heyday
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

Blütezeit
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
In seiner Blütezeit dominierte das Unternehmen den Markt.
B1 adjective /ˈbælənst/

balanced

ausgewogen
Meaning
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Example
A balanced diet is essential for good health.
Eine ausgewogene Ernährung ist wichtig für die Gesundheit.
B2 adjective ˌæɡ.rɪˈkʌl.tʃər.əl

agricultural

agrarisch
Meaning
Connected with farming.
Example
Agricultural advancements enhance food security.
Agrarische Fortschritte verbessern die Ernährungssicherheit.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

Zersetzung
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
Die Zersetzung von Blättern bereichert den Boden.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

Zange
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Der Koch benutzte eine Zange, um den heißen Topf vom Herd zu nehmen.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

Klaustrophobie
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Er meidet Aufzüge wegen seiner Klaustrophobie.
C1 noun /ˌeɪ.li.əˈneɪ.ʃən/

alienation

Entfremdung
Meaning
The state of being isolated or estranged from a group or activity.
Example
The new policies created a sense of alienation among employees.
Die neuen Richtlinien schufen ein Gefühl der Entfremdung unter den Mitarbeitern.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

prahlen
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
Er prahlte oft mit seinen Erfolgen vor seinen Kollegen.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

scharfer Schmerz
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Er fühlte einen scharfen Schmerz der Schuld, nachdem er seinen Freund belogen hatte.
C2 noun /ˌrɛprəˈbeɪʃən/

reprobation

Verdammnis
Meaning
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.
Example
The teacher’s face showed clear reprobation at the student’s rude remark.
Das Gesicht des Lehrers zeigte deutliche Verurteilung angesichts der frechen Bemerkung des Schuelers.
C1 noun kənˈɡlɒm.ər.ət

conglomerate

Konglomerat
Meaning
A large corporation formed by the merging of separate and diverse firms.
Example
The company grew into a multinational conglomerate.
Das Unternehmen wurde zu einem multinationalen Konglomerat.
C1 noun /krɛst/

crest

Gipfel
Meaning
the top of a hill, wave, or mountain; a symbol of identity
Example
The hikers reached the crest of the mountain at sunrise.
Die Wanderer erreichten den Gipfel des Berges beim Sonnenaufgang.
C1 adjective /pərˈsɛptəbl̩/

perceptible

wahrnehmbar
Meaning
Able to be noticed or recognized by the senses or the mind.
Example
There was a perceptible change in the atmosphere.
Es gab eine wahrnehmbare Veränderung in der Atmosphäre.
A2 noun /ˈdɪʃ ˌwɒʃər/

Dish washer

Geschirrspüler
Meaning
an appliance for washing dishes automatically
Example
We installed a new dishwasher in our kitchen last week.
Wir haben letzte Woche einen neuen Geschirrspüler in unserer Küche installiert.
C1 adjective /ˌʌndərˈsteɪtɪd/

understated

zurückhaltend
Meaning
Presented in a subtle and restrained way.
Example
She wore an elegant but understated dress.
Sie trug ein elegantes, aber zurückhaltendes Kleid.
B1 adjective /səˈpəʊzd/

supposed

angeblich
Meaning
generally believed or assumed, but not necessarily true
Example
This is the supposed solution to the problem.
Dies ist die angebliche Lösung für das Problem.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

Kunde
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Der Ladenbesitzer begrüßte den Kunden mit einem Lächeln.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Freispruch
Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
Die Freisprechung des Angeklagten schockierte die Öffentlichkeit.
B1 noun ədˈvɛnʧər ˈsiːkərz

Adventure Seekers

Abenteuersucher
Meaning
People who actively look for exciting and potentially risky activities or experiences.
Example
Sajek Valley is a popular destination for adventure seekers.
Das Sajek-Tal ist ein beliebtes Ziel für Abenteuersucher.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

Zahn
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Sie putzt ihre Zähne zweimal täglich.
A2 adverb /ˈriː.sənt.li/

Recently

kürzlich
Meaning
in the recent past; not long ago
Example
I recently moved to a new apartment.
Ich bin kürzlich in eine neue Wohnung gezogen.
B2 adjective /kəˈreɪdʒəs/

Courageous

mutig; furchtlos; zeigt Mut im Angesicht der Gefahr
Meaning
brave; fearless; showing courage in the face of danger
Example
The courageous firefighter rescued the family from the burning building.
Der mutige Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

unterdrücken
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
Der Diktator unterdrückte das Volk über Jahrzehnten.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

der Jüngste Tag; der Tag des Weltuntergangs
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Der Prediger sprach über den Jüngsten Tag und die Bedeutung der spirituellen Vorbereitung.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

Konvoi
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
Der Militärkonvoi zog bei Morgengrauen durch die Wüste.
C1 adjective /ˌkævəˈlɪər/

cavalier

gleichgültig
Meaning
showing a lack of proper concern; dismissive or offhand
Example
He had a cavalier attitude toward safety regulations.
Er hatte eine gleichgültige Haltung gegenüber den Sicherheitsvorschriften.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

vorhersehbar
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Seine Reaktionen waren vorhersehbar, basierend auf seinem vergangenen Verhalten.
C2 verb /breɪz/

braze

lötverbindung
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
Der Mechaniker lötete das kaputte Rohr, um das Leck zu beheben.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

ehrlich; offen; direkt; aufrichtig
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
Sie gab mir eine frank Meinung über meine Präsentation.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

stumpf, direkt
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Ihre direkten Bemerkungen haben einige Menschen beleidigt.
C1 adjective /ˈhæɡ.ərd/

Haggard

abgemagert und krank aussehen, besonders durch Müdigkeit, Sorge oder Leid
Meaning
looking exhausted and unwell, especially from fatigue, worry, or suffering
Example
After working three nights without sleep, he looked haggard.
Nach drei Nächten ohne Schlaf sah er abgemagert aus.
C2 adjective /ˌɪnɔːˈspɪʃəs/

Inauspicious

unglücklich
Meaning
unlucky; showing signs that future success is unlikely; unfavorable
Example
The dark clouds seemed inauspicious for the wedding.
Die dunklen Wolken schienen für die Hochzeit ungünstig.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

belagerung
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
Die Belagerung der Burg dauerte drei Monate.
B2 verb ɪnˈvɛst.ɪŋ

investing

investieren
Meaning
The act of putting money into financial schemes, shares, property, or a commercial venture with the expectation of achieving a profit.
Example
Investing in stocks can generate long-term wealth.
Investieren in Aktien kann langfristigen Reichtum generieren.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

Glück
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /dɪˈstreɪnər/

distrainor

Vermögenspfänder
Meaning
a person, usually a landlord, who seizes another's property for unpaid debt or rent
Example
The distrainor took possession of the tenant's car until the debt was cleared.
Der Vermögenspfänder nahm das Auto des Mieters in Besitz, bis die Schuld beglichen war.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arroganz
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Seine Arroganz machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
B1 noun /klɪf/

cliff

Klippe
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Die Wellen prallten gegen den Boden der Klippe.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

Kontrapunkt
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger.
C1 noun /mɪsˈɡɪvɪŋz/

misgivings

Zweifel, Bedenken
Meaning
feelings of doubt or concern about the outcome or propriety of something
Example
She had serious misgivings about signing the contract.
Sie hatte ernsthafte Zweifel an der Unterzeichnung des Vertrags.
B2 noun ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən

industrialization

Industrialisierung
Meaning
The development of industries in a country or region on a wide scale.
Example
Industrialization changed the global economy dramatically.
Die Industrialisierung hat die globale Wirtschaft dramatisch verändert.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

eisenhaltig
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet.
C1 noun /ˈrɛz.ə.nəns/

resonance

Resonanz
Meaning
A deep, reverberating sound or a quality of evoking response.
Example
His speech had a deep resonance with the audience.
Seine Rede hatte eine tiefe Resonanz beim Publikum.
A1 verb /pʊt/

put

legen
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Bitte legen Sie das Buch auf den Tisch.
C1 adjective /kəˈθɑːr.tɪk/

cathartic

kathartisch
Meaning
Providing psychological relief through the open expression of strong emotions.
Example
Writing about emotions can be a cathartic experience.
Über Emotionen zu schreiben, kann eine kathartische Erfahrung sein.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

Polygamist
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Der Polygamist hatte drei Frauen, die in verschiedenen Häusern lebten.
C1 adjective /ʌnˈsɪvəl/

Uncivil

unhöflich; unverschämt;
Meaning
not polite or courteous; rude and discourteous in behavior
Example
His uncivil remarks during the meeting offended everyone present.
Seine unzivilen Bemerkungen während des Treffens haben alle Anwesenden beleidigt.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

Kohlebergmann
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Der Kohlebergmann verbrachte lange Stunden unter Tage und förderte Kohle.
C2 adjective /bɪˈnaɪtɪd/

benighted

dunkel, ungebildet
Meaning
In a state of intellectual or moral ignorance; overtaken by darkness.
Example
The explorers were lost in the benighted forest without any guide.
Die Entdecker verloren sich im dunklen Wald ohne Führer.
C1 noun /drɑːft/ (UK), /dræft/ (US)

draught

Meaning
a current of cool air in a room or another confined space; also a portion of liquid, especially beer, served from a barrel or cask
Example
She closed the window to keep out the cold draught.
C1 noun /ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/

intimidation

Einschüchterung
Meaning
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
Example
The workers reported cases of intimidation by the management.
Die Arbeiter berichteten über Fälle von Einschüchterung durch das Management.
C1 adjective /ɪnˈflɛksəbl/

inflexible

unflexibel
Meaning
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
Example
His inflexible attitude made negotiations difficult.
Seine unflexible Haltung erschwerte die Verhandlungen.
A2 noun /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/

social media

soziale Medien
Meaning
Websites and applications that enable users to create and share content or to participate in social networking.
Example
Social media often causes delays.
Soziale Medien verursachen oft Verzögerungen.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

Flusspferd
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
Das Flusspferd verbringt den Großteil des Tages im Wasser.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

schädlich
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Sein schädlicher Einfluss ruinierte die Gemeinschaft.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

Ego; Selbstwertgefühl
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Sein großes Ego hinderte ihn daran, Kritik von anderen zu akzeptieren.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

ausatmen
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Sie atmete langsam aus, nachdem sie den Atem angehalten hatte.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

scharlachrot
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Die scharlachroten Rosen im Garten sahen im Morgenlicht prächtig aus.
B2 noun /ˈpɒm.ɪˌɡræn.ɪt/

Pomegranate

Granatapfel
Meaning
a round fruit with thick red skin containing many small red seeds with juice
Example
The pomegranate seeds were sweet and refreshing.
Die Granatapfelkerne schmeckten süß und erfrischend.
A2 noun /dɪˈzæs.tər/

Disaster

Katastrophe
Meaning
a sudden event causing great damage or loss of life; a complete failure
Example
The earthquake was a natural disaster that affected thousands of families.
Das Erdbeben war eine Naturkatastrophe, die tausende von Familien betroffen hat.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

Ellenbogen
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Er hat sich den Ellenbogen beim Tennisspielen verletzt.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

Sonnenuntergang
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Der romantische Sonnenuntergang malte den Himmel in goldenen Farben.
C1 noun /kənˈsiːt/

conceit

Eitelkeit
Meaning
excessive pride in oneself; vanity
Example
His conceit made him unpopular among his colleagues.
Seine Eitelkeit machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
B2 adjective /ˈskɪni/

Skinny

dünn; mager; hager
Meaning
very thin; having little flesh or fat on the body
Example
The skinny cat looked like it hadn't eaten for days.
Die dünne Katze sah aus, als hätte sie seit Tagen nichts gegessen.
B2 adjective /ɪkˈstræv.ə.ɡənt/

Extravagant

extravagant
Meaning
spending much more than is necessary; wasteful; lacking restraint in spending
Example
His extravagant lifestyle included expensive cars and luxury vacations.
Sein extravagantes Lebensstil beinhaltete teure Autos und luxuriöse Urlaube.
B2 noun /braʊ/

brow

Stirn
Meaning
the part of the face above the eyes; forehead
Example
She wiped the sweat from her brow.
Sie wischte den Schweiß von ihrer Stirn.
C1 adjective ɪmˈpɛkəbl

impeccable

makellos
Meaning
In accordance with the highest standards; faultless.
Example
His impeccable taste in fashion was admired by all his peers.
Sein makelloser Geschmack in der Mode wurde von allen seinen Kollegen bewundert.
B2 noun /kwəʊˈteɪʃən/

quotation

Zitat; Kostenangebot
Meaning
a group of words taken from a text or speech and repeated exactly; an estimated price given for goods or services
Example
The article opened with a famous quotation from Shakespeare.
Der Artikel begann mit einem berühmten Zitat von Shakespeare.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

Frühling
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Im Frühling blühen die Blumen.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

auftreten
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
Der Unfall trat an der Kreuzung während der Stoßzeit auf.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.
C1 noun dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

genetic modification

genetische Veränderung
Meaning
The process of altering the genetic code of plants or animals.
Example
Genetic modification enhances crop resistance to pests and diseases.
Die genetische Veränderung erhöht den Widerstand der Pflanzen gegen Schädlinge und Krankheiten.
C2 noun /ˈɑːrtɪfɪs/

artifice

Kunstgriff
Meaning
clever or cunning devices or tricks used to deceive others
Example
The politician's charm was nothing but artifice.
Der Charme des Politikers war nichts als ein Kunstgriff.
C1 noun /əˈrɪəz/

arrears

Rückstände
Meaning
Money that is owed and should have been paid earlier.
Example
She was months in arrears with her electricity bill.
Sie war mehrere Monate im Rückstand mit ihrer Stromrechnung.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

Handlauf
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Sie hielt sich fest am Handlauf, während sie die Treppe hinunterging.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

einsperren
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Der Gefangene wurde in einer dunklen Zelle eingesperrt.
C2 adjective /bɪˈfʌdld/

befuddled

verwirrt
Meaning
confused, unable to think clearly
Example
He looked befuddled after hearing the complex instructions.
Er sah verwirrt aus, nachdem er die komplexen Anweisungen gehört hatte.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

Abend
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Wir gingen in der kühlen Abendluft spazieren.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

zwangsläufig
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Er musste die Entscheidung zwangsläufig akzeptieren.
B1 noun /ˈlɪm.ɪt/

Limit

Grenze; Beschränkung
Meaning
a point or level beyond which something does not or may not extend or pass; the greatest amount allowed
Example
There is a speed limit on this road.
Es gibt eine Geschwindigkeitsbegrenzung auf dieser Straße.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

verpfänden
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
Die Bank entschied sich, die Immobilie nach Monaten versäumter Zahlungen zu verpfänden.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

Nachruf
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
Die Zeitung veröffentlichte gestern seinen Nachruf.
B2 verb /ɪmˈbɑːrkɪŋ/

embarking

eine Reise beginnen
Meaning
Beginning a journey or enterprise.
Example
The group is embarking on a long journey.
Die Gruppe beginnt eine lange Reise.
C2 verb /dɪˈræsɪˌneɪt/

deracinate

entwurzeln
Meaning
To uproot something completely; to displace people from their native environment or culture.
Example
The conflict deracinated many families from their homeland.
Der Konflikt hat viele Familien aus ihrer Heimat vertrieben.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

Abfindung
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
Das Unternehmen bot ihm nach dem Ende seiner Anstellung eine Abfindung an.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

Absperrung
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
Die Polizei errichtete ein Kordon um den Tatort.
B1 noun /tuːn/

Tune

Melodie; Musikstück; Tonhöhe
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Sie summte eine schöne Melodie, während sie im Garten arbeitete.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

reizbar
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Er wurde gereizt, als ihm immer wieder die gleiche Frage gestellt wurde.
B2 adjective /ˈkrɛd.ɪ.bəl/

credible

glaubwürdig
Meaning
able to be believed; convincing
Example
Her explanation was credible enough to convince the committee.
Ihre Erklärung war glaubwürdig genug, um den Ausschuss zu überzeugen.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

Nagetier
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Der Bauer stellte Fallen auf, um die Nagetiere in seiner Scheune zu fangen.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

Gletscher
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Der Gletscher schmilzt langsam aufgrund des Klimawandels.
A2 noun /ˈbʌt.ər.flaɪ/

Butter-fly

Schmetterling
Meaning
a flying insect with large colorful wings
Example
The beautiful butterfly landed on the flower.
Der schöne Schmetterling landete auf der Blume.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilität
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
Die Flexibilität der Arbeitszeiten hat es erleichtert, Arbeit und Privatleben in Einklang zu bringen.
B2 adjective /ˌdɪsəˈbiːdiənt/

Disobedient

ungehorsam
Meaning
refusing to obey rules or authority; rebellious
Example
The disobedient child refused to follow the rules.
Das ungehorsame Kind weigerte sich, die Regeln zu befolgen.
B2 noun /ˈhaɪdrədʒən/

hydrogen

Wasserstoff
Meaning
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
Example
Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.
Wasserstoff wird in vielen Energiesystemen als sauberer Brennstoff verwendet.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

ersetzen
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Er entschied sich, die kaputte Lampe durch eine neue zu ersetzen.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

Zeitblockierung
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Time-blocking hilft, die Produktivität und Effizienz zu verbessern.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

besitzen / haben
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Sie besitzt großes Talent in der Musik.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

Hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
Das Unternehmen hat seine Computerhardware aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

beschmutzt
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

ausreichend
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
C2 adjective /ˈsɪnjuːi/

sinewy

muskulös und stark
Meaning
Lean and muscular; strong and tough.
Example
The athlete had a sinewy build that showed his strength.
Der Athlet hatte einen muskulösen Körperbau, der seine Stärke zeigte.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

beenden
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Sie hat ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen beendet.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

Pendeln
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Er pendelt jeden Tag zwei Stunden, um sein Büro zu erreichen.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

vorübergehend verlieren
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Ich muss meine Schlüssel irgendwo im Haus verloren haben.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

unbrauchbar; defekt
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
Der alte Computer wurde nach dem Systemabsturz unbrauchbar.
B1 noun /kənˈstrʌk.ʃən/

construction

Bau
Meaning
The building of something, typically a large structure.
Example
Construction dust significantly contributes to pollution.
Baustaub trägt erheblich zur Umweltverschmutzung bei.
B2 adjective /ˈʌt.ɚ/

Utter

vollständig; absolut; total
Meaning
complete; absolute; total
Example
The movie was an utter disaster at the box office.
Der Film war eine völlige Katastrophe an der Kinokasse.
B2 verb /liːp/

leap

springen
Meaning
to jump high or far; to move quickly with large steps
Example
The cat leaped onto the table.
Die Katze sprang auf den Tisch.
B2 adverb /ʌnˈplɛzəntli/

unpleasantly

unangenehm
Meaning
in a way that causes discomfort, annoyance, or displeasure; in an unfriendly or disagreeable manner
Example
The room was unpleasantly hot during the afternoon.
Der Raum war am Nachmittag unangenehm heiß.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

Schönheit
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.
C1 verb /ˈnʌrɪʃ/

nourish

ernähren
Meaning
To provide with food or other substances necessary for growth, health, and good condition
Example
Good books nourish the mind.
Gute Bücher nähren den Geist.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

Geburtshelfer
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
Der Geburtshelfer überwachte die Gesundheit der Mutter während der Schwangerschaft.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

Notation
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
Der Lehrer erklärte die Notation, die in den algebraischen Gleichungen verwendet wurde.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

formlos
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
Der Nebel erschuf eine formlose Masse in der Ferne.
C1 verb /ɪnˈkæp.sjʊ.leɪt/

encapsulate

einrahmen
Meaning
To express the essential features of something succinctly; to summarize or contain within.
Example
The introduction should encapsulate the main points of the article.
Die Einleitung sollte die wichtigsten Punkte des Artikels einrahmen.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

praktisch; bequem; geeignet;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
Das neue Einkaufszentrum ist sehr praktisch für unsere Familie.
C1 verb /ɪnˈkrəʊtʃ/

encroach

Glück
Meaning
to gradually take over or intrude on someone’s rights, territory, or space
Example
The buildings began to encroach on the protected forest land.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

Aas
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Aasgeier ernähren sich von Aas, das auf den Feldern liegt.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

Rock
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Sie wählte einen blauen Rock, um ihn mit ihrer Bluse abzustimmen.
C1 adjective /məˈtɪk.jə.ləs/

meticulous

Äußerst sorgfältig und genau in der Aufmerksamkeit auf Details
Meaning
Extremely careful and precise in attention to detail
Example
A meticulous researcher checks every detail before publishing.
Ein sorgfältiger Forscher überprüft jedes Detail, bevor er es veröffentlicht.