lachrymose
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

trauernd, weinend
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

klar
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Das klare Wasser des Sees spiegelte den Himmel perfekt wider.
C2 noun /luːn/

lune

Mondsichel
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel.
C2 adjective /ˈlɪəri/

leery

misstrauisch
Meaning
Cautious or wary due to suspicion or distrust.
Example
She was leery of investing in the new business.
Sie war misstrauisch, in das neue Geschäft zu investieren.
B2 noun /ˈlɪb.ər.ti/

Liberty

freiheit
Meaning
the state of being free within society from oppressive restrictions imposed by authority on one's way of life, behavior, or political views
Example
The Statue of Liberty represents freedom and democracy.
Die Freiheitsstatue repräsentiert Freiheit und Demokratie.
A1 noun, verb /laɪn/

line

Linie
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Die Leute warteten in einer langen Schlange vor dem Theater.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

Lüstling
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
Die Firma hat ihn entlassen, weil er ein Lüstling war.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

streitsüchtig
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Er ist als ein streitsüchtiger Nachbar bekannt, der oft Leute verklagt.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

hefe
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Ein wenig Hefe wird den Teig des Brotes aufgehen lassen.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

herumstehen, ziellos bleiben
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen.
B2 noun /ˈloʊ.təs/

Lotus

Lotusblume
Meaning
a large water flower that floats on the surface of ponds and lakes
Example
The lotus flower blooms beautifully in the quiet pond.
Die Lotusblume blüht wunderschön im stillen Teich.
A2 verb /liːd/

lead

führen
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Er führte das Team zum Sieg.
B2 noun /ˈlɪkər/

liquor

Spirituosen
Meaning
Alcoholic drinks, especially strong distilled ones such as whiskey or vodka.
Example
The shop sells both beer and hard liquor.
Der Laden verkauft sowohl Bier als auch Spirituosen.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

leuchtend; strahlend; glänzend
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Die leuchtenden Sterne füllten den dunklen Nachthimmel.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

am niedrigsten
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Die Arbeitslosenquote ist auf dem niedrigsten Stand seit 15 Jahren.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

klage
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
Das Unternehmen wurde wegen falscher Werbung verklagt.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

Legende; Mythos
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
Die Legende von König Artus hat viele Bücher inspiriert.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

Laterne
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Wir trugen während unserer Campingreise eine Laterne.
A2 noun /leŋθ/

Length

Länge
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
Die Länge des Tisches beträgt zwei Meter.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

kleines Mädchen
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
Der alte Mann begrüßte das kleine Mädchen herzlich.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

faul; träge
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Er war zu faul, um sein Zimmer am Wochenende zu putzen.
A2 noun /læmp/

Lamp

Lampe
Meaning
a device for giving light, either one using electricity or burning gas or oil
Example
She turned on the reading lamp to illuminate her book.
Sie schaltete die Leselampe ein, um ihr Buch zu beleuchten.
C1 noun /ˈliːʒən/

lesion

läsion
Meaning
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
Example
The doctor examined the skin lesion carefully.
Der Arzt untersuchte sorgfältig die Hautläsion.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

Aufstellung; in einer Reihe aufstellen
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
Der Trainer gab die Aufstellung vor dem Spiel bekannt.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

reich, üppig und luxuriös, besonders in Bezug auf Vegetation
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
Das Tal war mit üppigen grünen Feldern gefüllt.
B2 noun /ˈlɒbi/

lobby

Lobby
Meaning
a large open area near the entrance of a building; also a group trying to influence decisions.
Example
We met the manager in the hotel lobby before the meeting.
Wir haben den Manager in der Hotellobby vor dem Meeting getroffen.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

Landschaft
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
Die Berglandschaft war atemberaubend mit ihren schneebedeckten Gipfeln und grünen Tälern.
C2 adjective /ˈlaʊtɪʃ/

loutish

grob
Meaning
Clumsy, rude, or aggressive in behavior.
Example
His loutish remarks offended everyone at the meeting.
Seine groben Bemerkungen haben alle im Meeting beleidigt.
C2 noun /lɪˈvaɪəθən/

leviathan

Riesenmeerungeheuer
Meaning
a huge sea monster or something very large and powerful.
Example
The ship looked like a leviathan on the horizon.
Das Schiff sah aus wie ein riesiges Meerungeheuer am Horizont.
B2 noun ˈlɛɡ.ə.si

legacy

Vermächtnis
Meaning
An amount of money or property left to someone in a will; something left or handed down by a predecessor.
Example
His contributions left a lasting legacy in the industry.
Seine Beiträge hinterließen ein bleibendes Vermächtnis in der Industrie.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aufhellen; erleichtern
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Ein Witz kann die Stimmung in einer angespannten Besprechung aufhellen.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

langandauernd
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Sie haben eine langandauernde Beziehung zu ihren Lieferanten.
B2 noun /ˈlaɪv.stɒk/

livestock

Vieh
Meaning
farm animals such as cattle, sheep, and pigs that are kept for use or profit
Example
The farmer raised livestock to supply meat and milk for the market.
Der Bauer züchtete Vieh, um Fleisch und Milch für den Markt bereitzustellen.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

lizenziert
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
Der Handel mit bestimmten Waren ist nach internationalem Recht lizenziert.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lakonisch
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Seine lakonische Antwort beendete das Gespräch schnell.
B1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ æps

language apps

Sprach-Apps
Meaning
Mobile or computer applications designed to help users learn new languages through interactive lessons and exercises.
Example
Language apps make learning easier.
Sprach-Apps machen das Lernen einfacher.
C1 noun /læʃ/

Lash

Wimper; Peitschenhieb
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Sie trug vorsichtig Mascara auf, um ihre Wimpern länger und dunkler erscheinen zu lassen.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

Theorie des Lass sie denken, was sie wollen
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Er folgt der 'Lass sie Theorie' und ignoriert Negativität.
C1 adjective /ˈluː.krə.tɪv/

lucrative

lukrativ
Meaning
Producing a great deal of profit; highly profitable or financially rewarding.
Example
The real estate business is highly lucrative in urban areas.
Das Immobiliengeschäft ist in städtischen Gebieten sehr lukrativ.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

holzartig
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
Der holzartige Stängel stützte die schweren Blumen.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

Lektion
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
Die Mathematiklektion heute ging um Brüche.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

vorübergehende Unterkunft
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Die Soldaten fanden vorübergehende Unterkunft im verlassenen Haus.
C1 noun /ˈledʒ.ər/

Ledger

Hauptbuch
Meaning
a book or other collection of financial accounts of a particular type
Example
The accountant updated the company ledger daily.
Der Buchhalter aktualisierte das Hauptbuch des Unternehmens täglich.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendär
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
C1 adjective /loʊθ/

loath

abgeneigt
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Sie war abgeneigt, ihren Fehler vor allen zuzugeben.
A2 adjective /loʊ/

low

niedrig
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Der Fluss ist auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

Sprache
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
Englisch ist eine globale Sprache für Wirtschaft und Wissenschaft geworden.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

der Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit; ein heller Lichtstrahl, der durch das Erhitzen eines Kalkzylinders erzeugt wird
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
Der Prominente genoss es, im Rampenlicht zu stehen.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
A2 noun /ˈlæd.ər/

Ladder

Leiter
Meaning
a structure consisting of two upright parallel sides connected by rungs, used for climbing up or down
Example
He climbed the ladder to reach the books on the top shelf.
Er kletterte die Leiter hinauf, um die Bücher auf dem oberen Regal zu erreichen.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

Logo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
Das Logo des Unternehmens wurde neu gestaltet, um sein neues Image widerzuspiegeln.
C1 noun/adjective /ˈlɛzbiən/

lesbian

Lesbe
Meaning
a woman who is romantically or sexually attracted to other women
Example
She is a proud lesbian and advocates for equal rights.
Sie ist eine stolze Lesbe und setzt sich für gleiche Rechte ein.
A1 noun /laɪf/

life

Leben
Meaning
The existence of an individual human being or animal.
Example
Life is full of challenges and opportunities.
Das Leben ist voller Herausforderungen und Chancen.
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

Vortrag
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Der Professor hielt einen interessanten Vortrag über Geschichte.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

tiefe Schnittwunde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Er brauchte Stiche für eine tiefe Schnittwunde an seinem Bein.
B1 adverb /ˈlɑːrdʒli/

largely

hauptsächlich
Meaning
to a great extent; mostly or mainly
Example
The success of the project was largely due to teamwork.
Der Erfolg des Projekts war hauptsächlich auf Teamarbeit zurückzuführen.
C2 noun /ˈlɛtʃ.əri/

lechery

Lust
Meaning
excessive or offensive sexual desire; lustfulness
Example
The novel depicted the lechery of corrupt nobles.
Der Roman stellte die Lust der korrupten Adligen dar.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

Litotes
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
'Nicht schlecht' zu sagen, ist ein Beispiel für Litotes.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Seine Großzügigkeit gegenüber der Wohltätigkeit wurde sehr geschätzt.
C1 noun ˈledʒ.ɪ.slə.tʃər

legislature

Legislatur
Meaning
The legislative body of a country or state; the branch of government that makes laws.
Example
The legislature drafts laws for governance.
Die Legislatur entwirft Gesetze zur Regierungsführung.
C1 adjective /ˈluːdɪkrəs/

ludicrous

absurd
Meaning
so foolish, unreasonable, or out of place as to be amusing
Example
It is ludicrous to think the Earth is flat.
Es ist absurd zu glauben, dass die Erde flach ist.
B2 adjective /ˈlɪtərɛri/

literary

literarisch
Meaning
concerning the writing, study, or content of literature
Example
She is a well-known figure in the literary world.
Sie ist eine bekannte Figur in der literarischen Welt.
B1 adjective /luːs/

loose

locker
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
Die Schraube ist locker und muss angezogen werden.
B2 noun /læp/

Lap

Schoß
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
Die Katze rollte sich bequem in ihrem Schoß zusammen, während sie ihr Buch las.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

befreien
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
Die Armee befreite die Stadt von der feindlichen Kontrolle.
C2 noun /lækˈteɪʃən/

lactation

Milchproduktion
Meaning
the secretion of milk by the mammary glands of female mammals
Example
The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth.
Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist.
A1 noun /ˈlet.ər/

Letter

Buchstabe; Brief
Meaning
a character representing one or more of the sounds used in speech; a written message, typically sent in an envelope
Example
She wrote a letter to her grandmother.
Sie schrieb einen Brief an ihre Großmutter.
C1 verb /ˈlɛvi/

levy

erheben
Meaning
To impose or collect, especially a tax or fine.
Example
The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Die Regierung entschied, eine neue Steuer auf Luxusgüter zu erheben.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

Löwin
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
Die wilde Löwin beschützte ihre Jungen vor der Gefahr.
B1 noun /læk/

Lack

Mangel; Fehlen
Meaning
the state of being without or not having enough of something; absence or shortage
Example
The lack of rain this summer has caused serious problems for farmers.
Der Mangel an Regen in diesem Sommer hat ernsthafte Probleme für die Landwirte verursacht.
C1 noun /luːm/

Loom

Webstuhl
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
Der Weber arbeitete am Webstuhl, um schöne Stoffe zu schaffen.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

unmoralische Person
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
Der Roman beschrieb das ungezähmte Leben eines Libertins im Frankreich des 18. Jahrhunderts.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

Vermieter
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
Der Vermieter stimmte zu, das kaputte Heizsystem zu reparieren, bevor der Winter kam.
B1 noun /ˈlaɪtnɪŋ/

lightning

blitz
Meaning
a flash of light in the sky caused by electricity during a storm
Example
The lightning struck a tree near our house.
Der Blitz schlug in einen Baum in der Nähe unseres Hauses ein.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

in Bezug auf Milch oder Milchsäure
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
Intensive Übungen können zu einer Ansammlung von Milchsäure in den Muskeln führen.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

Standort
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Dieses Café hat einen schönen Standort am See.
C1 noun /lɒft/

loft

Dachgeschoss
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Sie verwandelte das alte Dachgeschoss in ein modernes Studio.
C2 verb /lɪm/

limn

beschreiben / darstellen
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
Der Autor beschrieb lebendig die Schönheit der Landschaft.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

Literaten
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
Die Veranstaltung wurde von Dichtern, Kritikern und anderen Mitgliedern der Literaten besucht.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

Ligatur
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Der Arzt benutzte eine Ligatur, um die Blutung zu stoppen.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

glücklich
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Sie fühlte sich glücklich, so unterstützende Freunde zu haben.
A1 noun /lɛɡ/

leg

Bein
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Er verletzte sich am Bein, als er Fußball spielte.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

gesetzgeberisch
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Das gesetzgebende Gremium hat das neue Steuergesetz verabschiedet.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

eine große Gruppe von Menschen, insbesondere Soldaten; eine große Anzahl
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
Die römische Armee wurde in Legionen unterteilt.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

legalisieren
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
Die Regierung hat beschlossen, Online-Geschäfte zu legalisieren.
A1 verb /laɪk/

like

mögen
Meaning
to enjoy or find something pleasant; to have a preference for
Example
I like reading books in my free time.
Ich lese gerne Bücher in meiner Freizeit.
C2 verb /loʊp/

lope

mit weiten, springenden Schritten laufen
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
Das Pferd lief graziös über das Feld.
C2 noun /lɔːŋ ˈpepər/

Long pepper

langer Pfeffer
Meaning
a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice
Example
Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times.
Langer Pfeffer war in alten Zeiten wertvoller als schwarzer Pfeffer.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

energielos
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Sie fühlte sich energielos, nachdem sie lange Stunden ohne Pause gearbeitet hatte.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

Lebensstandard
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Hohe Lebensstandards verbessern die Zufriedenheit.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

senken
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Das Unternehmen beschloss, die Preise zu senken.
C1 noun /ˌlɛ.seɪ ˈfɛər/

laissez-faire

Nicht-Eingriff-Politik
Meaning
An economic policy where government does not intervene in business affairs.
Example
Laissez-faire policies encourage private enterprise.
Laissez-faire-Politiken fördern private Unternehmen.
C1 noun ˈlɪniɪdʒ

Lineage

Abstammung
Meaning
Direct descent from an ancestor; ancestry or pedigree.
Example
Tracing your lineage can reveal unknown ancestors.
Die Spur deines Stammbaums kann unbekannte Vorfahren aufdecken.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

abscheulich
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

Suppenkelle
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Verwenden Sie die Suppenkelle, um die heiße Suppe in Schalen zu servieren.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

Gleitfähigkeit
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig.
C1 noun /ˈlɪɡ.əmənt/

ligament

Bändchengewebe
Meaning
A tough band of tissue that connects bones at a joint.
Example
He tore a ligament in his knee while playing football.
Er hat sich ein Band im Knie gerissen, als er Fußball spielte.
B1 noun /ˈlæbrətɔːri/

laboratory

Labor
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching.
Example
The students conducted the experiment in the chemistry laboratory.
Die Studenten führten das Experiment im Chemielabor durch.
C2 adjective /ˈluːsənt/

lucent

leuchtend
Meaning
shining or glowing with light
Example
The lucent stars brightened the night sky.
Die leuchtenden Sterne erhellten den Nachthimmel.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

Lagune
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune.
C1 noun /ˈlæt.ɪ.tuːd/

Latitude

Breitengrad
Meaning
the angular distance of a place north or south of the earth's equator; freedom to act or think
Example
The GPS device showed our exact latitude and longitude coordinates on the map.
Das GPS-Gerät zeigte unsere genauen Breitengrad- und Längengradkoordinaten auf der Karte an.
A2 phrasal verb /lʊk ˈɑːftər/

look after

sich kümmern um
Meaning
to take care of someone or something; to be responsible for someone’s well-being
Example
She looks after her younger brother while their parents are at work.
Sie kümmert sich um ihren jüngeren Bruder, während ihre Eltern arbeiten.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

lebenszeit
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Sie erreichte mehr in ihrer Lebenszeit als die meisten Menschen träumen.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

Lügner
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Niemand vertraute ihm, weil er ein bekannter Lügner war.
B2 verb lɔːntʃt

launched

gestartet
Meaning
Set (something) in motion by pushing it or letting it go.
Example
The satellite was launched successfully.
Der Satellit wurde erfolgreich gestartet.
C2 verb ˈlev.ɪ.teɪ.tɪŋ

levitating

schwebend
Meaning
Rising and hovering in the air, especially as a result of supernatural or magical power.
Example
The levitating structure is an engineering marvel.
Die schwebende Struktur ist ein Ingenieurwunder.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

Linguist
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Sie ist eine Linguistin, die sechs Sprachen fließend spricht.
A1 noun /laɪt/

Light

licht
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Schalte das Licht ein, es wird dunkel.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

zärtlich; fürsorglich; Liebe und Wärme zeigend
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Sie ist eine liebevolle Mutter, die sich tief um ihre Kinder kümmert.
B2 noun /ˈlaɪ.nər/

liner

Passagierschiff
Meaning
A large ship used for transporting people or goods regularly, or a material used as a lining inside something.
Example
The luxury liner docked at the port yesterday.
Der Luxusliner legte gestern im Hafen an.
B2 noun /lɔːntʃ/

Launch

Launch
Meaning
a large motorboat or a boat used to transport people and goods
Example
We took a launch to cross the river.
Wir haben ein Launch genommen, um den Fluss zu überqueren.
B2 adjective /ˈlɔɪ.əl/

Loyal

loyal; treu; zuverlässig
Meaning
faithful; devoted; trustworthy
Example
He remained loyal to his friends through difficult times.
Er blieb seinen Freunden in schwierigen Zeiten loyal.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

lotterie
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Er gewann ein Auto in der nationalen Lotterie.
C1 noun /ˈlɔː.ləs.nəs/

Lawlessness

Gesetzlosigkeit
Meaning
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
Example
The city descended into lawlessness after the government collapsed.
Die Stadt versank in Gesetzlosigkeit, nachdem die Regierung zusammengebrochen war.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

mit vielen Blättern; mit Blättern bedeckt
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Die blätterreichen grünen Gemüse sind sehr nahrhaft.
A1 noun

Love

Liebe