investigator
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ɪnˈvɛstɪˌɡeɪtər/

investigator

Glück
Meaning
a person who carries out a formal inquiry or investigation
Example
The investigator gathered evidence from the crime scene.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /ˈnætʃərəl/

natural

natürlich
Meaning
existing in or derived from nature; not made or caused by humankind
Example
She prefers to use natural ingredients in her cooking.
Sie bevorzugt es, natürliche Zutaten in ihrer Küche zu verwenden.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

Grammatik
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Sie lernte Grammatik, um ihr Schreiben zu verbessern.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

darin;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
Die Kiste enthält viele Schätze, und darin liegt ihr Wert.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

eine Straße mit zerbrochenem Stein bedecken
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Die Regierung hat beschlossen, die alten ländlichen Straßen mit Makadam zu bedecken.
C2 adjective /ˈkeəwɔːn/

careworn

abgekämpft und besorgt
Meaning
Showing signs of worry, stress, or exhaustion.
Example
His careworn face revealed years of struggle.
Sein abgekämpftes Gesicht verriet jahrelange Kämpfe.
C2 verb /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪt/

discombobulate

verwirren
Meaning
to confuse or disconcert; to upset the normal order
Example
The sudden question seemed to discombobulate him.
Die plötzliche Frage schien ihn zu verwirren.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

fragen
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Sie fragte nach der Stellenanzeige.
C2 noun /ˈtælən/

talon

Kralle
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
Der Adler ergriff den Fisch mit seinen scharfen Krallen.
B1 noun /kraʊn/

Crown

Krone
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
Die Königin trug eine prächtige Krone während der Krönungszeremonie.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

Bemerkung
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Sie machte eine Bemerkung über das Wetter.
B1 noun /kənˈviː.ni.əns/

Convenience

bequemlichkeit
Meaning
the state of being able to proceed with something without difficulty; a thing that contributes to an easy way of life
Example
The convenience of online shopping has changed how people buy products.
Die Bequemlichkeit des Online-Shoppings hat die Art und Weise verändert, wie Menschen Produkte kaufen.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

abhängig
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
Der Erfolg des Plans hängt vom Einsatz des Teams ab.
C1 verb /raʊz/

rouse

wecken
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Der laute Alarm weckte ihn aus seinem tiefen Schlaf.
C1 noun/verb /ˈrɛprɪˌmænd/

reprimand

Tadel
Meaning
A formal expression of disapproval; to scold or criticize someone officially.
Example
The teacher reprimanded the student for being late.
Der Lehrer hat den Schüler für das Zuspätkommen getadelt.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

schwer zufriedenzustellen; sehr auf Details bedacht
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Er ist so wählerisch bei seinem Essen, dass er nur Bio-Gemüse isst.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

globale Initiativen
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Globale Initiativen inspirieren bessere Abfallmanagementpraktiken.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

gesetzlich
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
Das Unternehmen muss alle gesetzlichen Vorschriften einhalten.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

militärisch
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
Das Land verhängte während der Krise das Kriegsrecht.
B1 adjective ɪɡˈzɪs.tɪŋ

existing

bestehend
Meaning
In existence; present; current.
Example
The commission reviews existing provisions.
Die Kommission prüft bestehende Bestimmungen.
B2 noun /mɪl/

mill

mühle
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒɪst/

dermatologist

dermatologe
Meaning
A doctor who specializes in the treatment of skin diseases.
Example
She consulted a dermatologist for her skin allergy.
Sie konsultierte einen Dermatologen wegen ihrer Hautallergie.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

zarte Schmuckarbeit, meist aus Gold oder Silber
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
B2 noun /ɔːrˈɡæn.ɪk ˈfɑːr.mɪŋ/

organic farming

biologische Landwirtschaft
Meaning
Farming method that avoids synthetic chemicals and fertilizers, using natural methods instead.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
Biologische Landwirtschaft verbessert die Gesundheit des Bodens und reduziert die Verschmutzung.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formell
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
Die Vereinbarung wurde von beiden Parteien formell unterzeichnet.
C1 adjective /ænˈtɪriər/

anterior

vorderer
Meaning
Situated at or toward the front; coming before in position or time.
Example
The anterior part of the brain controls logical thinking.
Der vordere Teil des Gehirns steuert das logische Denken.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisatorisch
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Er arbeitet daran, die organisatorische Struktur des Unternehmens zu verbessern.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

Koloss
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein war ein Koloss in der Welt der Wissenschaft.
B2 noun /slʌm/

Slum

Elendsviertel
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Die Regierung arbeitet daran, die Bedingungen im Elendsviertel zu verbessern.
A1 noun /ˈsekənd/

second

Sekunde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Er beendete das Rennen auf dem zweiten Platz.
A1 verb /sɪŋ/

sing

singen
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
sie singt wunderschön im Chor
B1 noun /preɪz/

Praise

Lob
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Der Lehrer lobte die Schüler für ihre harte Arbeit.
B1 noun /kruː/

crew

Besatzung
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
Die Besatzung des Schiffes arbeitete unermüdlich während des Sturms.
B2 adverb /ˌnɛvəðəˈlɛs/

nevertheless

dennoch
Meaning
in spite of that; however
Example
He was tired; nevertheless, he kept working.
Er war müde; dennoch arbeitete er weiter.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

Erklärung; Klarstellung;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
Der Lehrer gab eine detaillierte Erklärung des komplexen mathematischen Konzepts.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

Beleuchtung
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
Die Lampe fungierte als Beleuchtung in der dunklen Höhle.
C2 noun /ˈdʒʊntə/

junta

militärjunta
Meaning
A military or political group that rules a country after taking power by force.
Example
The junta seized power after the coup.
Die Junta ergriff nach dem Putsch die Macht.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

Fanatismus
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Religiöser Fanatismus kann zu Intoleranz und Konflikten führen.
C1 noun ˌfræɡ.mənˈteɪ.ʃən

fragmentation

Fragmentierung
Meaning
The process or state of breaking or being broken into fragments.
Example
Habitat fragmentation threatens many species.
Die Fragmentierung des Lebensraums bedroht viele Arten.
C1 noun ˌdɪdʒɪˈnɛəreɪʃən

degeneration

Degeneration
Meaning
The process of decline or deterioration in structure or function.
Example
The degeneration of brain cells leads to cognitive decline.
Die Degeneration der Gehirnzellen führt zu kognitivem Verfall.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

Strahlkraft
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Ihr Gesicht war nach dem Hören der guten Nachrichten von Strahlkraft erfüllt.
B1 adjective /ˈɔːkwəd/

awkward

peinlich
Meaning
causing or feeling embarrassment; difficult to deal with
Example
There was an awkward silence after his joke.
Es gab eine peinliche Stille nach seinem Witz.
C2 noun /dʒuːt/

jute

Jute
Meaning
a long, soft, shiny plant fiber used to make rope, bags, sacks, and coarse cloth
Example
Jute is widely used to make eco-friendly bags and ropes.
Jute wird zur Herstellung von Säcken verwendet.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

Fußnote
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
Der Autor fügte eine Fußnote hinzu, um den historischen Kontext zu erklären.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

künstlich, gezwungen
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Seine Rede klang künstlich und einstudiert.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

beschränken
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Die neuen Vorschriften beschränken Unternehmen daran, die Umwelt zu verschmutzen.
C1 noun /haʊnd/

Hound

Jagdhund
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
Der Bloodhound verfolgte die Spur durch den dichten Wald.
C2 verb /ˈkæn.tər/

canter

langsamer Galopp
Meaning
To ride a horse at a controlled, easy pace between a trot and a gallop.
Example
She cantered her horse across the field with ease.
Sie kannter ihr Pferd über das Feld mit Leichtigkeit.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

vielfältig
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Das Festival war eine vielfältige Feier von Kunst, Musik und Kultur.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

renovieren
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
Das Unternehmen entschied sich, seine Website für ein modernes Aussehen zu renovieren.
C1 noun /ˈsɪməli/

simile

Vergleich
Meaning
A figure of speech involving the comparison of one thing with another using 'like' or 'as'.
Example
She used a simile to describe her eyes as bright as stars.
Sie benutzte einen Vergleich, um ihre Augen so hell wie Sterne zu beschreiben.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

vereinbar
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Seine Handlungen waren mit den Regeln der Institution vereinbar.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

schmoren
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
Das Feuer schmorte stundenlang, bevor es erlosch.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

bedauerlich
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
Die bedauerliche Leistung des Teams enttäuschte ihre Fans.
C2 adjective /ˈdjuːtiəbl/

dutiable

zollpflichtig
Meaning
subject to customs duty or tax
Example
Imported electronics are often dutiable at the border.
Importierte Elektronik ist an der Grenze oft zollpflichtig.
C2 noun /ˈɒbsɪkwi/

obsequy

Begräbnisritus
Meaning
A funeral rite, usually used in plural form obsequies.
Example
The village gathered for the obsequy of their beloved teacher.
Das Dorf versammelte sich für das Begräbnisritus ihres geliebten Lehrers.
B2 noun/verb /ˈbrækɪt/

bracket

Metallhalterung
Meaning
A support attached to a wall for holding something; also, to group things together.
Example
The shelf was held up by a strong metal bracket.
Das Regal wurde von einer starken Metallhalterung gehalten.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

Absicht
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Ihre Absicht war es, die Qualität der Bildung in der Gemeinschaft zu verbessern.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

Pentaeder
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Im Mathematikunterricht erklärte der Lehrer die Struktur eines Pentaeders.
A2 noun /ˈɒbdʒɪkt/

object

Gegenstand
Meaning
a thing that can be seen and touched
Example
The table is an object in the room.
Der Tisch ist ein Gegenstand im Raum.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

intelligent; scharfsinnig; gut gekleidet; stilvoll
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Sie traf eine intelligente Entscheidung, in Technologieaktien zu investieren.
C1 noun /ˈsiːskeɪp/

seascape

Meereslandschaft
Meaning
A view or painting of the sea.
Example
The artist painted a beautiful seascape at sunset.
Der Künstler malte eine schöne Meereslandschaft bei Sonnenuntergang.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

rau, grob
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
Der Stoff fühlte sich rau an.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

replizieren
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Der Wissenschaftler versuchte, das Experiment zur Genauigkeit zu replizieren.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

Säuregehalt
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
Der Säuregehalt des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
B2 noun ɔːˈtɒnəmi

autonomy

Autonomie
Meaning
The right or condition of self-government; freedom from external control or influence.
Example
Autonomy was a primary demand.
Autonomie war eine Hauptforderung.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

Sharon Frucht
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
Die Sharon-Frucht ist süß und kann wie ein Apfel gegessen werden.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

schlecht
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Er fühlte sich schlecht, nachdem er die Grippe bekommen hatte.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

Kontiguität
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
Die Kontiguität der beiden Länder erleichtert den Handel.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

Fremder
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nimm niemals Süßigkeiten von einem Fremden.
B2 noun /kənˈdʌktər/

conductor

Dirigent / Stromleiter
Meaning
a person who directs a performance or someone who collects fares on public transport; or a material that conducts electricity
Example
The conductor waved his baton to start the orchestra.
Der Dirigent schwenkte seinen Taktstock, um das Orchester zu beginnen.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismatisch
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Er hat eine numismatische Sammlung seltener Münzen aus der ganzen Welt.
C2 adjective /ˈɡær.ə.ləs/

Garrulous

geschwätzig; redselig; plappernd
Meaning
excessively talkative, especially on trivial matters; chatty and rambling in speech
Example
The garrulous old man at the coffee shop would talk for hours about his travels.
Der geschwätzige alte Mann im Café sprach stundenlang über seine Reisen.
C1 noun /ˈtres.pæs.ər/

Trespasser

Eindringling
Meaning
a person who enters someone's property without permission
Example
The security guard caught the trespasser climbing over the fence.
Der Sicherheitswächter erwischte den Eindringling, der über den Zaun kletterte.
C2 noun /ɡriːn ˈdʒækfruːt/

Green Jackfruit

grüner Jackfrucht
Meaning
unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking
Example
Green jackfruit is often used in curries and stews.
Grüne Jackfrucht wird oft in Currys und Eintöpfen verwendet.
B1 noun ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃənz

recommendations

Empfehlungen
Meaning
Suggestions or proposals as to the best course of action.
Example
The commission submitted their recommendations.
Die Kommission legte ihre Empfehlungen vor.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

Parallelismus
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
Der Schriftsteller benutzte Parallelismus, um seinem Prosa Rhythmus zu verleihen.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

saftig
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
Das Steak war so saftig, dass es in meinem Mund zerging.
B2 noun /piːk/

Peak

Gipfel
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Die Bergsteiger erreichten den Gipfel des Mount Everest.
C2 adjective /ˈdʒɒkjələr/

jocular

spaßig
Meaning
fond of or characterized by joking; humorous
Example
His jocular nature made him popular among colleagues.
Seine spaßige Art machte ihn unter seinen Kollegen beliebt.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.ə.ni/

cosmogony

Kosmogonie
Meaning
the study or theory of the origin of the universe
Example
The book provides an overview of different cosmogonies throughout history.
Das Buch bietet einen Überblick über verschiedene Kosmogonien im Laufe der Geschichte.
A1 noun /fruːt/

fruit

Frucht
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
Die Mango ist mein Lieblingsfrucht.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

Beziehung
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
Die Lehrerin baute eine starke Beziehung zu ihren Schülern auf.
C2 adjective /sɛnˈtrɪpɪtəl/

centripetal

zentripetal
Meaning
Moving or directed toward a center.
Example
Centripetal force keeps the planets in orbit around the sun.
Die zentripetale Kraft hält die Planeten in ihrer Umlaufbahn um die Sonne.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

Reibung
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Es gab Reibung zwischen den beiden Abteilungen bei der Ressourcenzuteilung.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

Inkongruenz
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
Die Inkongruenz seiner fröhlichen Stimmung während der Beerdigung erschreckte alle.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

gleich
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose wurde als Galileos gleichwertig angesehen.
A1 noun, verb /bʊk/

book

Buch / buchen
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert.
B2 adjective ɪnˈdɪdʒɪnəs

indigenous

einheimisch
Meaning
Originating or occurring naturally in a particular place; native.
Example
Indigenous plants are well adapted to the local environment.
Einheimische Pflanzen sind gut an die lokale Umgebung angepasst.
A2 adverb /ɪˈmiːdiətli/

immediately

sofort
Meaning
at once; without delay
Example
She responded immediately to the emergency call.
Sie antwortete sofort auf den Notruf.
B2 verb /pliːd/

plead

flehen
Meaning
to make an emotional appeal; to present a case in court
Example
She pleaded for mercy.
Sie flehte um Gnade.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

dehnbar
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
Der Magen ist ein dehnbares Organ, das sich nach dem Essen ausdehnen kann.
A2 adjective /ˈtiːnˌeɪdʒ/

teenage

Teenager
Meaning
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
Example
She spent her teenage years in a small town.
Sie verbrachte ihre Teenagerjahre in einer kleinen Stadt.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

Paronyme
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Die Wörter ‘effect’ und ‘effective’ sind Paronyme.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

beschäftigt
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Er ist zu beschäftigt, um das Telefon abzunehmen.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

scharfe Erwiderung
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Ihre scharfe Erwiderung ließ alle in Stille.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

Privileg
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es ist ein Privileg, mit so talentierten Menschen zu arbeiten.
C1 noun ˈrɔɪəl ˈbɛŋɡəl ˈtaɪɡər

Royal Bengal Tiger

Königlicher Bengaltiger
Meaning
A subspecies of tiger found primarily in India and Bangladesh, known for its distinctive orange coat with black stripes.
Example
The Royal Bengal Tiger is an iconic species of the Sundarbans.
Der Königliche Bengaltiger ist eine ikonische Art der Sundarbans.
C1 verb/noun /ˈswæɡ.ər/

swagger

Stolz
Meaning
To walk or behave in a very confident and arrogant way.
Example
He swaggered into the room as if he owned the place.
Er betrat den Raum, als ob er der Besitzer wäre.
A2 verb /ɡriːt/

greet

begrüßen
Meaning
to welcome someone; to say hello
Example
She greeted her guests warmly at the door.
Sie begrüßte ihre Gäste herzlich an der Tür.
C1 noun /ˈhɔːrtɪˌkʌltʃər/

horticulture

Gartenbau
Meaning
The art or practice of garden cultivation and management.
Example
Horticulture plays a vital role in producing fruits, vegetables, and ornamental plants.
Der Gartenbau spielt eine wichtige Rolle bei der Produktion von Obst, Gemüse und Zierpflanzen.
C2 verb /bɪˈmjuːz/

bemuse

verwirren
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions bemused the new employees.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
B1 noun /ədˈmɪʃ.ən/

Admission

Zulassung; Akzeptanz
Meaning
the process of entering or being allowed to enter a school or organization; accepting that something is true
Example
She gained admission to Harvard University.
Sie erhielt die Zulassung zur Harvard-Universität.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

Wandbild
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
Der Künstler malte ein schönes Wandbild an die Wand der Schule.
A2 verb /bet/

bet

wetten
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Ich wette, es wird morgen regnen.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metaphorisch
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Er benutzte metaphorische Sprache, um seine Emotionen zu beschreiben.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

Sitz auf dem Rücken eines Pferdes; jemandem Verantwortung auferlegen
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Er sattelte das Pferd, bevor er losritt.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

Senfkörner
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Senf Samen werden oft in heißem Öl gebraten, um ihren nussigen Geschmack freizusetzen, bevor sie zu Gerichten hinzugefügt werden.
C1 noun /pʌn/

pun

Wortspiel
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Er machte ein cleveres Wortspiel über das Aufgehen des Brotes in der Bäckerei.
B2 noun /ˈsɜːrkɪt/

circuit

Kreis / elektrischer Weg
Meaning
A roughly circular line, route, or movement that starts and ends at the same place; also an electrical pathway.
Example
The runners completed the circuit around the park.
Die Läufer haben den Kreis rund um den Park beendet.
B1 noun roʊps

ropes

Seile
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Die Seile waren fest gebunden, um die schwere Last zu heben.
B2 noun /ˈkɑː.bən ˈfʊt.prɪnt/

carbon footprint

Kohlenstoff-Fußabdruck
Meaning
The amount of carbon dioxide and other carbon compounds emitted due to the consumption of fossil fuels by a particular person, group, etc.
Example
Reducing carbon footprint is essential for combating climate change.
Die Verringerung des Kohlenstoff-Fußabdrucks ist entscheidend für die Bekämpfung des Klimawandels.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

Abhängigkeit
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Seine Abhängigkeit von der Technologie erschwerte es ihm, ohne Internet zu arbeiten.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

Adlerhorst
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
Der Adler baute sein Nest auf der hohen Klippe
B2 noun /əkˌsɛs.əˈbɪl.ə.ti/

accessibility

Zugänglichkeit
Meaning
Accessibility or availability, easy availability of any place or service.
Example
Improved accessibility helps people with disabilities.
Verbesserte Zugänglichkeit hilft Menschen mit Behinderungen.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

ständig
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Die Gewinne des Unternehmens steigen ständig.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

verbergen
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Er versuchte, seine Angst mit einem Lächeln zu verbergen.
C1 verb /səbˈsɪst/

subsist

subsistieren
Meaning
To maintain or support oneself, especially at a minimal level.
Example
Many villagers still subsist on fishing and farming.
Viele Dorfbewohner leben noch von Fischerei und Landwirtschaft.
B2 noun nɪˈsesɪti

necessity

Notwendigkeit
Meaning
The fact of being required or indispensable; an indispensable thing.
Example
Waste management is a necessity for environmental sustainability.
Abfallmanagement ist eine Notwendigkeit für die ökologische Nachhaltigkeit.
C2 noun /ˌdɪpsəˈmeɪniæk/

dipsomaniac

Alkoholiker
Meaning
A person with an uncontrollable craving for alcoholic drinks.
Example
The novel portrayed the tragic downfall of a dipsomaniac who lost everything to alcohol.
Der Roman stellte den tragischen Untergang eines Alkoholikers dar, der alles wegen Alkohol verlor.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

Dozent
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Der Dozent erklärte die Theorie mit klaren Beispielen.