hale
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /heɪl/

hale

kerngesund
Meaning
strong and healthy, especially of an elderly person
Example
Despite his age, the man remained hale and active.
Trotz seines Alters blieb der Mann gesund und aktiv.
B2 noun /ədˈmɪnɪstreɪtər/

administrator

Verwalter
Meaning
a person responsible for running or managing an organization or system
Example
The school administrator implemented new policies for students.
Der Schulverwalter führte neue Richtlinien für Schüler ein.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orchestriert
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Die Angriffe wurden mit Präzision orchestriert.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

verschlingen
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
Das Dorf wurde von den Überschwemmungswasser verschlungen.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; der Einsatz von Gewalt und Einschüchterung zu politischen Zwecken
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
Die laute Explosion füllte alle mit Terror.
C2 adjective /koʊˈiːvəl/

coeval

zeitgleich
Meaning
Having the same age, date of origin, or duration; contemporary.
Example
The philosopher was coeval with the rise of modern science.
Der Philosoph war zeitgleich mit dem Aufstieg der modernen Wissenschaft.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

Terminal, final, unheilbare Krankheit
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Er wartete an der zentralen Terminalstation auf den Bus.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

verantwortlich; verpflichtet;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
Das Unternehmen ist für Schäden verantwortlich, die durch seine fehlerhaften Produkte verursacht wurden.
B2 noun /ˈwel.feər/

Welfare

Wohlergehen; Wohlstand; Gesundheit
Meaning
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
Example
The government is responsible for the welfare of its citizens.
Die Regierung ist für das Wohlergehen ihrer Bürger verantwortlich.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

nackt; ohne Kleidung; entblößt; unbedeckt
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
Die nackte Wahrheit über die Situation schockierte alle.
C2 verb /ˈmɔːndər/

maunder

sinnlos reden
Meaning
To speak or move aimlessly and incoherently.
Example
He maundered on about his old memories.
Er redete sinnlos über seine alten Erinnerungen.
A1 noun /'æn.ɪ.məl/

Animal

Tier
Meaning
a living creature that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli
Example
The zoo has many different animals from around the world.
Der Zoo hat viele verschiedene Tiere aus der ganzen Welt.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

überbezahlen
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Sie erkannte, dass sie für die Konzertkarten zu viel bezahlt hatte.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

unleserlich
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
Die Handschrift des Arztes war völlig unleserlich.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

Nicht-Resident
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Nicht-Residenten Studenten zahlen oft höhere Studiengebühren.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

zurückweichen
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Sie zuckte zurück, als sie die Schlange sah.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

Unterbrechung
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
Das Treffen wurde wegen einer unerwarteten Unterbrechung verschoben.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

übermäßiges Schmeicheln
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ihre übermäßigen Schmeicheleien machten alle unwohl.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

Launenhaftigkeit
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Seine Petulanz während des Treffens nervte alle.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

Glück
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb /ɪnˈstrʌkt/

instruct

anweisen
Meaning
to teach; to give directions
Example
The teacher instructed the students carefully.
Der Lehrer wies die Schüler sorgfältig an.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

Metzger
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Der Metzger empfahl den besten Rinderbraten für unser Abendessen.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

Voraussicht
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Mit ein wenig vorausschauendem Denken hätten wir das Problem vermeiden können.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

phänomenal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
Das Team erzielte einen phänomenalen Erfolg im Turnier.
B1 noun /rɪˈliːf/

Relief

Erleichterung; Komfort; Hilfe
Meaning
a feeling of comfort after worry or distress; assistance given to those in need
Example
She felt great relief when the exam was over.
Sie fühlte eine große Erleichterung, als die Prüfung vorbei war.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

taschentuch
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Sie trägt immer ein sauberes Taschentuch in ihrer Tasche.
C1 adjective /ˈprɛdəˌtɔri/

predatory

räuberisch/ausbeuterisch
Meaning
Relating to animals that prey on others; exploiting or victimizing others for personal gain.
Example
The predatory bird swooped down on its prey.
Der Raubvogel stürzte sich auf seine Beute.
C2 noun /məˈnɪʃən/

monition

Mahnung
Meaning
A warning or caution, often of a religious or moral nature.
Example
The priest gave a monition against dishonesty.
Der Priester gab eine Mahnung gegen Unehrlichkeit.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

Nachname
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Bitte geben Sie Ihren Vornamen und Nachnamen im Formular an.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

wiedergutmachen
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
Das Unternehmen versprach, die Beschwerden seiner Kunden zu beheben.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

Katastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Das Erdbeben war eine Katastrophe für die gesamte Region.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

Glaubensbekenntnis
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
Ehrlichkeit war immer das zentrale Glaubensbekenntnis seines Lebens.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemisch
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Sie schrieb einen polemischen Artikel, der traditionelle Überzeugungen herausforderte.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

Rüpel
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
Der Kellner war so ein Rüpel, dass die Gäste unzufrieden waren.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

Schläue
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Seine Schläue half bei den Verhandlungen.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatisch
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
Der Unfall war eine traumatische Erfahrung für die ganze Familie.
C2 noun /dɪˈpɔːrtmənt/

deportment

Benehmen
Meaning
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
Example
Her deportment during the ceremony impressed everyone.
Ihr Benehmen während der Zeremonie beeindruckte alle.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

Gabel
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Bitte benutzen Sie eine Gabel, um Ihren Salat zu essen.
B2 adjective /ˈdevəsteɪtɪŋ/

devastating

verheerend
Meaning
causing severe shock, distress, or destruction; extremely damaging or upsetting
Example
The earthquake had a devastating effect on the city.
Das Erdbeben hatte eine verheerende Auswirkung auf die Stadt.
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

jedoch
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
Die Reise war lang; jedoch war sie angenehm.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

Zuschauer
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Der Zuschauer kann mit der Fernbedienung den Kanal wechseln.
C1 adjective /diːˈsɛntrəlaɪzd/

decentralized

dezentralisiert
Meaning
Controlled by several local offices or authorities rather than one single one.
Example
The decentralized system allowed for more control at local levels.
Das dezentralisierte System ermöglichte mehr Kontrolle auf lokaler Ebene.
A2 noun /treɪ/

Tray

Tablett
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Sie trug die Tassen auf einem Holztablett.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
B2 noun /ˈkɒn.trɪ.bjʊ.tər/

contributor

Mitwirkender
Meaning
a person who gives something to help achieve a result
Example
He was a regular contributor to the local newspaper.
Er war ein regelmäßiger Mitwirkender der lokalen Zeitung.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

überflüssige Wiederholung
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
Der Satz 'es wird passieren oder es wird nicht passieren' ist eine Tautologie.
B1 noun ɔːˈθɒrəti

authority

Autorität
Meaning
The power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience; a person or organization having power or control.
Example
Regional authority was emphasized.
Die regionale Autorität wurde betont.
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

nachlässig
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
Der Bericht wurde nachlässig geschrieben, voller Fehler.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

unzulässig
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Solches Verhalten ist am Arbeitsplatz unzulässig.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

Tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Sie wickelte das Gemüse in eine warme Tortilla.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

Zauberei, Täuschung
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
Die Zauberei des Magiers ließ das Publikum erstaunt zurück.
C1 adjective /ˈnɔːʃəs/

nauseous

Übelkeit verspüren
Meaning
feeling like you are about to vomit; causing a feeling of sickness
Example
The smell of rotten food made her feel nauseous.
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ sie Übelkeit verspüren.
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominieren
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
Das Unternehmen dominiert den Smartphone-Markt.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

tatsächlich
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Die tatsächlichen Kosten waren höher als erwartet.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

Kontraktion
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
Die wirtschaftliche Kontraktion führte zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit.
B1 noun /feɪθ/

Faith

Glaube; Vertrauen; religiöser Glaube;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Sie hatte unerschütterlichen Glauben an die Fähigkeit ihres Teams, erfolgreich zu sein.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

körperliche Stärke und gute Gesundheit; Anstrengung, Energie und Enthusiasmus
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Nach dem Urlaub ging sie ihre Arbeit mit neuer Energie an.
C2 noun /ˈækəlaɪt/

acolyte

Akolyt
Meaning
a follower or assistant, especially in a religious service or as a devoted supporter of a leader
Example
The senator arrived with a small group of acolytes who handled the press.
Der Senator kam mit einer kleinen Gruppe Akolyten, die die Presse betreuten.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

Schwäche im Alter
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Der alte Mann wurde senil und vergaß vertraute Gesichter.
C2 noun /ˈnoʊzˌɡeɪ/

nosegay

Blumenstrauß
Meaning
a small bunch of flowers, typically given as a gift or carried for decoration
Example
She carried a nosegay of fresh roses to the ceremony.
Sie trug einen Strauß frischer Rosen zur Zeremonie.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

verspielt, lebendig
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Welpe war sehr verspielt, lief im Garten herum.
C1 verb /prəˈfes/

profess

bekennen
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Er bekennt seine Liebe zur klassischen Musik.
B2 noun /ˌæktɪˈveɪʃən/

activation

Aktivierung
Meaning
the act of making something start functioning
Example
The activation of the system took longer than expected.
Die Aktivierung des Systems dauerte länger als erwartet.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Seine Großzügigkeit gegenüber der Wohltätigkeit wurde sehr geschätzt.
A2 noun /ˈseɪf.ti/

Safety

Sicherheit
Meaning
condition of being protected from danger, risk, or injury
Example
The company prioritizes workplace safety above all else.
Das Unternehmen stellt die Sicherheit am Arbeitsplatz über alles andere.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

Synchronität
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Ihre Tanzaufführung zeigte perfekte Synchronität.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

Abschieds-
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Er hielt eine Abschiedansprache auf der Konferenz.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

Quarantäne
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Die Reisenden wurden für zwei Wochen in Quarantäne gestellt.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒə.bəl/

Negligible

vernachlässigbar
Meaning
so small or unimportant as to be not worth considering; insignificant
Example
The side effects of this medicine are negligible.
Die Nebenwirkungen dieses Medikaments sind vernachlässigbar.
C2 noun /vɜːrv/

verve

Energie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
Der Schauspieler spielte seine Rolle mit bemerkenswerter Energie.
C1 noun /ˌdep.rɪˈveɪ.ʃən/

deprivation

Entbehrung, Mangel, Mangelerscheinung
Meaning
The damaging lack of material benefits considered to be basic necessities in a society.
Example
Sleep deprivation affects cognitive function.
Schlafentzug beeinflusst die kognitive Funktion.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

Gerät
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
Er liebt es, die neuesten Küchengeräte zu kaufen.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

Recht auf Zusatzleistungen
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Der Richter genoss bestimmte Zusatzrechte, die mit seiner Position verbunden waren.
C1 verb ɪɡˈzæsərbeɪt

exacerbate

verschärfen
Meaning
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
Example
Climate change exacerbates flooding issues.
Der Klimawandel verschärft die Überschwemmungsprobleme.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

Auslassung; Unterlassung
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
Die Auslassung seines Namens von der Liste war absichtlich.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

Specht
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Der Specht hämmerte gegen die Eiche.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

widerstand
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
Der Widerstand kämpfte tapfer gegen die kolonialen Kräfte.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

Hintergrund
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
Der Hintergrund für das Theaterstück war eine schöne Bergszene.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

winterlich
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
Die winterliche Jahreszeit ist in den Bergen oft hart.
B2 noun /luːp/

Loop

Schleife, Ring
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
Der Faden bildete eine saubere Schleife um das Paket.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

Zustand der Ruhe und Selbstbeherrschung
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Sie bewahrte ihre Ruhe während des Interviews.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

Frage; Fragezeichen;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
Der Lehrer stellte eine schwierige Frage während der Prüfung.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

biegsam, leicht beeinflussbar oder anpassungsfähig
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Sie hat eine biegsame Persönlichkeit, die sich gut an neue Situationen anpasst.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

vorübergehend verlieren
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Ich muss meine Schlüssel irgendwo im Haus verloren haben.
C2 noun /ˈɔːtɑːrki/

autarchy

Autarkie
Meaning
A system of self-sufficiency where a state or community is economically independent.
Example
The nation attempted autarchy to reduce reliance on imports.
Die Nation versuchte Autarkie, um die Abhängigkeit von Importen zu verringern.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

dennoch
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Es regnete, aber trotzdem gingen sie wandern.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

schutzgöttlich
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Athene wurde als die schützende Göttin von Athen angesehen.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

Kollektivismus
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Der Kollektivismus hebt die Bedeutung der Gruppe über individuelle Interessen hervor.
C2 adjective /ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/

infelicitous

unangemessen
Meaning
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
Example
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
Seine unangemessene Bemerkung ruinierte die Atmosphäre des Treffens.
C2 noun /bɪər/

bier

Sarggestell
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Der Sarg wurde während der Beerdigungszeremonie auf dem Sarggestell abgelegt.
C2 noun /bəˈsuːn/

bassoon

eine Art von Holzblasinstrument (großes Holzblasinstrument)
Meaning
a large woodwind instrument with a deep sound
Example
The orchestra featured a beautiful bassoon solo.
Das Orchester präsentierte ein schönes Basson-Solo.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagration

großes zerstörerisches Feuer
Meaning
A large, destructive fire that destroys a great deal of land or property.
Example
The forest was devastated by a massive conflagration that lasted for days.
Der Wald wurde von einem riesigen Feuer zerstört, das mehrere Tage andauerte.
A1 noun /klɑːs/

class

Klasse
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Unsere Klasse trifft sich jeden Morgen um neun.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

Lichtmesswissenschaft
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
Fotometrie hilft bei der Planung effizienter Beleuchtungssysteme.
A2 verb /dɪˈpend/

depend

abhängen
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
Children depend on their parents for care.
Kinder sind auf ihre Eltern angewiesen, um gepflegt zu werden.
C1 adjective /ˈɔːdəˌtɔːri/

auditory

auditiv
Meaning
Relating to the sense of hearing.
Example
The lecture was designed to enhance students' auditory learning skills.
Die Vorlesung wurde entwickelt, um die auditiven Lernfähigkeiten der Studierenden zu verbessern.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

Gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Sie gingen in ein Gourmet-Restaurant, um ihren Jahrestag zu feiern.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

Sündenbock
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Er wurde zum Sündenbock für die schlechte Leistung des Teams.
C1 verb /ˈdrɪbəl/

dribble

tropfen / den Ball mit kleinen Stößen spielen
Meaning
to let liquid flow slowly in drops or to move a ball skillfully with repeated small kicks or bounces
Example
The baby dribbled milk on his shirt.
Das Baby hat Milch auf sein Hemd getropft.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

kitzlig, empfindlich
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Sie ist sehr kitzlig und lacht sofort, wenn man ihre Füße berührt.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

beruhigen
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Der Tierarzt musste den Tiger beruhigen, bevor er ihn bewegte.
C1 verb /dɪˈdjuːs/

deduce

schließen
Meaning
to reach a conclusion by reasoning or inference
Example
From the evidence, the detective deduced that the suspect was lying.
Aus den Beweisen schloss der Detektiv, dass der Verdächtige log.
B2 verb /skoʊld/

scold

schimpfen
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Der Lehrer schimpfte mit den Schülern, weil sie zu spät kamen.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

reif
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Sie ist eine reife und selbstbewusste Führerin geworden.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

wieder aufkommen
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
Das Interesse an traditionellen Handwerken hat begonnen, wieder aufzukommen.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

Flugzeug
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
Das Militärflugzeug flog über die Stadt.
C2 adjective /ˈstɪdʒiən/

stygian

dunkel
Meaning
extremely dark, gloomy, or forbidding
Example
They walked through the stygian cave with torches.
Sie gingen mit Fackeln durch die dunkle Höhle.
B1 noun /æks/

Axe

Axt
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
Der Holzfäller schwang seine Axt, um den Baum zu fällen.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
B2 adjective /bɪˈliːvəbl̩/

believable

glaubwürdig
Meaning
Able to be trusted or accepted as true or reasonable.
Example
Her story was so detailed that it sounded believable.
Ihre Geschichte war so detailliert, dass sie glaubwürdig klang.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

Mängel
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Institutionelle Mängel wirken sich negativ auf das Verhalten der Schüler aus.
A2 adjective /draɪ/

Dry

trocken; frei von Feuchtigkeit oder Flüssigkeit; langweilig
Meaning
free from moisture or liquid; not wet; lacking interest or excitement
Example
The desert has very dry climate.
Die Wüste hat ein sehr trockenes Klima.
B1 adjective /ˈel.dər.li/

Elderly

älter; alt; Senior
Meaning
aged; advanced in years; old
Example
The elderly man walked slowly with his cane.
Der ältere Mann ging langsam mit seinem Stock.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

Regal
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Ich stellte die Bücher auf das Regal neben dem Fenster.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

Neuankömmling
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Der Neuankömmling wurde herzlich vom Team empfangen.
B2 noun /ˌsɒl.ɪˈdær.ə.ti/

Solidarity

solidarität
Meaning
unity or agreement of feeling or action among individuals with a common interest
Example
The workers showed solidarity during the strike.
die arbeiter zeigten solidarität während des streiks.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

seltsam; ungewöhnlich; eigenartig
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
Das alte Haus hatte eine seltsame Atmosphäre, die die Besucher unbehaglich machte.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

hartnäckig
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
Trotz vieler Rückschläge führten ihre hartnäckigen Bemühungen zum Erfolg.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

kalt
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Es war ein kalter Morgen im Dezember.