hermetically
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adverb /hərˈmɛtɪkli/

hermetically

hermetisch
Meaning
In a way that is completely airtight or sealed off.
Example
The jars were hermetically sealed to preserve freshness.
Die Gläser wurden hermetisch versiegelt, um die Frische zu bewahren.
C1 noun /hʌl/

hull

Schiffsrumpf / Samenschale
Meaning
The outer covering of a seed or fruit; also the main body of a ship.
Example
The sailors inspected the ship’s hull for any damage.
Die Matrosen inspizierten den Schiffsrumpf auf Schäden.
A2 verb /hʌɡ/

hug

umarmen
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Sie umarmte ihre Freundin, bevor sie zum Flughafen ging.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

Herde
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
Der Hirte trieb die Schafe in den Stall.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

Feindseligkeit
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Die Verhandlungen endeten in einer Atmosphäre der Feindseligkeit.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Hassend
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Seine hasserfüllten Kommentare verletzten die Gefühle aller.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

feucht; nass
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
Das feuchte Klima lässt es heißer erscheinen, als es tatsächlich ist.
B2 noun /heɪst/

Haste

Eile; Hast
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
In seiner Eile, den Zug zu erwischen, vergaß er, seine Brieftasche vom Tisch zu nehmen.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispanisch / spanischsprachig
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Sie studiert hispanische Kultur und Sprache.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

Hämophilie
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
Die Behandlung der Hämophilie profitiert von genetischer Bearbeitung.
B1 verb /haɪər/

hire

einstellen
Meaning
to employ someone for wages; to rent or engage services
Example
The company will hire new employees next month.
Das Unternehmen wird nächsten Monat neue Mitarbeiter einstellen.
B2 noun /ˈhæs.əl/

Hassle

Ärger; Unannehmlichkeit; Schwierigkeiten
Meaning
irritating inconvenience; trouble or difficulty; a situation causing problems
Example
Booking tickets online can save you the hassle of waiting in long queues at the theater.
Das Buchen von Tickets online kann Ihnen den Ärger ersparen, in langen Warteschlangen im Theater zu stehen.
A2 verb /hɪt/

hit

schlagen
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Er hat den Ball mit dem Schläger geschlagen.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

planlos
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Seine planlose Herangehensweise führte zum Projektmisslingen.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

beschleunigen
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Er beeilte sich, seine Arbeit vor der Frist zu beenden.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

sich abmühen / sich schnell bewegen
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Sie musste sich abmühen, um das Projekt rechtzeitig zu beenden.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

Heimweh; Sehnsucht nach Zuhause
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Nach drei Monaten Studium im Ausland fühlte Maria sich immer mehr heimwehkrank nach ihrer Familie.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

Hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Sein Hubris führte zu seinem Fall.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

Betrug; verdächtige Aktivität; unethisches Verhalten; Täuschung
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
Die Prüfung hat Betrug in den finanziellen Aufzeichnungen des Unternehmens aufgedeckt.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

zögerlich
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Sie gab eine zögerliche Antwort während des Interviews.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

lebensraum
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
Der natürliche Lebensraum des Eisbären ist die Arktis.
C1 verb /ˈhæmpər/

hamper

verhindern
Meaning
to hinder or impede the movement or progress of
Example
The heavy rain hampered our travel plans.
Der starke Regen verhinderte unsere Reisepläne.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historisch
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Das Museum hat eine große Sammlung historischer Dokumente.
B2 noun /haɪˈiː.nə/

Hyena

hyäne
Meaning
a wild animal of Africa and Asia that looks like a dog and makes a sound like laughter
Example
The hyena laughed in the darkness of the night.
Die Hyäne lachte in der Dunkelheit der Nacht.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Hornbill Vogel
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
Der bunte Hornbill saß auf dem höchsten Ast.
A2 noun /haɪt/

height

höhe
Meaning
the measurement of someone or something from base to top
Example
The height of the tower impressed the visitors.
Die Höhe des Turms beeindruckte die Besucher.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hyperkritisch
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Der Lehrer war oft hyperkritisch gegenüber kleinen Fehlern.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
C2 noun /ˈhæŋ.kər/

Hanker

Sehnsucht, Verlangen
Meaning
a feeling of yearning or craving; a strong desire for something
Example
After years abroad, she developed a deep hanker for her homeland's traditional cuisine.
Nach Jahren im Ausland entwickelte sie ein tiefes Verlangen nach der traditionellen Küche ihrer Heimat.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

Sechseck
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Eine Wabe hat die Form eines Sechsecks.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

Huldigung; Respekt; Ehrung
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
Die Gedenkveranstaltung war eine ergreifende Huldigung an die tapferen Soldaten, die ihr Leben opferten.
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

in der Luft an einem Ort schweben, ohne sich vorwärts oder rückwärts zu bewegen
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
Der Hubschrauber schwebte über der Stadt.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

Strümpfe und Beinbekleidung
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Sie kaufte neue Strümpfe für die Wintersaison.
C2 adjective /ˈhaɪd.baʊnd/

hidebound

starrsinnig
Meaning
unwilling or unable to change because of tradition or convention
Example
He is too hidebound to accept new ideas.
Er ist zu starr, um neue Ideen zu akzeptieren.
A1 adjective /haɪ/

high

hoch
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Der Gipfel des Berges ist sehr hoch.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

menschlich
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Menschliche Werte prägen soziale Systeme.
A1 noun, verb /hɛd/

head

Kopf / Führer
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Sie drehte ihren Kopf, um aus dem Fenster zu sehen.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

himmlisch; göttlich; angenehm
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
Der Schokoladenkuchen hatte einen himmlischen Geschmack, der in meinem Mund schmolz.
C1 adverb /ˈheɪs.tɪ.li/

Hastily

eilig
Meaning
in a hurried or rushed manner; quickly and carelessly
Example
She hastily packed her bags before leaving for the airport.
Sie packte eilig ihre Taschen, bevor sie zum Flughafen ging.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

kaum; fast nicht; kaum zu glauben
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Ich konnte kaum glauben, was ich sah.
B2 noun /hɪp/

hip

Hüfte
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Sie legte ihre Hände auf ihre Hüften.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

obdachlos
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
Die Organisation hilft obdachlosen Menschen, ein Dach zu finden.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

rasen
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
Das Auto raste die Bergstraße hinunter.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

färse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
Der Bauer züchtete eine Färse für die Milchproduktion.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

mit großer Kraft werfen
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
Der Junge warf einen Stein in den Fluss.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

humpeln
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Er humpelte nach dem Umknicken seines Knöchels durch das Zimmer.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

Wasserkraftproduktion
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
Die Wasserkraftproduktion fördert grüne Energie.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

verletzen
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mein Rücken tut weh, weil ich zu lange gesessen habe.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

sehr schwierig
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
Es war eine sehr schwierige Aufgabe, die Stadt nach der Katastrophe wiederaufzubauen.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

High-Tech
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
Das Unternehmen produziert High-Tech-Medizinprodukte.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

Gewohnheit, Brauch
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Er lebte in einer ruhigen Gewohnheit, um das Geräusch der Stadt zu vermeiden.
A1 noun /hoʊˈtɛl/

hotel

Hotel
Meaning
A building where people pay to stay and sleep, usually for short periods.
Example
We stayed at a hotel near the beach.
Wir haben in einem Hotel in der Nähe des Strandes übernachtet.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

hektisch; chaotisch; voller Aktivitäten
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mein Zeitplan war in letzter Zeit hektisch mit aufeinanderfolgenden Besprechungen.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

historisch
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
Der Tag des Sieges ist ein historischer Moment für Bangladesch.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

Heptagon
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
Der Mathematiklehrer zeichnete ein Heptagon an die Tafel.
A1 noun /help/

Help

Hilfe; Unterstützung
Meaning
the action of helping someone to do something; assistance or support
Example
The volunteer offered his help to carry the elderly woman's groceries to her car.
Der Freiwillige bot seine Hilfe an, um die Einkäufe der älteren Frau zu ihrem Auto zu bringen.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

Menschenrechte
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Menschenrechte schützen die individuellen Freiheiten.
C1 verb /hɔːl/

haul

ziehen
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Die Arbeiter zogen die Kisten in den Lastwagen.
B2 noun hɛdʒ

hedge

Absicherungsstrategie
Meaning
A way of protecting oneself against financial loss or other adverse circumstances.
Example
Investors use hedging strategies to protect against market volatility.
Investoren nutzen Absicherungsstrategien, um sich vor Marktschwankungen zu schützen.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

Heimatbezirk
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Er kehrte nach vielen Jahren in seinen Heimatbezirk zurück.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Der Betrüger hat viele Menschen mit falschen Versprechungen getäuscht.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

ehrlich
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Sie sprach ehrlich über ihre Fehler.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

Hinweis
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Sie gab mir einen Hinweis auf die Überraschungsparty.
B1 adjective /ˈhoʊpfəl/

Hopeful

hoffnungsvoll
Meaning
feeling or inspiring optimism about a future event; confident; optimistic
Example
He remained hopeful despite the challenges.
Er blieb hoffnungsvoll trotz der Herausforderungen.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

winterlich
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
Die winterliche Jahreszeit ist in den Bergen oft hart.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

Blütezeit
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
In seiner Blütezeit dominierte das Unternehmen den Markt.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

Hiatus
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
Die Show kehrte nach einer langen Pause zurück.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

Helm
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Der Radfahrer trug immer einen leuchtend gelben Helm für Sicherheit und Sichtbarkeit beim Fahren.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussar
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Der Hussar ritt schnell über das Schlachtfeld.
C2 noun /ˈhɛdʒɪrə/ or /hɪˈdʒaɪrə/

hegira

Exodus, Migration
Meaning
a journey, especially when undertaken to escape from a dangerous or undesirable situation
Example
The refugees began their hegira across the desert.
Die Flüchtlinge begannen ihre Exodus durch die Wüste.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

Ehemann
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Ihr Ehemann ist sehr unterstützend in ihrer Karriere.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

bewohnbar
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
Der Planet Mars könnte in der Zukunft bewohnbar werden.
C2 noun /ˈhaɪərəˌɡlɪf/

hieroglyph

Hieroglyphen
Meaning
A picture or symbol used in ancient writing systems, especially Egyptian writing.
Example
The walls of the temple were covered in hieroglyphs.
Die Wände des Tempels waren mit Hieroglyphen bedeckt.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

Hexapod
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Der Wissenschaftler beobachtete einen Hexapoden, der auf dem Blatt kroch.
A2 noun ˈhæpɪnəs

happiness

Glück
Meaning
The feeling or state of being happy; a pleasurable or satisfying experience; contentment and joy.
Example
Happiness lies in enjoying the small things in life.
Glück liegt im Genießen der kleinen Dinge im Leben.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

hygienisch
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Die Aufrechterhaltung hygienischer Bedingungen in Krankenhäusern ist entscheidend.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

berauschend
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
Der berauschende Duft von Jasmin erfüllte den Garten.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

Jäger
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
Der Jäger verfolgte das Reh durch den Wald.
B2 noun /ˈhɔːrmoʊn/

hormone

Hormon
Meaning
a chemical substance produced in the body that influences how the body grows or functions
Example
Insulin is a hormone that controls blood sugar levels.
Insulin ist ein Hormon, das den Blutzuckerspiegel kontrolliert.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

wirres Durcheinander
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
Der Aufsatz war ein wirres Durcheinander von nicht zusammenhängenden Ideen.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

Häresie
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
Im Mittelalter wurde Häresie oft hart bestraft.
B2 verb /hæk/

hack

schneiden, unbefugten Zugriff auf ein Computersystem erlangen
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
Der Programmierer schaffte es, in das System einzubrechen.
B2 adjective /hɪˈroʊɪk/

heroic

heldenhaft
Meaning
showing great bravery or courage; relating to a hero or heroes
Example
The firefighter made a heroic effort to save the child.
Der Feuerwehrmann unternahm einen heldenhaften Versuch, das Kind zu retten.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

Bluthochdruck
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
Hoher Natriumkonsum führt zu Bluthochdruck.
C1 adjective /hɜːrˈbɪv.ər.əs/

Herbivorous

pflanzenfressend
Meaning
feeding on plants; plant-eating
Example
Cows are herbivorous animals that graze on grass.
Kühe sind pflanzenfressende Tiere, die auf Gras grasen.
A2 adverb /ˈhæpɪli/

happily

glücklich
Meaning
in a happy manner; with pleasure or satisfaction
Example
The children played happily in the garden.
Die Kinder spielten glücklich im Garten.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

feindlich; aggressiv; antagonistisch;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
Die feindliche Umgebung erschwerte die Arbeit.
A1 noun /hænd/

Hand

Hand
Meaning
the end part of a person's arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb
Example
He raised his hand to ask a question.
Er hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

Fortschritt; Vorankommen; Entwicklung
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
Trotz der Herausforderungen hat das Forschungsteam bedeutende Fortschritte bei der Entwicklung des neuen Impfstoffs gemacht.
A2 verb /heɪt/

hate

hassen
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Ich hasse es, in langen Schlangen zu warten.
C1 adverb /ˈhɑr.tɪ.li/

Heartily

herzlich; mit ganzem Herzen
Meaning
in a sincere and enthusiastic manner; wholeheartedly
Example
She heartily welcomed her guests to the party.
Sie begrüßte ihre Gäste herzlich auf der Party.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

eine Person, die in Einsamkeit als religiöse Disziplin lebt; jemand, der sich von der Gesellschaft zurückzieht
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Der alte Eremit lebte alleine in einer kleinen Hütte tief in den Bergen, fernab der Zivilisation.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

grau, alt
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Der alte Eichenbaum stand als Zeuge von Jahrhunderten der Geschichte.
A2 noun ˈhɪs.tər.i

History

Geschichte
Meaning
The study of past events; a chronological record of events and heritage.
Example
The history of ancient civilizations fascinates scholars.
Die Geschichte antiker Zivilisationen fasziniert Gelehrte.
A1 adjective /ˈhʌŋɡri/

Hungry

hungrig
Meaning
feeling the need for food; having a strong desire or craving
Example
I am very hungry after working all day.
Ich bin sehr hungrig, nachdem ich den ganzen Tag gearbeitet habe.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

aufmerksam hören
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Er würde aufmerksam auf die Ratschläge seines Mentors hören, bevor er Entscheidungen trifft.
B2 noun /heɪ/

hay

heu
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Die Kühe fraßen Heu im Stall.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

jede Stunde; jede Stunde passiert oder gemacht; kontinuierlich
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
Der Wetterbericht wird jede Stunde aktualisiert.
C1 noun /hɔːrd/

horde

Horde
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Eine Horde von Fans versammelte sich vor dem Stadion.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

Hegemonie
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
Das Imperium bewahrte seine Hegemonie über benachbarte Staaten.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

Falke
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
Der Falke flog hoch über das Feld und suchte nach Beute.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

Erbstück
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
Der Ring ist ein Erbstück der Familie, das von ihrer Großmutter überliefert wurde.
C1 noun /ˈhiːdəˌnɪzəm/

hedonism

Hedonismus
Meaning
The pursuit of pleasure and self-indulgence as the highest goal.
Example
The lifestyle of the rich is often criticized as pure hedonism.
Der Lebensstil der Reichen wird oft als reiner Hedonismus kritisiert.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

gestresst oder überlastet
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
Der gestresste Lehrer kämpfte darum, das laute Klassenzimmer zu beruhigen.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

Hütte
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Die Flüchtlinge lebten in einer provisorischen Hütte.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

glücklich
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Sie war sehr glücklich, das Geschenk zu erhalten.
B2 noun /hʊd/

Hood

Kapuze
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
Die Kobra verbreitete ihren Kopf, als sie sich bedroht fühlte.
B2 noun /haɪv/

Hive

Bienenstock; ein Ort voller Aktivität
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Der Garten summte vor Aktivität, während die Bienen hin und her flogen von ihrem Bienenstock.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

Markenzeichen
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
Ehrlichkeit ist das Markenzeichen eines guten Führers.
B1 verb /hiːl/

heal

heilen
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
Die Zeit wird alle Wunden heilen.
C1 noun /ˈhɒməˌfoʊn/

homophone

Homophon
Meaning
A word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, and often spelling.
Example
The words 'pair' and 'pear' are homophones.
Die Wörter 'pair' und 'pear' sind Homophone.
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

heiligen
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
Der alte Tempel wurde durch Jahrhunderte der Verehrung geheiligt.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

Sehne an der Rückseite des Oberschenkels; als Verb, jemanden oder etwas stark einschränken oder die Wirksamkeit erheblich verringern
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Haushaltskürzungen haben die Pläne der Organisation geschwächt.
B2 noun /ˈhɑːrvɪst/

harvest

ernte
Meaning
the process or period of gathering crops
Example
Farmers are busy during the rice harvest season.
Die Bauern sind während der Reisernte beschäftigt.
C2 noun /ˌhaɪdroʊməˈkænɪks/

hydromechanics

Hydromechanik
Meaning
The study of the mechanical properties and behavior of fluids in motion and at rest.
Example
Hydromechanics provides the foundation for naval architecture.
Die Hydromechanik bildet die Grundlage für den Schiffbau.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

Hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
Korruption ist wie eine Hidra, schwer vollständig zu besiegen.
C2 noun /haɪnd/

Hind

Rehgeiß
Meaning
a female deer, especially a red deer
Example
The hind protected her fawn from predators.
Die Rehgeiß schützte ihr Kitz vor den Raubtieren.
A2 adjective /ˈhɔːrəbəl/

Horrible

schrecklich; entsetzlich; grauenhaft;
Meaning
causing or likely to cause horror; shocking; terrible; extremely unpleasant
Example
The accident was a horrible sight to witness.
Der Unfall war ein schrecklicher Anblick zu erleben.
A2 noun /hoʊl/

Hole

Loch; Vertiefung;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
Der Hund grub ein tiefes Loch im Garten, um seinen Lieblingsknochen zu vergraben.
C2 adjective /ˌhæɡ.i.əˈɡræf.ɪk/

hagiographic

übertrieben schmeichelhaft
Meaning
Excessively flattering or idealized, often in a biography or portrayal of someone.
Example
The documentary was criticized for its hagiographic portrayal of the leader.
Die Dokumentation wurde für ihre übertrieben schmeichelhafte Darstellung des Führers kritisiert.