interaction
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˌɪntərˈækʃən/

interaction

gegenseitige Interaktion
Meaning
The process of people or things acting upon or influencing each other.
Example
The teacher encouraged more interaction between students.
Der Lehrer förderte mehr Interaktion zwischen den Schülern.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

gierig
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
Der gierige Vermieter erhöhte die Miete ohne Grund.
C1 verb /wiːn/

wean

abstillen
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Eltern entwöhnen ihre Babys oft mit etwa sechs Monaten.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

unschuldige junge Frau
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Sie spielte die Rolle der unschuldigen jungen Frau im Stück mit viel Charme.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

Lernkarten
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

Fusion
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
Das Restaurant bietet eine einzigartige Fusion asiatischer und europäischer Küchen.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

Empfänger
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Sie war die Empfängerin des prestigeträchtigen Preises.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

Liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.
B2 verb /ˈtʃɛrɪʃ/

cherish

wertschätzen
Meaning
To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
Example
She cherishes the memories of her childhood home.
Sie wertschätzt die Erinnerungen an ihr Kinderheim.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

aufrichtig
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Ich hoffe aufrichtig, dass Sie sich bald erholen.
B2 adjective /ˈpɔɪn.tɪd/

Pointed

spitz; direkt und eindeutig
Meaning
having a sharp end; direct and unambiguous
Example
She made a pointed remark about his behavior.
Sie machte einen direkten Kommentar über sein Verhalten.
B1 noun /ˈnætʃərəl dɪˈzæstər/

natural disaster

Naturkatastrophe
Meaning
a catastrophic event caused by natural processes of the Earth that results in significant damage, destruction, or loss of life
Example
The coastal town was devastated by a natural disaster.
Die Küstenstadt wurde durch eine Naturkatastrophe verwüstet.
B2 noun/verb /ˈlɪtər/

litter

Müll
Meaning
rubbish or waste left lying in a public place; to make a place untidy by leaving rubbish
Example
The park was full of litter after the festival.
Der Park war nach dem Festival voller Müll.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

Vergnügen
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Sie las die Geschichte laut für das Vergnügen ihrer Freunde.
C1 verb /səˈfɪstɪkeɪt/

sophisticate

verfeinern
Meaning
to make something more complex or refined; to educate or develop in taste and manners
Example
Traveling abroad helped sophisticate his worldview.
Reisen ins Ausland half, seine Weltanschauung zu verfeinern.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Marktdaten.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hibernisch
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Er genoss es, über die hibernische Kultur und Geschichte zu lesen.
B2 noun /ˈnæp.kɪn/

Nap Kin

Serviette
Meaning
a piece of cloth or paper used for wiping the mouth and hands while eating
Example
She placed the napkin on her lap before starting dinner.
Sie legte die Serviette auf ihren Schoß, bevor sie mit dem Abendessen begann.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

kachki fisch
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna ist eine beliebte Zutat im traditionellen bengalischen Fischcurry.
C1 noun /ˈeɪ.peks/

apex

Gipfel, Spitze, Höchstpunkt
Meaning
The highest point or peak of something; the top or summit.
Example
He reached the apex of his career.
Er erreichte den Gipfel seiner Karriere.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

ankommen
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Der Zug wird in zehn Minuten am Bahnhof ankommen.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

Ureinwohner
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Das Museum hat eine große Sammlung aboriginaler Kunst.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

Catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
Catechu-Extrakt wird häufig in der traditionellen Medizin verwendet.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

Wahnsinn
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.
B2 noun /ˈoʊtˌmiːl/

oatmeal

Haferbrei
Meaning
A type of porridge made from ground oats, often eaten for breakfast.
Example
She eats a bowl of oatmeal every morning for breakfast.
Sie isst jeden Morgen eine Schüssel Haferbrei zum Frühstück.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

laubabwerfend
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Eichen- und Ahornbäume sind laubabwerfend und werfen ihre Blätter im Herbst ab.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

synergetisch zusammenarbeiten, um die Effektivität zu steigern.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Die Abteilungen müssen synergisieren, um die Effizienz zu verbessern.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

beschämend; ehrlos; peinlich
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Sein beschämendes Verhalten beschämte die ganze Familie.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

berechnen/anklagen
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Der Laden verlangt einen Aufpreis für die Lieferung nach Hause.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

grundsätzlich
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Die beiden Theorien sind grundsätzlich unterschiedlich.
C1 noun /ˈɔːtəkræt/

autocrat

Autokrat
Meaning
A ruler with absolute power.
Example
The autocrat controlled the country with an iron fist.
Der Autokrat kontrollierte das Land mit eiserner Faust.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C2 noun /sælv/

salve

Salbe
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Sie trug eine Salbe auf die Verbrennung an ihrer Hand auf.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

Appetit anregen
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
Der Duft von frischem Brot wird den Appetit der Gäste anregen.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

Seepferdchen
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
Das Seepferdchen schwebte anmutig zwischen den Korallenriffen.
C1 adjective /bəˈlɪdʒ.ər.ənt/

belligerent

kriegerisch oder aggressiv
Meaning
Hostile and aggressive, ready to fight or argue.
Example
His belligerent attitude often leads to conflicts.
Seine kriegerische Haltung führt oft zu Konflikten.
B2 adjective /səˈraʊndɪŋ/

surrounding

umliegend
Meaning
located all around a particular place or thing; nearby
Example
The surrounding hills were covered in mist.
Die umliegenden Hügel waren von Nebel bedeckt.
C1 noun, verb /ˈkɒmjuːn/

commune

Kommune / sich austauschen
Meaning
Noun: a group of people living together and sharing possessions; Verb: to share one's thoughts or feelings intimately.
Example
She went to the countryside to commune with nature.
Sie ging aufs Land, um mit der Natur in Verbindung zu treten.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

beschäftigt
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Er ist zu beschäftigt, um das Telefon abzunehmen.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

sich beschweren / eine Art von Vogel
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Er beschwert sich immer über die langen Arbeitsstunden.
B1 noun /ˈhaɪ.weɪ/

highway

Autobahn
Meaning
A main road, especially one connecting major towns or cities.
Example
The highway was blocked due to an accident.
Die Autobahn war aufgrund eines Unfalls blockiert.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

Gipfel
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
Der Bergsteiger erreichte den Gipfel des Berges.
B2 verb /ˌʌndərˈmaɪn/

undermine

untergraben
Meaning
to gradually weaken or damage something or someone
Example
Constant criticism can undermine a child's confidence.
Ständige Kritik kann das Selbstvertrauen eines Kindes untergraben.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

Fenster
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
bitte öffnen Sie das Fenster für frische Luft.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

je, immer; auf jede Weise
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Bist du jemals in Paris gewesen?
B1 adjective /ˈlaɪv.li/

Lively

lebendig; lebendig; fröhlich
Meaning
full of life and energy; animated; cheerful
Example
The children had a lively discussion about their favorite books.
Die Kinder hatten eine lebhafte Diskussion über ihre Lieblingsbücher.
B2 noun /rɪˈfreʃ.mənt/

Refreshment

Erfrischung
Meaning
food and drink that is served as a light meal; something that refreshes
Example
We served light refreshments after the meeting.
Wir haben nach dem Meeting leichte Erfrischungen serviert.
C2 noun /ˈlændˌhoʊl.dər/

landholder

Grundbesitzer
Meaning
a person who owns land, especially in large amounts
Example
The landholder leased part of his property to local farmers.
Der Grundbesitzer vermietete einen Teil seines Eigentums an lokale Bauern.
C1 noun /ˌɔːkʃəˈnɪər/

auctioneer

Auktionator
Meaning
a person who conducts auctions by calling out bids and selling items to the highest bidder
Example
The auctioneer quickly raised the price as bidders competed for the painting.
Der Auktionator erhöhte schnell den Preis während der Gebote.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

unüberlegt
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Es wäre unüberlegt, sie öffentlich zu kritisieren.
A2 verb /rɪŋ/

ring

klingeln
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
Die Glocke klingelt jede Stunde.
A1 modal verb, noun /meɪ/

may

kann sein / Mai Monat
Meaning
Used to express possibility, permission, or uncertainty; also the name of the fifth month of the year.
Example
You may leave early if you finish your work.
Du kannst früh gehen, wenn du deine Arbeit beendest.
B1 noun /stoʊv/

Stove

Herd
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Sie kochte das Abendessen auf dem Gasherd.
C1 adjective bəˈnev.əl.ənt

benevolent

wohlwollend, großzügig, freundlich
Meaning
Kind, generous, showing goodwill and kindness.
Example
His benevolent nature made him beloved.
Sein benevolentes Wesen machte ihn sehr beliebt.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithisch
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
Das Unternehmen behielt eine monolithische Struktur bei, die gegen Veränderungen resistent war.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

Kohlrabi
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

zufällig
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Ihr Treffen war völlig zufällig.
C1 adjective /məˈnɒtənəs/

Monotonous

monoton; langweilig; wiederholend
Meaning
lacking in variety; tediously unvarying; boring and repetitive
Example
The monotonous sound of the rain made everyone feel sleepy.
Der monotone Klang des Regens ließ alle schläfrig werden.
C2 adjective /ˌtaɪtˈfɪstɪd/

tightfisted

geizig
Meaning
unwilling to spend money; stingy
Example
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Er ist so geizig, dass er sich weigert, in Restaurants Trinkgeld zu geben.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

Wildnis; unberührtes Gebiet; Wüste
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Sie haben sich drei Tage lang in der Wildnis verirrt.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assiduosamente
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Er arbeitete assiduos, um das Projekt vor der Frist abzuschließen.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

untertauchen
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Die Überschwemmungswasser drohten das Dorf zu untertauchen.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

Rationalismus
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
Der Rationalismus betont Logik und Vernunft über den Glauben.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parochial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Seine parochiale Sichtweise hinderte ihn daran, globale Probleme zu verstehen.
C2 adjective /ˌdɛfəˈrɛnʃəl/

deferential

respektvoll
Meaning
Showing or expressing respect and high regard.
Example
He was always deferential toward his teachers.
Er war immer respektvoll gegenüber seinen Lehrern.
B2 noun /ˈkænvəs/

canvas

Meaning
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
Example
The artist prepared a canvas for his new painting.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

Abkömmling
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Er ist der Abkömmling einer wohlhabenden Industriellenfamilie.
C2 adjective /əˈsɛt.ɪk/

ascetic

asketisch
Meaning
Practicing strict self-denial and abstaining from worldly pleasures, often for religious reasons.
Example
He lived an ascetic life in the mountains, far from worldly comforts.
Er lebte ein asketisches Leben in den Bergen, fernab von weltlichen Annehmlichkeiten.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

hungrig; gierig; eifrig
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
Der Hund fraß hungrig, nachdem er stundenlang nichts gegessen hatte.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

Verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
Die Verbalisation seiner Gedanken war klar und direkt.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

Antitoxin
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
Der Arzt verabreichte ein Antitoxin, um das Schlangengift zu neutralisieren.
B1 noun /rɪˈkwaɪə(r)mənt/

requirement

Anforderung
Meaning
something that is necessary or demanded
Example
The job has specific educational requirements.
Der Job hat spezifische Bildungsanforderungen.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

verhalten
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Der Lehrer lobte ihr gutes Verhalten im Unterricht.
A1 preposition /baɪ/

by

von
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
Das Buch wurde von einem berühmten Autor geschrieben.
B1 noun /ˌɑk.jəˈpeɪ.ʃən/

Occupation

Beruf; Beschäftigung; Übernahme
Meaning
a job or profession; the action of taking control of a place
Example
Teaching is her chosen occupation.
Lehren ist ihr gewählter Beruf.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

sogenannt
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
Der sogenannte Experte konnte die Frage nicht beantworten.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

Dekret, Befehl
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
Die neue Politik wurde durch einen kaiserlichen Befehl umgesetzt.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

der Wahrheit ähnlich
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
Die Geschichte schien der Wahrheit ähnlich, obwohl sie völlig fiktiv war.
B1 noun /bʊʃ/

bush

Busch
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Ein Kaninchen versteckte sich unter dem Busch.
C1 adjective /ɔːˈstɪə/

austere

streng, schlicht
Meaning
Severe or strict in manner, attitude, or appearance; plain and simple.
Example
The monk lived an austere life in the mountains.
Der Mönch lebte ein strenges Leben in den Bergen.
A2 noun /ruːlz/

rules

regeln
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Der Lehrer erinnerte die Schüler daran, die Klassenregeln zu befolgen.
C2 noun /ˈvaɪnəri/

vinery

Weingut
Meaning
A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.
Example
The old vinery was filled with grapevines.
Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪd/

frustrated

frustriert
Meaning
feeling annoyed or upset because of inability to achieve something
Example
She felt frustrated after failing the exam.
Sie fühlte sich frustriert, nachdem sie die Prüfung nicht bestanden hatte.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

sich versammeln / sich wieder stärken
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
Das Team kämpfte sich nach der Halbzeit zurück und gewann das Spiel.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

Vielseitigkeit
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Seine Vielseitigkeit machte ihn in verschiedenen Bereichen erfolgreich.
C2 verb /flɪt/

flit

umherflattern
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Schmetterlinge flatterten von Blüte zu Blüte.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

repatriieren
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
Die Regierung arbeitete daran, die Flüchtlinge sicher zurückzuführen.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

beruhigen
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Rückerstattung zu beruhigen.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

Elite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Nur die Elite wurde zu der exklusiven Veranstaltung eingeladen.
C1 noun /ˈkævərn/

cavern

Höhle
Meaning
a large cave or chamber in a cave
Example
The explorers entered a dark cavern beneath the mountain.
Die Entdecker gingen in eine dunkle Höhle unter dem Berg.
C1 noun /blæk sɔːlt/

Black Salt

schwarzes Salz
Meaning
a type of rock salt with a distinctive sulfuric flavor, commonly used in Indian cuisine
Example
Add a pinch of black salt to enhance the flavor of the fruit salad.
Fügen Sie eine Prise schwarzes Salz hinzu, um den Geschmack des Obstsalats zu verbessern.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

Person aus dem Iran oder die persisch spricht
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
Die persische Sprache hat eine reiche literarische Geschichte.
B1 adjective /ɪkˈstendɪd/

extended

erweitert
Meaning
longer or larger than usual; continuing for a longer time
Example
They took an extended vacation in Europe this summer.
Sie machten diesen Sommer einen erweiterten Urlaub in Europa.
C1 adjective /ɪˈræʃənəl/

irrational

irrational
Meaning
not logical or reasonable; lacking clear thought
Example
His fear of the dark was completely irrational.
Seine Angst vor der Dunkelheit war völlig irrational.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

denationalisieren
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Die Regierung entschied sich, die Bank zu denationalisieren, um private Investitionen zu fördern.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

rätsel
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
Das Mathematikproblem wird selbst die Experten verwirren.
C1 noun /ˈdel.ɪ.kə.si/

Delicacy

Zartheit; eine ausgesuchte oder teure Speise;
Meaning
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
Example
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region.
Der Koch bereitete eine lokale Delikatesse zu, die in der gesamten Region berühmt war.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

unzureichend
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Seine Erklärung war mangelhaft an Klarheit.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

belästigen / missbrauchen
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
Der Kriminelle wurde verhaftet, weil er versuchte, ein Kind zu belästigen.
C1 noun /ˈɜːr.θən pɒt/

Earthen pot

Tontopf
Meaning
a container made of baked clay or earth, used for cooking or storing
Example
The earthen pot keeps water naturally cool in summer.
Der Tontopf hält Wasser im Sommer auf natürliche Weise kühl.
B2 verb /ˈɡæmbəl/

gamble

glücksspiel
Meaning
to bet money on games of chance; to take a risky action
Example
He decided to gamble his savings on the stock market.
Er entschloss sich, seine Ersparnisse auf dem Aktienmarkt zu riskieren.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

Ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Die Kinder spielten mit einem roten Ballon auf der Party.
A2 verb /ɪmˈpruːv/

improve

verbessern
Meaning
to make or become better; to enhance quality or condition
Example
Practice helps improve your skills.
Übung hilft, Ihre Fähigkeiten zu verbessern.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

Tarantel
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Die Tarantel kroch über den Wüstensand.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

gehemmt
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Er war zu gehemmt, um seine wahren Gefühle auszudrücken.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

Multiplikator
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
In der Wirtschaft können staatliche Ausgaben ein Multiplikator für Wachstum sein.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

Aussichten
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Die Aussichten auf Wachstum sehen vielversprechend aus.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

Künstlerin
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
Die Künstlerin zeigte ihre Skulpturen bei der Galerieeröffnung.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

himmelblau
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ihre himmelblauen Augen funkelten im Sonnenlicht.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

Schlussfolgerung
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Wissenschaftler ziehen Schlussfolgerungen basierend auf experimentellen Daten.
C1 adjective /ˌɪnstənˈteɪniəs/

instantaneous

sofortig
Meaning
Happening immediately, without any delay.
Example
The change in temperature was almost instantaneous.
Die Temperaturänderung war fast sofortig.
C2 verb /lʌɡ/

lug

etwas Schweres oder Unhandliches mit Mühe tragen oder schleppen
Meaning
to carry or drag something heavy or cumbersome with effort
Example
He had to lug the suitcase up three flights of stairs.
Er musste den Koffer drei Stockwerke hoch schleppen.
A2 adjective /fɔːls/

False

falsch; inkorrekt; täuschend; künstlich
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Der Zeuge gab im Gericht falsches Zeugnis ab.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

rau
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Seine raue Stimme zeigte jahrelanges Rauchen.
C1 noun /nɔːrm/

Norm

Norme; Standard; Regel; Tradition
Meaning
a standard of behavior; what is typical or expected
Example
Working late has become the norm in this company.
Spät arbeiten ist zum Standard in diesem Unternehmen geworden.
C2 noun /məˈlɑː.ti/

Malati

malati
Meaning
a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine
Example
The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers.
Die Malati-Rebe bedeckte die Gartenmauer mit süß riechenden Blumen.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

Ordnungswidrigkeit
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Er wurde für eine Ordnungswidrigkeit im Zusammenhang mit öffentlicher Störung bestraft.
C2 adjective /ˈdʒes.tɪŋ/

Jesting

scherzhaft
Meaning
joking or teasing in a playful manner
Example
He was only jesting when he said he would quit his job.
Er scherzte nur, als er sagte, er würde seinen Job kündigen.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

ursprung
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Wissenschaftler untersuchen den Ursprung des Universums.