intertwined
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌɪntərˈtwaɪnd/

intertwined

Glück
Meaning
closely connected or twisted together
Example
Their lives became deeply intertwined after the accident.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

haupt; primär; am wichtigsten; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
Der Hauptgrund für das Treffen war die Diskussion über das Budget.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒə.bəl/

Negligible

vernachlässigbar
Meaning
so small or unimportant as to be not worth considering; insignificant
Example
The side effects of this medicine are negligible.
Die Nebenwirkungen dieses Medikaments sind vernachlässigbar.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

überhitzen
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Ingenieure überhitzen den Dampf, um die Effizienz der Turbine zu steigern.
C1 adjective /ˌʌnˈpɑr.də.nə.bəl/

Unpardonable

unverzeihlich
Meaning
too bad to be forgiven; inexcusable
Example
His betrayal of trust was an unpardonable offense.
Sein Verrat war ein unvergibliches Vergehen.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

verführen
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
Die Werbung wurde entworfen, um Kunden zu verführen, Luxusprodukte zu kaufen.
B2 noun /ˈkʌs.tə.mər rɪˈten.ʃən/

Customer Retention

Kundenbindung
Meaning
The ability of a company or product to retain its customers over some specified period.
Example
High customer retention increases business sustainability.
Hohe Kundenbindung erhöht die Nachhaltigkeit des Geschäfts.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

tagaktiv
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
Die meisten Vögel sind tagaktive Tiere, die während der Tageslichtstunden aktiv sind.
B2 adjective /ˈɛθnɪk/

ethnic

ethnisch
Meaning
relating to a population subgroup with a common national or cultural tradition
Example
The festival celebrated the city's diverse ethnic communities.
Das Festival feierte die verschiedenen ethnischen Gemeinschaften der Stadt.
C1 noun /ɪnˈsek.tɪ.saɪd/

Insecticide

Insektizid
Meaning
a substance used for killing insects; a chemical pesticide that targets insects
Example
The farmer sprayed insecticide on his crops to protect them from harmful bugs.
Der Bauer sprühte Insektizid auf seine Ernte, um sie vor schädlichen Insekten zu schützen.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

währung
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Dual-Währungssysteme wurden vorgeschlagen.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Der posteriore Teil des Gehirns steuert das Sehen.
A2 verb /haɪd/

hide

verstecken
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Kinder verstecken sich gerne beim Spielen.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

Tilapiafisch
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Der Tilapiafisch ist eine der am häufigsten gezüchteten Fischarten weltweit.
B1 verb /ˌɛntərˈteɪn/

entertain

unterhalten
Meaning
to provide amusement, enjoyment, or hospitality to others
Example
The comedian entertained the audience with his jokes.
Der Komiker unterhielt das Publikum mit seinen Witzen.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

beschränken
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Die neuen Vorschriften beschränken Unternehmen daran, die Umwelt zu verschmutzen.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

Soldaten
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
C1 adjective /læks/

lax

nachlässig, locker
Meaning
Not strict, severe, or careful; negligent or careless.
Example
The security at the airport was surprisingly lax.
Die Sicherheit am Flughafen war überraschend lax.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

ritterlich; edel und mutig
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Er zeigte ritterlichen Mut, als er die Unschuldigen verteidigte.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

rücksichtsvoll; aufmerksam
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Er ist immer rücksichtsvoll gegenüber den Gefühlen anderer.
C1 adjective /kənˈvɜːrdʒənt/

convergent

konvergent
Meaning
tending to move toward a common point or result
Example
The two rivers have a convergent path before entering the lake.
Die beiden Flüsse haben einen konvergierenden Weg, bevor sie in den See münden.
B1 verb /tʃuː/

chew

Glück
Meaning
to bite food into smaller pieces with your teeth before swallowing it
Example
You should chew your food properly to help with digestion.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

spuren
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Sie hat den Flussweg auf der Karte nachgezeichnet.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

einschränken
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
Das Unternehmen musste seine Ausgaben aufgrund von Haushaltskürzungen einschränken.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

Brauchtum; Praxis; Zollgebühr;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Es ist ein lokales Brauchtum, die Schuhe auszuziehen, bevor man in das Haus eines anderen tritt.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

Hinterlist
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
Die Wahl war voller politischer Hinterlist.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

Ruhe
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Er muss sich nach der langen Reise ausruhen.
C1 noun /ˈɪtʃ.i.nəs/

itchiness

Juckreiz
Meaning
The quality or condition of feeling an irritating sensation on the skin that causes a desire to scratch.
Example
Eye itchiness often leads to rubbing.
Augenjuckreiz führt oft zum Reiben.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

gefährlich
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Schnell fahren auf vereisten Straßen ist gefährlich.
C1 noun /ˈɑːr.sən.əl/

arsenal

Waffenlager
Meaning
A collection or storage place for weapons and military equipment.
Example
The army kept its weapons in a secure arsenal.
Die Armee bewahrte ihre Waffen in einem sicheren Waffenlager auf.
C1 adverb /ˈæm.ɪ.kə.bli/

Amicably

freundlich
Meaning
in a friendly way without anger or resentment
Example
The divorce was settled amicably between both parties.
Die Scheidung wurde zwischen den beiden Parteien freundlich geregelt.
C1 adjective /rɪˈflek.sɪv/

Reflexive

reflexiv; selbstreflektierend
Meaning
directed back on itself; showing deep thought about oneself
Example
She became more reflexive about her behavior after the feedback.
Sie wurde nach dem Feedback nachdenklicher über ihr Verhalten.
C1 noun /ˈdiːviəns/

deviance

Abweichung
Meaning
Behavior that differs from accepted social or moral standards.
Example
The book studies deviance in urban youth culture.
Das Buch untersucht Abweichung in der urbanen Jugendkultur.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

Auseinandersetzung, Streit
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
Die Hauptauseinandersetzung zwischen den beiden Parteien war die Steuerreform.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

pompöse Sprache
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz.
B2 noun /ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/

Violation

Verletzung; Verstoß gegen Regeln
Meaning
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
Example
The company was fined for violation of environmental regulations.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

zähflüssig
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.
C1 noun /fjuːd/

feud

Streit, Feindschaft
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Die beiden Familien sind seit Generationen in einem Streit.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

am niedrigsten
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Die Arbeitslosenquote ist auf dem niedrigsten Stand seit 15 Jahren.
C1 noun /ˈbærɪstər/

barrister

Rechtsanwalt
Meaning
A type of lawyer in certain legal systems who specializes in courtroom advocacy and litigation.
Example
The barrister argued the case passionately before the judge.
Der Rechtsanwalt argumentierte leidenschaftlich vor dem Richter.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/

unchanging

unverändert
Meaning
remaining the same over time; not changing
Example
Her love for her family was unchanging throughout the years.
Ihre Liebe zu ihrer Familie blieb über die Jahre unverändert.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

verschlechtern
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
Mangelnde Bildung kann die Armutsniveaus verschlechtern.
C1 noun ˌmʌn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

monetization

Die Umwandlung eines Vermögenswertes oder einer Dienstleistung in eine Möglichkeit, Geld zu verdienen
Meaning
Converting an asset or service into a way of earning money.
Example
YouTube allows content creators to earn money through monetization.
YouTube ermöglicht es Inhaltserstellern, durch Monetarisierung Geld zu verdienen.
A2 noun /fɒks/

Fox

Fuchs
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
Der rote Fuchs ist für seine listige Natur bekannt.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

Abspaltung
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
Das Startup war eine Abspaltung eines großen Tech-Unternehmens.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

aufdringlich
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
Der Verkäufer war zu aufdringlich, was die Kunden vertrieb.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

erträglich; akzeptabel, aber nicht ideal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
Die Hitze war am Nachmittag kaum erträglich.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

von großer Bedeutung, Ausmaß oder Größe
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
Die Entdeckung der Elektrizität war eine monumentale Leistung.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

wackeln
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
Der Tisch begann zu wackeln, als er sich darauf lehnte.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

mit Hörnern durchbohren
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Der Bulle hat den Matador während des Kampfes aufgespießt.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installieren
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Er hat die neue Software auf seinem Computer installiert.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

Programmierung
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Er verbringt den Großteil seiner Zeit mit dem Erlernen der Computerprogrammierung.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

Aktenordner
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
Der Anwalt reichte dem Gericht ein Dossier mit Beweismaterial vor.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

belästigen
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Ich hoffe, meine Anfrage wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

laubabwerfend
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Eichen- und Ahornbäume sind laubabwerfend und werfen ihre Blätter im Herbst ab.
C2 noun /bɪsk/

bisque

Meeresfrüchtesuppe
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Wir haben im Restaurant Hummersuppe bestellt.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

Lobrede
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Er hielt eine Lobrede für seinen scheidenden Lehrer.
C1 noun /ˈiːɡətɪst/

egotist

Egoist
Meaning
A person who is excessively self-centered or talks too much about themselves.
Example
The egotist dominated the conversation by talking only about his own achievements.
Der Egoist dominierte das Gespräch, indem er nur über seine eigenen Erfolge sprach.
B1 noun /ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/

Unemployment

Arbeitslosigkeit
Meaning
the state of being unemployed; lack of paid work
Example
The unemployment rate has increased significantly this year.
Die Arbeitslosenquote ist in diesem Jahr erheblich gestiegen.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

Entschädigung
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
Die Firma bot dem verletzten Arbeiter eine finanzielle Entschädigung an.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

verspotten / in Einklang sein
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Seine Handlungen stimmten nicht mit seinen Worten überein.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

zurückhalten
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
Das Unternehmen beschloss, seinen Bonus zurückzuhalten.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

Bande
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
Die Bande wurde gestern Nacht von der Polizei festgenommen.
A2 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒənt/

intelligent

intelligent
Meaning
Having or showing high mental capacity, quick to learn and understand.
Example
She is one of the most intelligent students in the class.
Sie ist eine der intelligentesten Schülerinnen in der Klasse.
A2 noun /ˈfɑː.mɪŋ/

farming

landwirtschaft
Meaning
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
Example
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
Landwirtschaft erfordert sowohl harte Arbeit als auch Wissen über das Land.
C2 noun /ˈnaɪəlɪst/

nihilist

Nihilist
Meaning
A person who rejects all religious and moral principles, often believing that life is meaningless.
Example
He was called a nihilist for rejecting all social norms.
Er wurde ein Nihilist genannt, weil er alle sozialen Normen ablehnte.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
C1 noun /ˈɔr.ə.tər/

Orator

Redner
Meaning
a public speaker, especially one who is eloquent or skilled in speaking
Example
The famous orator delivered an inspiring speech.
Der berühmte Redner hielt eine inspirierende Rede.
C1 verb /dɪˈdjuːs/

deduce

schließen
Meaning
to reach a conclusion by reasoning or inference
Example
From the evidence, the detective deduced that the suspect was lying.
Aus den Beweisen schloss der Detektiv, dass der Verdächtige log.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

sich beschweren / eine Art von Vogel
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Er beschwert sich immer über die langen Arbeitsstunden.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

Homogenität
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
Die kulturelle Homogenität des Dorfes ließ es einheitlich wirken.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

Spektrum
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Das Festival zog Menschen aus dem gesamten politischen Spektrum an.
C2 verb /ʌnˈfɛtər/

unfetter

befreien
Meaning
to release from restraint or restriction; to free
Example
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
Das neue Gesetz wird kleine Unternehmen von übermäßigen Vorschriften befreien.
A2 noun /dəˈrɛkʃən/ or /daɪˈrɛkʃən/

direction

richtung, anweisungen
Meaning
the course or path on which someone or something is moving; instructions on what to do
Example
He asked for directions to the train station.
Er fragte nach dem Weg zum Bahnhof.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

Haut abwerfen / Sumpfgebiet
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Die Schlange warf ihre alte Haut ab.
B1 noun /ˈɛpɪsoʊd/

episode

Episode
Meaning
An event or part of a story, or one installment in a series.
Example
The last episode of the drama was watched by millions.
Die letzte Episode des Dramas wurde von Millionen gesehen.
C1 verb /dɪsˈkwɑːlɪfaɪ/

disqualify

disqualifizieren
Meaning
to officially prevent someone from participating or being eligible
Example
The referee decided to disqualify the player for cheating.
Der Schiedsrichter entschied sich, den Spieler für das Schummeln zu disqualifizieren.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

Pendeln
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Er pendelt jeden Tag zwei Stunden, um sein Büro zu erreichen.
C1 adjective /ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/

interrogative

interrogativ
Meaning
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
Example
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news.
Sie hob eine interrogative Augenbraue, als sie die Nachricht hörte.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

Qualitätsschlaf
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
Qualitätsschlaf verbessert die kognitive Funktion und die allgemeine Gesundheit.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

einwilligen
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Die Regierung hat schließlich den Forderungen der Demonstranten zugestimmt.
A2 noun ˈɡʌvəmənt

government

Regierung
Meaning
The governing body of a nation, state, or community; the system by which a state or community is governed.
Example
The government rejected the demands.
Die Regierung lehnte die Forderungen ab.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

gemäßigt
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Sie gab eine gemäßigte Antwort auf die Kritik.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforeszenz
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Die Tiefseetiere zeigten eine wunderschöne Fosforeszenz.
C2 noun /ˌæfɛkˈteɪʃən/

affectation

Affektiertheit
Meaning
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Example
Her British accent was just an affectation to sound sophisticated.
Ihre britische Aussprache war nur eine Affektiertheit, um anspruchsvoll zu wirken.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

Refraktor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Refraktor-Teleskope verwenden Linsen, um Licht zu fokussieren.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

Nachmittagsvorstellung
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Wir haben Tickets für die Sonntagnachmittagsvorstellung gekauft.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetieren
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Er verbrachte seinen Urlaub damit, auf der Couch vor dem Fernseher zu vegetieren.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

vereinigen
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Die beiden Flüsse vereinigen sich kurz bevor sie das Meer erreichen.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

lautstark
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Sie trug eine lautstarke Halskette, die die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

Pretension, falsche Darstellung
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Seine Pretension, ein Experte zu sein, wurde schnell entlarvt.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

Geheimhaltung
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Das Projekt wurde in völliger Geheimhaltung durchgeführt.
B2 noun ɪnˈdʒʌstɪs

injustice

ungerechtigkeit
Meaning
Lack of fairness or justice; the practice of being unjust or unfair.
Example
The story portrays the injustices faced by the common people.
Die Geschichte stellt die Ungerechtigkeiten dar, denen die gewöhnlichen Menschen gegenüberstehen.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

Jungschwan
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
Das Zygnet schwamm dicht hinter seiner Mutter.
B2 noun, verb /ˈdeɪ.bjuː/

debut

Debüt
Meaning
The first public appearance or performance of someone or something.
Example
The young actor made his debut on the big stage.
Der junge Schauspieler gab sein Debüt auf der großen Bühne.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

sollen
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Ich werde vor Sonnenuntergang zurückkehren.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

verzaubern
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Die grazilen Bewegungen der Tänzerin verzauberten das Publikum.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

Mitleid
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Sie zeigte große Mitleid gegenüber den obdachlosen Kindern, indem sie ihnen Nahrung und Unterkunft gab.
C1 noun /ˈlɔː.ləs.nəs/

Lawlessness

Gesetzlosigkeit
Meaning
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
Example
The city descended into lawlessness after the government collapsed.
Die Stadt versank in Gesetzlosigkeit, nachdem die Regierung zusammengebrochen war.
B1 noun /lɪd/

Lid

deckel
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Bitte setzen Sie den Deckel wieder auf das Glas.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

ein gezacktes Rand machen
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
Der Handwerker serrierte die Klinge des Messers für besseres Schneiden.
C1 adjective kəʊˈhiː.sɪv

cohesive

kohäsiv
Meaning
Characterized by or causing cohesion; forming a united whole.
Example
The team displayed a cohesive strategy.
Das Team zeigte eine kohäsive Strategie.
A1 verb /hɪər/

hear

hören
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Ich kann die Vögel singen hören.
C2 adjective /əˈɡɒɡ/

agog

gespannt
Meaning
Highly excited by eagerness, curiosity, or anticipation.
Example
The children were agog with excitement as they waited for the magician to appear.
Die Kinder waren vor Aufregung gespannt, als sie darauf warteten, dass der Zauberer auftauchte.
B1 noun /klɑːrk/

clerk

Angestellter
Meaning
A person employed in an office or bank to keep records, accounts, and undertake other routine administrative duties.
Example
The clerk helped me find the correct form.
Der Angestellte half mir, das richtige Formular zu finden.
B1 noun /ˈfaɪər.mən/

Fireman

Feuerwehrmann
Meaning
a person whose job is to extinguish fires and rescue people
Example
The brave fireman rescued the family from the burning building.
Der tapfere Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

mehrere; vielfach; verschieden
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Sie erlitt mehrere Verletzungen bei dem Unfall.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

Neu besetzen
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Der Regisseur entschied sich, die Rolle mit einem jüngeren Schauspieler neu zu besetzen.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

Verfahren
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Folgen Sie dem Verfahren für Genauigkeit.
C2 adjective /ˌɪmpɪˈkjuːniəs/

impecunious

arm
Meaning
Having little or no money; poor.
Example
He grew up in an impecunious family.
Er wuchs in einer armen Familie auf.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Integration. Vereinigung.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
Die Integration von Netzwerken wird die globale Kommunikation verbessern.
B2 noun /əˈkɔːrdəns/

accordance

Übereinstimmung
Meaning
agreement or harmony with something; compliance with rules, laws, or wishes
Example
The policy was implemented in accordance with international law.
Die Politik wurde in Übereinstimmung mit dem internationalen Recht umgesetzt.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

Pestizid
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
Das im Feld gesprühte Pestizid tötete die schädlichen Insekten.
C1 adjective ʌnˈskruːpjʊləs

unscrupulous

gewissenlos
Meaning
Having or showing no moral principles; not honest or fair.
Example
Unscrupulous peers can lead adolescents to delinquency.
Gewissenlose Gleichaltrige können Jugendliche zu Straftaten verleiten.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

Rübe
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Wir haben Rüben in unserem Gemüsegarten gepflanzt.
C1 noun /kəmˈprɛʃn̩/

compression

Kompression
Meaning
The act of pressing or squeezing something into a smaller space.
Example
File compression helps reduce storage requirements.
Die Datei-Kompression hilft, den Speicherbedarf zu reduzieren.
A2 noun /bænd/

band

Musikband
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
Die Band trat live beim Konzert auf.
B2 noun rɪˈpʌb.lɪk

republic

Republik
Meaning
A state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, with an elected or nominated president rather than a monarch.
Example
A republic is governed by representatives of the people.
Eine Republik wird von den Vertretern des Volkes regiert.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

kompakt; klein und effizient gestaltet
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Sie kaufte ein kompaktes Auto, das leicht in kleine Parklücken passt.