interloper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

Störenfried
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Er fühlte sich wie ein Störenfried bei der privaten Familienversammlung.
C2 adjective /əˈθɜːrst/

athirst

durstig, begierig
Meaning
Very eager or desirous for something.
Example
The explorer was athirst for adventure.
Der Entdecker war durstig nach Abenteuer.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitalisieren
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Die neuen politischen Maßnahmen sollen die Wirtschaft revitalisieren.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

Ziellinie
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Sie sprintete zur Ziellinie und gewann das Rennen.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

last / hindernis
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
Schulden können ein ernstes Hindernis im Leben werden.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompös; prätentiös; übermäßig großartig
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Seine pompöse Haltung nervte alle bei dem Treffen.
C1 adjective /ˈmel.əʊ/

Mellow

sanft und angenehm; entspannt und sanft
Meaning
soft and pleasant; relaxed and gentle
Example
The mellow evening light created a peaceful atmosphere.
Das sanfte Abendlicht schuf eine friedliche Atmosphäre.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

einschränken
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
Die Regierung entschloss sich, die Verwendung von Plastiktüten einzuschränken.
B2 noun daɪˈvɜːsɪti

diversity

vielfalt
Meaning
The state of being diverse; variety.
Example
Biodiversity promotes ecosystem stability and resilience.
Biodiversität fördert die Stabilität und Resilienz von Ökosystemen.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Erntedankfest
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Wir haben das Erntedankfest-Dinner mit unserer Familie verbracht.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

Vintage / klassisch
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Sie trug ein Vintage-Kleid aus den 1950er Jahren.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
B2 adjective /ˈneɪvəl/

naval

marine
Meaning
relating to a country's navy or military ships
Example
The country invested heavily in naval defense.
Das Land investierte stark in die marine Verteidigung.
A2 verb /ɪkˈspekt/

expect

erwarten
Meaning
to think something will happen; to anticipate
Example
I expect the meeting to start at 9 AM.
Ich erwarte, dass das Treffen um 9 Uhr beginnt.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

ausgerastet
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Die Fans wurden ausgerastet, als ihr Team die Meisterschaft gewann.
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

Plural
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
Das Wort 'Katzen' ist der Plural von 'Katze'.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

durch
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Sie schickte die Dokumente per E-Mail.
B2 noun /kreɪn/

Crane

Kranich
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
Der anmutige Kranich stand reglos am Rand des Wassers.
B2 noun /ˈɡwɑːvə/

Guava

Guave
Meaning
a tropical fruit with sweet pink or white flesh and small seeds
Example
I love eating fresh guava from the tree in our garden.
Ich liebe es, frische Guaven aus dem Baum in unserem Garten zu essen.
B1 noun /ˈθʌn.dər/

Thunder

Donner
Meaning
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
Example
We heard thunder rolling across the sky.
Wir hörten das Donnern über den Himmel rollen.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

beide
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Beide Kinder waren aufgeregt wegen der Reise.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

Hausschuh
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Sie zog ihre Hausschuhe an, bevor sie im Haus umherging.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

Phytochemikalien
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Brokkoli ist reich an Phytochemikalien, die die Immunität stärken.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

Sonnenlicht
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
Sonnenlicht erreicht nicht die abyssalen Tiefen des Ozeans.
B2 verb /ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

coincide

zusammenfallen
Meaning
To occur at the same time or to be in agreement.
Example
The meeting coincided with her birthday.
Das Treffen fiel mit ihrem Geburtstag zusammen.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

Besitzer
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Der Besitzer des Landes baute ein neues Haus.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

Inflation
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
Inflation verringert die Kaufkraft der Verbraucher.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

Gebet
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Sie sprach ein Gebet vor dem Essen.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

verpfuschen
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Er hat den Reparaturjob komplett verbockt.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

Felsenbeschreibung
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Der Wissenschaftler studierte den Petrographen, um die Felsenstruktur zu verstehen.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

Vogel Feder
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Der Pfau hat wunderschöne bunte Federn.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

unbedacht
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Es war unbedacht von ihm, den Plan in der Öffentlichkeit zu erwähnen.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

vorausschauend
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Der vorausschauende Investor verkaufte seine Aktien kurz bevor der Markt zusammenbrach.
B2 adverb /əˈlɔːŋ.saɪd/

Alongside

neben; entlang;
Meaning
beside; next to; together with
Example
She walked alongside her friend through the park.
Sie ging zusammen mit ihrem Freund durch den Park.
A1 adverb /haʊ/

how

wie
Meaning
in what way or manner; by what means
Example
How do you solve this problem?
Wie löst du dieses Problem?
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

Eisbär
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
Der Eisbär schwimmt im kalten Wasser der Arktis.
C1 noun /ˌænəlˈdʒiːzɪk/

analgesic

Schmerzmittel
Meaning
A drug or substance that relieves pain.
Example
She took an analgesic to ease her headache.
Sie nahm ein Schmerzmittel, um ihre Kopfschmerzen zu lindern.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

kopfüber
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Sie stürzte sich kopfüber in das neue Projekt.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

Glück
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

allgegenwärtig
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Smartphones sind in der modernen Gesellschaft allgegenwärtig geworden.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

Status
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Sein sozialer Status verbesserte sich nach der Beförderung.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

zeugen / erzeugen
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
Gewalt zieht mehr Gewalt nach sich.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

elend; beklagenswert; von schlechter Qualität
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Die Flüchtlinge lebten in elenden Bedingungen.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorismus
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Die Regierung hat Sicherheitsmaßnahmen verstärkt, um Terrorismus zu verhindern.
B1 verb /dɪˈpɑːrt/

depart

abfahren
Meaning
to leave, especially to start a journey
Example
The train will depart at 9 a.m.
Der Zug fährt um 9 Uhr ab.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
Der Künstler entwarf einen hexagonalen Rahmen für den Spiegel.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

über Nacht; plötzlich; sehr schnell
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
Die Stadt wurde über Nacht verwandelt.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

Prophezeiung
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
Die Prophezeiung sagte den Aufstieg eines großen Anführers voraus.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

tadelnswert
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Seine rücksichtslosen Handlungen machten ihn in den Augen seiner Kollegen tadelnswert.
C1 noun /ɪmˈpjʊərəti/

impurity

Unreinheit
Meaning
the state of being unclean or contaminated; a substance that makes something impure
Example
The scientist removed every impurity from the water sample.
Der Wissenschaftler entfernte jede Unreinheit aus der Wasserprobe.
B2 noun /ˈdʌbəl ˈdekər/

Double decker

Doppeldeckerbus
Meaning
a bus with two levels or floors for passengers
Example
The red double decker bus is a famous symbol of London.
Der rote Doppeldeckerbus ist ein berühmtes Symbol von London.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

zerreißen, aufschlitzen
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
Das zerbrochene Glas hat seine Hand zerrissen.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

Sturmverstärkung
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
Die Sturmverstärkung ist mit dem Klimawandel verbunden.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

entlassen, ablehnen
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
Der Manager entließ den Mitarbeiter, weil er zu oft zu spät kam.
B2 noun ˈæk.tɪv rɪˈkɔːl

Active recall

aktiver Abruf
Meaning
A learning technique that involves actively trying to retrieve information from memory rather than passively reviewing material.
Example
Active recall improves long-term memory and retention.
Aktiver Abruf verbessert das Langzeitgedächtnis und die Behaltensfähigkeit.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

saurer machen
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Bauern befürchten, dass Verschmutzung den Boden saurer machen wird.
B2 adjective /ɪnˈtɒlərənt/

intolerant

intolerant
Meaning
unwilling to accept or respect beliefs or behavior different from one's own
Example
He is intolerant of any opinion that differs from his own.
Er ist intolerant gegenüber jeder Meinung, die sich von seiner eigenen unterscheidet.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

errichten
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Sie errichteten eine Statue auf dem Marktplatz.
C1 noun /ˈtʃʌk.əl/

Chuckle

leises Lachen
Meaning
a quiet or suppressed laugh; to laugh quietly or with amusement
Example
He gave a soft chuckle when he heard the funny joke.
Er gab ein leises Lachen von sich, als er den lustigen Witz hörte.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

kompetent
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Sie ist äußerst kompetent in mehreren Sprachen.
C2 verb /ɪˈnəʊbəl/

ennoble

veredeln
Meaning
to give someone a noble rank or to elevate in dignity or honor
Example
His selfless actions ennobled his character in the eyes of others.
Seine selbstlosen Taten erhoben seinen Charakter in den Augen anderer.
C1 noun /ˈdʊr.i.ən/

Durian

Durian
Meaning
a large spiky tropical fruit known for its strong smell and creamy custard-like flesh
Example
Durian is known as the king of fruits in Southeast Asia despite its pungent odor.
Durian ist in Südostasien trotz seines stechenden Geruchs als König der Früchte bekannt.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
C1 verb /ɛtʃ/

etch

ätzen
Meaning
to cut or carve a design onto a surface
Example
The artist etched her initials into the glass.
Die Künstlerin hat ihre Initialen in das Glas geätzt.
C1 verb /ˈskʌr.i/

scurry

schnell laufen
Meaning
To move quickly with short, hurried steps.
Example
The mice scurried across the kitchen floor when the lights turned on.
Die Mäuse rannten schnell über den Küchenboden, als die Lichter angingen.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

ansammeln
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Sie konnte durch kluge Investitionen ein kleines Vermögen ansammeln.
B1 noun ˌkɒn.səˈveɪ.ʃən

conservation

Konservierung
Meaning
The protection of plants and animals, natural areas, and interesting and important structures and buildings, especially from the damaging effects of human activity.
Example
Conservation of forests is crucial for climate stability.
Die Erhaltung der Wälder ist entscheidend für die Klimastabilität.
C2 noun /ˈlændˌhoʊl.dər/

landholder

Grundbesitzer
Meaning
a person who owns land, especially in large amounts
Example
The landholder leased part of his property to local farmers.
Der Grundbesitzer vermietete einen Teil seines Eigentums an lokale Bauern.
A2 adjective /laɪt ɡriːn/

Light green

hellgrün
Meaning
a pale shade of green color; not dark green
Example
She wore a light green dress to the garden party.
Sie trug ein hellgrünes Kleid zur Gartenparty.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

vollständig, vollständig
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Sie ist in jeder Hinsicht eine vollständige professionelle Fachkraft.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

Konfrontation
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
Die Konfrontation zwischen den beiden Führern endete ohne ein Ergebnis.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

Freiwilliger
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
B1 adjective /ˈɪnər/

inner

inner
Meaning
Located inside or closer to the center; relating to one’s thoughts or feelings.
Example
She shared her inner thoughts with her best friend.
Sie teilte ihre inneren Gedanken mit ihrer besten Freundin.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

alles
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Sie gab ihr ganzes Geld für Bücher aus.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

Kontrapunkt
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger.
C1 noun /ˈmɛdli/

medley

Mischung
Meaning
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
Example
The band played a medley of popular songs.
Die Band spielte eine Mischung aus populären Liedern.
A1 noun /ˈvɪlɪdʒ/

village

Dorf
Meaning
a small community or group of houses in a rural area
Example
They live in a small village surrounded by mountains.
Sie leben in einem kleinen Dorf, das von Bergen umgeben ist.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

Schwimmen
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
Schwimmen ist eine großartige Möglichkeit, fit und gesund zu bleiben.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

Kandidat
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
Der Kandidat hielt während der Debatte eine starke Rede.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

Buße
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Seine Augen waren voller Buße, nachdem er seinen Fehler erkannt hatte.
C1 noun njuːˈtræl.ə.ti

neutrality

Neutralität
Meaning
The state of not supporting or helping either side in a conflict, disagreement, etc.; impartiality.
Example
Neutrality fosters trust in decision-making.
Neutralität fördert Vertrauen bei der Entscheidungsfindung.
B2 noun /ˈbærəl/

barrel

großes Fass
Meaning
a large cylindrical container used to hold liquids
Example
The wine was stored in a wooden barrel.
Der Wein wurde in einem Holzfass gelagert.
C1 verb /dɪˈmoʊt/

demote

degradieren
Meaning
to reduce to a lower rank or position
Example
The manager decided to demote the employee for poor performance.
Der Manager beschloss, den Mitarbeiter aufgrund schlechter Leistung zu degradieren.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

halbzivilisiert
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
Der Stamm wurde von den frühen Entdeckern als halbzivilisiert beschrieben.
C1 noun /sɪv/

sieve

sieb
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
B2 adjective ˌprəʊˈæk.tɪv

proactive

proaktiv
Meaning
Taking action by causing change and not only reacting to change when it happens.
Example
Proactive strategies are needed to combat scarcity.
Proaktive Strategien sind notwendig, um mit der Knappheit umzugehen.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

Landstreicher / schwer trampeln
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Sie trampelten durch den Wald mit schweren Stiefeln.
C1 verb/noun /ˈkwɪbəl/

quibble

über Kleinigkeiten streiten
Meaning
To argue or raise objections about a trivial matter; a petty objection.
Example
They quibbled over who should pay the bill.
Sie stritten sich darüber, wer die Rechnung bezahlen sollte.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

Gottesdienst
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Sie versammeln sich jeden Sonntag zum Gottesdienst.
B1 verb /kwoʊt/

quote

zitieren
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Der Lehrer bat die Schüler, den berühmten Autor in ihren Aufsätzen zu zitieren.
C1 noun /ˌsɛnsɪtaɪˈzeɪʃən/

sensitization

Sensibilisierung
Meaning
The process of becoming sensitive to a substance, situation, or influence.
Example
The doctor warned about the sensitization caused by repeated exposure to chemicals.
Der Arzt warnte vor der Sensibilisierung, die durch wiederholte Exposition gegenüber Chemikalien verursacht wurde.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

hartnäckig
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
Der hartnäckige Anwalt weigerte sich, den Fall aufzugeben.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

Eigelb
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Sie trennte das Eiweiß vom Eigelb.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

anbieten
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
Das Unternehmen hat das Hochzeitsessen zubereitet.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

entwurzeln
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Sie haben den alten Baum aus dem Garten gerodet.
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

verschieben
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
Das Treffen wurde auf nächste Woche verschoben.
B2 adjective /kənˈsɜːvətɪv/

conservative

konservativ
Meaning
Favoring traditional views and values; resistant to change.
Example
He has conservative views on family and society.
Er hat konservative Ansichten über Familie und Gesellschaft.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

Marktplatz
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Der Marktplatz der Stadt ist freitags morgens immer überfüllt.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

Rezession
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Das Land erlebte aufgrund der Finanzkrise eine schwere Rezession.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

Teleologie
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristoteles wird oft mit dem Konzept der Teleologie in der Philosophie in Verbindung gebracht.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

Bravour
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
Der Pianist lieferte eine Bravour-Darbietung ab, die das Publikum in Staunen versetzte.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

Textur
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Der Stoff hat eine weiche und glatte Textur.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

Hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Sein Hubris führte zu seinem Fall.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

klar
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Das klare Wasser des Sees spiegelte den Himmel perfekt wider.
C2 adjective /ˌhɪstriˈɒnɪk/

histrionic

übermäßig dramatisch
Meaning
Overly dramatic or theatrical in behavior or style.
Example
Her histrionic reaction to the small problem surprised everyone.
Ihre histrionische Reaktion auf das kleine Problem überraschte alle.
B1 adjective /ˈeɪn.ʃənt/

Ancient

antik
Meaning
belonging to the very distant past; very old; historical
Example
We visited the ancient ruins of the Roman empire.
Wir besuchten die antiken Ruinen des Römischen Reiches.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

Fotokopie
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Bitte fertigen Sie vor dem Meeting eine Fotokopie dieser Dokumente an.
B1 noun /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/

disappointment

Enttäuschung
Meaning
the feeling of sadness or displeasure caused by the non-fulfillment of one's hopes or expectations
Example
Her face showed deep disappointment after hearing the results.
Ihr Gesicht zeigte tiefe Enttäuschung, nachdem sie die Ergebnisse gehört hatte.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌɪzəm/

egoism

Egoismus
Meaning
An ethical theory that treats self-interest as the foundation of morality; also, excessive preoccupation with oneself.
Example
His decisions were often driven by egoism rather than concern for others.
Seine Entscheidungen wurden oft vom Egoismus angetrieben, statt von der Sorge um andere.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

Extremist
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
Die Regierung ergreift Maßnahmen, um extremistische Aktivitäten zu verhindern.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

Bestätigung
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Sie erhielt eine Bestätigungs-E-Mail für ihren Termin.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

Waisenkind
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
Das Waisenkind wurde von einer liebevollen Familie adoptiert.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

bemerkenswert
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Sie hat in der Konkurrenz bemerkenswert gut abgeschnitten.
C2 adjective /ˈseɪpiənt/

sapient

weise
Meaning
Wise, or appearing to be wise.
Example
The professor gave a sapient response to the complex question.
Der Professor gab eine weise Antwort auf die komplexe Frage.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

Cholesterin
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
Ein hoher Cholesterinspiegel kann das Risiko von Herzkrankheiten erhöhen.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metallurgisch
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Er studierte metallurgische Ingenieurwissenschaften an der Universität.
C2 noun /dreɪk/

Drake

männliche Ente
Meaning
a male duck; a type of waterfowl
Example
The drake led his family of ducks across the pond.
Der drake führte seine Familie von Enten über den Teich.
C1 adjective /ɪˈleɪtɪd/

elated

extrem glücklich
Meaning
Extremely happy and excited.
Example
She was elated when she heard the good news.
Sie war extrem glücklich, als sie die guten Nachrichten hörte.
C2 noun /ˈjuːʒəri/

usury

Wucher
Meaning
The practice of lending money at unreasonably high interest rates.
Example
The law strictly prohibits usury.
Das Gesetz verbietet streng Zinswucher.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.