gossamer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

etwas zartes
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
Der Schleier der Braut war aus zartem Gossamertuch gefertigt.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

Fetisch
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Die Dorfbewohner behandelten die Statue als einen mächtigen Fetisch.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

phantasmagorisch
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.
C2 adjective /juːˈʒʊəriəs/

usurious

wucherisch
Meaning
Charging excessively high interest rates on loans.
Example
The bank was accused of offering loans at usurious rates.
Die Bank wurde beschuldigt, Darlehen zu wucherischen Zinssätzen anzubieten.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

darstellend
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
Der Künstler bevorzugte einen darstellenden Malstil.
B2 noun /ɪnˈdʒɛkʃən/

injection

Injektion
Meaning
the act of introducing a substance into the body through a needle
Example
The nurse gave me an injection to prevent the infection.
Die Krankenschwester gab mir eine Injektion, um die Infektion zu verhindern.
B2 noun trænˈzɪʃ.ən

transition

Übergang
Meaning
The process or a period of changing from one state or condition to another.
Example
The transition from fossil fuels to renewables is vital.
Der Übergang von fossilen Brennstoffen zu erneuerbaren Energien ist entscheidend.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

invasieren
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
Die Armee hat das benachbarte Land invadierte.
B2 noun /præŋk/

prank

Streich
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Sie haben während der Party einen harmlosen Streich mit ihrem Freund gespielt.
C1 verb /ˈaɪdəlaɪz/

idolize

verehren
Meaning
To admire or worship someone excessively.
Example
Fans often idolize celebrities for their talent and lifestyle.
Fans verehren oft Prominente für ihr Talent und ihren Lebensstil.
B1 adjective /ɪmˈbær.ə.sɪŋ/

Embarrassing

peinlich; unangenehm; beschämend
Meaning
causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating
Example
It was embarrassing when I forgot her name.
Es war peinlich, als ich ihren Namen vergessen habe.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

endokrin
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
Das endokrine System reguliert den Stoffwechsel und das Wachstum.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

Ruhe
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Sie genoss die Ruhe auf dem Land nach Jahren in der Stadt.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
C2 adjective /ʌnˈtræməld/

untrammeled

uneingeschränkte Freiheit
Meaning
Not restricted or hampered; free and unrestricted.
Example
She enjoyed untrammeled freedom in her new life abroad.
Sie genoss uneingeschränkte Freiheit in ihrem neuen Leben im Ausland.
C1 noun /rɪˈpjuːt/

repute

Ruf
Meaning
the opinion generally held of someone or something; reputation
Example
He is a scholar of great repute in his field.
Er ist ein Gelehrter von großem Ruf in seinem Fachgebiet.
C2 verb /ˈdɛsɪkeɪt/

desiccate

austrocknen
Meaning
to dry up completely or remove the moisture from something
Example
The hot sun can quickly desiccate plants in the desert.
Die heiße Sonne kann Pflanzen in der Wüste schnell austrocknen.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

prokrastinieren, aufschieben, vertagen
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Er neigt dazu, zu prokrastinieren, wenn er schwierige Aufgaben angeht.
C1 noun /noʊˈbɪl.ə.ti/

Nobility

Nobilität; hohe Rangordnung
Meaning
the quality of being noble in character; people of noble rank
Example
He showed great nobility in forgiving his enemies.
Er zeigte große Noblesse, indem er seinen Feinden vergab.
A1 noun /bɪt/

Bit

ein kleines Stück oder eine kleine Menge von etwas; eine kurze Zeit oder Distanz
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
Kannst du noch ein bisschen länger auf mich warten?
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

reste
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
Der Hund aß die Reste vom Tisch.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

Vorrang
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
In dieser Fabrik hat die Sicherheit Vorrang vor Geschwindigkeit.
C2 adjective /əˈbɪs.əl/

abyssal

abgrundtief
Meaning
Related to or characteristic of the deep ocean, especially the zone below 4000 meters.
Example
Abyssal creatures survive in extreme pressure conditions.
Abysmale Kreaturen überleben unter extremem Druck.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

Schande; Unwürdigkeit; Peinlichkeit
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Seine Festnahme brachte Schande über seine ganze Familie und seinen Ruf.
C2 verb /dɪˈskraɪ/

descry

erblicken
Meaning
to catch sight of something, especially something distant or obscure
Example
From the hilltop, they descried a small village in the distance.
Vom Hügel aus erspähten sie ein kleines Dorf in der Ferne.
C2 noun/verb /læˈsuː/

lasso

Lasso
Meaning
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
Example
The cowboy lassoed the horse quickly.
Der Cowboy lassoierte das Pferd schnell.
C2 noun ˈsɒmnələns

somnolence

Somnolenz
Meaning
A state of drowsiness or sleepiness; inclination to sleep.
Example
The somnolence after a heavy meal made it hard to concentrate.
Die Somnolenz nach einer schweren Mahlzeit machte es schwierig, sich zu konzentrieren.
B2 noun /ˈɜːnɪŋz/

earnings

Einkommen
Meaning
money obtained in return for labor or services
Example
Her monthly earnings are enough to support her family.
Ihr monatliches Einkommen reicht aus, um ihre Familie zu unterstützen.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
B2 adverb /rɪˈlʌk.tənt.li/

Reluctantly

widerwillig
Meaning
in an unwilling manner; with hesitation or resistance
Example
She reluctantly agreed to help with the project.
Sie stimmte widerwillig zu, bei dem Projekt zu helfen.
B2 noun ˈnætʃərəl ˈhæbɪtæt

Natural Habitat

natürlicher Lebensraum
Meaning
The natural environment where organisms live and fulfill their life needs.
Example
Protecting the natural habitat is crucial for butterflies.
Den natürlichen Lebensraum zu schützen ist entscheidend für Schmetterlinge.
B2 verb /riːˈɔːrɡənaɪz/

reorganize

neu organisieren
Meaning
to arrange something again in a different way for greater efficiency or order
Example
The manager decided to reorganize the team structure.
Der Manager entschied sich, die Teamstruktur neu zu organisieren.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

elastisch
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Das elastische Band kann sich dehnen und in seine ursprüngliche Form zurückkehren.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

Waffenträger
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Der Waffenträger eskortierte das störende Mitglied aus dem Saal.
A2 noun /ˈʌndərwɛr/

Under wear

Unterwäsche
Meaning
clothing worn under other clothes, next to the skin
Example
She bought new underwear from the department store.
Sie kaufte neue Unterwäsche im Kaufhaus.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

faszinieren
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
Die Darbietung des Magiers faszinierte das Publikum.
C2 adjective /sɪˈlæbɪk/

syllabic

silbisch
Meaning
Relating to or based on syllables.
Example
The teacher explained the syllabic structure of the word.
Der Lehrer erklärte die silbische Struktur des Wortes.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

Prinzessin
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
Die Prinzessin winkte der Menge vom Palastbalkon zu.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

Berechnung
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Komplexe Berechnungen sind für KI-Modelle erforderlich.
B2 noun /ˌɪnəˈbɪləti/

inability

unfähigkeit
Meaning
the state of being unable to do something
Example
His inability to make decisions affected his career.
Seine Unfähigkeit, Entscheidungen zu treffen, beeinträchtigte seine Karriere.
A1 noun, verb /hɛd/

head

Kopf / Führer
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Sie drehte ihren Kopf, um aus dem Fenster zu sehen.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

eine Handvoll; eine kleine Menge oder Zahl; etwas, das schwer zu kontrollieren ist
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Sie griff sich eine Handvoll Nüsse aus der Schale, bevor sie zum Spaziergang ging.
B1 noun ˌɪndɪˈpendəns

independence

Unabhängigkeit
Meaning
The fact or state of being independent; freedom from outside control; not being subject to another's authority.
Example
Independence inspired the movement.
Die Unabhängigkeit inspirierte die Bewegung.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

Werbetreibender
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
Der Werbetreibende zahlte Millionen für einen Super-Bowl-Werbespot.
C1 noun /ˌænəsˈθetɪk/

anesthetic

Anästhetikum
Meaning
A substance that causes loss of sensation or consciousness, especially used during surgery.
Example
The doctor administered a local anesthetic before stitching the wound.
Der Arzt verabreichte vor dem Nähen der Wunde ein örtliches Anästhetikum.
C2 adjective /ˈkɒŋɡruənt/

congruent

kongruent
Meaning
in agreement or harmony; having the same shape and size in geometry
Example
Their values are congruent with the goals of the organization.
Ihre Werte stimmen mit den Zielen der Organisation überein.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

Altar
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
Die Braut und der Bräutigam standen während der Zeremonie vor dem Altar.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, leicht, fein
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
Der Einsatz von Farbe des Künstlers war subtil, aber kraftvoll.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

Nickel
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Er fand ein Nickel auf dem Boden.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

Aussicht, Prognose
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Der wirtschaftliche Ausblick für das Jahr ist positiv.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

kleine Welle
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
Kleine Wellen erschienen auf dem See, als der Fisch sich bewegte.
C1 adjective /ɪmˈbrɔɪld/

embroiled

verwickelt
Meaning
being deeply involved in a difficult situation, conflict, or scandal
Example
She found herself embroiled in a heated family dispute.
Sie fand sich in einem hitzigen familiären Streit verwickelt.
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

Verteidiger
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
Der Verteidiger blockierte den Schuss und rettete das Tor.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

wirksam
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Ihre wirksame Rede bewegte das Publikum, Maßnahmen zu ergreifen.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

Seminar
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Der Professor lud alle Studenten ein, am Seminar über den Klimawandel teilzunehmen.
C1 adjective /ˈmæn.əd/

mannered

künstlich / affektiert
Meaning
Having or showing a particular manner, especially an artificial or affected one.
Example
The actor’s performance was too mannered to feel natural.
Die Darbietung des Schauspielers war zu gekünstelt, um natürlich zu wirken.
B2 adjective /rɪˈlaɪ.ənt/

reliant

abhängig
Meaning
depending on someone or something for support
Example
The country is too reliant on imported goods.
Das Land ist zu abhängig von importierten Waren.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

unglücklicher Mensch
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Der arme unglückliche Mensch wurde ohne Obdach in der Kälte zurückgelassen.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

Waffenlager
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Die Soldaten bewahrten ihre Waffen im Waffenlager auf.
C2 adjective /ˈvɜːrdənt/

verdant

grün und üppig
Meaning
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
Example
The hills looked verdant after the monsoon rains.
Die Hügel sahen nach dem Monsunregen grün und üppig aus.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramatisch
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Der Umsatz stieg dramatisch nach der Kampagne.
C2 adjective /ˈnɛtlˌsʌm/

nettlesome

nervig
Meaning
Causing irritation, annoyance, or difficulty.
Example
The nettlesome rules frustrated the workers.
Die nervigen Regeln frustrierten die Arbeiter.
A1 noun /pɑːrt/

part

Teil
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Sie gab mir einen Teil ihrer Schokolade.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

Körperbau
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
Er hat durch jahrelanges Training eine athletische Figur.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

Phänomene
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Phänomene wie Überschwemmungen stören landwirtschaftliche Systeme.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

Asyl
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Die Flüchtlinge suchten Asyl im Nachbarland.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

Feindseligkeit
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Die Verhandlungen endeten in einer Atmosphäre der Feindseligkeit.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

Prophezeiung
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
Die Prophezeiung sagte den Aufstieg eines großen Anführers voraus.
B2 adjective ˈkɒɡnɪtɪv

cognitive

kognitiv
Meaning
Related to mental processes of perception, memory, judgment, and reasoning.
Example
Cognitive functions improve with practice and learning.
Kognitive Funktionen verbessern sich mit Übung und Lernen.
A2 verb /bit/

beat

schlagen
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Unser Team wird ihres im letzten Spiel schlagen.
C1 noun /pʌn/

pun

Wortspiel
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Er machte ein cleveres Wortspiel über das Aufgehen des Brotes in der Bäckerei.
B2 adjective /səˈbɜːrbən/

suburban

vorstädtisch
Meaning
relating to or characteristic of a suburb or the people living there
Example
They bought a house in a quiet suburban area.
Sie haben ein Haus in einem ruhigen vorstädtischen Gebiet gekauft.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

Erkennung
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
Die Erkennung von Betrug im System war schnell.
C1 noun/verb /ˈɪmprɪnt/

imprint

Prägung
Meaning
A mark or impression made by pressure; to establish or fix firmly in someone's mind.
Example
The event left an indelible imprint on the city's history.
Das Ereignis hinterließ eine unauslöschliche Prägung in der Geschichte der Stadt.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

Überlegung, Nachdenken
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Nach viel Überlegung traf er die endgültige Entscheidung.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

raue oder heisere Stimme; die Stimme wird heiser durch Schreien oder Krankheit
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Seine Stimme wurde heiser, nachdem er beim Konzert geschrien hatte.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

Divergenz
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
Die Divergenz in ihren Meinungen führte zu einer hitzigen Debatte.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

die Tierwelt einer bestimmten Region
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
Die Fauna der afrikanischen Savanne umfasst Löwen und Elefanten.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

Theoretiker
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Der politische Theoretiker erklärte die Auswirkungen der Demokratie auf soziale Strukturen.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

entmutigen
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Die ständigen Ablehnungsbriefe begannen, den jungen Schriftsteller zu entmutigen.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

Undankbarer
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Er arbeitete hart für seinen Freund, aber der Undankbare hat ihm nie gedankt.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
Der Garten war mit ornamentalen Pflanzen gefüllt.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

Beförderung
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Er hoffte auf eine Beförderung im Regierungsbüro.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

Zwischenakt
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Es gab ein kurzes musikalisches Intermezzo zwischen den beiden Akten des Stücks.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

misshandeln
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
Das Gesetz bestraft diejenigen, die Tiere misshandeln.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

beschleunigen
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Er beeilte sich, seine Arbeit vor der Frist zu beenden.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

jene
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Jene sind die Schuhe, die ich möchte.
C1 adjective /ˌɪnsərˈmaʊntəbl/

insurmountable

unüberwindbar
Meaning
Too great to be overcome.
Example
The explorers faced insurmountable odds in the desert.
Die Entdecker standen im Wüstengebiet unüberwindbaren Hindernissen gegenüber.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

Klassenzimmer
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
Der Lehrer betrat das Klassenzimmer und begrüßte die Schüler.
A1 noun /ˈbʌt.ər/

Butter

Butter
Meaning
a pale yellow edible fatty substance made by churning cream
Example
He spread butter on his toast for breakfast.
Er strich Butter auf sein Toast zum Frühstück.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophetisch
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Seine prophetischen Worte wurden nach vielen Jahren wahr.
B2 verb /blʌʃ/

blush

erröten
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Sie errötete, als er ihr ein Kompliment machte.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

verpflichtend
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Das Tragen von Sicherheitsgurten ist in den meisten Ländern verpflichtend.
B2 adjective /prɪˈdɒmɪnənt/

predominant

vorherrschend
Meaning
Having superior strength, influence, or authority; most common or noticeable.
Example
The predominant color in the painting is blue.
Die vorherrschende Farbe in dem Bild ist Blau.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

ausgleichen
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Die Vorteile der neuen Politik gleichen ihre Nachteile aus.
C2 noun /rɪˈɡætə/

regatta

Regatta
Meaning
A sporting event consisting of a series of boat or yacht races.
Example
The annual regatta attracted competitors from around the world.
Die jährliche Regatta zog Teilnehmer aus der ganzen Welt an.
B2 adjective kənˈsaɪs

concise

prägnant
Meaning
Brief and clearly expressed without unnecessary details.
Example
A concise speech is more impactful than a long one.
Eine prägnante Rede ist wirkungsvoller als eine lange Rede.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

Philatelie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters genießen.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palast
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
Die königliche Familie lebt in einem prächtigen Palast.
C1 noun /ɪnˈsɜːrdʒənt/

insurgent

Aufständischer
Meaning
A person who rises in revolt against authority or government.
Example
The army arrested several insurgents after the attack.
Die Armee verhaftete mehrere Aufständische nach dem Angriff.
B2 noun /sloʊp/

Slope

Hang; schräg verlaufendes Gelände
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Wir gingen den steilen Hang des Berges hinauf.
A2 verb /klaɪm/

climb

ersteigen
Meaning
to go up using hands and feet; to ascend
Example
We decided to climb the mountain.
Wir haben beschlossen, den Berg zu erklimmen.
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

gegen den Wind segeln
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
Die Yacht segelte gegen den Wind und schnitt durch die Wellen.
C2 noun /ɪnˈtræn.sɪ.dʒəns/

intransigence

Unnachgiebigkeit
Meaning
Refusal to change one's views or to agree about something.
Example
The negotiations failed due to the intransigence of both parties.
Die Verhandlungen scheiterten aufgrund der Unnachgiebigkeit beider Parteien.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

überholen
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Der Läufer konnte seinen Konkurrenten in der letzten Runde überholen.
A2 verb /beɪs/

base

basieren
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Sie basierten ihre Entscheidung auf Fakten.
B2 adverb dɪˈlɪb.ər.ət.li

deliberately

absichtlich
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
The actions were deliberately planned to cause harm.
Die Handlungen wurden absichtlich geplant, um Schaden zu verursachen.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

Akzeptanz
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Ihre Akzeptanz des Preises wurde mit Applaus begrüßt.
C2 noun mʌnˈdeɪ.nɪ.ti

mundanity

Banalität
Meaning
The quality of being ordinary, routine, or lacking excitement.
Example
The mundanity of office life can be exhausting.
Die Banalität des Büroalltags kann ermüdend sein.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

Stopp; Unterbrechung
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
Der plötzliche Stopp des Zuges verursachte Verspätungen für alle Passagiere.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

verdrehen
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Die Baumwurzeln begannen sich um die Steine zu winden.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

korporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Er erlebte eine körperliche Strafe für seinen Fehler.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
B1 adverb /ˈdeɪndʒərəsli/

Dangerously

gefährlich
Meaning
in a way that could cause harm or injury; riskily
Example
He was driving dangerously fast on the highway.
Er fuhr gefährlich schnell auf der Autobahn.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

Schöpfer
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Er ist ein berühmter Filmproduzent in Hollywood.
C1 verb /praʊl/

prowl

schleichen (um zu jagen oder zu suchen)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
Die Katze schlich nachts um den Garten.
C2 adjective /ˌɪnæprɪˈhɛnsəbl/

inapprehensible

unverständlich
Meaning
not understandable; incomprehensible
Example
The concept was so abstract that it seemed inapprehensible to most students.
Das Konzept war so abstrakt, dass es für die meisten Studenten unverständlich schien.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

überraschend; erstaunlich
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
Es ist überraschend, wie schnell Kinder neue Sprachen lernen.