkey found in Asia, especially India and Southeast Asia
Example
The langoor was sitting on the tree branch eating fruits.
Der Langur saß auf dem Ast des Baums und aß Früchte.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

langandauernd
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Sie haben eine langandauernde Beziehung zu ihren Lieferanten.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

begrenzung
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
Die Begrenzung von Daten beeinflusst politische Entscheidungsprozesse.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

stamm
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Sie setzten sich auf einen Stamm neben dem Lagerfeuer.