housebreaking
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈhaʊsˌbreɪkɪŋ/

housebreaking

Hausfriedensbruch
Meaning
the crime of breaking into a house with intent to steal
Example
The thief was arrested for housebreaking.
Der Dieb wurde wegen Hausfriedensbruchs verhaftet.
A2 adverb /ˈsɜː.tən.li/

Certainly

sicherlich
Meaning
without doubt; definitely; used to agree or give permission
Example
I will certainly help you with this project.
Ich werde dir mit diesem Projekt sicherlich helfen.
C1 adjective ɪkˈskwɪzɪt

exquisite

exquisit
Meaning
Extremely beautiful and delicate.
Example
The exquisite craftsmanship of the watch made it a collector's item.
Die exquisite Handwerkskunst der Uhr machte sie zu einem Sammlerstück.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

Ruhe
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Sie genoss die Ruhe auf dem Land nach Jahren in der Stadt.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

essen, trinken, verbrauchen
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Wir konsumieren viel Wasser im Sommer.
C1 adjective kənˈkɝː.ənt

concurrent

gleichzeitig, parallel, zur selben Zeit stattfindend
Meaning
Existing, happening, or done at the same time.
Example
The conference had concurrent sessions on various topics.
Die Konferenz hatte gleichzeitige Sitzungen zu verschiedenen Themen.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

Lähmung
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Der alte Mann litt an Lähmung in seinen Händen.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

einen chemischen Prozess durchlaufen, bei dem Zucker in Alkohol oder Säure umgewandelt wird; Veränderungen anregen oder hervorrufen
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

beeinflussen
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
Das Wetter kann unsere Stimmung stark beeinflussen.
C2 noun /əˈkriːʃən/

accretion

Akkretion
Meaning
The process of growth or increase, typically by the gradual accumulation of additional layers or matter.
Example
The accretion of wealth allowed him to invest in various projects.
Die Akkumulation von Wohlstand ermöglichte es ihm, in verschiedene Projekte zu investieren.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

küstennah
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Sie bauten ein Resort in einem küstennahen Gebiet.
C1 noun /ˈwɪndfɔːl/

windfall

ungewöhnlicher Gewinn
Meaning
an unexpected piece of good fortune, typically a large amount of money
Example
The startup received a windfall when a major client paid for a full year in advance.
Das Start-up erhielt einen ungewöhnlichen Gewinn, als ein wichtiger Kunde ein ganzes Jahr im Voraus bezahlte.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

Markenzeichen
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
Ehrlichkeit ist das Markenzeichen eines guten Führers.
A2 adjective /fænˈtæstɪk/

Fantastic

fantastisch; wundervoll; ausgezeichnet
Meaning
extremely good; wonderful; excellent
Example
The movie was absolutely fantastic!
Der Film war absolut fantastisch!
C1 adjective /ˈtæk.taɪl/

tactile

taktile
Meaning
Connected with the sense of touch; perceptible by touch or giving a sensation when touched.
Example
The tactile experience of the fabric was soft and smooth.
Die taktile Erfahrung des Stoffes war weich und glatt.
B2 noun /ˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Probability

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the likelihood that something will happen; a mathematical measure of how likely something is to occur
Example
There is a high probability of rain tomorrow.
Es gibt eine hohe Wahrscheinlichkeit für Regen morgen.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
A2 verb /wɛr/

wear

tragen
Meaning
to have clothing or accessories on one's body
Example
She likes to wear bright colors.
Sie trägt gerne helle Farben.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

vorsichtig
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Sie war vorsichtig, als sie Fremden vertraute.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

arbeitend
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Sie arbeitet gerade an ihrem Projekt.
B2 adverb /ˈɜːrdʒəntli/

urgently

dringend
Meaning
in a way that requires immediate attention or action
Example
The patient urgently needs medical attention.
Der Patient benötigt dringend medizinische Hilfe.
C1 verb /priːn/

preen

sich herausputzen
Meaning
To groom or dress oneself with care; to show pride in one's appearance.
Example
She preened in front of the mirror before leaving for the party.
Sie richtete sich vor dem Spiegel her, bevor sie zur Party ging.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

kleiner Funken
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Es gab keinen Funken Zweifel in ihrem Geist.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Sie schenkte ihm ein arrogantes Lächeln, als ob er unter ihr stand.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiskuitiv
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
Der Roman beschreibt eine Figur mit einem promiskuitiven Lebensstil.
C1 verb /bɪˈhɛd/

behead

enthaupten
Meaning
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
Example
The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
Der historische Bericht beschreibt, wie der Verräter zur Strafe enthauptet wurde.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

unleserlich
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
Die Handschrift des Arztes war völlig unleserlich.
C1 adjective, noun /ˈkeɪnaɪn/

canine

mit Hunden verwandt / Hundezähne
Meaning
Relating to dogs; also refers to the pointed teeth in humans and animals
Example
The police trained a canine unit for search operations.
Die Polizei hat eine Hundestaffel für Suchoperationen ausgebildet.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

Komposition
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Ihre Komposition gewann den ersten Preis im Wettbewerb.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

Redundanz
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Das Dokument enthielt Redundanz, die es unnötig lang machte.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

Sprache
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
Englisch ist eine globale Sprache für Wirtschaft und Wissenschaft geworden.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

Vergnügen
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Es war ein Vergnügen, dich zu treffen.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

geschichtet
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
Damals war die Gesellschaft stark geschichtet, basierend auf Klasse und Wohlstand.
C2 noun /ɡæsˈtraɪtɪs/

gastritis

Gastritis
Meaning
Inflammation of the lining of the stomach.
Example
The doctor diagnosed him with gastritis after his endoscopy.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm Gastritis nach der Endoskopie.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

dekadent, luxuriös
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
Die Party war voller dekadenter Luxus und Exzesse.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

Verführung; Versuchung
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Er fiel dem Verführer des schnellen Geldes zum Opfer.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

Silber
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
Der Silberring funkelte im Sonnenlicht.
B2 noun /droʊn/

Drone

männliche biene
Meaning
a male bee that does not work and whose only function is to mate with the queen
Example
The drone bees do not collect honey like worker bees.
Die Drohnen sammeln keinen Honig wie die Arbeiterbienen.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

religiöses Bild oder Symbol
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
Die Kirche zeigte ein wunderschön gemaltes Ikon der Jungfrau Maria.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

Migration
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
Die jährliche Migration der Vögel ist ein faszinierendes Naturereignis.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

Laien
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
Die Kirche hieß die Laien willkommen, um an der Veranstaltung teilzunehmen.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

fortfahren
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Lassen Sie uns mit der Besprechung wie geplant fortfahren.
C1 verb /paʊt/

pout

Schmollen
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
Das Kind begann zu schmollen, als es das Spielzeug nicht bekam.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

innere Bedeutung
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
Die Intension des Wortes 'Hund' umfasst, ein Säugetier und domestiziert zu sein.
C2 noun /ɪnˈfrækʃən/

infraction

Verstoß
Meaning
A violation or breach of a rule, law, or agreement.
Example
The student was punished for a minor infraction of the school rules.
Der Schüler wurde für einen kleinen Verstoß gegen die Schulregeln bestraft.
C1 noun /meɪn/

mane

Mähne
Meaning
the long hair growing on the neck of a horse, lion, or other animal
Example
The lion shook its thick mane proudly.
Der Löwe schüttelte stolz seine dicke Mähne.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

Erinnerung
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Er hat eine Erinnerung eingestellt, um seine Mutter an ihrem Geburtstag anzurufen.
B2 adverb /ˈden.sli/

densely

dicht
Meaning
In a closely compacted or crowded manner.
Example
The area is densely covered with trees.
Das Gebiet ist dicht mit Bäumen bedeckt.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

überlisten
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Der Fuchs konnte die Jäger überlisten.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

kachki fisch
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna ist eine beliebte Zutat im traditionellen bengalischen Fischcurry.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federieren
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

Natrium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Natrium ist ein essentielles Element, um das Flüssigkeitsgleichgewicht im Körper aufrechtzuerhalten.
C2 adjective /ˈɒpjʊlənt/

opulent

opulent
Meaning
Ostentatiously rich, luxurious, or lavish.
Example
They hosted an opulent wedding with gold decorations.
Sie veranstalteten eine opulente Hochzeit mit goldenen Dekorationen.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

Relikt
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
Das Museum stellte Relikte aus der antiken Zivilisation aus.
C2 noun kənˌsep.tʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

conceptualization

Konzeptualisierung
Meaning
The process of forming a concept or idea; the process of developing something in the mind.
Example
The conceptualization of renewable cities is groundbreaking.
Die Konzeptualisierung von erneuerbaren Städten ist bahnbrechend.
B2 noun /liːk/

Leek

Lauch
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
Die Suppe wurde mit Kartoffeln und Lauch gemacht.
C1 adjective /ˈɑp.ər.ə.tɪv/

Operative

aktiv; in Kraft; funktionierend; betriebsbereit;
Meaning
Functioning; in effect; working; active;
Example
The new safety protocols became operative immediately after the accident.
Die neuen Sicherheitsprotokolle wurden unmittelbar nach dem Unfall betriebsbereit.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

Liter
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
Im Rezept werden zwei Liter Wasser benötigt.
C2 noun /bɒmˈbeɪ dʌk/

Bombay duck

Bombay-Ente
Meaning
a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia
Example
Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried.
Bombay-Ente ist eine beliebte Delikatesse, wenn sie getrocknet und gebraten wird.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

krematorium
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
Das Krematorium war in der Nähe des Friedhofs.
C1 noun ˌdep.əˈzɪʃ.ən

deposition

Ablagerung, der Vorgang des Absetzens von etwas
Meaning
The action of depositing something; the laying down of matter by a natural process.
Example
River deposition leads to the formation of new landmasses.
Flussablagerungen führen zur Bildung neuer Landmassen.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

Rechtliche Verpflichtung
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Er wurde auf eigene rechtliche Verpflichtung freigelassen.
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

Fürsprache
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Ihre Fürsprache für Kinderrechte verschaffte ihr internationale Anerkennung.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

Autokratie
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
Das Land litt unter Jahrzehnten der Autokratie.
B1 verb /stɛə/

stare

anstarren
Meaning
to look at something with a fixed gaze
Example
She stared at the painting for hours.
Sie starrte stundenlang auf das Gemälde.
B1 noun /ɪˈskeɪp/

Escape

Flucht; Entkommen; Befreiung
Meaning
an act of breaking free from confinement or control; a way out
Example
The prisoner's escape from the jail shocked the authorities.
Die Flucht des Gefangenen aus dem Gefängnis schockierte die Behörden.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

entführen
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Der Kriminelle versuchte, das Kind am helllichten Tag zu entführen.
B2 noun /həˈraɪ.zənz/

horizons

Horizonte
Meaning
The limit of a person's mental perception, experience, or interest.
Example
The telescope opens new horizons for astronomy.
Das Teleskop öffnet neue Horizonte für die Astronomie.
C1 adjective /bɪˈrɛft/

bereft

beraubt
Meaning
Deprived of or lacking something, especially a nonmaterial asset.
Example
After the betrayal, he felt bereft of hope and trust.
Nach dem Verrat fühlte er sich beraubt von Hoffnung und Vertrauen.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

pedantisch
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Sie ist pedantisch, was die Sauberkeit betrifft.
B2 adjective /ˈpoʊ.lər/

polar

polar, bezogen auf die Pole
Meaning
relating to the North or South Pole; opposite in nature or character
Example
Penguins live in polar regions of the Earth.
Pinguine leben in den Polarregionen der Erde.
B2 noun /ˈhaɪdrədʒən/

hydrogen

Wasserstoff
Meaning
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
Example
Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.
Wasserstoff wird in vielen Energiesystemen als sauberer Brennstoff verwendet.
C1 noun /ˈlaɪtʃi/

Litchi

litschi
Meaning
a small oval pink-red tropical fruit with white translucent flesh and sweet taste
Example
The litchi has a rough pink shell that you peel to eat the sweet white fruit inside.
Die Litschis haben eine raue rosa Schale, die man abzieht, um die süße weiße Frucht darin zu essen.
A1 noun /ˈɡrændˌfɑːðər/

grandfather

Großvater
Meaning
the father of one's father or mother
Example
My grandfather tells us stories every evening.
Mein Großvater erzählt uns jeden Abend Geschichten.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

das Apostroph
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Du brauchst ein Apostroph im Wort 'children’s'.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

Wagen
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Der Bauer lud Heu auf den Wagen.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

Bergkamm oder Gipfel
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Wir gingen entlang des Gebirgskamms.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

Talent
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Sie hat ein großes Talent für Malerei.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

Roller
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Sie fährt jeden Tag mit dem Roller zur Arbeit.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

Sorgerecht; Haft; Vormundschaft
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Nach der Scheidung teilten sie sich das Sorgerecht für ihre Kinder gleichermaßen.
B2 noun /ɑːrtʃ/

arch

Bogen
Meaning
a curved symmetrical structure spanning an opening and typically supporting the weight above it
Example
The ancient arch still stands in the city center.
Der alte Bogen steht immer noch im Stadtzentrum.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

reizbar
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Sie wurde reizbar, nachdem sie lange Stunden ohne Ruhe gearbeitet hatte.
A2 noun /ˈdiː.teɪl/

detail

detail
Meaning
An individual feature, fact, or item of information.
Example
She explained the plan in great detail.
Sie erklärte den Plan im Detail.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

Schmutz; Erde; unrein Materie
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Nach dem Spielen im Garten waren die Kinder von Kopf bis Fuß mit Schmutz bedeckt.
A2 adverb /kwaɪt/

Quite

ziemlich; eher; vollständig
Meaning
to a considerable extent; fairly; rather; completely
Example
The movie was quite interesting.
Der Film war ziemlich interessant.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

Bodenbeschaffenheit (Eignung zum Pflanzen von Kulturen)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Der Bauer überprüfte die Bodenbeschaffenheit, bevor er die Samen pflanzte.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

Alphabetisierung
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Erwachsenen-Leseprogramme helfen den Menschen, Lesen zu lernen.
C2 verb /lɪr/

leer

lüsterner Blick
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Er starrte sie auf eine Weise an, die sie unbehaglich machte.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

Unruhe
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Sein ständiges Hin- und Herlaufen zeigte seine innere Unruhe.
A2 noun /hɔːl/

Hall

saal; gang
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
Die Abschlussfeier fand in der großen Halle der Universität statt.
B2 verb /ˈmeməraɪz/

memorize

auswendig lernen
Meaning
to learn something by heart; to commit to memory
Example
Students need to memorize important formulas for the exam.
Studenten müssen wichtige Formeln für die Prüfung auswendig lernen.
A1 verb /juːz/

use

benutzen
Meaning
to employ something for a purpose; to take advantage of
Example
I use my computer for work and entertainment.
Ich benutze meinen Computer für Arbeit und Unterhaltung.
B1 verb /ɪnˈkriːst/

increased

erhöht
Meaning
became greater in size, amount, or degree
Example
The company's revenue increased last year.
Der Umsatz des Unternehmens ist im letzten Jahr gestiegen.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

kalvinismus
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Der Kalvinismus spielte eine wichtige Rolle bei der Formulierung der protestantischen Theologie.
B1 adjective /ʌnˈplɛz.ənt/

Unpleasant

unangenehm
Meaning
not giving or causing pleasure; disagreeable
Example
The medicine had an unpleasant taste.
Das Medikament hatte einen unangenehmen Geschmack.
C1 noun /ˈtræpɪŋz/

trappings

Requisiten
Meaning
the outward signs, features, or objects associated with a role, event, or status
Example
The king appeared with all the trappings of royalty.
Der König erschien mit allen Requisiten der Königtümer.
C1 verb /ˌkaʊntərˈækt/

counteract

gegenwirken
Meaning
to act against something in order to reduce its effect
Example
The medicine helps counteract the side effects of the treatment.
Das Medikament hilft, die Nebenwirkungen der Behandlung auszugleichen.
B2 adjective /ˈʃæl.oʊ/

Shallow

oberflächlich; seicht; Mangel an tieferem Wissen
Meaning
not deep; superficial; lacking depth of knowledge
Example
The shallow water is perfect for children to play.
Das seichte Wasser ist perfekt für Kinder zum Spielen.
A2 noun ˈkwɒl.ɪ.ti

quality

qualität
Meaning
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
Example
Quality assurance is vital in medical education.
Qualitätssicherung ist entscheidend in der medizinischen Ausbildung.
B2 noun /kɔːrps/

corpse

Leiche
Meaning
a dead body, especially of a human
Example
The police discovered a corpse in the abandoned house.
Die Polizei entdeckte eine Leiche im verlassenen Haus.
A2 noun ʃef

chef

Koch
Meaning
A professional cook, especially the chief cook in a restaurant or hotel.
Example
The chef specializes in avant-garde dishes.
Der Chef spezialisiert sich auf avantgardistische Gerichte.
B2 noun /ˌekspləˈreɪʃən/

exploration

Erkundung
Meaning
the action of traveling through or studying an area to learn more about it
Example
Space exploration has expanded our understanding of the universe.
Die Weltraum-Erkundung hat unser Verständnis des Universums erweitert.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

Monokel
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Der alte Herr trug bei formellen Anlässen ein Monokel.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

unbeschwert
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Sie hielt eine unbeschwerte Rede auf der Party.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

waghalsig
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Es war eine waghalsige Entscheidung, den Fluss während des Sturms zu überqueren.
B2 verb /blʌʃ/

blush

erröten
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Sie errötete, als er ihr ein Kompliment machte.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

Ansammlung
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
Die Ansammlung von Staub beeinträchtigt die Effizienz von Haushaltsgeräten.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

wahrheitsgemäß
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Sie war immer ehrlich in ihren Antworten während des Interviews.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfɪk/

anthropomorphic

anthropomorph
Meaning
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
Example
The cartoon shows an anthropomorphic cat walking on two legs.
Der Cartoon zeigt eine anthropomorphe Katze, die auf zwei Beinen läuft.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

Stoff
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Der Schneider benutzte Seidenstoff, um das Kleid zu machen.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

leserlich
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Ihre Handschrift war kaum lesbar.
A2 noun /ˈroʊbɒt/

robot

Roboter
Meaning
a machine capable of carrying out a complex series of actions automatically
Example
The factory uses robots to assemble cars efficiently.
Die Fabrik verwendet Roboter, um Autos effizient zusammenzubauen.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

Foto
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Sie machte ein Foto vom Sonnenuntergang.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

entstehen
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
Die Tradition entstand in alten Zeiten.
B2 noun ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs

photosynthesis

Fotosynthese
Meaning
The process by which green plants use sunlight to synthesize foods from carbon dioxide and water.
Example
Plants depend on photosynthesis for survival.
Pflanzen sind für das Überleben auf die Fotosynthese angewiesen.
B2 noun /dæm/

Dam

Damm; Stausee;
Meaning
a barrier constructed to hold back water and raise its level; a female parent of an animal
Example
The massive dam provides electricity and controls flooding in the region.
Das massive Damm liefert Strom und kontrolliert Überschwemmungen in der Region.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

Erste-Hilfe-Kasten
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

erwürgen
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
Der Bösewicht versuchte, seinen Gegner in der dunklen Gasse zu erwürgen.
B2 verb /bleɪz/

blaze

glühende Flamme
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Das Feuer brannte stundenlang, bevor es unter Kontrolle gebracht wurde.