Jiggered
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈdʒɪg.ərd/

Jiggered

überrascht; erstaunt;
Meaning
surprised or astonished; confused or puzzled
Example
I'll be jiggered if I know what happened here.
Ich wäre überrascht, wenn ich wüsste, was hier passiert ist.
C2 noun /ɪɡˈzɛmplɑːr/

exemplar

Beispiel
Meaning
A model or pattern to be copied or imitated.
Example
She is an exemplar of kindness and generosity.
Sie ist ein Beispiel für Freundlichkeit und Großzügigkeit.
C2 noun /ˈluː.mən/

lumen

Lumen
Meaning
A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.
Example
The bulb produces 800 lumens of light.
Die Lampe erzeugt 800 Lumen Licht.
C1 noun /ˈpær.ə.kiːt/

Parakeet

Sittich
Meaning
a small colorful parrot with a long tail, often kept as a pet
Example
The green parakeet learned to say hello.
Der grüne Sittich hat gelernt, hallo zu sagen.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

symphonisch
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
Das Konzert präsentierte ein symphonisches Meisterwerk.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

aussagen
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Sie wurde aufgefordert, vor Gericht über den Unfall auszusagen.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

Instrument, das Änderungen des atmosphärischen Drucks aufzeichnet
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Der Wissenschaftler überprüfte den Barographen auf Druckänderungen.
B2 adjective /ˌsaɪkiˈætrɪk/

psychiatric

psychiatrisch
Meaning
relating to mental illness or its treatment
Example
The psychiatric hospital provides care for those with severe conditions.
Das psychiatrische Krankenhaus bietet Pflege für Menschen mit schweren Erkrankungen.
B1 noun /preɪz/

Praise

Lob
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Der Lehrer lobte die Schüler für ihre harte Arbeit.
C1 noun /koʊˈɜː.ʃən/

coercion

Zwang
Meaning
The practice of persuading someone to do something by using force or threats.
Example
Cybercriminals use coercion to extract information.
Cyberkriminelle setzen Zwang ein, um Informationen zu extrahieren.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

zeitgenössisch
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Die beiden Künstler waren zeitgenössisch und beeinflussten sich oft gegenseitig.
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

Leihpferd, abgedroschen
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
Das alte Leihpferd zog immer noch die Kutsche.
C1 adjective /dʒuːˈdɪʃ.əl/

judicial

judiziell
Meaning
relating to judges, courts, or the administration of justice
Example
The new law faced strong judicial review before implementation.
Das neue Gesetz wurde vor der Umsetzung einer strengen gerichtlichen Überprüfung unterzogen.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

abschweifend
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sein abschweifender Vortrag ließ die Studenten über das Hauptthema verwirrt zurück.
A1 verb /steɪ/

stay

bleiben
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
Bitte bleiben Sie hier, bis ich zurückkomme.
B2 verb /ɪmˈbɛd/

embed

einbetten
Meaning
to fix something firmly into a surrounding mass or context
Example
The journalist was embedded with the military unit.
Der Journalist war mit der Militär-Einheit eingebettet.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

eisenhaltig
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

Hügel
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Die Wanderer ruhten auf einem grasbewachsenen Hügel am Fluss.
B2 verb ɪˈrɛktɪŋ

erecting

errichten
Meaning
To build; construct; set up in a vertical position.
Example
The workers were erecting a new building downtown.
Die Arbeiter errichteten ein neues Gebäude in der Innenstadt.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

vorbestimmen
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Einige glauben, dass unser Leben vom Schicksal vorbestimmt ist.
B2 noun /ˌsɜːrtɪfɪˈkeɪʃən/

certification

Zertifizierung
Meaning
the process of officially recognizing or confirming that something or someone meets required standards; an official document proving qualification
Example
She received her professional certification after completing the training program.
Sie erhielt ihre berufliche Zertifizierung nach Abschluss des Trainingsprogramms.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

ansammeln
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Sie konnte durch kluge Investitionen ein kleines Vermögen ansammeln.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.
A1 pronoun /wɒt/

what

was
Meaning
used to ask for information about something
Example
What is your name?
Wie heißt du?
B1 noun /ˈkæmpəs/

campus

Campus
Meaning
The grounds and buildings of a university, college, or school.
Example
The university campus is filled with students during the fall semester.
Der Universitätscampus ist während des Herbstsemesters voller Studenten.
B2 verb /ˈstrʌɡlɪŋ/

struggling

kämpfen
Meaning
Making forceful or violent efforts to get free of restraint or constriction; having difficulty achieving something.
Example
Many regions are struggling with economic recovery.
Viele Regionen kämpfen mit der wirtschaftlichen Erholung.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

unberührt, rein und frisch
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Der Wald bleibt in einem unberührten Zustand.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

Wettervorhersage
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Die Wettervorhersage sagte für das gesamte Wochenende schweren Regen voraus.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

Seele / Geist
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Der Roman erkundet die Tiefen der menschlichen Psyche.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

verbrennen
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
Die Stadt beschloss, den medizinischen Müll aus Sicherheitsgründen zu verbrennen.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

Präexistenz
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Philosophen debattierten oft über die Präexistenz der Seele.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

Fußbetriebener Hebel
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Er drückte fest auf das Pedal des Fahrrads.
B1 verb /peɪst/

paste

kleben
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Ich klebe das Bild in mein Scrapbook.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

anbieten
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
Das Unternehmen hat das Hochzeitsessen zubereitet.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

schlecht
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Er fühlte sich schlecht, nachdem er die Grippe bekommen hatte.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

Tabu
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
In einigen Kulturen gilt es als Tabu, über Geld zu sprechen.
C1 adjective /ˌhɒməˈdʒiːniəs/

homogeneous

homogen, einheitlich
Meaning
Of the same kind; alike.
Example
The team was not homogeneous in their skills.
Das Team war in ihren Fähigkeiten nicht homogen.
C1 noun /ɪnˈtɛstɪn/

intestine

Darm
Meaning
The part of the digestive system where food is digested and absorbed, extending from the stomach to the anus.
Example
The doctor explained how nutrients are absorbed in the small intestine.
Der Arzt erklärte, wie Nährstoffe im Dünndarm aufgenommen werden.
B2 noun /rɪˈfreʃ.mənt/

Refreshment

Erfrischung
Meaning
food and drink that is served as a light meal; something that refreshes
Example
We served light refreshments after the meeting.
Wir haben nach dem Meeting leichte Erfrischungen serviert.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

stabilisieren
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
Die Regierung ergriff Maßnahmen, um die Wirtschaft zu stabilisieren.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

Kriterium
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
Ehrlichkeit ist ein wichtiges Kriterium für diesen Job.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

Abfall; unnütze Dinge; Unsinn
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
Bitte werfen Sie den Abfall in den Mülleimer.
B1 verb ɪnˈspaɪər

inspire

inspirieren
Meaning
To fill someone with the urge or ability to do or feel something, especially creative or noble.
Example
Artemis seeks to inspire future generations.
Artemis strebt danach, zukünftige Generationen zu inspirieren.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

tadeln
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
Der Lehrer tadelte den Schüler, weil er zu spät kam.
B2 noun /ˈvjuːpɔɪnt/

viewpoint

Standpunkt
Meaning
a particular attitude or way of considering a matter
Example
From his viewpoint, the situation was hopeless.
Aus seinem Standpunkt war die Situation hoffnungslos.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
C1 verb /ˈdɛsɪmeɪt/

decimate

verderben
Meaning
To destroy or kill a large proportion of something.
Example
The wildfire decimated the forest.
Der Waldbrand zerstörte den Wald.
C2 adjective /əˈluːsɪv/

allusive

allusiv
Meaning
Making indirect references or hints; suggestive without being explicit.
Example
The novel is full of allusive passages that point to classical literature.
Der Roman ist voller allusiver Passagen, die auf klassische Literatur hinweisen.
B2 adjective /ˌʌndɪˈveləpt/

Undeveloped

nicht entwickelt; unreif; primitiv
Meaning
not yet developed; immature or primitive
Example
The undeveloped land was later turned into a park.
Das unentwickelte Land wurde später in einen Park umgewandelt.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

Sterblichkeit
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Fortschritte in der Medizin haben die Kindersterblichkeit erheblich reduziert.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

Patent
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Er hat seine neue Erfindung patentieren lassen, um sie vor dem Kopieren zu schützen.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

unerwarteter Konflikt
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Es gab einen kleinen Konflikt zwischen den beiden Kollegen während des Treffens.
B1 noun /pɪl/

pill

Pille
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Er nahm eine Pille, um seinen Kopfschmerz zu lindern.
C1 noun /kwɑːm/

qualm

Zweifel
Meaning
a feeling of doubt, worry, or fear about something
Example
She had no qualm about speaking her mind.
Sie hatte keinen Zweifel daran, ihre Meinung zu äußern.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

wörtlich
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Sein Kommentar war als Scherz gemeint und sollte nicht wörtlich genommen werden.
B2 noun /plʌɡ/

plug

Stecker
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Sie steckte den Stecker in die Steckdose.
C2 noun /ˈɪndələns/

indolence

Indolenz
Meaning
Avoidance of activity or exertion; laziness.
Example
His indolence kept him from finishing the project on time.
Seine Indolenz hinderte ihn daran, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

ein Dummkopf
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Sie behandelten ihn wie einen Dummkopf, der nichts Komplexes verstehen konnte.
B2 noun /səbˈskrɪp.ʃən/

Subscription

Abonnement
Meaning
a payment for regular delivery of a service or product; an arrangement to receive something regularly
Example
I canceled my Netflix subscription because I wasn't watching it enough.
Ich habe mein Netflix-Abonnement gekündigt, weil ich es nicht genug geschaut habe.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

Abwasser oder kontaminiertes Wasser
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Fabrikabwässer kontaminieren nahegelegene Flüsse und Seen.
C1 verb /ɪmˈpɛər/

impair

beeinträchtigen
Meaning
to weaken or damage something, especially a function or ability
Example
Smoking can impair your lung capacity.
Rauchen kann deine Lungenkapazität beeinträchtigen.
C1 noun /ˈprɒksi/

proxy

Stellvertreter
Meaning
A person authorized to act on behalf of another; a substitute.
Example
She voted by proxy at the meeting.
Sie stimmte per Proxy bei der Sitzung ab.
C2 noun /ˈkæbəˌlɪzəm/

cabalism

Kabalismus
Meaning
The doctrines, practices, or secretive dealings of a cabal.
Example
The historian wrote extensively about cabalism in the royal court.
Der Historiker schrieb ausführlich über Kabalismus am königlichen Hof.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
Die königliche Krone war mit einem großen Saphir geschmückt.
C1 noun /tiˈɑː.rə/

Tiara

Tiara
Meaning
a jeweled ornamental crown worn on formal occasions
Example
The princess wore a sparkling diamond tiara at the royal ball.
Die Prinzessin trug eine funkelnde Diamant-Tiara beim königlichen Ball.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

kneifen
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Sie gab etwas Salz in die Suppe.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

geschichte
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Sie erzählte eine faszinierende Geschichte über ihre Reisen.
B2 noun /klɔː/

Claw

Kralle
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Die Katze streckte ihre scharfen Krallen aus, um den Baum zu erklimmen.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

Kunstwerk
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
Die Galerie zeigte ein beeindruckendes Kunstwerk eines lokalen Künstlers.
B2 verb /ɪkˈsɛl/

excel

hervorstechen
Meaning
to be exceptionally good at or proficient in an activity or subject
Example
She always tries to excel in her studies.
Sie versucht immer, in ihren Studien hervorzustechen.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

kultur
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Das Lernen über verschiedene Kulturen hilft uns, Vielfalt zu verstehen und zu schätzen.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

begeistert
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Sie war begeistert von der Überraschungsparty.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

lebendig; energisch; verspielt; schelmisch
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Der fröhliche Welpe rannte verspielt durch den Garten.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

senken
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Das Unternehmen beschloss, die Preise zu senken.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

sich enthalten
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Sie hielt sich zurück, seinen Fehler zu kommentieren.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

schwanger; bedeutend
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Sie kündigte an, dass sie im dritten Monat schwanger war.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

verschleiern, unklar machen, verwirren
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Politiker verschleiern oft Fakten, um die Menschen zu täuschen.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

vorübergehende Aussetzung
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Das Projekt wurde bis zur Verfügbarkeit von Mitteln ausgesetzt.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

auftreten
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
Der Unfall trat an der Kreuzung während der Stoßzeit auf.
B2 noun/verb /ɔːˈdɪʃən/

audition

Vorsprechen
Meaning
A trial performance by an actor, singer, or musician to demonstrate suitability for a role.
Example
She auditioned for the lead role in the school play.
Sie hat für die Hauptrolle im Schulstück vorgesprochen.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

Platzierung oder Zuweisung
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
Das Unternehmen organisierte die Arbeitsplatzvermittlung für die Absolventen.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

hartnäckig; unbeugsam; entschlossen; unnachgiebig
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Sie war hartnäckig bei ihrer Entscheidung, das Unternehmen zu verlassen.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

Boxen
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Er studierte die Kunst des Boxens in seiner Jugend.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

Einrichtung
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
Die Einrichtung der Veranstaltung dauerte Stunden.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

einen Weg oder eine Route zurückgehen; Schritte, die früher gemacht wurden, erinnern und wiederholen
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

Fracht
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
Das Schiff war mit wertvoller Fracht beladen.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

Korrektur
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
Der Lehrer machte eine Korrektur an dem Aufsatz des Schülers.
B1 adjective /ˌækəˈdɛmɪk/

academic

akademisch
Meaning
related to education, learning, or scholarly activities
Example
She has an outstanding academic record.
Sie hat einen herausragenden akademischen Rekord.
B2 noun /bʌd/

Bud

Knospe
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
Die Rosenknospe wird in wenigen Tagen zu einer schönen Blume erblühen.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

Verachtung
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Seine Ideen wurden vom Publikum mit Verachtung aufgenommen.
C1 noun /trentʃ/

Trench

Graben
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Die Soldaten gruben einen Graben zum Schutz während der Schlacht.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

Leine
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Der Hund war während des Spaziergangs an der Leine.
C1 noun /wæɡ/

Wag

Spaßvogel; jemand, der gerne Witze macht
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Der Spaßvogel der Klasse brachte alle immer mit seinen cleveren Witzen zum Lachen.
B2 verb /daɪˈvɜːrt/

divert

umleiten
Meaning
to turn aside from a course; to redirect or entertain
Example
The police diverted traffic to a side road.
Die Polizei leitete den Verkehr auf eine Nebenstraße um.
C1 verb /ˈskwɒndər/

squander

verschleudern
Meaning
to waste money, time, or opportunities in a careless way
Example
He squandered his inheritance on gambling.
Er hat sein Erbe beim Glücksspiel verschwendet.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ohrenbetäubend
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
Das ohrenbetäubende Geräusch des Feueralarms erschreckte alle.
B2 adjective /ˈæp.lɪ.kə.bəl/

applicable

anwendbar
Meaning
Relevant or appropriate in a particular situation.
Example
This rule is applicable to eye care too.
Diese Regel ist auch auf die Augenpflege anwendbar.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

vorzeichen
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Dunkle Wolken deuten auf einen Sturm hin.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

komplex
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Die neuen Steuervorschriften sind so komplex, dass nur wenige sie verstehen.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

Glitzersteine
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Ihr Kleid war mit silbernen Glitzersteinen bedeckt, die im Licht funkelten.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

Vokativ
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
Im Lateinischen wird der Vokativ verwendet, um jemanden direkt beim Namen zu rufen.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

ungeschickt
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Seine ungeschickten Bemerkungen verlegen alle bei der Dinnerparty.
B2 noun /ˈɑːrtɪzən/

artisan

Handwerker
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan crafted a beautiful wooden chair.
Der Handwerker fertigte einen schönen Holzstuhl an.
A2 noun /kraɪm/

crime

Verbrechen
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
Die Polizei ermittelt das Verbrechen.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

festmachen / unbebautes land
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Die matrosen haben das schiff am dock vertäut.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

beseitigen
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Die Regierung startete ein Programm, um die Korruption aus den öffentlichen Büros zu entfernen.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

Kohlebergmann
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Der Kohlebergmann verbrachte lange Stunden unter Tage und förderte Kohle.
B2 phrase kəˈlek.tɪv ˈæk.ʃən

collective action

kollektives Handeln
Meaning
Action taken by a group of people working together toward a common goal or purpose.
Example
Collective action is needed to mitigate climate change.
Kollektives Handeln ist notwendig, um den Klimawandel zu mildern.
C2 adjective /ˈdəʊ.lə.rəs/

dolorous

betrübt
Meaning
Expressing great sorrow or distress.
Example
He spoke in a dolorous tone after the loss.
Er sprach nach dem Verlust in einem betrübten Ton.
B2 noun məˈmɔːriəl

memorial

Denkmal
Meaning
A structure or building made to remind people of a person or event.
Example
Thousands gather at the National Memorial.
Tausende versammeln sich am Nationaldenkmal.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

Fundament
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
Vertrauen ist das Fundament einer gesunden Beziehung.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

Christentum
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
Die Nachricht verbreitete sich schnell über das Christentum.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

unehrlich; betrügerisch; täuschend
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Der unehrliche Verkäufer versuchte, ihnen ein kaputtes Auto zu verkaufen.
A2 noun /keɪs/

case

Fall / Situation
Meaning
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
Example
In this case, we should wait for further instructions.
In diesem Fall sollten wir auf weitere Anweisungen warten.
A2 noun /faɪl/

File

Feile
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Er benutzte eine Metallfeile, um die rauen Kanten zu glätten.
C1 noun /ɪˌreɡjəˈlærɪti/

irregularity

Unregelmäßigkeit
Meaning
lack of regularity or consistency; a deviation from what is normal, expected, or orderly
Example
The audit revealed several financial irregularities in the company’s records.
Die Prüfung deckte mehrere finanzielle Unregelmäßigkeiten in den Unterlagen des Unternehmens auf.
B2 adjective /ˈprɑːspərəs/

Prosperous

wohlhabend; prosperierend;
Meaning
successful in material terms; flourishing financially
Example
The company became very prosperous after launching their new product.
Das Unternehmen wurde nach der Einführung ihres neuen Produkts sehr wohlhabend.
B2 adjective ˈkɒɡnɪtɪv

cognitive

kognitiv
Meaning
Related to mental processes of perception, memory, judgment, and reasoning.
Example
Cognitive functions improve with practice and learning.
Kognitive Funktionen verbessern sich mit Übung und Lernen.
C1 adjective ˌɜː.ɡəˈnɒm.ɪk

ergonomic

ergonomisches Design
Meaning
Designed for efficiency and comfort in the working environment; user-friendly and reducing strain.
Example
The chair has an ergonomic design for better posture.
Der Stuhl hat ein ergonomisches Design für eine bessere Haltung.
B2 noun /ˌrɛvəˈleɪʃən/

revelation

Offenbarung
Meaning
A surprising and previously unknown fact, especially one made known in a dramatic way.
Example
The book was full of shocking revelations about the politician.
Das Buch war voll von schockierenden Offenbarungen über den Politiker.