Hill
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

Vogel Feder
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Der Pfau hat wunderschöne bunte Federn.
A2 verb /weɪst/

waste

verschwenden
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Soziale Medien führen oft dazu, wertvolle Zeit zu verschwenden.
A1 noun /biːtʃ/

beach

Strand
Meaning
An area of sand or small stones beside the sea or a lake.
Example
They spent the day relaxing on the beach.
Sie verbrachten den Tag am Strand und entspannten sich.
B1 noun /ˈlɪt.ər.ə.ʧər/

Literature

literatur
Meaning
written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit; books and writings published on a particular subject
Example
She studied English literature at university.
Sie studierte englische Literatur an der Universität.
B2 adjective /əˈvɔɪdəbl/

avoidable

vermeidbar
Meaning
able to be prevented or avoided
Example
Most of the damage was avoidable with proper planning.
Der größte Teil des Schadens war mit guter Planung vermeidbar.
C1 noun /ˌmiːdɪˈeɪʃən/

mediation

Mediation
Meaning
Intervention between parties to promote reconciliation, settlement, or compromise.
Example
The mediation helped resolve the conflict between the two teams.
Die Mediation half, den Konflikt zwischen den beiden Teams zu lösen.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

sportlich
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Die Kinder waren in einer sportlichen Stimmung während des Picknicks.
B2 verb səˈpres

suppress

unterdrücken
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Die Behörden müssen kriminelle Aktivitäten auf dem Campus unterdrücken.
B2 adjective /ˌʌnəˈweər/

Unaware

unbewusst; nicht wissend; ahnungslos
Meaning
not knowing or realizing; having no knowledge of something
Example
She was completely unaware of the danger.
Sie war sich der Gefahr überhaupt nicht bewusst.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

verzögern
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
Verzögere dich nicht, sonst verpasst du den Zug.
C1 adjective /ˈsaɪt.ləs/

Sightless

blind; ohne Sicht
Meaning
unable to see; blind; lacking vision
Example
The sightless man navigated the street with his guide dog.
Der blinde Mann navigierte die Straße mit seinem Führhund.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

sensorisches Zentrum
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Das Sensorium des Patienten war nach dem Unfall getrübt.
B2 adjective /ˈlaɪf.lɒŋ/

lifelong

lebenslang
Meaning
Lasting or existing for the whole of a person's life.
Example
They remained lifelong friends.
Sie blieben lebenslange Freunde.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

oberflächlich aber unehrlich
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Der Politiker gab eine oberflächliche Antwort auf eine ernsthafte Frage.
B2 adverb /ˈθʌrəli/

Thoroughly

gründlich; vollständig;
Meaning
completely; entirely; in a thorough manner
Example
She thoroughly cleaned the entire house before the guests arrived.
Sie hat das ganze Haus gründlich gereinigt, bevor die Gäste ankamen.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

langsam
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Sie ging langsam zur Tür.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

Patronym
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
In vielen Kulturen stammen Nachnamen vom Patronym ab.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Emitieren
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
Die Fabrik emittiert Rauch in die Atmosphäre.
C1 noun /skwɔːl/

squall

Sturm
Meaning
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
Example
A sudden squall caught the sailors off guard.
Ein plötzlicher Sturm überraschte die Seeleute.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

negieren, widerlegen
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Die neuen Beweise werden die vorherigen Behauptungen widerlegen.
C1 noun /ˈhɔːrtɪˌkʌltʃər/

horticulture

Gartenbau
Meaning
The art or practice of garden cultivation and management.
Example
Horticulture plays a vital role in producing fruits, vegetables, and ornamental plants.
Der Gartenbau spielt eine wichtige Rolle bei der Produktion von Obst, Gemüse und Zierpflanzen.
C1 noun /æɡˈnɒs.tɪk/

agnostic

agnostiker
Meaning
a person who believes that nothing is known or can be known about the existence of God; uncertain in belief
Example
He described himself as an agnostic rather than an atheist.
Er beschrieb sich selbst als einen Agnostiker und nicht als einen Atheisten.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

verarbeitung
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
Datenverarbeitung findet auf dem Server statt.
B2 verb /ɪɡˈzɜrt/

exert

ausüben
Meaning
to apply or bring to bear; to use physical or mental effort
Example
He exerted all his strength to lift the heavy box.
Er setzte all seine Kraft ein, um die schwere Kiste zu heben.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

der Wahrheit ähnlich
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
Die Geschichte schien der Wahrheit ähnlich, obwohl sie völlig fiktiv war.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

Abhebung
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Er hat 500 $ von seinem Bankkonto abgehoben.
C2 noun /ˈweɪvlət/

wavelet

kleine Welle
Meaning
a small wave or ripple on the surface of water or another medium
Example
The pond was disturbed only by the tiny wavelets caused by the breeze.
Der Teich wurde nur von den kleinen Wellen gestört, die durch die Brise verursacht wurden.
C1 noun /mɔːs/

Moss

Moos
Meaning
a small flowerless plant that grows in clumps in moist places
Example
Green moss covered the old stone wall.
Das grüne Moos bedeckte die alte Steinmauer.
B2 noun /ˈven.juː/

Venue

Veranstaltungsort
Meaning
a place where an event or activity takes place
Example
The wedding venue was beautifully decorated.
Der Veranstaltungsort der Hochzeit war wunderschön dekoriert.
C1 adjective /kəˈmɛmərətɪv/

commemorative

Gedenk
Meaning
Serving as a reminder or in honor of a person or event.
Example
They issued a commemorative coin for the independence anniversary.
Sie gaben eine Gedenkmünze zum Jahrestag der Unabhängigkeit heraus.
C1 noun /ˈæl.ɪ.moʊ.ni/

alimony

Unterhalt
Meaning
financial support that a person is ordered by a court to give to their spouse after separation or divorce
Example
He was ordered by the court to pay monthly alimony to his ex-wife.
Das Gericht befahl ihm, seiner Ex-Frau monatlich Unterhalt zu zahlen.
C1 adjective /ɪˈniː.bri.eɪ.tɪd/

inebriated

betrunken
Meaning
under the influence of alcohol; drunk
Example
He stumbled into the room completely inebriated.
Er stolperte betrunken ins Zimmer.
C2 noun /ˈæpədʒiː/

apogee

Apogäum
Meaning
the highest or most distant point; the climax or peak of something
Example
The empire reached its apogee during the 18th century.
Das Imperium erreichte seinen Höhepunkt im 18. Jahrhundert.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motivieren
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Die Rede des Trainers motivierte das Team, die Meisterschaft zu gewinnen.
C2 adjective /dɪˈskrɛpənt/

discrepant

diskrepant
Meaning
showing a difference or inconsistency
Example
The witnesses gave discrepant accounts of the incident.
Die Zeugen gaben unterschiedliche Schilderungen des Vorfalls.
A2 noun /ˈketʃ.ʌp/

Ketch-up

Tomatensauce
Meaning
a thick sauce made chiefly from tomatoes, vinegar, and spices
Example
She squeezed some ketchup on her french fries before eating them.
Sie gab etwas Ketchup auf ihre Pommes, bevor sie sie aß.
C1 noun /ruːz/

Ruse

List; Trick
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Der Dieb benutzte eine clevere List, um den Wächter abzulenken.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

Bericht
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
Der Bericht hebt kritische Probleme hervor.
B2 adjective /dɪˈvɔːrst/

divorced

geschieden
Meaning
No longer married because the marriage has been legally dissolved.
Example
She has been divorced for five years.
Sie ist seit fünf Jahren geschieden.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

Kompetenz
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Seine Kompetenz in mehreren Sprachen ist bemerkenswert.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

Kartografie
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Sie studierte Kartografie an der Universität, um zu lernen, wie man Karten entwirft.
B2 adverb /ˈɑːɡjuːəbli/

arguably

wohl
Meaning
used to say that a statement is open to argument or is considered true by many people
Example
She is arguably the most talented player on the team.
Sie ist wohl die talentierteste Spielerin im Team.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

hügelig
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
Das Dorf liegt in einer hügeligen Region.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

rahmen
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Rahmen definieren die Grundlage von Systemen.
B2 verb /ˈskroʊlɪŋ/

scrolling

scrollen
Meaning
Moving through content on a screen by sliding up or down.
Example
Scrolling through feeds wastes a lot of time.
Durch Feeds scrollen verschwendet viel Zeit.
B2 adjective /teɪm/

Tame

zahm; sanft; gehorsam
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Der zahme Löwe führte Kunststücke im Zirkus vor.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

Mitte
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Sie trat dem Projekt Mitte Juni bei.
B2 noun /ˈsɪnəmən/

Cinnamon

Zimt
Meaning
aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species
Example
Cinnamon is often used in baking and desserts.
Zimt wird oft beim Backen und in Desserts verwendet.
C1 noun /ˈmɒdɪfaɪər/

modifier

Modifikator
Meaning
a word or element that changes, limits, or describes the meaning of another word; something that alters or adjusts
Example
In the phrase 'very cold', 'very' is a modifier of 'cold'.
Im Ausdruck „very cold“ ist „very“ ein Modifikator von „cold“.
B2 adjective /ˌɪnkənˈsɪstənt/

inconsistent

inkonsistent
Meaning
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
Example
His answers were inconsistent and confusing.
Seine Antworten waren inkonsistent und verwirrend.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

Asyl
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Die Flüchtlinge suchten Asyl im Nachbarland.
B2 adjective /ˈwɜːldli/

worldly

weltlich
Meaning
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
Example
He was more interested in worldly success than in spiritual growth.
Er war mehr an weltlichem Erfolg interessiert als an spirituellem Wachstum.
C2 noun /maɪˈæzmə/

miasma

verunreinigte Luft
Meaning
An unpleasant or unhealthy smell or atmosphere.
Example
A miasma of decay hung over the abandoned house.
Ein Miasma von Verfall hing über dem verlassenen Haus.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
A1 verb /seɪ/

say

sagen
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Sie sagte Hallo zu mir.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

seltsames Objekt
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Sie kaufte ein seltsames Objekt im Antiquitätengeschäft.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mischen
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Die Gäste mingelten auf der Party, plauderten und lachten zusammen.
B2 verb /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/

exaggerate

übertreiben
Meaning
to describe something as better, worse, or more important than it really is
Example
He tends to exaggerate his achievements.
Er neigt dazu, seine Erfolge zu übertreiben.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signale
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Signale aus dem tiefen Weltraum wurden letzte Woche detektiert.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elementar; grundlegend
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Er lernte elementare Mathematik in der Schule.
A1 noun /ˈvɛdʒ.tə.bəl/

vegetable

Glück
Meaning
a plant or part of a plant used as food
Example
I eat vegetables every day for health.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

göttlich; heilig; göttergleich; in Verbindung mit Gott oder einer Gottheit
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
Die göttliche Schönheit des Sonnenuntergangs raubte ihnen den Atem.
C1 verb /sɪˈkluːd/

seclude

abschotten
Meaning
To keep someone away from other people; to isolate.
Example
The monk chose to seclude himself in the mountains.
Der Mönch wählte es, sich in den Bergen abzuschotten.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

Strategien
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Effektive Strategien können die Auswirkungen des Klimawandels mildern.
B2 verb /ɪnˈlɑːrdʒ/

enlarge

vergrößern
Meaning
to make something bigger or increase in size
Example
They decided to enlarge their house.
Sie entschieden sich, ihr Haus zu vergrößern.
B1 noun /ʃɒk/

shock

Schock
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
Die Nachricht von seiner plötzlichen Abreise war ein Schock für alle.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

höchster; oberster
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Die Flagge wurde auf dem obersten Ast des Baumes platziert.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

Fußgängerzone
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
Die Fußgängerzone in den Stadtzentren reduziert die Verschmutzung.
C1 noun ˌpraɪ.vɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

privatization

Privatisierung
Meaning
The transfer of a business, industry, or service from public to private ownership and control.
Example
The privatization of state-owned companies increased efficiency.
Die Privatisierung staatlicher Unternehmen erhöhte die Effizienz.
C1 verb /ʌnˈmɑːsk/

unmask

entlarven
Meaning
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
Example
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
Die Untersuchung half, den wahren Täter zu entlarven.
A2 noun /ˈkʌm.fərt/

Comfort

Komfort; Bequemlichkeit
Meaning
a state of physical ease and freedom from pain or constraint; relief from distress or anxiety
Example
The soft sofa provided great comfort after a long day at work.
Das weiche Sofa bot nach einem langen Arbeitstag großen Komfort.
C1 noun /plaɪt/

Plight

Notlage; schwierige Situation
Meaning
a dangerous, difficult, or unfortunate situation
Example
The refugees were in a desperate plight.
Die Flüchtlinge befanden sich in einer verzweifelten Notlage.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

Ersatz
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
Geld kann kein Ersatz für echtes Glück sein.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Die Herrschaft des Diktators war von brutaler Gewalt geprägt.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

verbieten
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
Das neue Gesetz wird den Einsatz von schädlichen Chemikalien in der Landwirtschaft verbieten.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

unbeständig
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Seine unbeständigen Launen machten es schwierig, mit ihm zu arbeiten.
B2 noun ˈneɪʧər ɪnˈθjuːziæsts

Nature Enthusiasts

Naturfreunde
Meaning
People who have a passionate interest in and love for the natural world and outdoor activities.
Example
Nature enthusiasts often visit Sajek Valley for its scenic beauty.
Naturfreunde besuchen oft das Sajek-Tal wegen seiner malerischen Schönheit.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

Gesicht, Ausdruck; Unterstützung
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Ihr fröhliches Gesicht erhellte den Raum.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

verdampfen
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
Die Hitze der Sonne kann Wasser von der Oberfläche verdampfen.
C1 verb /ˈtæn.tə.laɪz/

tantalize

verführen
Meaning
To tease or torment someone with the promise of something desirable but unattainable.
Example
The aroma of the bakery tantalized the hungry children.
Das Aroma der Bäckerei verführte die hungrigen Kinder.
B1 noun /brif/

Brief

kurz; prägnant
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
Der Anwalt erhielt eine detaillierte Zusammenfassung des bevorstehenden Gerichtsfalls.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

hässlich; abstoßend; schrecklich
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Das alte Gebäude sah nach Jahren der Vernachlässigung hässlich aus.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

zweitrangig
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Der Film war unterhaltsam, aber im Vergleich zum Original eindeutig zweitklassig.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refraktieren
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
Das Wasser refraktiert das Licht, wodurch der Strohhalm gebogen aussieht.
C2 noun ˌæm.ɔː.tɪˈzeɪ.ʃən

amortization

Amortisierung
Meaning
The process of paying off debt with regular payments over time.
Example
The amortization schedule showed a 10-year repayment plan.
Der Amortisierungsplan zeigte einen Rückzahlungsplan über 10 Jahre.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

languid; träge; schwach
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Nach der langen Reise fühlte sie sich matt und musste sich ausruhen.
C2 noun /ɪmˈprɑːvɪdəns/

improvidence

Vorsehenslosigkeit
Meaning
Lack of foresight or care for future needs.
Example
His improvidence led to financial difficulties.
Seine Vorsehenslosigkeit führte zu finanziellen Schwierigkeiten.
A1 adjective /raʊnd/

round

rund
Meaning
having a circular shape; shaped like a sphere or disk
Example
The table was round and had a smooth surface.
Der Tisch war rund und hatte eine glatte Oberfläche.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

über Belanglosigkeiten streiten
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

taktlos
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Seine taktlose Bemerkung hat alle im Treffen in Verlegenheit gebracht.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

Kunde
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Der Ladenbesitzer begrüßte den Kunden mit einem Lächeln.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

kanna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Die hellen orangefarbenen Canna-Lilien wuchsen hoch neben dem Teich.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

erkennen, akzeptieren
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Sie hat ihn in der Menge nicht erkannt.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

leidenschaftlich, enthusiastisch
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über den Klimawandel.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

Wohltätigkeit oder Güte
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Seine Wohltätigkeit gegenüber den Armen verschaffte ihm Respekt.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

aufruhr; lärm; unruhe
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
Die Ankündigung verursachte einen Aufruhr unter den Studenten.
B2 noun /ˈset.əl.mənt/

Settlement

Ansiedlung; Vereinbarung
Meaning
a place where people establish a community; an agreement that ends a dispute
Example
The early settlement was built near the river for easy access to water.
Die frühe Ansiedlung wurde nahe dem Fluss gebaut, um einen einfachen Zugang zum Wasser zu ermöglichen.
B2 adjective /ˌʌnɪˈmædʒənəbəl/

Unimaginable

unvorstellbar
Meaning
impossible to conceive; beyond imagination
Example
The scale of destruction was unimaginable until we saw it firsthand.
Das Ausmaß der Zerstörung war unvorstellbar, bis wir es mit eigenen Augen sahen.
A2 noun /ˈmænɪdʒər/

manager

Manager
Meaning
a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff
Example
The manager approved the new project plan.
Der Manager hat den neuen Projektplan genehmigt.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

gratulieren
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Ich möchte dir zu deiner Beförderung gratulieren.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

Sumpf, Verstrickung
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Die Wanderer waren in einem politischen Sumpf gefangen.
B1 verb /ʌnˈlɒk/

unlock

aufschließen
Meaning
to open something that is locked; to make something accessible or available
Example
She used the key to unlock the door.
Sie benutzte den Schlüssel, um die Tür aufzuschließen.
B2 adjective /ˈhʌm.bəl/

Humble

demütig
Meaning
modest; not proud; unassuming;
Example
Despite his success, he remained humble and kind.
Trotz seines Erfolgs blieb er demütig und freundlich.
C1 adjective /ˌɪnədˈvɜːrtənt/

inadvertent

unbeabsichtigt, unbeabsichtigt
Meaning
Not resulting from or achieved through deliberate planning; unintentional.
Example
Her inadvertent mistake caused a delay in the project.
Ihr unbeabsichtigter Fehler verursachte eine Verzögerung im Projekt.
C1 adverb /ˈmiːk.li/

Meekly

demütig; sanft
Meaning
in a quiet, gentle way; without resistance or protest
Example
He meekly accepted the criticism without arguing.
Er nahm die Kritik demütig an, ohne zu streiten.
A2 noun /dɪər/

Deer

Hirsch
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Wir haben einen schönen Hirsch auf der Wiese grasen sehen.
B1 noun dɪˈmɒk.rə.si

democracy

Demokratie
Meaning
A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
Example
Democracy ensures equal rights for all citizens.
Demokratie gewährleistet gleiche Rechte für alle Bürger.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

verdauen
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Es dauert, um eine schwere Mahlzeit zu verdauen.
C1 adjective /ˈkæl.əs/

Callous

gefühllos; grausam; rücksichtslos
Meaning
showing or having an insensitive and cruel disregard for others; emotionally hardened
Example
He showed a callous disregard for others' feelings.
Er zeigte eine kalte Missachtung der Gefühle anderer.
B1 verb əˈdrɛst

addressed

angesprochen
Meaning
To think about and begin to deal with an issue or problem.
Example
Addressing key problems is vital for long-term change.
Schlüsselprobleme anzusprechen ist entscheidend für langfristige Veränderungen.
A1 noun /ˈvɪlɪdʒ/

village

Dorf
Meaning
a small community or group of houses in a rural area
Example
They live in a small village surrounded by mountains.
Sie leben in einem kleinen Dorf, das von Bergen umgeben ist.
B2 adjective /əˈpærənt/

apparent

offensichtlich
Meaning
Clearly visible or understood; obvious.
Example
It soon became apparent that he was not telling the truth.
Es wurde bald deutlich, dass er die Wahrheit nicht sagte.
C1 adjective /rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/

resource-efficient

ressourcenschonend
Meaning
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
Example
Resource-efficient farming conserves water and energy.
Ressourcenschonende Landwirtschaft spart Wasser und Energie.
B2 noun /feɪz/

Phase

Phase; eine deutliche Periode oder Stufe in einem Entwicklungsprozess
Meaning
a distinct period or stage in a process of change or development
Example
The project is now in its final phase.
Das Projekt befindet sich nun in seiner letzten Phase.
C1 adjective ʌnˈtʃɑːtɪd

uncharted

unkartiert
Meaning
Not mapped or surveyed; unknown or unexplored.
Example
The mission aimed to explore uncharted areas of the planet.
Die Mission hatte zum Ziel, unkartierte Gebiete des Planeten zu erkunden.
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

katalog
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
Die Bibliothek stellt einen Online-Katalog aller verfügbaren Bücher zur Verfügung.
B1 noun /pɜːrs/

purse

Handtasche
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Sie legte ihre Geldbörse in ihre Handtasche.