invalid
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

ungültig
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
Das Gericht erklärte den Vertrag für ungültig.
A2 noun, verb /bræntʃ/

branch

zweig
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
Example
The company opened a new branch in Dhaka.
Das Unternehmen eröffnete eine neue Filiale in Dhaka.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

deshalb
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Es regnete, deshalb blieben wir drinnen.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

Ansturm
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
Der Ansturm von Wasser fegte die Brücke fort.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisatorisch
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Er arbeitet daran, die organisatorische Struktur des Unternehmens zu verbessern.
C1 noun /ˈaʊtpoʊst/

outpost

außenposten
Meaning
A small military camp or position at some distance from the main force, used especially as a guard.
Example
The soldiers were stationed at a remote outpost.
Die Soldaten wurden an einem abgelegenen Außenposten stationiert.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

Monster; grausame Person
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Die Kinder hatten Angst vor dem Monster unter dem Bett.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

Hinterleger
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Der Hinterleger übergab das Kunstwerk dem Museum.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

streuen
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
Der Boden war mit Herbstblättern bedeckt.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

Widerlegung
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Ihr Aufsatz war eine starke Widerlegung der gegnerischen Theorie.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

Explosion
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
Die Explosion erschütterte die gesamte Nachbarschaft.
A1 pronoun /ðæt/

that

das
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
Das ist mein Buch auf dem Tisch.
B2 adjective /ˈpʌz.lɪŋ/

Puzzling

rätselhaft
Meaning
confusing; perplexing;
Example
The scientist found the results puzzling.
Der Wissenschaftler fand die Ergebnisse rätselhaft.
A2 noun /drʌɡ/

drug

droge
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Der Arzt verschrieb ein neues Medikament für die Krankheit.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

gänserich
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Der Gänserich beschützte seine Familie vor dem näherkommenden Hund.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mehrsilbiges Wort
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Das Wort 'Elefant' ist ein mehrsilbiges Wort, weil es drei Silben hat.
B2 noun ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ

monitoring

Überwachung
Meaning
The action of observing and checking the progress or quality of something over a period of time.
Example
Monitoring ensures compliance with standards.
Überwachung stellt sicher, dass Standards eingehalten werden.
C2 verb, noun /blæb/

blab

plappern; ausplaudern
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Er hat versehentlich die Überraschung ausgeplaudert.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

gütig; höflich; großzügig;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Sie war sehr gütig und dankte allen für ihre Hilfe.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

List
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Er benutzte List, um die Verhandlung zu gewinnen.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analog
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Das menschliche Gehirn ist analog zu einem Supercomputer.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

Eigelb
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Sie trennte das Eiweiß vom Eigelb.
C1 verb /ˈædʒ.ɪ.teɪt/

agitate

agitieren, aufregen
Meaning
to stir up feelings or disturb; to campaign for change
Example
The protesters agitated for better working conditions.
Die Demonstranten agitierten für bessere Arbeitsbedingungen.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirten
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

enttäuscht
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Er sah enttäuscht aus, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

schläfrig machend
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Die somniferen Vorlesungen des Professors brachten die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
A2 noun /ˈkɪndərˌɡɑːrtn/

kindergarten

Kindergarten
Meaning
a school or class for young children, typically between the ages of four and six
Example
She enrolled her child in kindergarten to prepare for elementary school.
Sie hat ihr Kind in den Kindergarten eingeschrieben, um sich auf die Grundschule vorzubereiten.
C1 noun /hjuː/

hue

Farbe
Meaning
A color or shade.
Example
The artist chose a soft blue hue for the background.
Der Künstler wählte einen sanften blauen Farbton für den Hintergrund.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
B1 adverb /ɛtˈsɛtərə/

etcetera

usw.
Meaning
used at the end of a list to indicate that other similar items are included
Example
She bought apples, oranges, bananas, etcetera from the market.
Sie kaufte Äpfel, Orangen, Bananen, usw. auf dem Markt.
B2 noun ˌɪn.stəˈleɪ.ʃən

installation

Installation
Meaning
The action or process of installing someone or something, or of being installed.
Example
The installation of the submarine cable is almost complete.
Die Installation des Unterseekabels ist fast abgeschlossen.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

Sexualtrieb
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
Stress kann manchmal das Sexualtrieb einer Person verringern.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

Päpstliches Amt
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
Das Papsttum spielte eine bedeutende Rolle in der mittelalterlichen europäischen Politik.
C1 noun /ɪnˈtaɪtəlmənt/

entitlement

Anspruch
Meaning
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
Example
The program provides entitlement to health care.
Das Programm gewährt Anspruch auf Gesundheitsversorgung.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planet
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars ist der vierte Planet von der Sonne.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anis
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Anissamen werden oft in traditionellen Desserts und Tees verwendet.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

Freiheitskämpfer
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
Der Freiheitskämpfer widmete sein Leben der Befreiung seines Landes.
B2 noun /fɪst/

Fist

Faust; Schlag
Meaning
a person's hand when the fingers are bent in toward the palm and held there tightly
Example
He raised his fist in victory after winning the championship match.
Er hob seine Faust im Sieg, nachdem er das Meisterschafts-Match gewonnen hatte.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

etwas durch List erreichen
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Er hat ein freies Konzertticket durch List bekommen.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

auf pompöse oder dogmatische Weise sprechen oder handeln; als Pontifex amtieren
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Er pontifizierte über eine Stunde lang über die Bedeutung von Bildung.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

beklagen
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Kritiker beklagten den Mangel an Vielfalt im Film.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

Verkehr
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
Die Stadt investiert in ein neues Verkehrssystem.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

grimmig
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
Der Kellner warf uns einen grimmigen Blick zu, als wir nach mehr Wasser fragten.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

lagern
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Die Soldaten schlugen ihr Lager in der Nähe des Flusses auf.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

Beruhigungsmittel
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
Alkohol wirkt als Beruhigungsmittel auf das zentrale Nervensystem.
C1 noun ˌiː.kəʊˈfrend.li ˌɜː.bən.aɪˈzeɪ.ʃən

eco-friendly urbanization

umweltfreundliche Urbanisierung
Meaning
The development of cities in a way that is not harmful to the environment.
Example
Eco-friendly urbanization reduces environmental degradation.
Umweltfreundliche Urbanisierung reduziert die Umweltzerstörung.
A2 verb,noun /pæk/

pack

packen
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Sie packte ihre Kleider in einen Koffer für die Reise.
A1 verb /feɪs/

face

gegenübertreten
Meaning
to confront or deal with; to turn toward; to have the front in a particular direction
Example
She had to face many challenges in her new job.
Sie musste vielen herausforderungen in ihrem neuen job gegenübertreten.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

Transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Effiziente Transportsysteme reduzieren die Reisezeit.
A2 adjective /ɪkˈspɛnsɪv/

expensive

teuer
Meaning
costing a lot of money
Example
That car is too expensive for me to buy.
Dieses Auto ist mir zu teuer, um es zu kaufen.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

rationalisieren
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Sie versuchte, ihre Verspätung zu rationalisieren, indem sie den Verkehr beschuldigte.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

Kohlebergmann
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Der Kohlebergmann verbrachte lange Stunden unter Tage und förderte Kohle.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

leicht aber anhaltend stören
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Ein kleiner Zweifel nagte an ihrem Geist.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

Achtung
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Sie wird von ihren Kollegen hoch geschätzt.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

Almosen
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Sie arbeitete lange Stunden für ein Almosen.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

fortfahren
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Lassen Sie uns mit der Besprechung wie geplant fortfahren.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

Speicherung
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
Das Lagerhaus bietet viel Speicherplatz.
C1 adjective /ˌɪn.dɪˈspen.sə.bəl/

indispensable

unverzichtbar
Meaning
Absolutely necessary, essential
Example
Water is indispensable for human survival.
Wasser ist für das Überleben des Menschen unverzichtbar.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

sich freuen
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Die Fans exultierten, nachdem ihre Mannschaft die Meisterschaft gewonnen hatte.
C1 verb /ˈæmpjʊteɪt/

amputate

amputieren
Meaning
to cut off a limb from the body by surgery
Example
The doctors had to amputate his leg after the accident.
Die Ärzte mussten sein Bein nach dem Unfall amputieren.
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

Dienstag
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Wir haben am Dienstag ein Meeting geplant.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

Hibiskus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Die leuchtend roten Hibiskusblüten schmückten den Eingang des Hauses.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

Selbstbestätigung
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
Tägliche Selbstbestätigung kann dein Selbstvertrauen stärken.
B2 adjective /ˈθɔːr.ni/

Thorny

dornig; schwierig
Meaning
having thorns; difficult to handle or deal with
Example
The thorny issue of budget cuts needs careful consideration.
Das dornige Thema der Haushaltskürzungen erfordert sorgfältige Überlegungen.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

unbedeutend; trivial; belanglos
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
Kümmer dich nicht um solche belanglosen Angelegenheiten.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

orakel
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Die alten Griechen konsultierten das Orakel in Delphi.
A1 noun /ˈrɛst(ə)rɒnt/

restaurant

restaurant
Meaning
a place where meals are prepared and served to customers
Example
We went to the restaurant for dinner.
Wir sind zum Restaurant zum Abendessen gegangen.
C1 adjective /ɪmˈpæsəbəl/

impassable

unpassierbar
Meaning
Impossible to travel along or over.
Example
The road became impassable after the heavy snowfall.
Die Straße wurde nach dem schweren Schneefall unpassierbar.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

Plastizität, Anpassungsfähigkeit
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
Die Plastizität des Gehirns ermöglicht es ihm, sich nach einer Verletzung anzupassen.
C1 noun /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/

decimation

Vernichtung
Meaning
The act of destroying or killing a large proportion of something.
Example
The decimation of the city left thousands homeless.
Die Vernichtung der Stadt ließ Tausende obdachlos zurück.
C2 noun /ˌkæθəˈlɪsɪti/

catholicity

Universalität, Aufgeschlossenheit
Meaning
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
Example
Her catholicity of interests makes her a fascinating person.
Ihre Katholizität der Interessen macht sie zu einer faszinierenden Person.
B2 verb /pæt/

pat

tätscheln
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Sie tätschelte den Hund sanft auf den Kopf.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

Tundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Eisbären streifen durch die eisige Tundra.
C1 noun /rɔ ˈtɜrmərɪk/

Raw Turmeric

frische Kurkuma
Meaning
fresh unprocessed root of the turmeric plant used as a spice and medicine
Example
Grate raw turmeric into the curry for authentic flavor.
Reibe frische Kurkuma in das Curry für authentischen Geschmack.
C1 noun /stɑːr ˈæn.ɪs/

Star Anise

Sternanis
Meaning
star-shaped spice pod with a licorice-like flavor used in cooking
Example
She added star anise to the soup for aromatic flavor.
Sie gab Sternanis in die Suppe, um einen aromatischen Geschmack zu verleihen.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

trockenes Gebäck; Zwieback
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Das Baby genoss es, den weichen Rusk mit Milch zu essen.
B1 adjective /ɪˈmiːdiət/

immediate

sofort
Meaning
happening or done without delay
Example
The doctor gave her immediate attention.
Der Arzt gab ihr sofortige Aufmerksamkeit.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

großes Geschäft
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Sie besuchten das neue Emporium, um Möbel und Wohnaccessoires zu kaufen.
C1 adjective /ˈhæk.nid/

hackneyed

abgedroschen
Meaning
Used too often and therefore lacking originality or freshness.
Example
The speech was filled with hackneyed phrases that failed to inspire the audience.
Die Rede war voll von abgedroschenen Phrasen, die das Publikum nicht inspirierten.
B2 noun /paʊtʃ/

pouch

Beutel
Meaning
a small bag or pocket, often used to carry small items
Example
She kept her coins in a small leather pouch.
Sie bewahrte ihre Münzen in einem kleinen Lederbeutel auf.
B2 adjective /ˈnoʊtɪsəbl/

noticeable

beachtlich
Meaning
Easily seen, observed, or recognized.
Example
There was a noticeable improvement in her performance.
Es gab eine bemerkenswerte Verbesserung in ihrer Leistung.
C2 adjective /əˈɡeɪp/ or /əˈɡɑːp/

agape

mit offenem Mund
Meaning
With the mouth wide open in surprise or wonder.
Example
She stood agape at the breathtaking view.
Sie stand mit offenem Mund vor dem atemberaubenden Ausblick.
C1 verb /ɪnˈtruːd/

intrude

einmischen
Meaning
To enter a place or situation where one is not wanted or not invited.
Example
He felt embarrassed to intrude on their private conversation.
Er fühlte sich peinlich berührt, in ihr privates Gespräch einzutreten.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

steigend
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Das Bewusstsein über Bildung zu steigern ist notwendig.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

schnell springen oder tauchen; scharf fallen
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Sie ist ins Schwimmbad gesprungen.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

Scherbe
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Er schnitt sich den Finger an einer Glasscherbe.
C1 noun /ɪmˌpɒsəˈbɪlɪti/

impossibility

Unmöglichkeit
Meaning
the state or fact of being impossible; something that cannot be done or achieved
Example
Finishing the project in one day was an impossibility.
Das Projekt an einem Tag zu beenden war eine Unmöglichkeit.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

ein Ort oder Zustand des Leidens, bewohnt von den Seelen der Sünder, die ihre Sünden sühnen, bevor sie in den Himmel kommen
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Nach dem Unfall fühlte sich die lange Genesung wie eine Art Purgatorium an.
A1 noun /mɑːrtʃ/

March

marsch
Meaning
An act of walking in a regular measured tread; a protest demonstration
Example
The soldiers performed a ceremonial march in front of the palace.
Die Soldaten führten einen zeremoniellen Marsch vor dem Palast auf.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
C1 noun /ˈvɜː.tɪ.kəl ˈfɑː.mɪŋ/

vertical farming

vertikale Landwirtschaft
Meaning
The practice of growing crops in vertically stacked layers, often incorporating controlled-environment agriculture.
Example
Vertical farming ensures maximum space utilization in urban areas.
Vertikale Landwirtschaft gewährleistet eine maximale Raumnutzung in städtischen Gebieten.
C1 noun /ɪˌlæbəˈreɪʃən/

elaboration

Ausarbeitung / detaillierte Erklärung
Meaning
the process of adding more detail or expanding on something
Example
The teacher appreciated the student's elaboration of the topic.
Der Lehrer schätzte die Ausarbeitung des Themas durch den Studenten.
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

Erwerb; Errungenschaft
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
Sprachkenntnisse sind ein wichtiger Erwerb für globale Karrieren.
B2 noun ˈkæp.ɪ.təl.ɪ.zəm

capitalism

Kapitalismus
Meaning
An economic system where trade, industry and production are privately owned and operated for profit.
Example
Capitalism encourages innovation and competition.
Der Kapitalismus fördert Innovation und Wettbewerb.
A2 noun /ˈɑːrtɪkl/

article

Artikel
Meaning
a piece of writing included in a newspaper, magazine, or journal
Example
He wrote an article about climate change.
Er schrieb einen Artikel über den Klimawandel.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

entmutigen
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Die ständigen Ablehnungsbriefe begannen, den jungen Schriftsteller zu entmutigen.
B2 noun ɪˈlɪtərəsi

illiteracy

Illiteralismus
Meaning
The inability to read and write; lack of education or knowledge in a particular area.
Example
Illiteracy often leads to poverty and unemployment.
Illiteralismus führt oft zu Armut und Arbeitslosigkeit.
A2 noun /brɪk/

brick

Ziegel
Meaning
A rectangular block of clay or similar material used in building walls and other structures.
Example
The workers laid brick after brick to build the wall.
Die Arbeiter legten Ziegel auf Ziegel, um die Wand zu bauen.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

Glück
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /dɪˈspɛns/

dispense

verteilen
Meaning
To distribute or provide something, especially in portions.
Example
The machine dispenses clean drinking water.
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

zittern beim Gehen
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Der alte Mann zitterte beim Gehen die Straße entlang mit einem Stock.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sekretieren
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Die Bauchspeicheldrüse sekretiert Insulin, um den Blutzuckerspiegel zu regulieren.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

Hydroponik
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
Hydroponik ermöglicht es den Pflanzen, ohne Erde zu wachsen.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

Kriegsschiff
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
Das Kriegsschiff segelte über den Ozean, um die Küste zu verteidigen.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

Sklaverei
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
Sklaverei wurde im 19. Jahrhundert in den meisten Ländern abgeschafft.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

poliert, raffiniert und elegant
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Sie gab eine polierte Vorstellung beim Recital.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Storch
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
Der Storch baute sein Nest auf dem hohen Kamin.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
A2 adjective /ˈmɪzɪkəl/

musical

musikalisch
Meaning
related to or consisting of music
Example
She has a very musical voice.
Sie hat eine sehr musikalische Stimme.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

standhaft, treu
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Sie war immer eine standhafte Unterstützerin der Gemeinschaft.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

Holzsandale
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Sie trug Holzsandalen bei der traditionellen Zeremonie.
B2 noun /ˌmɪsbɪˈheɪvjər/

misbehavior

Fehlverhalten
Meaning
bad or improper behavior
Example
The teacher punished the student for his misbehavior.
Der Lehrer bestrafte den Schüler für sein Fehlverhalten.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

gnadenlos
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Der gnadenlose Herrscher ignorierte das Leid seines Volkes.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

zu spät
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Er kam zu spät zum Treffen.
B2 noun dɪˈstrækʃən

distraction

Ablenkung
Meaning
Something that prevents concentration or takes attention away from something else.
Example
Distraction during study time can hinder learning.
Ablenkung während der Lernzeit kann das Lernen behindern.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

Schuss
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Er hat ein Schuss aufs Tor gemacht.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

Nachjustierung
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Nachdem er in eine neue Stadt gezogen war, durchlief er eine Phase der Nachjustierung.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

auf sich nehmen
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Er zog eine Strafe auf sich, weil er an der falschen Stelle parkte.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

Ähnlichkeit; Vergleichbarkeit
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Es gibt eine auffällige Ähnlichkeit zwischen den beiden Gemälden.
C2 noun /kəˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

commodification

Kommodifizierung
Meaning
The transformation of goods, services, ideas, or social relations into market commodities.
Example
The commodification of education has increased tuition costs.
Die Kommodifizierung der Bildung hat die Studiengebühren erhöht.
C1 noun /trentʃ/

Trench

Graben
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Die Soldaten gruben einen Graben zum Schutz während der Schlacht.