landfill
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

deponie
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
Die Stadt baute eine neue Deponie, um ihr wachsendes Abfallproblem zu bewältigen.
B2 noun /ˈhɑːr.mə.ni/

harmony

Harmonie
Meaning
A pleasing combination of different elements or a state of peaceful coexistence.
Example
A society thrives when there is harmony among its people.
Eine Gesellschaft gedeiht, wenn Harmonie unter ihren Menschen besteht.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

schön; hübsch; attraktiv
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Sie trug ein schönes Kleid zur Party.
C1 verb /ˌpriːdɪˈspoʊz/

predispose

veranlassen
Meaning
To make someone more likely to behave in a certain way or be affected by something.
Example
His genetics may predispose him to diabetes.
Seine Gene können ihn eher dazu bringen, an Diabetes zu erkranken.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

Paläontologie
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Sie entschied sich, Paläontologie an der Universität zu studieren.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

Verlangen, starke Sehnsucht
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Sie hat abends immer das Verlangen nach Schokolade.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

verschlechtern, intensiver werden
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Wenn Beschwerden ignoriert werden, können sie zu Ressentiments führen.
A2 noun /ˈbiː.ɪŋ/

Being

Existenz; ein lebendes Wesen; der Zustand des Existierens
Meaning
existence; a living creature; the state of existing
Example
Every human being deserves respect and dignity.
Jeder Mensch verdient Respekt und Würde.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

errichten
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Sie errichteten eine Statue auf dem Marktplatz.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

überragen
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
Die Statue überragt den Stadtplatz.
A1 pronoun /ɪt/

it

es
Meaning
used to refer to a thing, animal, or idea previously mentioned or easily identified
Example
It is raining outside.
Es regnet draußen.
C1 noun/verb /ˈdiːkɔɪ/

decoy

Lockvogel
Meaning
something or someone used to lure or mislead
Example
The hunters used a wooden duck as a decoy.
Die Jäger benutzten eine hölzerne Ente als Lockvogel.
C1 adjective ˌæv.ɒ̃ˈɡɑːd

avant-garde

avantgardistisch
Meaning
New and experimental; characterized by departure from or rejection of accepted standards.
Example
Avant-garde designs redefine the dining experience.
Avantgarde-Designs definieren das kulinarische Erlebnis neu.
B1 noun /ˈdez.ət/

Desert

Wüste
Meaning
a barren area of landscape with little precipitation; an arid region with sparse vegetation
Example
The Sahara Desert is one of the largest hot deserts in the world.
Die Sahara-Wüste ist eine der größten heißen Wüsten der Welt.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

liegend
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Er wurde nach einem langen Tag auf dem Sofa liegend gefunden.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

Erkennung
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
Die Erkennung von Betrug im System war schnell.
B2 adjective /ˌmænˈmeɪd/

manmade

vom Menschen gemacht
Meaning
something created or built by humans rather than occurring naturally
Example
This lake is manmade, not natural.
Dieser See ist vom Menschen gemacht, nicht natürlich.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

Glück
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

ziel
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
Das Hauptziel ist es, die Nachhaltigkeit zu testen.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

Pilger; Reisender
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Der Pilger ging tagelang, um das heilige Heiligtum zu erreichen.
C1 adjective /ˈmɔːrn.fəl/

mournful

traurig
Meaning
feeling, expressing, or causing sadness or grief
Example
The mournful song reminded her of lost loved ones.
Das traurige Lied erinnerte sie an ihre verlorenen Liebsten.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

Kontroverse; Meinungsverschiedenheit
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
Die neue Politik löste eine große Kontroverse unter den Bürgern aus.
B2 adjective /kənˈtɛntɪd/

contented

zufrieden
Meaning
Feeling or expressing happiness and satisfaction.
Example
She was contented with her simple life.
Sie war zufrieden mit ihrem einfachen Leben.
C2 noun /ˈædʒ.ə.tənt/

Adjutant

Adjutant Storch
Meaning
a large water bird with long legs and neck, also known as adjutant stork
Example
The adjutant stork stood motionless in the shallow water.
Der Adjutant Storch stand regungslos im flachen Wasser.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

anziehen
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Er zog die Schrauben an, um das Regal zu sichern.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

Sternfrüchte
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Wenn man Sternfrüchte schneidet, sehen sie wie schöne gelbe Sterne auf deinem Teller aus.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

belebend
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

eine Person mit einem unwiderstehlichen Drang zu stehlen
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Der Kleptomane wurde wieder beim Ladendiebstahl erwischt.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

Selbstzweifel
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Ihre Selbstzweifel machten es ihr schwer, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
A2 noun /ˈkændl/

candle

Kerze
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Sie zündete eine Kerze während des Stromausfalls an.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

strategische Veränderung, Drehpunkt, Prozessänderung
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
Das Unternehmen entschloss sich, seine Geschäftsstrategie zu pivotieren.
C2 adjective /kəˈprɪʃəs/

capricious

launisch
Meaning
given to sudden and unaccountable changes of mood or behavior
Example
The stock market can be capricious, shifting dramatically without warning.
Der Aktienmarkt kann launisch sein, dramatisch ohne Vorwarnung schwanken.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

musikalische Komposition (Sonate)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Sie spielte eine wunderschöne Beethoven-Sonate auf dem Klavier.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

pummelig
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

Schaden, Nachteil, Beeinträchtigung
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Rauchen ist ein Detriment für die Gesundheit.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Nobelpreis
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
Die Anerkennung des Nobelpreises entging den Beiträgen von Bose.
A2 noun /ˈhɑː.bi/

Hobby

Hobby; Freizeitbeschäftigung; Zeitvertreib
Meaning
an activity done regularly in one's leisure time for pleasure; a pastime or recreation
Example
Photography became her favorite hobby after she received a camera for her birthday.
Fotografie wurde ihr Lieblingshobby, nachdem sie eine Kamera zum Geburtstag bekam.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
C1 adverb /ˈnæroʊli/

Narrowly

knapp; gerade so
Meaning
by a small margin; barely; in a limited way
Example
She narrowly escaped the accident.
Sie entkam nur knapp dem Unfall.
B1 adjective /ˈθæŋk.fəl/

Thankful

dankbar
Meaning
pleased and relieved; expressing gratitude; appreciative
Example
I am thankful for all your help and support.
Ich bin dankbar für deine Hilfe und Unterstützung.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

unverteidbar
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Die Bemerkungen des Ministers wurden von der Öffentlichkeit als unverteidbar angesehen.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

Anemometer
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Der Wissenschaftler benutzte ein Anemometer, um die Windgeschwindigkeit während des Sturms aufzuzeichnen.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfər/

lexicographer

Lexikograf
Meaning
A person who compiles, writes, or edits dictionaries.
Example
The lexicographer spent years compiling the dictionary.
Der Lexikograf verbrachte Jahre mit der Zusammenstellung des Wörterbuchs.
C2 noun /ˈbʌt.ə.flaɪ piː/

Butterfly Pea

Schmetterlingserbse
Meaning
a blue flowering plant with butterfly-shaped flowers, used to make herbal tea
Example
Butterfly pea flowers turn tea into a beautiful blue color.
Schmetterlingserbsenblüten färben den Tee in ein wunderschönes Blau.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

für immer
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Sie versprach, ihn für immer zu lieben.
A2 noun /ˈwɪnər/

winner

Gewinner
Meaning
a person who wins a competition or contest
Example
She was the winner of the race.
Sie war die Gewinnerin des Rennens.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
Das Sitar erzeugt wunderschöne Ragas in der indischen klassischen Musik.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

Partnerschaft
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Unsere Partnerschaft hat beiden Unternehmen geholfen zu wachsen.
B2 adjective /ʌnˈbæləns/

Unbalanced

unausgeglichen; instabil
Meaning
not balanced; lacking stability or equilibrium; mentally unstable
Example
The unbalanced table kept wobbling.
Der unausgeglichene Tisch wackelte.
C2 noun /ˌæk.wiˈes.əns/

acquiescence

tacit Zustimmung
Meaning
The reluctant acceptance of something without protest.
Example
His silent acquiescence to unfair rules was surprising.
Seine stille Zustimmung zu ungerechten Regeln war überraschend.
C2 verb /ˌæd ˈlɪb/

ad-lib

improvisieren
Meaning
to speak or perform without preparation; to improvise
Example
The comedian ad-libbed a joke when the microphone failed.
Der Komiker improvisierte einen Witz, als das Mikrofon versagte.
C1 adjective /əˈtrəʊ.ʃəs/

Atrocious

atroz; extrem schlecht oder unangenehm
Meaning
horrifyingly wicked; extremely bad or unpleasant
Example
The conditions in the prison were atrocious.
Die Bedingungen im Gefängnis waren furchtbar.
B1 verb rɪˈdjuːst

reduced

reduzieren
Meaning
Make smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Singapore has reduced plastic usage significantly.
Singapur hat den Plastikverbrauch erheblich reduziert.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
C2 noun, verb /ˈmaɪər/

mire

Schlamm / Verwicklung
Meaning
A stretch of swampy or boggy ground; as a verb, to entangle or involve someone in a difficult situation.
Example
The car was stuck in the mire after the heavy rain.
Das Auto blieb nach dem starken Regen im Schlamm stecken.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

Garnele
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Wir haben gegrillte Garnelen mit Knoblauchbutter zum Abendessen bestellt.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

synergetisch zusammenarbeiten, um die Effektivität zu steigern.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Die Abteilungen müssen synergisieren, um die Effizienz zu verbessern.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

rosinen
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferflockenkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
B1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ æps

language apps

Sprach-Apps
Meaning
Mobile or computer applications designed to help users learn new languages through interactive lessons and exercises.
Example
Language apps make learning easier.
Sprach-Apps machen das Lernen einfacher.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

Kleiderbügel
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Sie hängte ihr Kleid auf einen Holzkleiderbügel, um es vor dem Zerknittern zu bewahren.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

unbedacht
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Es war unbedacht von ihm, den Plan in der Öffentlichkeit zu erwähnen.
C1 adjective /skænt/

Scant

knapp
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Es gab nur wenig Beweise, um seine Behauptung zu stützen.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

öffnen
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
bitte öffne die Tür für mich.
B1 noun /slaɪd/

Slide

Rutsche
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Die Kinder hatten Spaß beim Spielen auf der Rutsche im Park.
C2 noun /ˈæn.dʒi.əʊ.plæs.ti/

angioplasty

medizinisches Verfahren zur Öffnung von blockierten oder verengten Blutgefäßen, die Blut zum Herzen transportieren
Meaning
A medical procedure to open blocked or narrowed blood vessels that supply blood to the heart.
Example
Angioplasty is now safer with robotic assistance.
Die Angioplastie ist jetzt sicherer mit robotischer Unterstützung.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

Juli
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Der Juli ist oft der heißeste Monat des Jahres.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

Gesetz
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
Das neue Gesetz schützt die Rechte der Arbeiter.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

Garnele
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Der Koch bereitete ein köstliches Garnelen-Curry mit Kokosmilch zu.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

verbergen
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Er versuchte, seine Angst mit einem Lächeln zu verbergen.
C1 adjective /klænˈdɛstaɪn/

clandestine

geheim
Meaning
kept secret or done secretly, especially for illicit purposes
Example
They held a clandestine meeting late at night.
Sie hielten spät in der Nacht eine geheime Versammlung ab.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

Inquisition
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
Der Journalist wurde einem harten Verhör durch das Panel über seine Quellen unterzogen.
C1 noun /ɪkˈspæns/

expanse

weite Fläche
Meaning
a wide, open area of land, sea, or sky
Example
The desert is a vast expanse of sand and rock.
Die Wüste ist eine weite Fläche aus Sand und Felsen.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

Verschlechterung
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
Schlechte Wartung führt zu Materialverschlechterung.
A2 adjective, noun /dɛd/

dead

tot
Meaning
No longer alive; the end of life.
Example
The old tree is completely dead.
Der alte Baum ist völlig tot.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

Pasta
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Wir hatten gestern Abend cremige Pasta zum Abendessen.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

repertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Der repertoriale Stil des Journalisten erfasste jedes Detail der sich entfaltenden Geschichte.
C1 adjective /ɪnˈtrɛpɪd/

intrepid

unerschrocken
Meaning
fearless and adventurous, often used humorously
Example
The intrepid traveler explored the jungle alone.
Der unerschrockene Reisende erkundete den Dschungel alleine.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

Dreiergruppe
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Das Jazztrio spielte wunderschön beim Konzert.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

Anhänger
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Sie bewahrte das Foto ihrer Großmutter im Anhänger auf.
C1 adjective deft

deft

geschickt
Meaning
Neatly skillful and quick in one's movements; dexterous and adroit.
Example
The artist's deft hands created a masterpiece.
Die geschickten Hände des Künstlers schufen ein Meisterwerk.
B2 noun /ˈpɒp.i/

Poppy

Mohnblume
Meaning
a bright red flower with black seeds, often used as a symbol of remembrance
Example
The red poppy bloomed beautifully in the garden.
Die rote Mohnblume blühte wunderschön im Garten.
C2 adjective /ɪnˈklɛmɛnt/

inclement

unbeständiges Wetter
Meaning
unpleasantly cold, wet, or stormy (usually weather)
Example
The match was canceled due to inclement weather.
Das Spiel wurde wegen des schlechten Wetters abgesagt.
C1 noun /bɜːrθ/

Berth

Bett; ein Schlafplatz auf einem Schiff, Zug oder anderen Fahrzeug
Meaning
a sleeping place in a ship, train, or other vehicle; a place where a ship can dock
Example
I booked an upper berth on the overnight train.
Ich habe ein oberes Bett im Nachtzug gebucht.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

Überlegung, Nachdenken
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Nach viel Überlegung traf er die endgültige Entscheidung.
C1 verb /dɪˈfaɪl/

defile

entweihen
Meaning
to pollute, corrupt, or make dirty
Example
The river was defiled by industrial waste.
Der Fluss wurde durch Industrieabfälle entweiht.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

lange Geschichte
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
Der Aufstieg und Fall des Unternehmens wurde zu einer Unternehmenssaga.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

Vorhersage
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
Die Wettervorhersage sagt, dass es morgen regnen wird.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

entlauben
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Die Bauern entlaubten die Felder vor der Ernte.
C1 noun /sɪv/

sieve

sieb
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

Kraut
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
Basilikum ist ein beliebtes Kraut in der italienischen Küche.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

laut
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Die Kinder waren laut während der Geburtstagsfeier.
B1 noun /ədˈvæns/

Advance

Fortschritt; Entwicklung; Vorauszahlung
Meaning
progress or development; movement forward; money paid before it is due
Example
Technology has made great advances in recent years.
Technologie hat in den letzten Jahren große Fortschritte gemacht.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

hinten
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
Das Auto hinter uns hupte.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

verbreitet
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Rauchen ist unter Teenagern trotz gesundheitlicher Warnhinweise immer noch verbreitet.
C2 noun /ˈkɒmɪti/

comity

Höflichkeit, gegenseitiger Respekt
Meaning
Courtesy and considerate behavior towards others; mutual respect.
Example
The meeting was conducted with comity and respect.
Das Treffen wurde mit Höflichkeit und Respekt durchgeführt.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

Glück
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

leicht sauer
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Die Frucht hatte einen leicht sauren Geschmack, der an einem heißen Tag erfrischend war.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

Grotte
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Touristen besuchten die Grotte, die hinter dem Wasserfall versteckt war.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

geografisch
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
Die geografische Lage des Landes macht es zu einem wichtigen Handelszentrum.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

süßer Limette
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
Der süße Limettensaft war erfrischend an einem heißen Tag.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

Monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Seine Monomanie für das Sammeln von Briefmarken beunruhigte seine Familie.
B2 verb /pliːd/

plead

flehen
Meaning
to make an emotional appeal; to present a case in court
Example
She pleaded for mercy.
Sie flehte um Gnade.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

fesseln
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Veraltete Vorschriften fesseln kleine Unternehmen und bremsen Innovationen.
A2 noun /ˈdɪfɪkəlti/

difficulty

Meaning
the state or condition of being hard to do, deal with, or understand
Example
He faced great difficulty in learning a new language.
B2 noun /biːm/

beam

Strahl / Balken
Meaning
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
Example
A beam of sunlight entered through the window.
Ein Strahl Sonnenlicht trat durch das Fenster ein.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

kalt; scharfe Paprika;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
Der Koch fügte roten Chili hinzu, um das Curry schärfer zu machen.
B2 noun, verb /bəˈfeɪ/ (noun), /ˈbʌfɪt/ (verb)

buffet

Buffet
Meaning
A meal where guests serve themselves from a variety of dishes arranged on a table; also means to strike repeatedly (as a verb).
Example
We enjoyed a large buffet at the wedding reception.
Wir genossen ein großes Buffet auf der Hochzeitsfeier.
B2 noun /θaɪ/

thigh

Oberschenkel
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Er spürte Schmerzen in seinem rechten Oberschenkel, nachdem er eine Stunde lang gelaufen war.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

verleumden
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Er war wütend, als er merkte, dass sie seinen Ruf verleumdet hatten.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

kooperieren
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Die Teams kooperieren, um ihre gemeinsamen Ziele zu erreichen.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Selbstzufriedenheit
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Seine Selbstzufriedenheit hinderte ihn daran, die Risiken zu bemerken.
C2 verb /beɪt/

bate

verringern, dämpfen
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Er sprach mit angehaltener Atmung, während er auf das Ergebnis wartete.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
C1 noun /ˈvaɪəˌleɪtər/

violator

Verletzer
Meaning
A person who breaks or disregards a law, rule, or agreement.
Example
The police caught the traffic violator at the intersection.
Die Polizei erwischte den Verkehrsverletzer an der Kreuzung.
B1 noun /ˈæl.ɪ.ɡeɪ.tər/

Alligator

Alligator
Meaning
a large reptile similar to a crocodile but with a shorter, wider head
Example
The alligator basked in the sun on the riverbank.
Der Alligator sonnte sich am Flussufer.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənt

antioxidant

Antioxidans
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage by neutralizing free radicals.
Example
Green tea contains powerful antioxidants that slow aging.
Grüner Tee enthält starke Antioxidantien, die die Alterung verlangsamen.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

jemand
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Jemand klopft an der Tür.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

besiegen
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
Die Armee besiegte ihre Feinde mit einer überlegenen Strategie.