incidence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɪnsɪdəns/

incidence

inzidenz
Meaning
the occurrence, rate, or frequency of something
Example
The incidence of road accidents has decreased this year.
Die Inzidenz von Straßenunfällen ist in diesem Jahr gesenkt worden.
A1 noun /deɪ/

Day

Tag
Meaning
a period of twenty-four hours; the time during which there is light
Example
What a beautiful day it is today with clear blue skies!
Was für ein schöner Tag heute mit klarem blauen Himmel!
B2 verb /dɪˈmɒlɪʃ/

demolish

zerstören
Meaning
to destroy completely, especially a building or structure
Example
The city decided to demolish the old stadium to build a new one.
Die Stadt beschloss, das alte Stadion zu demolieren, um ein neues zu bauen.
B1 verb /splɪt/

split

teilen
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Er teilte das Holz mit einer Axt in zwei Hälften.
B1 noun ˌrekəɡˈnɪʃn

recognition

Anerkennung
Meaning
Acknowledgment of the existence, validity, or legality of something; appreciation or acclaim for an achievement, service, or ability.
Example
He earned recognition after years of struggle.
Er erlangte Anerkennung nach Jahren des Kampfes.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

Mittsommer
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Wir hatten ein Festival, um den Mittsommer zu feiern.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

bezugnehmend auf ein Schema oder kurzgefasst
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
Der Ingenieur stellte ein schematisches Diagramm des Projekts zur Verfügung.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

Liberalist
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Er ist ein bekannter Liberalist, der sich für Menschenrechte einsetzt.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

Frau
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
Die Frau am Schalter hat mir geholfen.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

Bereitschaft
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Ihre Bereitschaft, anderen zu helfen, machte sie sehr beliebt.
C1 noun ɪˌræd.ɪˈkeɪ.ʃən

eradication

Beseitigung
Meaning
The complete destruction or elimination of something unwanted.
Example
Carbon eradication is a key goal of the project.
Die Beseitigung von Kohlenstoff ist ein wichtiges Ziel des Projekts.
C1 adjective /ʌnˈwɪtɪŋ/

unwitting

unwissend
Meaning
Not aware of what is happening; done without realizing.
Example
She became an unwitting participant in the scam.
Sie wurde eine unwissende Teilnehmerin an dem Betrug.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgment

Anerkennung
Meaning
the act of accepting, admitting, or recognizing something
Example
He received an acknowledgment of his application.
Er erhielt eine Anerkennung für seine Bewerbung.
B2 adjective ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ

groundbreaking

bahnbrechend
Meaning
Introducing new ideas or methods; innovative or pioneering.
Example
Groundbreaking advancements redefine innovation.
Durchbruch-innovationen definieren Innovation neu.
B2 noun ˌreɪ.di.oʊ.ækˈtɪv.ə.ti

radioactivity

radioaktivität
Meaning
The emission of ionizing radiation or particles caused by the spontaneous disintegration of atomic nuclei.
Example
Radioactivity is used in medical treatments like cancer therapy.
Radioaktivität wird in medizinischen Behandlungen wie der Krebstherapie verwendet.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

pfeifen
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Er pfeift gern, während er arbeitet.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

Archäologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Sie entschied sich, Archäologie zu studieren, um mehr über alte Zivilisationen zu erfahren.
C2 verb /əˈsɛvəˌreɪt/

asseverate

betonen
Meaning
to affirm or declare positively and earnestly
Example
He asseverated that he had never seen the man before.
Er betonte, dass er den Mann noch nie zuvor gesehen hatte.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

schaumig
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Sie bestellte eine Tasse schaumigen Cappuccino.
B2 noun /brɑː/

bra

BH
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Sie kaufte einen bequemen BH für den Alltag.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

verbreitern
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Sie planen, die Straße im nächsten Jahr zu verbreitern.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

notwendig oder angebracht für jemanden, etwas zu tun
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Es wäre ratsam, dass du vor der Prüfung studierst.
B2 adjective /ɪsˈlɑːmɪk/

islamic

islamisch
Meaning
relating to Islam, its followers, or its teachings
Example
The city has many Islamic cultural centers.
Die Stadt hat viele islamische Kulturzentren.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

scheinbar
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Sein scheinbarer Grund für das Verlassen war Krankheit, aber viele zweifelten daran.
B2 noun /ˈpælət/

palette

Palette
Meaning
a thin board or surface on which an artist sets and mixes colors; also a range of colors used in art or design
Example
The artist mixed vibrant shades on her palette before starting the painting.
Der Künstler mischte lebendige Farben auf seiner Palette, bevor er mit dem Malen begann.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

wahrscheinlich; mit hoher Wahrscheinlichkeit
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Es wird wahrscheinlich morgen regnen, laut der Wettervorhersage.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

unterstützen
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Die Unterstützung von Bildungsinitiativen hilft, Kinderarbeit zu verringern.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

trügerisch; scheinbar existierend, aber nicht real; täuschend
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
Das Versprechen von leichtem Geld erwies sich als trügerisch und täuschend.
C2 noun /ɪnˈsaɪzər/

incisor

Schneidezahn
Meaning
a narrow-edged tooth at the front of the mouth, adapted for cutting
Example
The dentist noted that his upper left incisor was chipped.
Der Zahnarzt stellte fest, dass sein oberer linker Schneidezahn abgebrochen war.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

schicksalhaft oder verhängnisvoll
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Ihre schicksalhafte Entscheidung änderte den Verlauf der Geschichte.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

waghalsig
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Es war eine waghalsige Entscheidung, den Fluss während des Sturms zu überqueren.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪkəl/

asymmetrical

asymmetrisch
Meaning
Having parts that are not the same in size, shape, or arrangement.
Example
She wore an asymmetrical dress that drew everyone’s attention.
Sie trug ein asymmetrisches Kleid, das die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

Verfassung
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Verfassungsreformen sichern die Gleichheit.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

Zeichentrickfilm
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
Kinder lieben es, Zeichentrickfilme im Fernsehen zu sehen.
A1 noun, verb /bʊk/

book

Buch / buchen
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert.
C2 noun /feɪnt/

feint

Finte, täuschende Bewegung
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
C1 noun /kwoʊ/

quo

Zustand
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Er wollte den Status quo bei der Arbeit beibehalten.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

kribbeln
Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
Ihre Haut begann im kalten Wind zu kribbeln.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

überleben
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Er hat den Sturm überlebt.
C1 noun /ˈmʌltɪtuːd/

multitude

Menge
Meaning
A large number of people or things.
Example
A multitude of fans gathered at the stadium.
Eine Menge Fans versammelte sich im Stadion.
C1 noun /ˈdɛdlɒk/

deadlock

Stall
Meaning
a situation in which progress is impossible because of disagreement
Example
Negotiations reached a deadlock after neither side agreed to compromise.
Die Verhandlungen erreichten einen Stall, nachdem keine der Parteien einem Kompromiss zustimmte.
B2 noun /dɪˈrɛktəri/

directory

Verzeichnis
Meaning
a book or online resource listing people, businesses, or services with relevant details
Example
I need to find a plumber in the phone directory.
Ich muss einen Klempner im Telefonbuch finden.
C1 verb /ˈpeɪtrənaɪz/

patronize

herablassend behandeln
Meaning
to treat someone in a condescending way; to be a regular customer of a business
Example
Don't patronize me with your fake sympathy.
Behandle mich nicht herablassend mit deinem falschen Mitgefühl.
C2 adjective /ɔːˈrɪkjʊlər/

auricular

mit dem Ohr verbunden
Meaning
Relating to the ear or hearing.
Example
The doctor used an auricular thermometer to check the patient's temperature.
Der Arzt benutzte ein aurikuläres Thermometer, um die Temperatur des Patienten zu überprüfen.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

wärmen
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
Die Sonne erwärmt die Erde während des Tages.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

Kapitalisierung
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
Die Kapitalisierung des Unternehmens erreichte 1 Milliarde Dollar an Marktwert.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

Seraph
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
Das Buntglasfenster zeigte einen Seraph mit ausgebreiteten Flügeln.
A1 verb /sɪŋ/

sing

singen
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
sie singt wunderschön im Chor
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

geheimer Code
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Der Detektiv löste das im Brief versteckte Kryptogramm.
B2 noun/verb /dræft/

draft

Entwurf
Meaning
A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.
Example
She finished the first draft of her novel.
Sie hat den ersten Entwurf ihres Romans fertiggestellt.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

Sättigung
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Ballaststoffreiche Lebensmittel bieten eine längere Sättigung.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
A2 noun /ˈsɪriz/

Series

Serie
Meaning
a number of events, objects, or people of a similar or related kind coming one after another; a set of related television or radio programmes
Example
The detective series ran for five successful seasons.
Die Detektivserie lief über fünf erfolgreiche Staffeln.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

Pomfretfisch
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Das Restaurant serviert köstliches Pomfret-Curry mit Reis.
B1 noun /tʃiːf/

chief

Chef
Meaning
a leader or person in charge of a group or organization
Example
The chief of the village made an important decision.
Der Chef des Dorfes traf eine wichtige Entscheidung.
A1 noun /breɪk/

break

Pause
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Kurze Pausen erfrischen deinen Geist.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

unterdrücken
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Er versuchte, seinen Ärger während des Treffens zu unterdrücken.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatisch
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
Der Unfall war eine traumatische Erfahrung für die ganze Familie.
C2 noun /dəˈɡerəˌtaɪp/

daguerreotype

alte Fotografie
Meaning
An early type of photograph produced on a silver or silver-covered copper plate.
Example
The museum displayed a rare daguerreotype of Abraham Lincoln.
Das Museum zeigte ein seltenes Daguerreotyp von Abraham Lincoln.
B2 noun /ˈvɛtərən/

veteran

erfahrener Mensch / ehemaliger Soldat
Meaning
a person who has long experience in a particular field or an ex-member of the armed forces
Example
He is a veteran of the software industry.
Er ist ein Veteran der Softwareindustrie.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

Nachbildung
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Das Museum zeigte eine perfekte Nachbildung der antiken Statue.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːn/

importune

beständig bitten
Meaning
To ask someone persistently or pressingly for something
Example
The child importuned his mother for a new toy.
Das Kind beständigte seine Mutter um ein neues Spielzeug.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

Hyperbel
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying he could run a thousand miles in a day is pure hyperbole.
Zu sagen, dass er an einem Tag tausend Meilen laufen könnte, ist reine Hyperbel.
A2 adjective /wet/

Wet

nass; durchnässt;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Meine Kleidung ist immer noch nass vom Regen.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

T-Shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Sie kaufte ein neues T-Shirt für die Sommerferien.
C1 noun /ˈtaɪ.ɡrəs/

Tigress

tigressin
Meaning
an adult female tiger
Example
The powerful tigress hunted silently through the jungle.
Die mächtige Tigressin jagte lautlos durch den Dschungel.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

in Bezug auf Berufungen
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
Der Fall wurde vor ein Berufungsgericht gebracht.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

eiskalt; frostig
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Das eiskalte Wetter erschwerte es, nach draußen zu gehen.
C1 noun /ruːz/

Ruse

List; Trick
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Der Dieb benutzte eine clevere List, um den Wächter abzulenken.
C2 noun /ˌɪn.strəˈmɛn.təl.ɪst/

instrumentalist

Instrumentalist
Meaning
A person who plays a musical instrument.
Example
The instrumentalist played a beautiful solo on the violin.
Der Instrumentalist spielte ein schönes Solo auf der Violine.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

Simulation
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
Die Simulation half den Studierenden, die komplexe Theorie zu verstehen.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogen
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
Die Klasse bestand aus einer homogenen Gruppe von Schülern.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

Anhänger
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Er ist ein starker Anhänger der demokratischen Werte.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

rächen
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Er schwor, den Tod seines Bruders zu rächen.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

richten
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Sie richtete ihre Haare vor dem Meeting.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

Bordsteigen
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Die Entdecker gingen am Hafen an Bord des Schiffs.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

Visum
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Sie beantragte ein Visum, um im Ausland zu studieren.
C1 noun ɪnˈsɛpʃən

inception

Inception
Meaning
The establishment or starting point of an institution or activity.
Example
The inception of the company marked a new era in the industry.
Die Inception des Unternehmens markierte eine neue Ära in der Industrie.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

unterhaltung
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
Das Konzert bot hervorragende Unterhaltung für die ganze Familie.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

Arbeiter
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle.
C1 adjective /əˈbaɪdɪŋ/

abiding

beständig
Meaning
lasting for a long time; enduring
Example
She had an abiding love for her hometown.
Sie hatte eine beständige Liebe zu ihrer Heimatstadt.
C1 verb məˈtæb.ə.laɪz

metabolize

Nahrung verarbeiten und für Wachstum nutzen
Meaning
Process and use food for growth and to replace tissue, or process other substances in the body.
Example
The liver helps to metabolize toxins.
Die Leber hilft, Toxine zu metabolisieren.
C2 adjective /ˈmoʊtaɪl/

motile

mobil
Meaning
Capable of movement or locomotion.
Example
Certain bacteria are motile and can swim toward nutrients.
Einige Bakterien sind mobil und können zu Nährstoffen schwimmen.
C1 noun prəˈkjʊrmənt

procurement

Beschaffung
Meaning
The action of obtaining or procuring something, especially for official purposes.
Example
The procurement of modern equipment has improved research accuracy.
Die Beschaffung moderner Ausrüstung hat die Genauigkeit der Forschung verbessert.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

Rest
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Nur ein Rest der alten Mauer bleibt.
A2 adjective /waɪld/

Wild

wild; ungezähmt
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Wir sahen wilde Tiere im Wald.
B2 noun /ˈɡriːnhaʊs/

greenhouse

Gewächshaus
Meaning
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
Example
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter.
Die Bauern bauten ein großes Gewächshaus, um Tomaten im Winter anzubauen.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

Säuregehalt
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
Der Säuregehalt des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

verjüngen
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
ein urlaub kann den geist und den körper verjüngen.
B1 noun /ˈædʒɪktɪv/

adjective

Adjektiv
Meaning
a word that describes or modifies a noun by giving more information about its quality, quantity, or state
Example
The adjective in the sentence adds more detail to the noun.
Das Adjektiv gibt mehr Informationen zum Nomen.
B1 noun /ˈmɪk.sər/

Mixer

Mixer
Meaning
an electric kitchen appliance used for mixing, beating, and whipping ingredients
Example
The chef used a mixer to prepare the cake batter.
Der Koch benutzte einen Mixer, um den Kuchenteig vorzubereiten.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

Zersetzung
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
Die Zersetzung von Blättern bereichert den Boden.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

Lebensunterhalt
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
Fischerei ist der wichtigste Lebensunterhalt der Küstengemeinden.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

Etikett
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Bitte lesen Sie das Etikett sorgfältig, bevor Sie Medikamente einnehmen.
C2 verb /ˌdɪskəmˈpoʊz/

discompose

verwirren
Meaning
To disturb the order or calmness of something or someone.
Example
The unexpected question seemed to discompose her.
Die unerwartete Frage schien sie aus der Fassung zu bringen.
C1 noun /ˈʃæpəroʊn/

chaperon

Begleiter
Meaning
An older person who accompanies and supervises young people in social situations.
Example
The teacher acted as a chaperon during the school dance.
Der Lehrer fungierte als Begleiter während des Schulballs.
A2 adjective /əˈwɛər/

aware

bewusst
Meaning
having knowledge or perception of a situation or fact
Example
She is aware of the risks involved.
Sie ist sich der Risiken bewusst.
B2 noun /ˈklaɪ.mət əˌdæp.teɪ.ʃən/

climate adaptation

klimaanpassung
Meaning
The process of adjusting to current or expected climate change and its effects.
Example
Climate adaptation ensures resilience to change.
Klimaanpassung gewährleistet die Resilienz gegenüber Veränderungen.
C1 noun /ɑːrˈmɑːdə/

armada

Kriegsschiff-Flotte
Meaning
A large fleet of warships.
Example
The Spanish Armada sailed against England in 1588.
Die Spanische Armada segelte 1588 gegen England.
C2 noun /kənˌɡlɒməˈreɪʃən/

conglomeration

konglomerat
Meaning
A collection or mixture of different things grouped together.
Example
The market is a conglomeration of small shops and food stalls.
Der Markt ist ein Konglomerat aus kleinen Läden und Essensständen.
C1 adjective /ˌɪnədˈvɜːrtənt/

inadvertent

unbeabsichtigt, unbeabsichtigt
Meaning
Not resulting from or achieved through deliberate planning; unintentional.
Example
Her inadvertent mistake caused a delay in the project.
Ihr unbeabsichtigter Fehler verursachte eine Verzögerung im Projekt.
B2 noun ˈhɛr.ɪ.tɪdʒ

heritage

erbe
Meaning
Property that is or may be inherited; something transmitted by or acquired from a predecessor; cultural traditions and practices that are passed down.
Example
Bangladesh has a rich cultural heritage.
Bangladesch hat ein reiches kulturelles Erbe.
B2 noun /ˈrɛzərvwɑːr/

reservoir

Stausee
Meaning
A large natural or artificial lake used as a source of water supply.
Example
The city built a new reservoir to ensure enough drinking water for its residents.
Die Stadt baute einen neuen Stausee, um genug Trinkwasser für seine Bewohner sicherzustellen.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infundieren
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
Die Lehrerin versuchte, ihren Schülern eine Liebe zum Lesen zu infundieren.
C2 noun /ˌænɪmædˈvɜːʒən/

animadversion

Kritik
Meaning
Strong criticism or censure.
Example
The policy attracted severe animadversion from the public.
Die Politik zog schwere Kritik von der Öffentlichkeit an.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

essen
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Sie aßen gerade zu Abend, als das Telefon klingelte.
B2 noun /eɪd/

aide

Assistent
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
Der Assistent des Senators organisierte das Treffen mit den Journalisten.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

Klammer
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
Die Erklärung wurde in einer Klammer im Text gegeben.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

veröffentlichen
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
Die Regierung veröffentlichte neue Datenschutzregelungen.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

anstrengend
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Die lange Reise war äußerst anstrengend.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

Anhänger
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Sie bewahrte das Foto ihrer Großmutter im Anhänger auf.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

Vorkaufsrecht
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
Das Unternehmen übte das Vorkaufsrecht aus, um das Land vor den Wettbewerbern zu erwerben.
A1 verb /let/

let

erlauben
Meaning
to allow someone to do something; to give permission
Example
Please let me help you with that task.
Bitte lassen Sie mich Ihnen bei dieser Aufgabe helfen.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

Reaktionsfähigkeit
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Der Manager schätzte ihre Reaktionsfähigkeit auf Kundenfeedback.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

treu; loyal; engagiert
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Sie blieb ihren Prinzipien während ihrer gesamten Karriere treu.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

dreieckiges Giebel
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
Der antike Tempel hatte einen Giebel, der mit Skulpturen verziert war.
B1 noun /ˈdʒʌdʒ.mənt/

Judgement

Urteil; Entscheidung
Meaning
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
Example
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts.
Das Urteil der Jury basierte auf einer sorgfältigen Überlegung aller Fakten.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

Hinterländer
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Die Entdecker reisten tief in die Hinterländer des Landes.