Knob
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /nɒb/

Knob

ein runder Griff an einer Tür oder Schublade; ein kleiner runder Schalter an einer Maschine
Meaning
a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine
Example
He turned the brass knob to open the old wooden door.
Er drehte den Messingknopf, um die alte Holztür zu öffnen.
C1 verb /wɪns/

wince

sich vor Schmerz zusammenzucken
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Er verzog das Gesicht, als der Arzt seinen verletzten Arm berührte.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

verfeinern
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Der Koch verfeinert das Rezept zur Perfektion.
B1 adverb /ɪnˈtaɪərli/

Entirely

vollständig; vollständig
Meaning
completely; wholly; fully
Example
The building was entirely destroyed in the fire.
Das Gebäude wurde im Feuer vollständig zerstört.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

Unruhen; Aufstand
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
Die friedliche Protestation verwandelte sich in Unruhen, als Gewalt ausbrach.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

übernatürlich
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
Der Wald war von einem übernatürlichen Glanz erfüllt.
C1 noun /ˈælkoʊv/

alcove

Nische
Meaning
A small recessed section of a room or a nook.
Example
She placed a reading chair in the alcove near the window.
Sie stellte einen Lesesessel in die Nische nahe dem Fenster.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

Grasen
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Die Kühe weideten friedlich auf der Wiese.
B2 adjective /ɪɡˈzɑːtɪk/

exotic

exotisch und ansprechend
Meaning
Unusual and attractive because it is from a foreign place or culture.
Example
The garden was filled with exotic plants from tropical countries.
Der Garten war mit exotischen Pflanzen aus tropischen Ländern gefüllt.
C2 adjective /ɪnˈsuːpərəbl/

insuperable

unüberwindbar
Meaning
Impossible to overcome or surpass.
Example
The team faced insuperable challenges during the expedition.
Das Team stand während der Expedition vor unüberwindbaren Herausforderungen.
C2 noun /frɒnd/

frond

blatt
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
Das Blatt des Farnes erstreckte sich elegant über den Gartenweg.
C1 verb /ˈmɑːrʃəl/

marshal

organisieren
Meaning
To arrange or organize people, events, or resources in an orderly way.
Example
The teacher marshaled the students for the field trip.
Der Lehrer organisierte die Schüler für den Ausflug.
A2 noun /ˈdæn.sər/

Dancer

tänzerin
Meaning
a person who performs dance, typically as a profession or art form
Example
The dancer performed gracefully on the stage.
Die Tänzerin trat anmutig auf der Bühne auf.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

blutig
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
Der Film war zu blutig für Kinder.
B2 noun ˈruθləs ˌkɑmpəˈtɪʃən

ruthless competition

rücksichtsloser Wettbewerb
Meaning
Fierce and merciless rivalry or contest, without pity or compassion.
Example
Ruthless competition for power leads to societal issues.
Rücksichtsloser Wettbewerb um Macht führt zu sozialen Problemen.
A2 noun /ɪˈfekt/

Effect

Effekt; Ergebnis; Auswirkung
Meaning
a change that is a result or consequence of an action or other cause
Example
The new medicine had a positive effect on the patient's recovery.
Das neue Medikament hatte einen positiven Effekt auf die Genesung des Patienten.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

Metzger
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Der Metzger empfahl den besten Rinderbraten für unser Abendessen.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

Kinderarzt
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Der Kinderarzt untersuchte das Kind sorgfältig.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

Cremeapfel
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
Der Cremeapfel hat eine süße und cremige Textur.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

soße
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
C1 noun /əˈfɪn.ɪ.ti/

affinity

affinität
Meaning
A natural liking for or attraction to a person, thing, idea, etc.
Example
She has an affinity for classical music.
Sie hat eine Affinität zur klassischen Musik.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

Buchhandlung
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Sie verbrachte den ganzen Nachmittag in der Buchhandlung.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

Handel
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Der internationale Handel hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

Entschuldigung; Verzeihung;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Ich bitte um Entschuldigung, dass ich das Treffen unterbrochen habe.
C1 noun /ˈɜːrθənˌwɛr/

earthenware

Keramik
Meaning
pottery made of clay and hardened by heat
Example
The shop displayed beautiful earthenware pots and bowls.
Das Geschäft zeigte schöne Keramik-Töpfe und -Schalen.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

Grill / grillen
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Wir haben etwas Hühnchen zum Abendessen gegrillt.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

ständig
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Die Gewinne des Unternehmens steigen ständig.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

voll
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Das Buch ist voll mit faszinierenden historischen Details.
C2 noun /ˈdʒaɪrəˌskoʊp/

gyroscope

Gyroskop
Meaning
A device consisting of a wheel or disk mounted so it can spin rapidly and maintain orientation, used for navigation and balance.
Example
The airplane's navigation system relies on a gyroscope for stability.
Das Navigationssystem des Flugzeugs nutzt ein Gyroskop zur Stabilisierung.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

präventiv handeln
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
Die Regierung handelte schnell, um eine Finanzkrise zu verhindern.
B1 noun /tʃiːk/

Cheek

Wange; Unverschämtheit;
Meaning
either side of the face below the eye; impudent or disrespectful behavior
Example
The baby's rosy cheeks showed she was healthy and happy.
Die rosigen Wangen des Babys zeigten, dass es gesund und glücklich war.
C1 noun /ˈænərki/

anarchy

Anarchie
Meaning
a state of disorder due to the absence or failure of government or authority
Example
The collapse of the regime led to anarchy in the streets.
Der Zusammenbruch des Regimes führte zu Anarchie auf den Straßen.
B2 verb /ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

coincide

zusammenfallen
Meaning
To occur at the same time or to be in agreement.
Example
The meeting coincided with her birthday.
Das Treffen fiel mit ihrem Geburtstag zusammen.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

fröhlich lachen
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
Das Publikum lachte über die witzigen Bemerkungen des Komikers.
C1 adjective /ˌɒstɛnˈteɪʃəs/

ostentatious

protzig
Meaning
Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.
Example
He wore an ostentatious gold chain to the party.
Er trug eine protzige goldene Kette zur Party.
B2 adjective /ˈspeɪ.ʃəs/

Spacious

geräumig; weit
Meaning
having a lot of space; roomy and comfortable
Example
The house has a spacious living room with high ceilings.
Das Haus hat ein geräumiges Wohnzimmer mit hohen Decken.
A2 noun /skɪl/

skill

Fähigkeit
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Ihre Fähigkeit im Malen beeindruckte alle.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

Folgen
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
Die neue Politik hatte unbeabsichtigte Auswirkungen auf die Wirtschaft.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

Mangel
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Sein Bericht fehlte an Details.
C1 noun /fjuːd/

feud

Streit, Feindschaft
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Die beiden Familien sind seit Generationen in einem Streit.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optisch
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
Die optische Täuschung täuschte alle auf der Ausstellung.
C1 noun /joʊk/

Yoke

Joch
Meaning
a wooden crosspiece that is fastened over the necks of two animals and attached to a plow or cart; a burden or oppressive situation
Example
The oxen were joined by a wooden yoke.
Die Ochsen waren mit einem Holzjoch verbunden.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

weiße Pfeffer
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Sie fügte dem Rahmsüppchen weißen Pfeffer hinzu, um einen milden, würzigen Geschmack zu erhalten.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

überleben
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Sie hat alle ihre Geschwister überlebt.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

versichern
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
Ich muss mein neues Auto versichern.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

sehen
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Vom Hügel aus erblickte sie ein kleines Dorf im Tal.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

Metapherform
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Der Dichter führte eine Metaphorm ein, um Bildsprache mit Struktur zu verbinden.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

Humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
Der Gärtner bereicherte den Boden mit Humus, um das Pflanzenwachstum zu fördern.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

hinzuzufügen
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Der Autor entschied sich, ein neues Kapitel zur überarbeiteten Ausgabe hinzuzufügen.
A2 noun, verb /ˈɪʃuː/

issue

Problem, Veröffentlichung, Verteilung
Meaning
A problem, topic, or the act of supplying or distributing something.
Example
The magazine will issue a new edition next week.
Das Magazin wird nächste Woche eine neue Ausgabe herausgeben.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

Delineation
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
Die Delineation der Landschaft durch den Künstler war bemerkenswert genau.
A2 adjective /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/

digital

digital
Meaning
Relating to, using, or storing data or information in the form of digital signals; involving or relating to the use of computer technology.
Example
The world is shifting towards a digital economy.
Die Welt bewegt sich hin zu einer digitalen Wirtschaft.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

Strategie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
Die Strategie sicherte den Erfolg.
B2 noun /ɪnˈspɛktər/

inspector

inspektor
Meaning
An official employed to ensure regulations are obeyed or standards are met.
Example
The inspector carefully checked the restaurant's kitchen for hygiene standards.
Der Inspektor überprüfte sorgfältig die Küche des Restaurants auf Hygienestandards.
C1 noun /ɪɡˈzɜːr.ʃən/

exertion

körperliche oder geistige Anstrengung
Meaning
Using energy or effort to achieve something.
Example
Excessive exertion can lead to fatigue and burnout.
Übermäßige exertion kann zu Müdigkeit und Erschöpfung führen.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

verwurzelt
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Seine Überzeugungen sind tief in der Tradition verwurzelt.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

verzaubern
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Die grazilen Bewegungen der Tänzerin verzauberten das Publikum.
B2 adjective /ˌʌnkənˈvɛnʃənl/

unconventional

unkonventionell
Meaning
not based on or conforming to what is generally done or believed
Example
Her unconventional approach to teaching inspired her students to think creatively.
Ihr unkonventioneller Lehransatz inspirierte die Schüler, kreativ zu denken.
C2 noun /ˈstænʃən/

stanchion

Stütze
Meaning
a strong upright bar or post used as support or to control movement
Example
The red rope was attached to the stanchions to guide the crowd.
Das rote Seil war an den Stangen befestigt, um die Menge zu führen.
A2 verb /skiː/

ski

skifahren
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Wir sind letzten Winter in den Alpen Ski gefahren.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

vernünftig; in angemessenem Maße;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
Das Hotelzimmer war für den Standort vernünftig bepreist.
B2 adjective /dɪˈstrʌktɪv/

Destructive

destruktiv
Meaning
causing damage; harmful
Example
The hurricane was highly destructive to coastal areas.
Der Hurrikan war für die Küstengebiete sehr destruktiv.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

trockenes Gebäck; Zwieback
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Das Baby genoss es, den weichen Rusk mit Milch zu essen.
B2 verb /ˈaɪ.sə.leɪt/

isolate

isolieren
Meaning
To separate something or someone from others.
Example
Doctors tried to isolate the patient to prevent the spread of infection.
Die Ärzte versuchten, den Patienten zu isolieren, um die Ausbreitung der Infektion zu verhindern.
A1 adverb /ðɛn/

then

dann
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Wir gingen zum Park und danach haben wir zu Mittag gegessen.
C2 noun /kroʊn/

crone

alte Frau
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Die Kinder hatten Angst vor der Geschichte der bösen alten Frau im Wald.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

Rache
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Sie suchte Rache gegen diejenigen, die ihr Vertrauen verraten hatten.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

achte
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Sie beendete das Rennen auf dem achten Platz.
C1 adjective /ɪˈklɛktɪk/

eclectic

eklektisch
Meaning
Selecting or deriving ideas, styles, or tastes from a broad and diverse range of sources.
Example
Her taste in music is eclectic, ranging from classical to hip-hop.
Ihr Musikgeschmack ist eklektisch, von klassischer Musik bis zu Hip-Hop.
B1 noun /ˈsiːlɪŋ/

ceiling

Decke
Meaning
the upper interior surface of a room
Example
The ceiling of the hall was painted beautifully.
Die Decke des Saals wurde wunderschön bemalt.
C1 verb /ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/

incriminate

belasten
Meaning
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
Example
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
Die neuen Beweise könnten den Verdächtigen im Raubüberfallfall belasten.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

feiern
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Das Feiern von Bewusstseinstagen hilft, wichtige Botschaften zu verbreiten.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

wiederherstellen
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

betrügen
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
Der Betrüger versuchte, dem alten Mann seine Ersparnisse zu stehlen.
B2 noun səbˈstænʃəl ˈɪmpækt

substantial impact

substanzieller Einfluss
Meaning
A significant, considerable, and meaningful effect or influence.
Example
Substantial impact is possible even with a few hours of volunteering.
Ein substanzieller Einfluss ist auch mit nur wenigen Stunden ehrenamtlicher Arbeit möglich.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

männlich
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Sein männlicher Mut beeindruckte alle im Dorf.
B1 verb /ˈʌpˌɡreɪd/

upgrade

aktualisieren
Meaning
to raise something to a higher standard, improve
Example
We decided to upgrade the software to the latest version.
Wir haben beschlossen, die Software auf die neueste Version zu aktualisieren.
B2 noun /ɪnˈkwaɪəri/ or /ˈɪnkwəri/

inquiry

Untersuchung / Anfrage
Meaning
An act of asking for information; an investigation into something.
Example
The committee launched an inquiry into the financial irregularities.
Der Ausschuss leitete eine Untersuchung der finanziellen Unregelmäßigkeiten ein.
C1 noun /ˈnɔːrmən/

Norman

Normanner
Meaning
A member of a people of mixed Scandinavian and Frankish origin who settled in Normandy, or relating to their culture.
Example
The Normans conquered England in 1066.
Die Normannen eroberten England im Jahr 1066.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

Erbstück
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
Der Ring ist ein Erbstück der Familie, das von ihrer Großmutter überliefert wurde.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

Fachsprache
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Die Diebe kommunizierten in einem Argot, das Außenstehende nicht verstehen konnten.
C1 noun /ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/

intimidation

Einschüchterung
Meaning
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
Example
The workers reported cases of intimidation by the management.
Die Arbeiter berichteten über Fälle von Einschüchterung durch das Management.
C1 noun /ˌkɒn.əˈsɜːr/

connoisseur

Kenner
Meaning
an expert judge in matters of taste, especially in food, art, or wine
Example
She is a true connoisseur of fine art.
Sie ist eine wahre Kennerin der feinen Kunst.
C1 verb /wɛt/

whet

schärfen/anregen
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
Der Geruch von Essen hat meinen Appetit angeregt.
B2 noun /ˈɜːrnər/

earner

Verdiener
Meaning
A person who earns money through work or business
Example
She is the primary earner in her family.
Sie ist die Hauptverdiener in ihrer Familie.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

genießbar
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Der Picknickkorb war voller köstlicher, genießbarer Sachen.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

roher Reis; Reisfeld
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Die Bauern arbeiteten hart auf den Reisfeldern während der Erntezeit.
A2 adjective /ˈkloʊ.sɪst/

closest

nächster
Meaning
nearest in distance or relationship
Example
He is my closest friend.
Er ist mein nächster Freund.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

behebbar
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
Der Fehler war ernst, aber immer noch behebbbar.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

Aktionär
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Jeder Aktionär hat das Recht, auf der jährlichen Versammlung abzustimmen.
C2 noun /dɪˈtrækʃən/

detraction

Abwertung
Meaning
The act of belittling or taking away from the value of something.
Example
Her constant detraction of others made her unpopular.
Ihre ständige Abwertung anderer machte sie unpopulär.
A2 verb /stɔːr/

store

speichern
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Sie lagert ihre Winterkleidung auf dem Dachboden.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

Fehlverhalten
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Der Chirurg wurde nach der gescheiterten Operation wegen Malpraxis verklagt.
C1 noun /ˈvælər/

valor

Tapferkeit
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
Der Soldat wurde für seine Tapferkeit im Krieg geehrt.
C1 noun /ˈrɒstrəm/

rostrum

Pult
Meaning
A raised platform for speakers, performers, or leaders.
Example
The politician delivered a speech from the rostrum.
Der Politiker hielt eine Rede vom Pult.
A1 verb /niːd/

need

brauchen
Meaning
to require something; to be in want of
Example
I need help with my homework.
Ich brauche Hilfe mit meiner Hausaufgabe.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

Bohrturm
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Die Arbeiter haben einen Bohrturm auf der Ölbohrstelle montiert.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medizieren
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
Der Arzt wird den Patienten behandeln, um Entzündungen zu reduzieren.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

Strategem
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Der General entwarf ein kluges Strategem, um den Feind zu überlisten.
C2 verb /ˈɪŋkʌlpeɪt/

inculpate

beschuldigen
Meaning
To blame or accuse someone of wrongdoing.
Example
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
Die Beweise schienen den Verdächtigen im Verbrechen zu beschuldigen.
C2 noun /ˈplɛdʒiː/

pledgee

die Person, der etwas als Sicherheit übereignet wurde
Meaning
a person to whom something is pledged or given as security
Example
The bank is the pledgee of the collateral until the loan is repaid.
Die Bank ist der Pfandgläubiger des Collaterals, bis das Darlehen zurückgezahlt wird.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

Erzengel
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Michael wird oft als der mächtigste Erzengel dargestellt.
C1 noun /ˈskælpəl/

scalpel

Skalpell
Meaning
A small and extremely sharp bladed instrument used for surgery and dissection.
Example
The surgeon carefully used a scalpel to make the first incision.
Der Chirurg benutzte sorgfältig ein Skalpell, um den ersten Schnitt zu machen.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

Filmregisseur
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Der Filmregisseur erhielt eine Auszeichnung für seinen neuesten Dokumentarfilm.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

Zufluchtsort
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Die Hütte im Wald war ihr geheimer Zufluchtsort.
C1 noun /ˈɪtʃ.i.nəs/

itchiness

Juckreiz
Meaning
The quality or condition of feeling an irritating sensation on the skin that causes a desire to scratch.
Example
Eye itchiness often leads to rubbing.
Augenjuckreiz führt oft zum Reiben.
B2 verb /ɪmˈpoʊz/

impose

auferlegen
Meaning
to force someone to accept something; to establish or apply by authority
Example
The government imposed new taxes on luxury goods.
Die Regierung hat neue Steuern auf Luxusgüter auferlegt.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

Subtilität
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Sie verstand die Subtilität der Situation.
C1 noun /wɪm/

whim

Laune
Meaning
a sudden or unpredictable idea, desire, or decision
Example
She bought the dress on a whim.
Sie kaufte das Kleid aus einer Laune heraus.
B2 noun /ɪnˈventər/

inventor

Erfinder
Meaning
a person who creates or designs something new, especially a device, method, or process
Example
The inventor patented her new medical device.
Der Erfinder ließ sein neues medizinisches Gerät patentieren.
C1 noun /trɔːf/

trough

Tränkebecken, Tiefpunkt
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Die Kühe tranken Wasser aus der Holztränke.
B1 noun /kɒp/

cop

Polizist
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
Der Polizist hielt das Auto wegen zu schnellen Fahrens an.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

Glamour; Anziehungskraft; Charme;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
Der Glamour von Hollywood zog junge Schauspieler aus der ganzen Welt an.
B1 adjective /ˈʌpər/

upper

oberen
Meaning
higher in position or rank
Example
The upper floor of the building is under renovation.
Der obere Stock des Gebäudes wird renoviert.
B2 adjective /kənˈvɪnsɪŋ/

Convincing

überzeugend; glaubwürdig; überzeugend; fähig, jemanden dazu zu bringen, etwas zu glauben
Meaning
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
Example
His convincing argument won over the entire jury.
Sein überzeugendes Argument hat das ganze Jurymitglied gewonnen.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

Bericht
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
Der Bericht hebt kritische Probleme hervor.
B2 verb /ˈmɑː.vəl/

marvel

staunen
Meaning
To be filled with wonder or astonishment.
Example
People marvel at their surroundings.
Menschen staunen über ihre Umgebung.
A1 noun /bɔːl/

ball

Ball
Meaning
a round object used in games or sports
Example
The children played with a ball in the park.
Die Kinder spielten mit einem Ball im Park.
B1 noun /ˈsɪt.ɪ.zənz/

citizens

Bürger
Meaning
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth.
Example
Citizens must follow pollution regulations.
Bürger müssen die Vorschriften zur Luftverschmutzung einhalten.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

proaktive Führung
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Proaktive Führung sorgt für rechtzeitige Entscheidungen.