guidelines
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈɡaɪd.laɪnz

guidelines

richtlinien
Meaning
Rules or instructions that are given by an official organization telling you how to do something
Example
Guidelines for AI usage are essential.
Richtlinien für die Nutzung von KI sind unerlässlich.
C1 adjective /prɪˈkoʊʃəs/

precocious

frühreif
Meaning
Showing advanced development or maturity at an unusually early age.
Example
The precocious child was reading novels at the age of five.
Das frühreife Kind las mit fünf Jahren Romane.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

angemessen
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
Es war nicht angemessen, während der Zeremonie laut zu streiten.
C1 noun /ˌdʒiːniˈælədʒi/

genealogy

Genealogie
Meaning
The study and tracing of lines of descent or family history.
Example
She spent years researching her family's genealogy.
Sie verbrachte Jahre damit, die Genealogie ihrer Familie zu erforschen.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

perfekt passen
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ihre Pläne passen perfekt zu unseren Zielen.
B2 adjective /ˈrest.ləs/

Restless

unruhig
Meaning
unable to rest or relax; constantly moving or fidgeting
Example
The child was restless during the long car journey.
Das Kind war während der langen Autofahrt unruhig.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

Gesicht, Ausdruck; Unterstützung
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Ihr fröhliches Gesicht erhellte den Raum.
A2 noun /dʒiːnz/

jeans

Glück
Meaning
pants made of denim fabric, often blue, worn as casual clothing
Example
He bought a new pair of blue jeans yesterday.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 adverb /waɪ/

Why

warum
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
Warum bist du heute zu spät?
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

Obduktion
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Der Arzt führte eine Obduktion am Körper durch.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

Hexapod
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Der Wissenschaftler beobachtete einen Hexapoden, der auf dem Blatt kroch.
A1 verb /liːv/

leave

verlassen
Meaning
to go away from; to depart or exit
Example
The train leaves at 6 PM.
Der Zug fährt um 18 Uhr ab.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
B1 adjective /ˌen.təˈteɪ.nɪŋ/

Entertaining

unterhaltsam; lustig und fesselnd
Meaning
providing amusement or enjoyment; funny and engaging
Example
The comedian's performance was very entertaining and kept the audience laughing.
Die Darbietung des Komikers war sehr unterhaltsam und brachte das Publikum zum Lachen.
B1 noun /ˌkjʊr.iˈɑs.ɪ.ti/

Curiosity

Neugier; ungewöhnlicher oder interessanter Gegenstand oder Fakt
Meaning
a strong desire to know or learn something; an unusual or interesting object or fact
Example
Her curiosity about different cultures led her to travel around the world.
Ihre Neugier über verschiedene Kulturen führte sie dazu, um die Welt zu reisen.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

Ziellinie
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Sie sprintete zur Ziellinie und gewann das Rennen.
B2 noun/verb /bʌst/

bust

Büste/zerbrechen
Meaning
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
Example
The police busted the gang last night.
Die Polizei hat die Bande gestern Abend verhaftet.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

Glück
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈɪd.i.əm/

idiom

Idiom
Meaning
A group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.
Example
The idiom 'break the ice' means to start a conversation in a friendly way.
Das Idiom 'Eis brechen' bedeutet, ein Gespräch auf freundliche Weise zu beginnen.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Die Pomodoro-Technik verbessert die Produktivität.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

Bestürzung
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
Die plötzliche Ankündigung verursachte allgemeine Bestürzung unter den Mitarbeitern
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

oben
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Eine Flagge wurde oben auf den Turm gesetzt.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

Gerichtshof
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Der Gerichtshof begann sofort mit den Anhörungen.
B1 verb /fel/

fell

fällen, umhauen
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Die Holzfäller fällten heute mehrere Bäume im Wald.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

entzünden
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Die Funken entzündeten die trockenen Blätter in Sekunden.
C2 noun /ˈæn.ə.lɪst/

annalist

Annalist
Meaning
A person who writes annals or records events year by year.
Example
The annalist carefully documented the events of the king's reign.
Der Annalist dokumentierte sorgfältig die Ereignisse der Herrschaft des Königs.
C2 noun /ˈɔːldər/

alder

Erlenbaum
Meaning
A type of tree from the birch family that typically grows in wet ground and has simple, serrated leaves.
Example
The alder trees grew thick along the riverbank.
Die Erlenbäume wuchsen dicht am Ufer des Flusses.
B1 noun /freɪz/

phrase

Phrase
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Er gab einen denkwürdigen Satz auf der Konferenz.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

Junggeselle; jemand, der einen Universitätsabschluss hat
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Er blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle und erwarb einen Ingenieurabschluss.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

Mietverhältnis
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Der Mietvertrag wurde für zwei Jahre unterzeichnet.
C1 adjective /miːk/

Meek

sanft und gehorsam; bescheiden; geduldig
Meaning
gentle and submissive; humble; patient
Example
Despite his power, he remained meek and humble.
Trotz seiner Macht blieb er sanft und bescheiden.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

ausdauer
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Einen Marathon zu laufen erfordert außergewöhnliche Ausdauer.
B1 noun /steɪk/

steak

Steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Er bestellte ein gegrilltes Steak mit Gemüse.
B2 adjective ˌɒn.trə.prəˈnɜː.ri.əl

entrepreneurial

unternehmerisch
Meaning
Relating to or characterized by the activity of setting up a business or businesses, taking on financial risks in the hope of profit.
Example
His entrepreneurial spirit led him to establish a successful startup.
Sein unternehmerischer Geist führte ihn dazu, ein erfolgreiches Startup zu gründen.
C1 noun /bʌm/

bum

Hintern
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Er saß den ganzen Tag auf seinem Hintern und tat nichts.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinos
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Der Tempel hatte eine numinose Atmosphäre, die Ehrfurcht erweckte.
C1 noun /ˌɪn.səˌbɔːr.dɪˈneɪ.ʃən/

insubordination

Ungehorsam
Meaning
Defiance of authority; refusal to obey orders.
Example
The soldier was punished for insubordination during the mission.
Der Soldat wurde für Ungehorsam während der Mission bestraft.
B2 verb /sʌk/

suck

saugen
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen.
B2 adjective /ɪkˈskluːdɪd/

Excluded

ausgeschlossen; abgelehnt
Meaning
not included; left out; barred from participation
Example
He felt excluded from the group activities and conversations.
Er fühlte sich von den Gruppenaktivitäten und Gesprächen ausgeschlossen.
A1 adjective /fɜːrst/

first

erster
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Sie war die erste, die im Meeting ankam.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

Muschelketten
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Der Stamm tauschte Felle gegen Muschelketten.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

anbieten
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Sie bot an, bei dem Projekt zu helfen.
B2 noun ˌæd.æpˈteɪ.ʃən

adaptation

Anpassung
Meaning
The action or process of adapting or being adapted.
Example
Adaptation to climate change is critical for resilience.
Die Anpassung an den Klimawandel ist entscheidend für die Widerstandsfähigkeit.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

entführen
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Der Kriminelle versuchte, das Kind am helllichten Tag zu entführen.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

rasseln; Rassel
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
Das lockere Fenster begann im starken Wind zu rasseln.
B1 adjective /blæŋk/

blank

leer
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Ihr Gesicht wurde leer, als sie die schlechten Nachrichten hörte.
B2 noun /ˈset.əl.mənt/

Settlement

Ansiedlung; Vereinbarung
Meaning
a place where people establish a community; an agreement that ends a dispute
Example
The early settlement was built near the river for easy access to water.
Die frühe Ansiedlung wurde nahe dem Fluss gebaut, um einen einfachen Zugang zum Wasser zu ermöglichen.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

Flagg-Offizier
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie.
B2 noun /brɪŋk/

brink

Rand
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
Das Unternehmen war am Rande der Insolvenz.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

rücksichtsvoll; aufmerksam
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Er ist immer rücksichtsvoll gegenüber den Gefühlen anderer.
C2 noun /ˈæn.oʊd/

anode

positiver Elektrode
Meaning
The positive electrode in a device such as a battery, where current flows into a polarized electrical device.
Example
The anode of the battery was corroded after long use.
Die positive Elektrode der Batterie war nach längerer Nutzung korrodiert.
C1 verb ɪɡˈzɛm.plɪ.faɪ

exemplify

veranschaulichen
Meaning
To be a typical example of or to illustrate something clearly, to show as an example or demonstrate.
Example
His dedication exemplifies true leadership.
Seine Hingabe veranschaulicht wahre Führung.
B2 adjective dɪˈlɪbəreɪt

deliberate

absichtlich gemacht
Meaning
Done consciously and intentionally; carefully considered.
Example
His deliberate actions showed great care and thoughtfulness.
Seine absichtlichen Handlungen zeigten große Sorgfalt und Nachdenklichkeit.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

Zufriedenheit
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sie verspürte tiefe Zufriedenheit, nachdem sie anderen geholfen hatte.
C1 noun /ˈmaɪzər/

miser

Geizhals
Meaning
A person who hoards wealth and spends as little money as possible.
Example
The old miser refused to donate even a penny to charity.
Der alte Geizhals weigerte sich, auch nur einen Cent für wohltätige Zwecke zu spenden.
C1 adjective /ˈkʌlpəbl̩/

culpable

schuldig
Meaning
deserving blame or responsibility for a wrongdoing
Example
The judge found him culpable for the accident.
Der Richter erklärte ihn für den Unfall schuldig.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

abhängig; auf Unterhalt angewiesen
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Als steuerpflichtiger Abhängiger konnte sie ihre eigene Steuererklärung nicht separat einreichen.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

Substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
Die Substitution des alten Systems durch das neue war schwierig.
B2 noun /ˈaɪ.bɔːl/

Eyeball

Augapfel
Meaning
the round part of the eye within the eyelids and socket
Example
The doctor examined his eyeball carefully.
Der Arzt hat seinen Augapfel sorgfältig untersucht.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

der Freund
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Sie stellte ihren Freund ihren Eltern vor.
B1 noun /ˈæŋkəl/

ankle

knöchel
Meaning
the joint connecting the foot with the leg
Example
He twisted his ankle while playing football.
Er verdrehte sich den Knöchel, während er Fußball spielte.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

wörtlich
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Sein Kommentar war als Scherz gemeint und sollte nicht wörtlich genommen werden.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porzellan
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Das Museum zeigte antike Porzellanvasen aus China.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

auf respektable Weise; anständig;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Sie war respektabel gekleidet für das Interview.
C1 adjective /wɒn/

wan

blass
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Nach der langen Krankheit sah sein Gesicht blass und müde aus.
C1 adjective /ɔːˈtɒn.ə.məs/

autonomous

autonom
Meaning
Acting independently or having the freedom to do so.
Example
Autonomous systems ensure greater precision.
Autonome Systeme gewährleisten eine höhere Präzision.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

Layout
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
Der Designer präsentierte ein neues Layout für die Website, das viel benutzerfreundlicher war.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

Ratsmitglied
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Das Ratsmitglied veranstaltete eine öffentliche Sitzung, um lokale Themen zu besprechen.
B2 adjective /ɪˈmɒrəl/

immoral

unmoralisch
Meaning
Not conforming to accepted standards of morality; unethical or wicked.
Example
He was fired for his immoral behavior.
Er wurde wegen seines unmoralischen Verhaltens entlassen.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

Tasche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Er steckte sein Telefon in seine Hosentasche.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

stechend
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
Der stechende Geruch von Knoblauch füllte die Küche.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

Rhetorik
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Seine außergewöhnlichen oratorischen Fähigkeiten verschafften ihm den Sieg im Debattierwettbewerb.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

überwiegend
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
Die Bevölkerung in der Stadt ist überwiegend jung.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrsənl/

impersonal

unpersönlich
Meaning
not influenced by, showing, or involving personal feelings; lacking human warmth or emotion
Example
The letter was written in a very impersonal style.
Der Brief wurde in einem sehr unpersönlichen Stil geschrieben.
B2 verb /fjuːz/

fuse

verschmelzen
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Die beiden Metalle verschmolzen unter hoher Hitze.
B2 verb dɪˈspætʃt

dispatched

versendet
Meaning
To send off to a destination or for a purpose.
Example
A team was dispatched quickly.
Ein Team wurde schnell versendet.
C2 verb /kənˈdəʊl/

condole

Beileid ausdrücken
Meaning
To express sympathy for someone who is suffering or grieving.
Example
Neighbors came to condole with the family after the tragedy.
Die Nachbarn kamen, um der Familie nach der Tragödie Beileid auszudrücken.
C1 adjective /ˈɪəri/

eerie

gruselig
Meaning
Strange and frightening in a mysterious way.
Example
The abandoned house had an eerie silence.
Das verlassene Haus hatte eine gruselige Stille.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

schwärzen
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
Der Rauch des Feuers begann die Wände zu schwärzen.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

Verbrecher
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Der Verbrecher wurde zu zehn Jahren Haft verurteilt.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

Lebenserwartung
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
Die Lebenserwartung hängt von der Qualität der Gesundheitsversorgung ab.
C2 noun /fluːk/

fluke

Glückstreffer
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Das Gewinnen der Lotterie war ein totaler Glückstreffer.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

ein Verbrechen anstiften
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Er wurde beschuldigt, den Kriminellen bei ihrer Flucht zu geholfen.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

verherrlichen
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Sie versammelten sich, um ihren geliebten Lehrer zu loben.
C1 verb, noun /ˈbrɪsəl/

bristle

steife Haare; aggressiv reagieren
Meaning
to react angrily or defensively; a short stiff hair or fiber
Example
The cat bristled when it saw the dog.
Die Katze stellte sich auf, als sie den Hund sah.
B2 noun/adjective /ˌædəˈlɛsənt/

adolescent

Jugendlicher
Meaning
A young person in the process of developing from a child into an adult.
Example
Adolescents often experience rapid physical and emotional changes.
Jugendliche erleben oft schnelle körperliche und emotionale Veränderungen.
B2 verb /ˈpenɪtreɪt/

penetrate

durchdringen
Meaning
to go into or through something; to understand something deeply
Example
The bullet penetrated the wall.
Die Kugel durchdrang die Wand.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

abirren
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
Der Hund wich vom Hof ab und verlor sich.
C1 adjective /ɪnˈsɛp(ə)rəbəl/

inseparable

unzertrennlich
Meaning
Unable to be separated or always together.
Example
The two friends have been inseparable since childhood.
Die beiden Freunde sind seit ihrer Kindheit unzertrennlich.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

Erlösung
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
Die Geschichte dreht sich um das Thema der Erlösung.
C1 noun /krɪpt/

crypt

krypta
Meaning
an underground chamber, especially one beneath a church, used as a burial place
Example
The tourists explored the ancient crypt beneath the cathedral.
Die Touristen erkundeten die alte Krypta unter der Kathedrale.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

solistische Gesangsstück
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
Die Sopranistin führte eine ergreifende Aria im zweiten Akt auf.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

Hiatus
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
Die Show kehrte nach einer langen Pause zurück.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Naturschutzbewegung
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Die Naturschutzbewegung begann im 19. Jahrhundert, um die Wildtiere zu schützen.
B1 noun ˈpɒl.ə.si

policy

Politik
Meaning
A course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual; a contract of insurance.
Example
Effective policies drive national development.
Effektive Politiken treiben die nationale Entwicklung voran.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

Talent
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Sie hat ein großes Talent für Malerei.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

veränderbar; unbeständig
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Das Wetter ist im Frühling sehr wechselhaft.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

brüchig
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Das Glas war so brüchig, dass es leicht zerbrach.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

vage Vorahnung
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Das Stück bietet eine vage Vorahnung des politischen Unfriedens, der noch kommen wird.
C2 adjective /ˈvɒl.jʊ.bəl/

Voluble

gesprächig; wortreich
Meaning
speaking fluently and readily; talkative; having a continuous flow of words
Example
The voluble salesman talked for hours about his products.
Der gesprächige Verkäufer redete stundenlang über seine Produkte.
C2 noun /niːp/

neap

Niedrigwasser
Meaning
A tide just after the first or third quarters of the moon when the difference between high and low tide is least.
Example
During a neap tide, the water level change is minimal.
Während einer Nipptide ist der Wasserstand minimal.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

Seltenheit
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Seine Gewohnheit, im Stehen zu schlafen, wurde als eine Seltenheit betrachtet.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

zurückgezogen
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
Nach dem Vorfall wurde er zurückgezogen und mied seine Freunde.
B2 noun /ˈdʌklɪŋ/

duckling

Entlein
Meaning
a young duck
Example
The mother duck led her ducklings to the pond.
Die Mutterente führte ihre Entchen zum Teich.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

Pentaeder
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Im Mathematikunterricht erklärte der Lehrer die Struktur eines Pentaeders.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
B2 adverb /ʌnˈfɛərli/

unfairly

ungerecht
Meaning
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
Example
He was treated unfairly by the committee.
Er wurde vom Komitee ungerecht behandelt.
C1 noun /ˈmjuːtɪni/

mutiny

Meuterei
Meaning
an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors
Example
The sailors staged a mutiny against their captain.
Die Seeleute organisierten eine Meuterei gegen ihren Kapitän.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

Widerstand; Zögern
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Er zeigte Widerstand, das Jobangebot anzunehmen.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
Das Zenanna war wunderschön mit komplizierten Mustern dekoriert.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

Wagen
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Der Bauer lud Heu auf den Wagen.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

übertragbar
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 ist eine hochübertragbare Krankheit.
B2 adjective /kənˈsɜːvətɪv/

conservative

konservativ
Meaning
Favoring traditional views and values; resistant to change.
Example
He has conservative views on family and society.
Er hat konservative Ansichten über Familie und Gesellschaft.
B1 adjective /ˈtemptɪŋ/

Tempting

verlockend
Meaning
appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable; alluring
Example
The chocolate cake looked very tempting in the bakery window.
Der Schokoladenkuchen sah sehr verlockend im Fenster der Bäckerei aus.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

Forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Das Online-Forum ermöglicht es den Menschen, eine breite Palette von Themen zu diskutieren.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

Privatlehrer
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Der Privatlehrer half dem Schüler, seine Mathematikfähigkeiten zu verbessern.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

Handel
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Der internationale Handel hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen.
B1 noun /ˈjʌŋstər/

Youngster

junger Mensch; ein Kind oder Jugendlicher; jemand, der in Erfahrung jung ist
Meaning
a young person; a child or teenager; someone who is young in experience
Example
The youngster showed great talent in sports.
Der junge zeigte großes Talent im Sport.
B1 noun /ɪnˈstrʌktər/

instructor

instruktor
Meaning
A person who teaches a subject or skill.
Example
The driving instructor was very patient with new learners.
Der Fahrlehrer war sehr geduldig mit den neuen Schülern.