Jetty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

Hafenpier
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Die Fischerboote waren am Holzsteg nahe dem Hafen vertäut.
C1 adjective /ˌɛnɪɡˈmætɪk/

enigmatic

rätselhaft
Meaning
mysterious and difficult to interpret or understand
Example
He gave me an enigmatic smile.
Er gab mir ein rätselhaftes Lächeln.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

verzaubern
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs verzauberte die Reisenden.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

verantwortlich; verpflichtet;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
Das Unternehmen ist für Schäden verantwortlich, die durch seine fehlerhaften Produkte verursacht wurden.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

Grund
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
Der Grund hinter seiner Entscheidung wurde klar erklärt.
B1 noun /kənˈkluː.ʒən/

Conclusion

Schlussfolgerung; Abschluss; Entscheidung
Meaning
the end or finish of an event, process, or text; a judgment or decision reached by reasoning
Example
The conclusion of the research paper summarized all the important findings.
Die Schlussfolgerung des Forschungspapiers fasste alle wichtigen Ergebnisse zusammen.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

Außenbereich; äußere; äußere Oberfläche
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
Die Außenansicht des Gebäudes war in hellen Farben gestrichen.
B2 noun /ˈlɛtɪs/

lettuce

Kopfsalat
Meaning
a leafy green vegetable commonly used in salads and sandwiches
Example
She added fresh lettuce to the sandwich.
Sie fügte frischen Kopfsalat zum Sandwich hinzu.
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

gold
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
Das Goldarmband glänzte im Sonnenlicht.
B2 verb /ɪnˈstrʌkt/

instruct

anweisen
Meaning
to teach; to give directions
Example
The teacher instructed the students carefully.
Der Lehrer wies die Schüler sorgfältig an.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

Kammer
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
Der König hielt in seiner privaten Kammer Besprechungen ab.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

Mittsommer
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Wir hatten ein Festival, um den Mittsommer zu feiern.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

endokrin
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
Das endokrine System reguliert den Stoffwechsel und das Wachstum.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

Ruhm; Bekanntheit
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
Die Wissenschaftlerin erlangte internationalen Ruhm für ihre Entdeckungen.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

Gesicht, Ausdruck; Unterstützung
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Ihr fröhliches Gesicht erhellte den Raum.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

umständlicher Weg
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Er nahm einen umständlichen Weg, um den Verkehr zu vermeiden.
C2 noun /ˌrɛtəˈrɪʃən/

rhetorician

Rhetoriker
Meaning
A person who is skilled in the art of rhetoric or persuasive speaking/writing.
Example
The rhetorician captivated the audience with his eloquence.
Der Rhetoriker fesselte das Publikum mit seiner Eloquenz.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

liebesbezogen
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Die Verse des Dichters waren voll von liebesbezogenen Themen.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

großzügig; liberal
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Er ist sehr großzügig mit seinem Geld und hilft immer den Bedürftigen.
A2 noun /ˈdaɪəri/

diary

tagebuch
Meaning
a book in which one keeps a daily record of events and experiences
Example
She wrote about her day in her diary before going to bed.
Sie schrieb über ihren Tag in ihrem Tagebuch, bevor sie ins Bett ging.
A1 adjective strɒŋ

strong

stark
Meaning
Having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
Example
A strong defense secures victory.
Eine starke Verteidigung sichert den Sieg.
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

Erwerb; Errungenschaft
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
Sprachkenntnisse sind ein wichtiger Erwerb für globale Karrieren.
B2 noun /ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃən/

interpretation

Interpretation
Meaning
the action of explaining the meaning of something
Example
The teacher gave her own interpretation of the poem.
Die Lehrerin gab ihre eigene Interpretation des Gedichts.
C2 noun /kjuːˈpɪdəti/

cupidity

Gier
Meaning
Excessive desire for wealth or possessions; greed.
Example
The king's downfall was caused by his cupidity.
Der Untergang des Königs wurde durch seine Gier verursacht.
B2 adjective /ˈvɜː.tʃu.əl/

Virtual

virtuell
Meaning
almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition; existing in essence or effect, though not in fact
Example
The virtual meeting allowed participants from different countries to collaborate.
Das virtuelle Meeting ermöglichte es Teilnehmern aus verschiedenen Ländern zusammenzuarbeiten.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

überschwemmt
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Der Markt war überschwemmt mit billigen importierten Waren.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

in der Nähe; nah
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Es gibt einen Lebensmittelgeschäft in der Nähe.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

beeinflussbar
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

Kristall
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Sie trug eine Halskette aus funkelndem Kristall.
C1 noun /moʊl/

Mole

Maulwurf
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
Der Maulwurf grub Tunnel unter dem Garten.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

versichern
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Er versicherte ihr, dass alles in Ordnung sein würde.
B2 noun ˈɛmpəθi

empathy

Empathie
Meaning
The ability to understand and share the feelings of another person.
Example
Empathy helps students connect with society.
Empathie hilft Schülern, sich mit der Gesellschaft zu verbinden.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

Inkongruenz
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
Die Inkongruenz seiner fröhlichen Stimmung während der Beerdigung erschreckte alle.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

trennen
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
Der Krieg hat Familien und Freunde auseinandergerissen.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

ein verschriebenes Behandlungskonzept, Diät oder Lebensstil zur Förderung oder Wiederherstellung der Gesundheit
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Ein striktes Trainingsregimen verbessert die allgemeine Fitness.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

einsam; isoliert
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Sie fühlte sich einsam, nachdem sie in eine neue Stadt gezogen war.
B1 noun হ্যান্ড এক্সারসাইজেস

hand exercises

Handübungen
Meaning
Physical activities designed to strengthen, stretch, and improve the flexibility of hand and finger muscles.
Example
Regular hand exercises are essential for muscle recovery.
Regelmäßige Handübungen sind entscheidend für die Muskelregeneration.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

alltäglich, gewöhnlich
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Er konzentrierte sich auf die alltäglichen Details des Familienlebens.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

Entscheidungsfähigkeit
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Seine Entschlossenheit während der Krise rettete das Unternehmen.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
C1 noun /ˈdʒækˌfruːt/

Jackfruit

Jackfrucht
Meaning
a large tropical fruit with a spiky exterior and sweet flesh inside
Example
The jackfruit is the largest tree fruit in the world.
Die Jackfruit ist die größte Baumfrucht der Welt.
A1 pronoun /ˈɛniwʌn/

anyone

jemand
Meaning
any person at all; used to refer to an unspecified person
Example
Does anyone know the answer to this question?
Weiß jemand die Antwort auf diese Frage?
B2 noun /ˈkreɪ.dəl/

Cradle

Wiege
Meaning
a small bed for a baby, especially one that rocks from side to side
Example
The baby sleeps peacefully in the cradle.
Das Baby schläft friedlich in der Wiege.
C2 noun /ˌɪntərˈlɒkjətər/

interlocutor

Gesprächspartner
Meaning
a person who takes part in a conversation or dialogue
Example
She was a skilled interlocutor during the debate.
Sie war eine geschickte Gesprächspartnerin während der Debatte.
C2 adjective /sɪər/

sere

trocken
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Die trockenen Blätter zerbröselten unter seinen Füßen.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

unparteiisch
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
Der Bericht gab eine unparteiische Sichtweise der Situation.
C1 noun /ˌprɑːfɪˈtɪr/

profiteer

Profitgieriger
Meaning
a person who makes excessive profits, especially unfairly or illegally
Example
The government punished war profiteers.
Die Regierung bestrafte die Kriegsprofiteure.
C1 noun ɪnˈdaʊmənt

endowment

Stiftung, Schenkung
Meaning
An income or form of property given or bequeathed to someone.
Example
The university received a large endowment for research.
Die Universität erhielt eine große Stiftung für die Forschung.
C1 noun /wɪk/

Wick

Docht einer Kerze
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
Der Docht der Kerze muss gekürzt werden, um besser zu brennen.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

verwirren
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Die komplizierten Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

schwängern
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
Die Mutterwal trägt ihr Kalb mehr als ein Jahr lang.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

Fusion, Integration, Verschmelzung
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
Die Fusion von KI und großen Daten transformiert die Industrien.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

impfen
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Kinder werden in der Regel vor dem Schulbeginn geimpft.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

wütend machen
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Das ständige Geräusch machte ihn wütend.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

fotografie
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Sie hat Fotografie an der Universität studiert.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

Sklaverei
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
Sklaverei wurde im 19. Jahrhundert in den meisten Ländern abgeschafft.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optisch
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
Die optische Täuschung täuschte alle auf der Ausstellung.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

stören
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
Ich möchte dich nicht stören, während du arbeitest.
C2 noun /naɪˈdʒel.ə/

Nigella

schwarzkümmel
Meaning
small black seeds with a nutty, slightly bitter flavor, also known as black cumin or black seed
Example
Sprinkle nigella seeds on top of the bread before baking.
Streue Schwarzkümmelsamen auf das Brot, bevor du es backst.
B2 verb /sæk/

sack

entlassen
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
C1 noun /ˌkʌl də ˈsæk/

cul de sac

Sackgasse
Meaning
A street or passage closed at one end; a dead end.
Example
They bought a house at the end of a quiet cul de sac.
Sie kauften ein Haus am Ende einer ruhigen Sackgasse.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

werden
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Sie wurde nach Jahren des Studiums Ärztin.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

hektisch
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Der Aktienmarkt erlebte nach der Ankündigung hektischen Handel.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

taktvoll; geschickt;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Er gab eine taktvolle Antwort, um ihre Gefühle nicht zu verletzen.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

verschwunden
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
Viele Jugendliche verpassen wirtschaftliche Chancen.
B2 noun /ɪmˈpaʊə.mənt/

empowerment

Ermächtigung
Meaning
Authority or power given to someone to do something.
Example
Empowerment initiatives enhance confidence.
Empowerment-Initiativen steigern das Vertrauen.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

Klaustrophobie
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Er meidet Aufzüge wegen seiner Klaustrophobie.
C1 noun /ˈlɪɡ.əmənt/

ligament

Bändchengewebe
Meaning
A tough band of tissue that connects bones at a joint.
Example
He tore a ligament in his knee while playing football.
Er hat sich ein Band im Knie gerissen, als er Fußball spielte.
C2 noun, verb /ˈmaɪər/

mire

Schlamm / Verwicklung
Meaning
A stretch of swampy or boggy ground; as a verb, to entangle or involve someone in a difficult situation.
Example
The car was stuck in the mire after the heavy rain.
Das Auto blieb nach dem starken Regen im Schlamm stecken.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

Gegenvorwurf
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Die Debatte verwandelte sich schnell in gegenseitige Gegenvorwürfe.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

Nagetier
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Der Bauer stellte Fallen auf, um die Nagetiere in seiner Scheune zu fangen.
B2 adjective; verb (past participle) /ˈɒkjʊpaɪd/

occupied

besetzt; belegt
Meaning
being in use or taken; filled or lived in; controlled or held by force
Example
The room is occupied, so please wait outside.
Das Zimmer ist besetzt, bitte warten Sie draußen.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

Pullover;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Sie trug einen warmen Wollpullover an dem kalten Winterabend.
A2 noun ˈmem.bərz

members

Mitglieder
Meaning
A person, animal, or plant belonging to a particular group; an individual belonging to a group such as a society or team.
Example
Members collaborate to finalize recruitment decisions.
Mitglieder arbeiten zusammen, um die Rekrutierungsentscheidungen abzuschließen.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

bestätigen
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Der Zeuge hat die Aussage des Angeklagten korrigiert.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

köstlich
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Sie backte einen köstlichen Schokoladenkuchen für die Party.
B1 verb /ter/

tear

reißen
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Sei vorsichtig, das Papier nicht zu reißen.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

Protein
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Proteine sind wichtig für den Aufbau und die Reparatur von Geweben im Körper.
B1 noun /ˌɪntərˈækʃən/

interaction

gegenseitige Interaktion
Meaning
The process of people or things acting upon or influencing each other.
Example
The teacher encouraged more interaction between students.
Der Lehrer förderte mehr Interaktion zwischen den Schülern.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

dorniger Strauch
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
Der Garten war mit blühenden Weißdornbüschen umgeben.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

Blockade
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
Die marine Blockade verhinderte, dass Vorräte den Hafen erreichten.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪkəl/

ironical

ironisch
Meaning
expressing irony; having the nature of irony
Example
Her ironical tone made everyone uncomfortable.
Ihr ironischer Ton machte alle unwohl.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

verordnung
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Der Stadtrat verabschiedete eine Verordnung, die das Rauchen in öffentlichen Parks verbietet.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

schimmern
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Der See schimmerte im Mondlicht.
C2 noun /sɪlf/

sylph

Sylphe
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Sie bewegte sich über die Bühne wie eine Sylphe, leicht und anmutig.
B1 adjective /ʌnˈwɒn.tɪd/

Unwanted

unerwünscht
Meaning
not desired or welcome; not wanted
Example
He felt like an unwanted guest at the meeting.
Er fühlte sich wie ein unerwünschter Gast bei der Besprechung.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

Degeneration
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
Der Roman stellt den moralischen Verfall einer korrupten Gesellschaft dar.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

Junior; Anfänger; untergeordnet
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
Der Junior-Mitarbeiter war eifrig, von den Senior-Kollegen zu lernen.
C1 verb /siːð/

seethe

vor Wut brodeln
Meaning
To be filled with intense but unexpressed anger or agitation.
Example
She was seething with anger after the unfair decision.
Sie brodelte vor Wut nach der ungerechten Entscheidung.
C1 adjective ɔːˈspɪʃ.əs

auspicious

glücklich
Meaning
Favorable or bringing good luck and success
Example
The wedding was held on an auspicious day.
Die Hochzeit fand an einem glücklichen Tag statt.
C1 adverb kəmˈpæktli

compactly

kompakt
Meaning
In a closely packed or dense manner.
Example
Protons and neutrons are compactly arranged.
Protonen und Neutronen sind kompakt angeordnet.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

Segen
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
Der Regen war ein Segen für die von der Dürre betroffenen Bauern.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

Gesichtsanalyse
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Er glaubte an Physiognomie und versuchte, die Persönlichkeiten der Menschen anhand ihrer Gesichter zu lesen.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

Tabu
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
In einigen Kulturen gilt es als Tabu, über Geld zu sprechen.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

strenge Zurechtweisung
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Sein Fehlverhalten brachte ihm eine strenge Zurechtweisung vom Manager ein.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

in die Falle locken
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
Der Jäger hat das Kaninchen mit einem Netz gefangen.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

ungesellig
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Nach dem Umzug in eine neue Stadt wurde er ungesellig.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

Medizin
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
Moderne Medizin hat große Fortschritte bei der Behandlung von Krankheiten gemacht.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

Tamburin
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Sie schüttelte das Tamburin im Rhythmus der Musik.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

bereitstellen
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
Der Lehrer wird zusätzliches Material für die Schüler bereitstellen.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

erkunden
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Die Soldaten haben das Gebiet vor dem Vorrücken erkundet.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

Bodenbearbeitung
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
Übermäßige Bodenbearbeitung kann zu Bodenerosion führen.
B2 verb /ˈskræmbəl/

scramble

schnell klettern oder mischen
Meaning
to move or climb quickly using hands and feet; to mix or arrange in a hurried way
Example
The kids scrambled up the hill to catch the kite.
Die Kinder kletterten schnell den Hügel hinauf, um den Drachen zu fangen.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

wild; grausam; unzivilisiert
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
Der wilde Angriff schockierte alle.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

eine Viruskrankheit, die Tiere betrifft, insbesondere Hunde
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
Der Hund wurde mit Distemper diagnostiziert und benötigte sofortige Pflege.
B2 adjective + noun aɪˈdiːəl ɪnˈvaɪrənmənt

ideal environment

ideale Umgebung
Meaning
Perfect or most suitable conditions for growth or development
Example
Winter creates an ideal environment for vegetable growth.
Der Winter schafft eine ideale Umgebung für das Wachstum von Gemüse.
B2 noun /ˈwaɪnəri/

winery

Weinkellerei
Meaning
a place where wine is made
Example
They visited a famous winery in France.
Sie besuchten eine berühmte Weinfabrik in Frankreich.
B1 noun /ˈmɪʃ.ən/

Mission

eine wichtige Aufgabe oder Mission, die einer Person oder einer Gruppe zugewiesen wird; ein spezifisches Ziel oder Zweck
Meaning
An important task or assignment given to a person or group; a specific purpose or goal
Example
The astronauts completed their mission to the space station.
Die Astronauten haben ihre Mission zur Raumstation abgeschlossen.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

die kleinste Einheit eines digitalen Bildes oder Displays
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
Das Bild ist verschwommen, weil einige Pixel fehlen.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Integration. Vereinigung.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
Die Integration von Netzwerken wird die globale Kommunikation verbessern.
C1 adjective /ˌkɒmprɪˈhɛnsəbl/

comprehensible

verständlich
Meaning
able to be understood; intelligible
Example
The teacher explained the topic in a comprehensible way.
Der Lehrer erklärte das Thema auf verständliche Weise.
C2 adjective /əˈkjuː.zəˌtɔːr.i/

accusatory

anklagend
Meaning
Suggesting blame or indicating someone has done wrong.
Example
He gave her an accusatory glance.
Er warf ihr einen anklagenden Blick zu.
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

Stärke
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
Kochen ist definitiv ihre Stärke.
B1 noun /ˈhaɪ.weɪ/

highway

Autobahn
Meaning
A main road, especially one connecting major towns or cities.
Example
The highway was blocked due to an accident.
Die Autobahn war aufgrund eines Unfalls blockiert.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

hochrangiges Mitglied des Klerus
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Der Prälat hielt eine Predigt vor der Gemeinde.
C1 adjective kənˈkɝː.ənt

concurrent

gleichzeitig, parallel, zur selben Zeit stattfindend
Meaning
Existing, happening, or done at the same time.
Example
The conference had concurrent sessions on various topics.
Die Konferenz hatte gleichzeitige Sitzungen zu verschiedenen Themen.
C2 adjective /ɪˈrɛfrəɡəbəl/

irrefragable

unwiderlegbar
Meaning
Impossible to refute, deny, or break
Example
The lawyer presented irrefragable evidence that proved his client’s innocence.
Der Anwalt präsentierte unwiderlegbare Beweise, die die Unschuld seines Mandanten belegten.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

Elegie
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
Der Dichter schrieb eine Elegie für seinen verstorbenen Freund.