hygiene
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

Hygiene
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Gute Hygiene ist entscheidend, um die Ausbreitung von Infektionen zu verhindern.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

mit großer Kraft werfen
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
Der Junge warf einen Stein in den Fluss.
B2 noun /ˈhæn.di.krɑːft/

Handicraft

Handwerkskunst
Meaning
an activity involving the making of decorative domestic or other objects with the hands; handmade artistic work
Example
The local market featured beautiful handicrafts made by skilled artisans from the region.
Der lokale Markt zeigte wunderschöne Handwerkskunst, die von geschickten Handwerkern aus der Region hergestellt wurde.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

Sechseck
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Eine Wabe hat die Form eines Sechsecks.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hangar

Hangar
Meaning
a large building with extensive floor area, typically for housing aircraft; an aircraft shelter
Example
The airplane was stored safely in the hangar during the severe thunderstorm.
Das Flugzeug wurde während des schweren Sturms sicher im Hangar untergebracht.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

sehr schwierig
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
Es war eine sehr schwierige Aufgabe, die Stadt nach der Katastrophe wiederaufzubauen.
C1 adjective /ˌhɔːrtɪˈkʌltʃərəl/

horticultural

gartenbaulich
Meaning
Relating to the art or practice of garden cultivation and management.
Example
She studied horticultural science at the university.
Sie studierte Gartenbauwissenschaften an der Universität.
C1 noun /ˈhɒməˌfoʊn/

homophone

Homophon
Meaning
A word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, and often spelling.
Example
The words 'pair' and 'pear' are homophones.
Die Wörter 'pair' und 'pear' sind Homophone.
C1 noun /haʊnd/

Hound

Jagdhund
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
Der Bloodhound verfolgte die Spur durch den dichten Wald.
A1 noun /haʊs/

house

Haus
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Sie haben ein neues Haus in der Stadt gekauft.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
B1 verb /ˈhɛdɪŋ/

heading

steuern
Meaning
Moving in a particular direction.
Example
The ship is heading toward Antarctica.
Das Schiff steuert in Richtung Antarktis.
C2 noun /hæɡ/

Hag

hexe
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Im Märchen lebte die böse Hexe allein in einer Hütte tief im Wald.
B1 noun/verb /ˈhʌntɪŋ/

hunting

Jagd
Meaning
the activity of chasing and killing wild animals
Example
Hunting is strictly regulated in many countries.
Jagd ist in vielen Ländern streng geregelt.
B2 noun /həˈraɪ.zənz/

horizons

Horizonte
Meaning
The limit of a person's mental perception, experience, or interest.
Example
The telescope opens new horizons for astronomy.
Das Teleskop öffnet neue Horizonte für die Astronomie.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

hallo
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Sie nahm das Telefon ab und sagte fröhlich hallo.
A1 interjection /haɪ/

hi

hallo
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
Hallo, es ist schön, dich kennenzulernen!
A1 adjective /hɒt/

Hot

heiß; warm; glühend;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Der Kaffee ist zu heiß, um ihn zu trinken.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

färse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
Der Bauer züchtete eine Färse für die Milchproduktion.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

auf halbem Weg
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Wir trafen uns auf halbem Weg zwischen den beiden Städten.
A2 verb /heɪt/

hate

hassen
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Ich hasse es, in langen Schlangen zu warten.
C1 noun /ˈhaɪndsaɪt/

hindsight

Rückblick
Meaning
Understanding of a situation only after it has happened.
Example
With the benefit of hindsight, we realized the decision was a mistake.
Mit dem Vorteil des Rückblicks erkannten wir, dass die Entscheidung ein Fehler war.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

entsetzen
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
Die gewalttätige Szene entsetzte das Publikum.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

Saum von Stoff
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Sie säumte das Kleid, um es kürzer zu machen.
A2 pronoun /hɪmˈself/

himself

selbst
Meaning
Used to emphasize that a male person does something by his own effort.
Example
He fixed the car himself.
Er hat das Auto selbst repariert.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

Störenfried
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
Der Politiker blieb ruhig, trotz des Störenfrieds, der aus der Menge rief.
C1 noun /hjuː/

hue

Farbe
Meaning
A color or shade.
Example
The artist chose a soft blue hue for the background.
Der Künstler wählte einen sanften blauen Farbton für den Hintergrund.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

gewöhnen
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Die Mönche gewöhnten sich an die Meditation.
C2 verb /ˈhæri/

harry

belästigen, angreifen
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
Die Armee überfiel den Feind mit plötzlichen Raids.
B2 noun /er/

Heir

Erbe
Meaning
a person legally entitled to the property or rank of another on that person's death
Example
The young prince was the rightful heir to the throne and would become king someday.
Der junge Prinz war der rechtmäßige Erbe des Throns und würde eines Tages König werden.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

gesundheitsfördernd
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Eine gesundheitsfördernde Diät umfasst frisches Obst und Gemüse.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

Kraut
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
Basilikum ist ein beliebtes Kraut in der italienischen Küche.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

Eintopf
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Sie hat ein köstliches Hotch Potch mit Reis, Linsen und Gemüse gemacht.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈbɔːriən/

hyperborean

hyperboreisch
Meaning
Relating to the extreme north; very cold or frigid.
Example
The explorers prepared for the hyperborean climate of the Arctic.
Die Entdecker bereiteten sich auf das hyperboreische Klima der Arktis vor.
B2 adverb /hɛns/

hence

daher
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Sie war die beste Kandidatin, daher wurde sie für den Job ausgewählt.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɪv/

hortative

ermutigend
Meaning
Giving strong encouragement or urging.
Example
The teacher gave a hortative speech to motivate the students before the exam.
Der Lehrer hielt eine ermutigende Rede, um die Schüler vor der Prüfung zu motivieren.
C2 verb /haɪˈpɒθɪkeɪt/

hypothecate

hypothekieren
Meaning
to pledge something, such as property, as security for a debt without giving up possession of it.
Example
The company hypothecated its assets to secure the loan.
Das Unternehmen hat seine Vermögenswerte beliehen, um das Darlehen abzusichern.
C1 noun /ˈhɛzɪtənsi/

hesitancy

Zögern
Meaning
The tendency to pause or delay due to uncertainty or fear.
Example
His hesitancy in answering made everyone doubt his confidence.
Seine Zögerlichkeit bei der Antwort ließ alle an seinem Selbstvertrauen zweifeln.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historisch
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Das Museum hat eine große Sammlung historischer Dokumente.
C1 noun /ˌhaɪ.roʊˈɡlɪf.ɪks/

hieroglyphics

Hieroglyphen
Meaning
a system of writing using pictures or symbols, used especially by ancient Egyptians
Example
The tomb walls were covered with Egyptian hieroglyphics.
Die Wände des Grabes waren mit ägyptischen Hieroglyphen bedeckt.
C1 noun /ˈhʌbʌb/

hubbub

lärm
Meaning
a loud noise caused by a crowd of people talking or shouting
Example
There was a hubbub in the market as the sale began.
Es gab einen Lärm auf dem Markt, als der Verkauf begann.
A1 verb /hoʊld/

hold

halten
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
bitte halte meine Hand.
C1 adverb /ˈhɒtli/

hotly

wütend
Meaning
in an intense, angry, or passionate way
Example
She hotly denied the accusations.
Sie bestritt die Anschuldigungen wütend.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

feindlich; aggressiv; antagonistisch;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
Die feindliche Umgebung erschwerte die Arbeit.
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

in der Luft an einem Ort schweben, ohne sich vorwärts oder rückwärts zu bewegen
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
Der Hubschrauber schwebte über der Stadt.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

Hypochonder
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Sie ist ein Hypochonder, der jede Woche zum Arzt geht.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

Zufluchtsort
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Die Hütte im Wald war ihr geheimer Zufluchtsort.
C1 verb /hɔːl/

haul

ziehen
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Die Arbeiter zogen die Kisten in den Lastwagen.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

Heimatbezirk
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Er kehrte nach vielen Jahren in seinen Heimatbezirk zurück.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

Hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
Das Unternehmen hat seine Computerhardware aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
A1 interjection /hɑː/

ha

Ha! (Ausdruck von Überraschung oder Freude)
Meaning
used to express amusement, surprise, or triumph
Example
Ha! I knew you couldn’t resist joining us.
Ha! Ich wusste, dass du nicht widerstehen kannst, dich uns anzuschließen.
C2 adverb /hərˈmɛtɪkli/

hermetically

hermetisch
Meaning
In a way that is completely airtight or sealed off.
Example
The jars were hermetically sealed to preserve freshness.
Die Gläser wurden hermetisch versiegelt, um die Frische zu bewahren.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

Zögern; Zweifel
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Nach einem Moment des Zögerns entschied sie sich, das herausfordernde Jobangebot der Firma anzunehmen.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

planlos
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Seine planlose Herangehensweise führte zum Projektmisslingen.
C2 adjective /ˈhaɪndmoʊst/

hindmost

hinterste
Meaning
Farthest back; last in position.
Example
The hindmost car in the convoy broke down first.
Das hinterste Auto im Konvoi ist zuerst kaputt gegangen.
A2 adjective /hjuːdʒ/

huge

riesig
Meaning
extremely large in size or amount
Example
The stadium was filled with a huge crowd.
Das Stadion war mit einer riesigen Menge gefüllt.
C1 adjective /həˈbɪtʃuəl/

habitual

gewohnheitsmäßig
Meaning
Done or doing constantly or as a habit; customary.
Example
He was a habitual latecomer to class.
Er war ein gewohnheitsmäßiger Zuspätkommer im Unterricht.
B2 noun /ˈhaʊs boʊt/

House boat

Hausboot
Meaning
a boat that has been designed or modified to be used primarily as a home
Example
They spent their vacation on a beautiful house boat in the lake.
Sie verbrachten ihren Urlaub auf einem schönen Hausboot im See.
C2 adjective /ˈhɜːrsuːt/

hirsute

haarig
Meaning
Having a lot of hair, especially in an unusual place.
Example
The hirsute man stood out in the crowd with his long beard.
Der haarige Mann sticht in der Menge mit seinem langen Bart heraus.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

aufmerksam hören
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Er würde aufmerksam auf die Ratschläge seines Mentors hören, bevor er Entscheidungen trifft.
A1 noun /hæt/

Hat

Hut
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Er trägt immer einen Hut, wenn er im Garten arbeitet.
C1 noun /ˈhɔː.kər/

Hawker

Straßenverkäufer
Meaning
a person who travels about selling goods, typically from door to door or on the street
Example
The hawker sold fresh fruits from his cart.
Der Straßenverkäufer verkaufte frisches Obst aus seinem Wagen.
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

Hunger
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
Das Kind weinte vor Hunger.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

schwer
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
Der schwere Koffer war schwierig, die Treppe hinauf zu tragen.
A1 noun /help/

Help

Hilfe; Unterstützung
Meaning
the action of helping someone to do something; assistance or support
Example
The volunteer offered his help to carry the elderly woman's groceries to her car.
Der Freiwillige bot seine Hilfe an, um die Einkäufe der älteren Frau zu ihrem Auto zu bringen.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

langweilig
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Sie wurde müde von der eintönigen Routine des Bürolebens.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

wirres Durcheinander
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
Der Aufsatz war ein wirres Durcheinander von nicht zusammenhängenden Ideen.
B2 adjective /hɑːrˈmoʊ.ni.əs/

harmonious

harmonisch, abgestimmt, einheitlich
Meaning
Characterized by agreement or concord; forming a pleasing or consistent whole.
Example
A harmonious work environment boosts productivity.
Ein harmonisches Arbeitsumfeld steigert die Produktivität.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

Pferd
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
Das Pferd galoppierte mit großer Geschwindigkeit über das Feld.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

abscheulich; hässlich; grässlich
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
Das Monster im Film hatte ein abscheuliches Aussehen.
B2 adjective /ˈhɑlːoʊ/

Hollow

hohl; leer;
Meaning
having an empty space inside; lacking substance or meaning; insincere
Example
The hollow tree trunk provided shelter for small animals.
Der hohle Baumstamm bot kleinen Tieren Unterschlupf.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

kopfüber
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Sie stürzte sich kopfüber in das neue Projekt.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

Heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Die blühenden Blumen verkünden die Ankunft des Frühlings.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

Anhängsel
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
Der Promi war immer von Anhängseln umgeben.
A1 pronoun /hɪz/

his

sein
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
Das ist sein Buch auf dem Tisch.
B1 noun /ˈhaʊshoʊld/

household

haushalt
Meaning
All the people living together in one house, considered as a unit.
Example
There are five people in our household.
In unserem Haushalt sind fünf Personen.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

geehrt
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Sie fühlte sich geehrt, den Preis zu erhalten.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

eine Person, die in Einsamkeit als religiöse Disziplin lebt; jemand, der sich von der Gesellschaft zurückzieht
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Der alte Eremit lebte alleine in einer kleinen Hütte tief in den Bergen, fernab der Zivilisation.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

gefährlich
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Gefährliche Schadstoffe erhöhen Gesundheitsrisiken.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

Kopfschmerzen
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Zu viel Bildschirmzeit kann dir starke Kopfschmerzen bereiten.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

raue oder heisere Stimme; die Stimme wird heiser durch Schreien oder Krankheit
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Seine Stimme wurde heiser, nachdem er beim Konzert geschrien hatte.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

Hammer
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Sie benutzte einen Hammer, um den Bilderrahmen an die Wand zu nageln.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

healthcare

Gesundheitsversorgung
Meaning
the organized provision of medical care to people
Example
The country invested heavily in healthcare to improve public health.
Das Land investierte massiv in die Gesundheitsversorgung, um die öffentliche Gesundheit zu verbessern.
C1 adjective /ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/

hydroponic

hydroponisch
Meaning
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
Example
Hydroponic farming allows crops to grow without soil.
Hydroponische Landwirtschaft ermöglicht es den Pflanzen, ohne Erde zu wachsen.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

gastfreundschaft
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
Die außergewöhnliche Gastfreundschaft des Hotelpersonals machte unseren Urlaub wirklich unvergesslich und angenehm.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

leicht zu bedienen
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Dieses Taschenmesser ist sehr nützlich, wenn du campen gehst.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

High-Tech
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
Das Unternehmen produziert High-Tech-Medizinprodukte.
C1 verb /hjuːˈmɪlieɪt/

humiliate

demütigen
Meaning
to make someone feel ashamed or foolish by injuring their dignity
Example
He was humiliated by his public failure.
Er wurde durch seinen öffentlichen Misserfolg gedemütigt.
C1 noun /ˈhɔːr.nət/

Hornet

Hornisse
Meaning
a large wasp that can sting and is often aggressive
Example
The hornet built its nest under the roof.
Die Hornisse baute ihr Nest unter dem Dach.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

ehrlich
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Sie sprach ehrlich über ihre Fehler.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

ermutigen
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
Die Ermutigung des Lehrers gab den Schülern Mut.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

mit Drohungen sprechen
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Der Manager drohte dem Personal, Überstunden zu machen.
B2 verb /həˈræs/

harass

belästigen
Meaning
to persistently annoy or torment someone
Example
The employees complained that their boss harassed them.
die angestellten beschwerten sich, dass ihr chef sie belästigte
C2 adjective /hɪk/

Hick

Landei; Bauer
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Er hatte einen Landei-Akzent, weil er in einem kleinen Dorf aufgewachsen war.
C1 noun /haɪˈpɒtənjuːs/

hypotenuse

Hypotenuse
Meaning
the longest side of a right-angled triangle, opposite the right angle.
Example
In a right triangle, the hypotenuse is always longer than the other two sides.
In einem rechtwinkligen Dreieck ist die Hypotenuse immer länger als die beiden anderen Seiten.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

Helm
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Der Radfahrer trug immer einen leuchtend gelben Helm für Sicherheit und Sichtbarkeit beim Fahren.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Hassend
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Seine hasserfüllten Kommentare verletzten die Gefühle aller.
A2 verb /hʌɡ/

hug

umarmen
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Sie umarmte ihre Freundin, bevor sie zum Flughafen ging.
A2 verb /haɪd/

hide

verstecken
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Kinder verstecken sich gerne beim Spielen.
C2 adjective /ˌhɑːrdˈbɪtn̩/

hard-bitten

erfahren und zäh
Meaning
tough and experienced, not easily affected by emotions or hardship
Example
The hard-bitten detective showed no sign of surprise at the crime scene.
Der erfahrene Detektiv zeigte keine Überraschung am Tatort.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

Hämorrhagie
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
Der Patient erlitt eine schwere Gehirnblutung.
A1 noun /ˈhɒs.pɪ.təl/

hospital

Krankenhaus
Meaning
an institution where sick or injured people are given medical treatment
Example
He was taken to the hospital after the accident.
Er wurde nach dem Unfall ins Krankenhaus gebracht.
C2 adjective /ˈhoʊm.spʌn/

homespun

hausgemacht
Meaning
Simple and unsophisticated; made at home rather than in a factory.
Example
She wore a homespun dress to the village festival.
Sie trug ein hausgemachtes Kleid zum Dorffest.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

lebensraum
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
Der natürliche Lebensraum des Eisbären ist die Arktis.
B2 adjective /ˈhɜː.bəl/

herbal

pflanzlich
Meaning
Made from or containing herbs, especially for medicinal purposes.
Example
Herbal remedies were widely used here.
Hier wurden Kräuterheilmittel weit verbreitet verwendet.
B2 adverb /ˈhev.ɪ.li/

Heavily

schwer; stark
Meaning
with great weight; to a great degree; intensely
Example
It rained heavily throughout the night.
Es regnete schwer die ganze Nacht.
A2 noun /hɔːl/

Hall

saal; gang
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
Die Abschlussfeier fand in der großen Halle der Universität statt.
C1 noun /ˈhɜːrbɪsaɪd/

herbicide

Herbizid
Meaning
A chemical substance used to kill unwanted plants, especially weeds.
Example
Farmers used herbicide to protect their crops from invasive weeds.
Bauern verwendeten Herbizide, um ihre Pflanzen vor invasiven Unkräutern zu schützen.
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogant; hochmütig
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Sie warf ihm einen arroganten Blick zu und ging weg.
C2 noun /ˌhaɪdrəˈstætɪks/

hydrostatics

Hydrostatik
Meaning
The branch of science concerned with the mechanical properties of fluids at rest.
Example
Hydrostatics is essential in understanding how dams and reservoirs function.
Hydrostatik ist entscheidend für das Verständnis, wie Dämme und Stauseen funktionieren.
A1 pronoun /hɜːr/

her

sie
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
Ich habe sie gestern im Park gesehen.
A1 adjective /hɑːrd/

hard

hart
Meaning
solid, firm, or difficult to do or endure
Example
The exam was very hard for most students.
Die Prüfung war für die meisten Schüler sehr schwer.
B2 noun /hɔrn/

Horn

Horn
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
Das Nashorn benutzte sein Horn zur Selbstverteidigung.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

Hinweis
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Sie gab mir einen Hinweis auf die Überraschungsparty.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

Taxi
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
Ich rief ein Taxi, um zum Flughafen zu gelangen.
B1 noun /ˈhaʊswaɪf/

housewife

Hausfrau
Meaning
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
Example
She chose to work as a housewife while raising her children.
Sie entschied sich, Hausfrau zu sein, während sie ihre Kinder großzog.
C1 adjective /ˈhiːdləs/

heedless

sorglos
Meaning
showing a reckless lack of care or attention
Example
He drove with heedless disregard for the rules.
Er fuhr mit sorgloser Missachtung der Regeln.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

Falke
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
Der Falke flog hoch über das Feld und suchte nach Beute.