Hippopotamus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

Flusspferd
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
Das Flusspferd verbringt den Großteil des Tages im Wasser.
C1 adjective /ˈheɪ.nəs/

Heinous

abscheulich
Meaning
extremely wicked or evil; abominable; morally reprehensible
Example
The heinous crime shocked the entire community.
Das abscheuliche Verbrechen erschütterte die gesamte Gemeinschaft.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

zögern
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
Zögern Sie nicht, um Hilfe zu bitten.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

Menschenrechte
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Menschenrechte schützen die individuellen Freiheiten.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

Kopfschmerzen
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Zu viel Bildschirmzeit kann dir starke Kopfschmerzen bereiten.
C2 adverb /hərˈmɛtɪkli/

hermetically

hermetisch
Meaning
In a way that is completely airtight or sealed off.
Example
The jars were hermetically sealed to preserve freshness.
Die Gläser wurden hermetisch versiegelt, um die Frische zu bewahren.
C2 verb /haɪˈpɒθɪkeɪt/

hypothecate

hypothekieren
Meaning
to pledge something, such as property, as security for a debt without giving up possession of it.
Example
The company hypothecated its assets to secure the loan.
Das Unternehmen hat seine Vermögenswerte beliehen, um das Darlehen abzusichern.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

Hydrodynamik
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
Die Hydrodynamik ist wesentlich für die Auslegung effizienter Schiffsrümpfe.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

taschentuch
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Sie trägt immer ein sauberes Taschentuch in ihrer Tasche.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

Hyperbel
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying he could run a thousand miles in a day is pure hyperbole.
Zu sagen, dass er an einem Tag tausend Meilen laufen könnte, ist reine Hyperbel.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

kopfüber
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Sie stürzte sich kopfüber in das neue Projekt.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodox
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
Der Professor war bekannt für seine heterodoxen Ansichten zur Religion.
B2 verb /hɔːlt/

halt

anhalten
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
Der Zug hielt plötzlich am Bahnhof.
C2 noun /ˈhɑːr.bɪn.dʒər/

Harbinger

Vorbote
Meaning
a person or thing that announces or signals the approach of another; a forerunner of something
Example
The first robin of spring is often considered a harbinger of warmer weather to come.
Der erste Rotkehlchen des Frühlings wird oft als Vorbote für wärmeres Wetter betrachtet.
A1 adjective /hɑːrd/

hard

hart
Meaning
solid, firm, or difficult to do or endure
Example
The exam was very hard for most students.
Die Prüfung war für die meisten Schüler sehr schwer.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

sich abmühen / sich schnell bewegen
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Sie musste sich abmühen, um das Projekt rechtzeitig zu beenden.
A2 noun /hɛlθ/

health

Gesundheit
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
Übung ist wichtig für eine gute Gesundheit.
B2 noun /hiːl/

Heel

Ferse
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Sie trug hohe Absätze zu der Party.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hangar

Hangar
Meaning
a large building with extensive floor area, typically for housing aircraft; an aircraft shelter
Example
The airplane was stored safely in the hangar during the severe thunderstorm.
Das Flugzeug wurde während des schweren Sturms sicher im Hangar untergebracht.
B2 noun /hɔrn/

Horn

Horn
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
Das Nashorn benutzte sein Horn zur Selbstverteidigung.
C2 noun /ˈhæŋ.kər/

Hanker

Sehnsucht, Verlangen
Meaning
a feeling of yearning or craving; a strong desire for something
Example
After years abroad, she developed a deep hanker for her homeland's traditional cuisine.
Nach Jahren im Ausland entwickelte sie ein tiefes Verlangen nach der traditionellen Küche ihrer Heimat.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

planlos
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Seine planlose Herangehensweise führte zum Projektmisslingen.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

verletzen
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mein Rücken tut weh, weil ich zu lange gesessen habe.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

Erbstück
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
Der Ring ist ein Erbstück der Familie, das von ihrer Großmutter überliefert wurde.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

gefährlich
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Gefährliche Schadstoffe erhöhen Gesundheitsrisiken.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

Hütte
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Die Flüchtlinge lebten in einer provisorischen Hütte.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

winterlich
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
Die winterliche Jahreszeit ist in den Bergen oft hart.
B2 noun /ˈɑːnər/

honor

Ehre
Meaning
high respect; great esteem
Example
He received an award in honor of his achievements.
Er erhielt einen Preis zu Ehren seiner Leistungen.
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

eilig; hastig
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
Triff keine hastigen Entscheidungen, wenn du wütend bist.
A1 adverb /hɪr/

here

hier
Meaning
in, at, or to this place
Example
Please come here quickly.
Bitte komm hier schnell.
B1 noun /ˈhændˌraɪ.tɪŋ/

handwriting

handschrift
Meaning
the style or manner of writing by hand.
Example
Her handwriting is very neat and easy to read.
Ihre Handschrift ist sehr ordentlich und leicht zu lesen.
B1 noun /ˈhɛdˌlaɪn/

headline

Schlagzeile
Meaning
The title of a newspaper article printed in large letters.
Example
The scandal made front-page headlines.
Der Skandal machte Schlagzeilen auf der Titelseite.
C1 noun /huːf/

Hoof

Huf
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Der Huf des Pferdes wurde verletzt, nachdem er auf einen scharfen Stein getreten war.
B1 verb /ˈɒnər/

honour

ehren
Meaning
to show respect; to keep a promise
Example
We honour our veterans for their service.
Wir ehren unsere Veteranen für ihren Dienst.
A1 noun /hæt/

Hat

Hut
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Er trägt immer einen Hut, wenn er im Garten arbeitet.
B1 verb /hiːl/

heal

heilen
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
Die Zeit wird alle Wunden heilen.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

selbst
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Sie hat das Essen ganz allein vorbereitet.
A1 interjection /haɪ/

hi

hallo
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
Hallo, es ist schön, dich kennenzulernen!
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

gastfreundschaft
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
Die außergewöhnliche Gastfreundschaft des Hotelpersonals machte unseren Urlaub wirklich unvergesslich und angenehm.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

Heptagon
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
Der Mathematiklehrer zeichnete ein Heptagon an die Tafel.
A2 noun /ˈhæb.ɪt/

habit

Gewohnheit
Meaning
A settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
Example
Eye rubbing is a harmful habit.
Augenreiben ist eine schädliche Gewohnheit.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɪv/

hortative

ermutigend
Meaning
Giving strong encouragement or urging.
Example
The teacher gave a hortative speech to motivate the students before the exam.
Der Lehrer hielt eine ermutigende Rede, um die Schüler vor der Prüfung zu motivieren.
A2 verb /hʌnt/

hunt

jagen
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Die Tiger jagen ihre Beute in der Nacht.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

raue oder heisere Stimme; die Stimme wird heiser durch Schreien oder Krankheit
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Seine Stimme wurde heiser, nachdem er beim Konzert geschrien hatte.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

hungrig; gierig; eifrig
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
Der Hund fraß hungrig, nachdem er stundenlang nichts gegessen hatte.
C2 verb /ˈhɑːrpɪŋ/

harping

ständig meckern
Meaning
continuously talking or complaining about something in a tiresome way
Example
She kept harping on about the mistakes I made.
Sie hörte nicht auf, ständig über die Fehler, die ich gemacht habe, zu meckern.
A2 verb /hɑːrm/

harm

schaden
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Rauchen kann Ihrer Gesundheit schaden.
A1 adjective /hɒt/

Hot

heiß; warm; glühend;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Der Kaffee ist zu heiß, um ihn zu trinken.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; intensives angstgefühl; abneigung
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Die Überlebenden beschrieben den Horror des Erdbebens, das ihr ganzes Dorf zerstörte.
C1 noun ˈhʌz.bən.dri

husbandry

Landwirtschaft und Viehzucht
Meaning
The care, cultivation, and breeding of crops and animals; farming and agriculture.
Example
Proper husbandry techniques improve livestock health.
Richtige landwirtschaftliche Techniken verbessern die Gesundheit des Viehbestandes.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

herzlos
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
Der Vermieter war herzlos und weigerte sich, der armen Familie zu helfen.
A1 adjective /haɪ/

high

hoch
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Der Gipfel des Berges ist sehr hoch.
C1 noun ˈhaɪ.drə.dʒən ˈpaʊ.əd bʌsɪz

hydrogen-powered buses

wasserstoffbetriebene busse
Meaning
Buses powered by hydrogen fuel cells that produce only water vapor as emission.
Example
Hydrogen-powered buses reduce air pollution.
Wasserstoffbetriebene Busse reduzieren die Luftverschmutzung.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hyperkritisch
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Der Lehrer war oft hyperkritisch gegenüber kleinen Fehlern.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

berauschend
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
Der berauschende Duft von Jasmin erfüllte den Garten.
C1 verb /hɔːl/

haul

ziehen
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Die Arbeiter zogen die Kisten in den Lastwagen.
C2 noun /hɜːrˈbɛəriəm/

herbarium

Herbarium
Meaning
A collection of preserved plant specimens and associated data used for scientific study.
Example
The university maintains a large herbarium for research and education.
Die Universität pflegt ein großes Herbarium für Forschung und Bildung.
B2 noun /ˈhaɪəˌrɑːrki/

hierarchy

Hierarchie
Meaning
A system in which people or things are arranged in levels of importance or authority.
Example
The corporate hierarchy determines who makes the final decision.
Die Unternehmenshierarchie bestimmt, wer die endgültige Entscheidung trifft.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

wirres Durcheinander; ein Haufen gemischter Dinge
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
Das Zimmer war ein wirres Durcheinander aus alten Möbeln, Büchern und zufälligen Dekorationen.
C1 noun /helm/

Helm

Steuer
Meaning
a tiller or wheel for steering a ship or boat; a position of leadership or control
Example
The experienced captain took the helm and expertly navigated the ship through the storm.
Der erfahrene Kapitän übernahm das Steuer und navigierte das Schiff geschickt durch den Sturm.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

lange und leidenschaftliche Rede halten, oft in Wut
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
Der Politiker hielt eine Rede vor der Menge über eine Stunde lang.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

Hypochonder
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Sie ist ein Hypochonder, der jede Woche zum Arzt geht.
C2 adjective /ˈhaɪndmoʊst/

hindmost

hinterste
Meaning
Farthest back; last in position.
Example
The hindmost car in the convoy broke down first.
Das hinterste Auto im Konvoi ist zuerst kaputt gegangen.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

zögerlich
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Sie gab eine zögerliche Antwort während des Interviews.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

Huldigung; Respekt; Ehrung
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
Die Gedenkveranstaltung war eine ergreifende Huldigung an die tapferen Soldaten, die ihr Leben opferten.
C1 adverb /ˈhed ɑn/

Head-on

frontal
Meaning
directly facing; in direct confrontation or collision
Example
The two cars collided head-on at the intersection.
Die beiden Autos sind an der Kreuzung frontal zusammengestoßen.
B2 adjective /ˈhɑlːoʊ/

Hollow

hohl; leer;
Meaning
having an empty space inside; lacking substance or meaning; insincere
Example
The hollow tree trunk provided shelter for small animals.
Der hohle Baumstamm bot kleinen Tieren Unterschlupf.
B2 noun /ˈher ˌpɪn/

Hair pin

Haarspange
Meaning
a thin piece of metal or plastic used to hold hair in place
Example
She used several hair pins to secure her elegant updo.
Sie benutzte mehrere Haarspangen, um ihre elegante Hochsteckfrisur zu sichern.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

ehrlich
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Sie sprach ehrlich über ihre Fehler.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
A2 noun /ˈhæn.dəl/

Handle

Griff; Henkel; Handhaben
Meaning
the part by which a thing is held, carried, or controlled; to manage or deal with something
Example
The suitcase has a sturdy handle that makes it easy to carry through the airport.
Der Koffer hat einen robusten Griff, der es einfach macht, ihn durch den Flughafen zu tragen.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

heilig; Gott oder religiösen Zwecken geweiht; moralisch und spirituell ausgezeichnet
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
Der heilige Schrein zieht jedes Jahr Tausende von Pilgern an.
A2 verb /hʌɡ/

hug

umarmen
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Sie umarmte ihre Freundin, bevor sie zum Flughafen ging.
C1 adjective /ˈhæk.nid/

hackneyed

abgedroschen
Meaning
Used too often and therefore lacking originality or freshness.
Example
The speech was filled with hackneyed phrases that failed to inspire the audience.
Die Rede war voll von abgedroschenen Phrasen, die das Publikum nicht inspirierten.
C1 noun /hɔːrd/

horde

Horde
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Eine Horde von Fans versammelte sich vor dem Stadion.
C1 noun /ˈhɜːrbɪsaɪd/

herbicide

Herbizid
Meaning
A chemical substance used to kill unwanted plants, especially weeds.
Example
Farmers used herbicide to protect their crops from invasive weeds.
Bauern verwendeten Herbizide, um ihre Pflanzen vor invasiven Unkräutern zu schützen.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

Homogenität
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
Die kulturelle Homogenität des Dorfes ließ es einheitlich wirken.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

Schwierigkeit, Leiden
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
Trotz vieler Entbehrungen im Krieg blieb die Familie vereint und voller Hoffnung.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

Protests und Aufschrei
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Es gab einen großen Protest und Aufschrei wegen der neuen politischen Veränderungen.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈbɔːriən/

hyperborean

hyperboreisch
Meaning
Relating to the extreme north; very cold or frigid.
Example
The explorers prepared for the hyperborean climate of the Arctic.
Die Entdecker bereiteten sich auf das hyperboreische Klima der Arktis vor.
C2 noun /haɪnd/

Hind

Rehgeiß
Meaning
a female deer, especially a red deer
Example
The hind protected her fawn from predators.
Die Rehgeiß schützte ihr Kitz vor den Raubtieren.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

Hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
Das Unternehmen hat seine Computerhardware aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

hervorheben
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Der Lehrer hat die wichtigsten Punkte im Text hervorgehoben.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

Heimatbezirk
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Er kehrte nach vielen Jahren in seinen Heimatbezirk zurück.
C2 noun /ˈhɑːdɪhʊd/

hardihood

Mut, Kühnheit
Meaning
Courage, boldness, or daring behavior; also physical robustness.
Example
The mountaineer's hardihood impressed the entire team.
Der Mut des Bergsteigers beeindruckte das ganze Team.
B2 noun /ˈhedʒhɒɡ/

Hedge-hog

Igel
Meaning
a small mammal with a spiny coat that can roll into a ball for defense
Example
The hedgehog rolled into a ball when it felt threatened.
Der Igel rollte sich zu einer Kugel, als er sich bedroht fühlte.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

hausaufgabe
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Ich muss meine Mathe-Hausaufgabe vor dem Abendessen beenden.
B2 verb /hætʃ/

hatch

schlüpfen
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
Der Vogel wird bald aus seinem Ei schlüpfen.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

feindlich; aggressiv; antagonistisch;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
Die feindliche Umgebung erschwerte die Arbeit.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogen
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
Die Klasse bestand aus einer homogenen Gruppe von Schülern.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

Holster
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
Der Sheriff bewahrte seinen Revolver in einem Lederholster auf.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

Ehemann
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Ihr Ehemann ist sehr unterstützend in ihrer Karriere.
A1 pronoun /hiː/

he

er (männlich)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Er ist mein bester Freund.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

Hydroponik
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
Hydroponik ermöglicht es den Pflanzen, ohne Erde zu wachsen.
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

Hunger
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
Das Kind weinte vor Hunger.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

Herz
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Der Arzt hörte mit einem Stethoskop auf mein Herz.
B1 noun /hjuːˈmænɪti/

humanity

Menschlichkeit
Meaning
the quality of being human; kindness or compassion towards others; all human beings collectively
Example
Kindness is one of the greatest expressions of humanity.
Freundlichkeit ist eine der größten Ausdrucksformen der Menschlichkeit.
A2 adjective /hjuːdʒ/

huge

riesig
Meaning
extremely large in size or amount
Example
The stadium was filled with a huge crowd.
Das Stadion war mit einer riesigen Menge gefüllt.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
Der Künstler entwarf einen hexagonalen Rahmen für den Spiegel.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

gelähmt oder eingeschränkt
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
Das Team war durch Ressourcenmangel eingeschränkt.
C1 noun /ˈhɛzɪtəns/

hesitance

Zögern
Meaning
The quality or state of being reluctant or uncertain.
Example
Her hesitance to speak up delayed the decision.
Ihr Zögern, sich zu äußern, verzögerte die Entscheidung.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

entsetzen
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
Die gewalttätige Szene entsetzte das Publikum.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

dorniger Strauch
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
Der Garten war mit blühenden Weißdornbüschen umgeben.
B2 noun /hʊd/

Hood

Kapuze
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
Die Kobra verbreitete ihren Kopf, als sie sich bedroht fühlte.
A1 verb /hoʊp/

hope

hoffen
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
Ich hoffe, dass es morgen nicht regnet.
B2 noun /heə(r)/

Hare

Hase
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Der Hase lief schnell über das Feld.
B2 adjective /ˈhaɪˌprəʊfaɪl/

high-profile

hochkarätig
Meaning
having a lot of attention or public notice
Example
The CEO attended a high-profile conference in New York.
Der CEO nahm an einer hochkarätigen Konferenz in New York teil.
B1 verb/noun /haɪk/

hike

wandern / Erhöhung
Meaning
To take a long walk in the countryside or mountains; also to increase suddenly (prices, rates, etc.).
Example
We decided to hike in the hills this weekend.
Wir haben beschlossen, dieses Wochenende in den Hügeln zu wandern.
C1 noun /ˈhɪr.seɪ/

Hearsay

Gerücht
Meaning
information received from other people that one cannot adequately substantiate; rumor
Example
The accusations were based on hearsay rather than concrete evidence or eyewitness testimony.
Die Anschuldigungen basierten auf Gerüchten und nicht auf konkreten Beweisen oder Zeugenaussagen.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitär
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
Die Organisation leistet humanitäre Hilfe für Katastrophenopfer.
C1 adjective /ˈhær.oʊ.ɪŋ/

harrowing

erschreckend und quälend
Meaning
extremely distressing or upsetting
Example
It was a harrowing experience to witness the accident.
Es war eine erschreckende Erfahrung, den Unfall zu sehen.
A1 noun /hoʊm/

home

haus
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Sie kehrte nach einer langen Reise endlich nach Hause zurück.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

grau, alt
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Der alte Eichenbaum stand als Zeuge von Jahrhunderten der Geschichte.
B2 adjective /hɪˈroʊɪk/

heroic

heldenhaft
Meaning
showing great bravery or courage; relating to a hero or heroes
Example
The firefighter made a heroic effort to save the child.
Der Feuerwehrmann unternahm einen heldenhaften Versuch, das Kind zu retten.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

Herzschlag
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Das Reiben der Augen hilft, den Herzschlag zu normalisieren.
A1 noun /help/

Help

Hilfe; Unterstützung
Meaning
the action of helping someone to do something; assistance or support
Example
The volunteer offered his help to carry the elderly woman's groceries to her car.
Der Freiwillige bot seine Hilfe an, um die Einkäufe der älteren Frau zu ihrem Auto zu bringen.
B2 noun /heɪ/

hay

heu
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Die Kühe fraßen Heu im Stall.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussar
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Der Hussar ritt schnell über das Schlachtfeld.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

Hydrometer
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Der Brauer benutzte ein Hydrometer, um den Zuckergehalt der Lösung zu testen.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

Humifikation
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
Humifikation verbessert die Bodenstruktur und Fruchtbarkeit.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

Taxi
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
Ich rief ein Taxi, um zum Flughafen zu gelangen.