Lap
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /læp/

Lap

Schoß
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
Die Katze rollte sich bequem in ihrem Schoß zusammen, während sie ihr Buch las.
C2 adjective /kəˈdævərəs/

cadaverous

leichenhaft
Meaning
Resembling a corpse; very pale, thin, or bony.
Example
His cadaverous appearance shocked everyone at the party.
Sein leichenhafter Anblick schockierte alle auf der Party.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

Schal
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Sie wickelte sich einen warmen Schal um ihren Hals, bevor sie nach draußen ging.
A2 verb /bɛr/

bear

tragen
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Sie kann den Schmerz nicht mehr ertragen.
C2 adjective /spɪk/

Spick

extrem sauber und ordentlich; makellos
Meaning
extremely clean and neat; immaculate
Example
The house was spick and span after the cleaning.
Das Haus war nach der Reinigung blitzsauber und ordentlich.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

etwas mit großer Fertigkeit vervollständigen oder perfektionieren
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Er ist ein vollendeter Künstler mit jahrelanger Erfahrung.
C1 adjective /ˈhæloʊd/

hallowed

geheiligt
Meaning
regarded as holy or greatly respected
Example
They walked across the hallowed halls of the old university.
Sie gingen durch die geheiligten Hallen der alten Universität.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

Parameter
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Wir müssen klare Parameter für dieses Projekt festlegen.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

Waghalsigkeit; Bereitschaft, Risiken einzugehen
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
Der Wagemut des Bergsteigers beeindruckte alle im Basislager.
B2 adjective + noun ˈædvɜːrs ɪˈfekts

adverse effects

negative Auswirkungen
Meaning
Negative or harmful impacts that result from an action or condition.
Example
Plastic usage has adverse effects on the environment.
Die Nutzung von Plastik hat negative Auswirkungen auf die Umwelt.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

obwohl
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Obwohl es regnete, gingen sie trotzdem nach draußen.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

erinnerung
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Es wurde ein Gottesdienst im Gedenken an die gefallenen Soldaten abgehalten.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

Ansammlung
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
Die Stadt ist eine Ansammlung verschiedener Kulturen und Gemeinschaften.
A2 verb /bɪld/

build

bauen
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Sie werden eine neue Schule in unserer Nachbarschaft bauen.
C2 noun /lɪnt/

lint

Flusen
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Nach dem Waschen waren Flusen auf seinem schwarzen Hemd.
C1 noun /ˈwed.lɒk/

Wed lock

Ehe
Meaning
the state of being married; matrimony
Example
They have been happily united in wedlock for twenty years.
Sie sind seit zwanzig Jahren glücklich im Ehebund vereint.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

seraphisch
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Sie schenkte ihm ein seraphisches Lächeln, das seine Ängste beruhigte.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

kleine schädliche Tiere oder Insekten, die schwer zu kontrollieren sind und Krankheiten verbreiten
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
Das Haus war mit vermin befallen, was sofortige Maßnahmen erforderte.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

unlogische Bemerkung
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Sein Kommentar über das Wetter war ein vollständiger non sequitur während der Budgetdiskussion.
B2 noun /koʊˈɪn.sɪ.dəns/

Coincidence

Zufall
Meaning
a remarkable occurrence of events or circumstances without apparent causal connection; chance happening
Example
It was a strange coincidence that they both wore the same dress to the party.
Es war ein seltsamer Zufall, dass sie beide dasselbe Kleid zur Party trugen.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

weltlich, zeitlich
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Der Mönch gab seine weltlichen Besitztümer auf, um ein einfaches Leben zu führen.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.
A1 adverb /ðeər/

There

dort
Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Ich werde dich dort um 17 Uhr treffen.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironisch, sarkastisch
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es ist ironisch, dass die Feuerwehrstation abgebrannt ist.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diakritisch
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
Das Wort 'Résumé' hat diakritische Zeichen, die seine Bedeutung von 'resume' ändern.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

verzichten, verlieren als Strafe
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Er musste das Spiel aufgeben, nachdem er die Regeln gebrochen hatte.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

Biodiversität
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Regenwälder sind Heimat für enorme Biodiversität.
A2 noun /ˈnɛtˌwɜrk/

network

Netzwerk
Meaning
A system of interconnected people, things, or computers.
Example
She built a strong professional network.
Sie baute ein starkes berufliches Netzwerk auf.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

durch
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Sie schickte die Dokumente per E-Mail.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

unbeherrscht
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
Die wütende Menge rannte unbeherrscht, nachdem das Urteil bekannt gegeben wurde.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

manisch
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Er gab während des Films ein manisches Lachen von sich.
B2 adjective /kənˈsɜːvətɪv/

conservative

konservativ
Meaning
Favoring traditional views and values; resistant to change.
Example
He has conservative views on family and society.
Er hat konservative Ansichten über Familie und Gesellschaft.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

Plünderer
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Die Dorfbewohner fürchteten die Plünderer, die ihre Häuser überfielen.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

praktisch
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Ein praktischer Ansatz ist notwendig, um komplexe Probleme zu lösen.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

luftdicht
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Bewahren Sie die Kekse in einem luftdichten Behälter auf, um sie frisch zu halten.
B1 noun zəʊn

zone

Zone
Meaning
An area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
Example
Industrial zones attract investments.
Industrielle Zonen ziehen Investitionen an.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

zähflüssig
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.
C1 noun /ˈbæləd/

ballad

Erzählgesang
Meaning
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
Example
The singer performed a moving ballad about lost love.
Der Sänger trug eine bewegende Ballade über verlorene Liebe vor.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

sportlich
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Die Kinder waren in einer sportlichen Stimmung während des Picknicks.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

ungerecht; unlauter;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
Es ist unfair, sie für etwas verantwortlich zu machen, das sie nicht getan hat.
C2 noun /ˈændaɪərn/

andiron

Metallhalter für Holz
Meaning
a metal support used in a fireplace to hold logs
Example
The logs rested on the andirons in the old fireplace.
Die Holzscheite ruhten auf den Andirons im alten Kamin.
B1 adjective /ˈeɪn.ʃənt/

Ancient

antik
Meaning
belonging to the very distant past; very old; historical
Example
We visited the ancient ruins of the Roman empire.
Wir besuchten die antiken Ruinen des Römischen Reiches.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

dunkel und schmutzig; trübe in der Farbe
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
Das alte Gebäude hatte schmutzige Wände, die gestrichen werden mussten.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

eingebildet
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Er trug ein eingebildetes Lächeln, nachdem er die Debatte gewonnen hatte.
B1 verb kleɪmz

claims

Leben fordern
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
Die Umweltverschmutzung am Arbeitsplatz fordert jedes Jahr Tausende von Leben.
C2 adjective /dɪsˈpɛptɪk/

dyspeptic

Dyspepsie, schlecht gelaunt
Meaning
Relating to indigestion or having a gloomy or irritable disposition.
Example
After the heavy meal, he felt dyspeptic and uncomfortable.
Nach der schweren Mahlzeit fühlte er sich dyspeptisch und unwohl.
C2 verb /ʌpˈbreɪd/

upbraid

schimpfen
Meaning
To scold or criticize someone harshly.
Example
The teacher upbraided the student for being late again.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er wieder zu spät war.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

Symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
Das Orchester führte Beethovens Fünfte Symphonie auf.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

glasieren
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
Der Koch glasierte den Kuchen mit Schokolade.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

verzerren
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
Der Spiegel verzerrte ihr Spiegelbild.
A2 noun /θiːf/

Thief

Dieb
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
Der Dieb wurde beim Stehlen im Juweliergeschäft erwischt.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

anstiften
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
Der Rebellenführer versuchte, Unruhe unter den Menschen zu fördern.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

falscher Apostel
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Der Prediger wurde als falscher Apostel verurteilt.
B2 adjective /ɪnˈtækt/

intact

intakt
Meaning
Remaining whole, complete, and undamaged.
Example
Despite the storm, the old house remained intact.
Trotz des Sturms blieb das alte Haus intakt.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

dürr
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Der dürr Junge konnte die schwere Tasche kaum heben.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

übermäßig süß
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

Philologe
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Der Philologe analysierte alte Texte, um die Sprachentwicklung zu verstehen.
C1 noun /suˈpriː.mə.si/

Supremacy

Überlegenheit; höchste Autorität oder Macht
Meaning
the state of being supreme; highest authority or power
Example
The country established naval supremacy in the region.
Das Land etablierte die maritime Überlegenheit in der Region.
B1 noun /əˈsɪstəns/

Assistance

hilfe; unterstützung
Meaning
the action of helping someone with a job or task; support
Example
She offered her assistance with the project.
Sie bot ihre Hilfe beim Projekt an.
C1 noun /ˈdɑː.mə.saɪl/

domicile

Wohnsitz
Meaning
A person's legal residence or permanent home.
Example
He declared Canada as his legal domicile.
Er erklärte Kanada als seinen rechtlichen Wohnsitz.
C2 adjective /ˌɪrɛvəˈrɛnʃəl/

irreverential

irreverent
Meaning
Showing a lack of respect for things that are generally taken seriously.
Example
His irreverential humor often shocked traditional audiences.
Sein irreverenter Humor schockierte oft traditionelle Zuschauer.
C2 adjective /ɛɡˈzɪɡjuəs/

exiguous

gering
Meaning
small in amount; scanty or inadequate
Example
They survived on exiguous rations during the journey.
Sie überlebten mit geringen Rationen während der Reise.
B2 noun ˈkɛmɪkəl weɪst

chemical waste

chemischer Abfall
Meaning
Waste material from industrial or laboratory processes that contains harmful chemicals.
Example
Chemical waste pollutes water bodies.
Chemischer Abfall verunreinigt Gewässer.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

Instrument, das Änderungen des atmosphärischen Drucks aufzeichnet
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Der Wissenschaftler überprüfte den Barographen auf Druckänderungen.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

Sammlung wilder Tiere
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
Der Zirkus hatte eine Sammlung exotischer Tiere.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

Zurechtweisung, Tadel
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Seine unachtsamen Worte zogen eine scharfe Zurechtweisung seiner Mutter nach sich.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

verfassen
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Der Dichter verfasste ein aufrichtiges Sonett.
C1 noun ziːl

zeal

Eifer
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Sie ging das Projekt mit großem Eifer und Entschlossenheit an.
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

in der Luft an einem Ort schweben, ohne sich vorwärts oder rückwärts zu bewegen
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
Der Hubschrauber schwebte über der Stadt.
C1 adjective ˌhaɪ.pəˈθet.ɪ.kəl

hypothetical

hypothetisch, angenommen, theoretisch
Meaning
Based on or serving as a hypothesis; supposed but not necessarily real or true.
Example
The discussion was based on hypothetical scenarios.
Die Diskussion basierte auf hypothetischen Szenarien.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

Gegenvorwurf
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Die Debatte verwandelte sich schnell in gegenseitige Gegenvorwürfe.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

anderswo
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Wenn du es hier nicht finden kannst, versuche es anderswo.
B2 adverb /ˈθʌrəli/

Thoroughly

gründlich; vollständig;
Meaning
completely; entirely; in a thorough manner
Example
She thoroughly cleaned the entire house before the guests arrived.
Sie hat das ganze Haus gründlich gereinigt, bevor die Gäste ankamen.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

Konvoi
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
Der Militärkonvoi zog bei Morgengrauen durch die Wüste.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
B2 adjective /njuːˈtrɪʃ.əs/

Nutritious

nahrhaft
Meaning
containing substances that help the body grow and stay healthy; nourishing
Example
Eating nutritious food helps maintain good health.
Der Verzehr nahrhafter Nahrung hilft, die Gesundheit zu erhalten.
B2 adjective /ˈædmərəbəl/

Admirable

bewundernswert
Meaning
প্রশংসনীয়; চমৎকার;
Example
Her dedication to helping others is truly admirable.
Ihr Engagement, anderen zu helfen, ist wirklich bewundernswert.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

unterwürfig
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Seine unterwürfige Haltung nervte seine Kollegen.
B1 adjective /ʌnˈkaʊntəbəl/

Uncountable

unzählbar; unendlich
Meaning
too many to be counted; innumerable; infinite in quantity
Example
There are uncountable stars in the night sky.
Es gibt unzählige Sterne am Nachthimmel.
B1 adjective /ɪnkəˈrɛkt/

incorrect

falsch
Meaning
not correct or accurate
Example
The information you provided was incorrect.
Die Informationen, die du gegeben hast, waren falsch.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

Stock / Symbol der Autorität
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
Der Dirigent hob seinen Baton, um mit der Symphonie zu beginnen.
C2 noun /ˌdɛkəˈsɪləbəl/

decasyllable

zehnsilber
Meaning
A line of verse with ten syllables.
Example
The poet often wrote in decasyllable form.
Der Dichter schrieb oft in Zehnsilber-Form.
B1 adverb /ɪnˈkrɛdɪbli/

incredibly

unglaublich
Meaning
to a great degree; extremely or unbelievably
Example
The view from the top of the mountain was incredibly beautiful.
Der Blick vom Gipfel des Berges war unglaublich schön.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

spontanität
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Seine Spontanität macht ihn zu einem großartigen Gesprächspartner.
C1 noun /ɡruːv/

groove

Rille / Rhythmus
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
Der DJ ließ die Menge zum Groove tanzen.
C1 noun /ˈɪnlɛt/

inlet

Einlass
Meaning
A small arm of the sea, a lake, or a river; an opening or passage for entry.
Example
The boat entered a narrow inlet along the coast.
Das Boot fuhr in einen engen Einlass entlang der Küste.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

technologischer Fortschritt
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
Der technologische Fortschritt revolutioniert das Gesundheitswesen.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

lebenszeit
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Sie erreichte mehr in ihrer Lebenszeit als die meisten Menschen träumen.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

beraten
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
Der Lehrer beriet die Schüler über ihre Karrieremöglichkeiten.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

graduierte / gestuft
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
Der Wissenschaftler verwendete einen Graduierungzylinder, um die Flüssigkeit präzise zu messen.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

Anfänger
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Als Anfänger in der Programmierung brauchte sie ständige Anleitung.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənt

micronutrient

Mikronährstoff
Meaning
Essential nutrients required by the body in small amounts, including vitamins and minerals.
Example
Iron and zinc are essential micronutrients for growth.
Eisen und Zink sind wichtige Mikronährstoffe für das Wachstum.
B1 noun ɡlæns

glance

Blick
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Er warf einen Blick auf den Fluss und fühlte sich ruhig.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

Monitor, überwachen
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Der Lehrer überwacht die Schüler während der Prüfung.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈsoʊ.də/

Baking Soda

backpulver
Meaning
sodium bicarbonate used in cooking and baking as a leavening agent
Example
Add a teaspoon of baking soda to make the cake fluffy.
Fügen Sie einen Teelöffel Backpulver hinzu, um den Kuchen luftig zu machen.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

davon
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Der Vertrag und alle Änderungen davon müssen unterschrieben werden.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

Jonglage
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
Das Jonglieren des Zauberers erstaunte das Publikum.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

Freundschaft
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Der Vertrag half, die Freundschaft zwischen den benachbarten Nationen zu erhalten.
C1 adjective ˈɪn.lənd

Inland

Binnen
Meaning
Situated in the interior of a country; away from the coast.
Example
Inland transport boosts local trade.
Binnenverkehr fördert den lokalen Handel.
C2 noun /ɪnˈsaɪzər/

incisor

Schneidezahn
Meaning
a narrow-edged tooth at the front of the mouth, adapted for cutting
Example
The dentist noted that his upper left incisor was chipped.
Der Zahnarzt stellte fest, dass sein oberer linker Schneidezahn abgebrochen war.
C2 adjective /ɪnˈeɪliənəbl/

inalienable

unalienierbar
Meaning
Unable to be taken away or transferred; absolute and permanent.
Example
Freedom of speech is an inalienable right.
Die Meinungsfreiheit ist ein unalienierbares Recht.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

sich auf eine Reise begeben
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Sie entschied sich, eine neue Karriere in der Medizin zu beginnen.
C1 noun /rɪˌtæl.iˈeɪ.ʃən/

Retaliation

Vergeltung
Meaning
the action of returning a military attack; counterattack; revenge for an injury or wrong
Example
The country threatened retaliation against any act of aggression.
Das Land drohte mit Vergeltungsmaßnahmen gegen jede Aggression.
C1 noun ˈmæŋɡroʊv ˈfɒrɪst

Mangrove Forest

Mangrovenwald
Meaning
A coastal forest ecosystem characterized by salt-tolerant trees and shrubs that grow in intertidal zones.
Example
Sundarbans is the world's largest mangrove forest.
Sundarbans ist der größte Mangrovenwald der Welt.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
C2 verb /kruːn/

croon

sanft und leise singen oder summen
Meaning
to sing or hum in a soft, low, and gentle voice
Example
She crooned a lullaby to help the baby fall asleep.
Sie sang ein Wiegenlied, um dem Baby beim Einschlafen zu helfen.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

Budget
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
Die Familie hat ein Budget erstellt, um ihre Ausgaben zu verwalten.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

Note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Der Lehrer benotete alle Arbeiten bis zum Wochenende.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

Zusammenfassung
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
Der Student reichte eine Zusammenfassung des langen Artikels ein.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

himmlisch; göttlich; angenehm
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
Der Schokoladenkuchen hatte einen himmlischen Geschmack, der in meinem Mund schmolz.
C1 noun /ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/

camaraderie

Kameradschaft, Freundschaft, Verbundenheit
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
Die Kameradschaft unter den Teammitgliedern war inspirierend.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

zusätzliches Geschenk
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
Der Ladenbesitzer bot ein Bonbon als zusätzliches Geschenk an.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

mehrsprachig
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Sie wuchs in einem mehrsprachigen Haushalt auf.
A2 noun /ˈʌn.jən/

Onion

Zwiebel
Meaning
a round vegetable with a strong taste and smell, made up of many layers
Example
I need to chop some onions for the curry recipe.
Ich muss einige Zwiebeln für das Curry-Rezept hacken.
A2 adjective /θɪk/

Thick

dick; kräftig;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
Das Buch hat dicke Seiten und ein schweres Cover.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

Haken
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
Ich habe bei allen abgeschlossenen Aufgaben ein Häkchen gemacht.
B2 noun /feɪz/

Phase

Phase; eine deutliche Periode oder Stufe in einem Entwicklungsprozess
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
Das Projekt befindet sich nun in seiner letzten Phase.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

überraschenderweise
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Überraschenderweise beendete sie das gesamte Projekt an nur einem Tag.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

sich unruhig bewegen, unruhig sein
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
Das Kind begann sich während der langen Vorlesung zu bewegen.
B2 noun ˈneɪʧər ɪnˈθjuːziæsts

Nature Enthusiasts

Naturfreunde
Meaning
People who have a passionate interest in and love for the natural world and outdoor activities.
Example
Nature enthusiasts often visit Sajek Valley for its scenic beauty.
Naturfreunde besuchen oft das Sajek-Tal wegen seiner malerischen Schönheit.