functional
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

funktional
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
Das Design des Stuhls ist einfach, aber sehr funktional.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

voranbringen
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Sie studierte hart, um ihre Karriere voranzutreiben.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

verdammt (vulgäres Wort zur Betonung)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
Es war eine verdammte Katastrophe!
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

Stärke
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
Kochen ist definitiv ihre Stärke.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

Fehlerfinder
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
Er ist so ein Fehlerfinder, dass nichts, was jemand tut, jemals gut genug ist.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fruchtbar; vorteilhaft; erfolgreich;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Unsere Diskussion war sehr fruchtbar und führte zu vielen neuen Ideen.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

verschlechtern, intensiver werden
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Wenn Beschwerden ignoriert werden, können sie zu Ressentiments führen.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

grundsätzlich
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Die beiden Theorien sind grundsätzlich unterschiedlich.
C1 noun /fiːt/

feat

Leistung
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Der Aufstieg zum Mount Everest war eine bemerkenswerte Leistung.
A1 noun /fʊt/

Foot

Fuß
Meaning
the lower extremity of the leg that is in direct contact with the ground in standing or walking
Example
She hurt her foot while running.
Sie hat sich ihren Fuß beim Laufen verletzt.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

offensichtlich und eindeutig falsch
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
Es war ein klares Vergehen der Regeln.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

Albernheit
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Seine ständige Albernheit machte es schwierig, das Treffen ernst zu nehmen.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

furchterregend
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Der Boxer war ein furchterregender Gegner im Ring.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

Fixierung oder obsessives Interesse an etwas oder jemandem
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Seine Fixierung auf Perfektionismus verzögerte den Abschluss des Projekts.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrierend
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
Die langsame Internetverbindung war wirklich frustrierend.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

katzenartig
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ihre Bewegungen waren anmutig und fast katzenartig in ihrer Eleganz.
A1 verb /faɪnd/

find

finden
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
Ich kann meine Schlüssel nirgendwo finden.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Wissenschaftliche Analyse, die auf kriminelle oder rechtliche Angelegenheiten angewendet wird
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Forensische Experten analysieren Cyberkriminalität mit fortschrittlichen Werkzeugen.
C2 noun /fiːˈkʌndɪti/

fecundity

Fruchtbarkeit, Fekundität
Meaning
the ability to produce an abundance of offspring or new growth; fertility
Example
The fecundity of the river delta supports diverse wildlife.
Die Fruchtbarkeit des Flussdeltas unterstützt die vielfältige Tierwelt.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

eingebildet, gewünscht
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Er ist ein eingebildeter Verehrer in den Augen der jungen Dame.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

betrügerisch
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Er wurde verhaftet, weil er betrügerische Versicherungsansprüche eingereicht hatte.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

Fairness
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Sie strebt immer nach Fairness in ihren Entscheidungen.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

fünfzehn
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Es gibt fünfzehn Studenten in der Klasse.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

Stirn
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Er wischte den Schweiß von seiner Stirn.
B2 adverb /ˈfɔːrmərli/

Formerly

früher; ehemals
Meaning
in the past; previously; at an earlier time
Example
The building was formerly a school but is now a community center.
Das Gebäude war früher eine Schule, ist jetzt jedoch ein Gemeindezentrum.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

treu; loyal; engagiert
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Sie blieb ihren Prinzipien während ihrer gesamten Karriere treu.
A2 noun /ˈfɪɡ.jər/

Figure

Figur; Bild; Zahl;
Meaning
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Example
The sales figure for this quarter exceeded all expectations.
Die Verkaufszahlen dieses Quartals übertrafen alle Erwartungen.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

verwirren
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Die komplizierten Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

faszinierend
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
Die Dokumentation über das Meeresleben war faszinierend.
A1 noun /flɔːr/

floor

Boden
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Der Boden war mit einem weichen Teppich bedeckt.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

Dekorative Kante / Rand
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Das Festival hatte einen Rand kleiner unabhängiger Darbietungen.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

verwirrt
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Sie schien nach so vielen Fragen verwirrt zu sein.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

Ziellinie
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Sie sprintete zur Ziellinie und gewann das Rennen.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

ofen
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Der Ofen in der Fabrik schmolz das Metall schnell.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatisch
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Sie hat ein fanatisches Interesse am Sammeln von alten Briefmarken.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiebrig, aufgeregt
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

verzichten
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Sie entschied sich, auf Dessert zu verzichten, um ihre Diät aufrechtzuerhalten.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

schweres Verbrechen
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Er wurde eines schweren Verbrechens für schuldig befunden und zu zehn Jahren Haft verurteilt.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

vorbestimmen
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Einige glauben, dass unser Leben vom Schicksal vorbestimmt ist.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

unruhig
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Das Baby war die ganze Nacht unruhig und konnte nicht schlafen.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

möbel
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Das Wohnzimmer war mit schönen Holzmöbeln gefüllt.
A1 noun /ˈfæməli/

family

Familie
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Sie verbringt die meiste Zeit ihrer Wochenenden mit ihrer Familie.
C1 noun /fɑːrs/

farce

Farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
Das Treffen verwandelte sich in eine komplette Farce, als alle stritten.
B2 noun /fɛər/

fare

Fahrpreis
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
Der Fahrpreis für den Bus ins Stadtzentrum beträgt fünf Dollar.
C1 noun /ˌfɜːrmənˈteɪʃən/

fermentation

Fermentation, chemische Veränderung durch Hefe oder Bakterien
Meaning
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
Example
The fermentation of grapes produces wine.
Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.
A2 noun /flʌd/

Flood

überschwemmung
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
Der starke Regen verursachte eine Überschwemmung im Dorf.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

schaumig
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Sie bestellte eine Tasse schaumigen Cappuccino.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

falsche Erfindung
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
Der Artikel war voller falscher Erfindung und irreführender Ansprüche.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

wütend; aufgebracht; zornig;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Sie war wütend, als sie den Fehler entdeckte.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

Spendenaktion
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
Die Organisation organisiert eine Spendenaktion.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

dumm oder geistig schwach
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
Der geistig schwache Mann hatte Schwierigkeiten, grundlegende Anweisungen zu verstehen.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

Futter, nach Nahrung suchen
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Tiere suchen im Winter nach Nahrung.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

ohne Vorstellungskraft, gewöhnlich
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Seine Zeichnungen waren einfach und ohne Vorstellungskraft.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

vergeben
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Sie entschied sich, ihm für seine Fehler zu vergeben.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

wilde oder gewalttätige Wut;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Seine Wut war offensichtlich, als er entdeckte, dass jemand sein Fahrrad gestohlen hatte.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

weit hergeholt
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Seine Erklärung für die Verspätung war ein wenig weit hergeholt.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

fokussieren
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Konzentrieren Sie sich auf das, was wirklich wichtig ist, um Ihr Leben zu vereinfachen.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frisch
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Das Brot ist noch frisch aus dem Ofen.
A2 noun /fɪər/

Fear

Angst; Furcht
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Sie überwand ihre Höhenangst, indem sie Kletterkurse nahm.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

funktionalität
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
Der neue Kühlschrank hat die Funktionalität verbessert.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

Hufblumenpflanze
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
Die Hufblumenpflanze wächst wild in vielen Wiesen und ist oft die erste Blume, die im Frühling blüht.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

einen chemischen Prozess durchlaufen, bei dem Zucker in Alkohol oder Säure umgewandelt wird; Veränderungen anregen oder hervorrufen
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

berühmt
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Diese Region ist berühmt für ihr einzigartiges Erbe.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

fink (kleiner Singvogel)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
A1 noun /faɪv/

five

fünf
Meaning
The number 5; one more than four and one less than six.
Example
She bought five apples from the market.
Sie kaufte fünf Äpfel auf dem Markt.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

außerdem
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Der Plan ist einfach und außerdem ist er erschwinglich.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

vorbeugen
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Sie haben die Krise durch sofortiges Handeln verhindert.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

etwas durch Schläue oder Täuschung bekommen
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

zum Glück
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Zum Glück wurde niemand bei dem Unfall verletzt.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

begrenzt; endlich
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
Die Erde hat begrenzte natürliche Ressourcen.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

makellos; fehlerfrei
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Ihre makellose Leistung brachte ihr stehende Ovationen ein.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

leidenschaftlich, enthusiastisch
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über den Klimawandel.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

vorausahnen
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Dunkle Wolken sagen einen kommenden Sturm voraus.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

erfinden
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Der Zeuge fabrizierte seine Aussage, um sich zu schützen.
A2 noun /fæn/

Fan

Fan; Anhänger; Ventilator
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Sie ist ein großer Fan klassischer Musik und besucht jedes Konzert in der Stadt.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

Kamerad
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Er ist ein Kamerad in meiner Klasse.
A1 adverb /fɑːr/

far

weit
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
Die Schule ist weit von meinem Haus entfernt.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

stehlen
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

Freiberufler
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Sie arbeitet als Freelancerin und entwirft Websites für verschiedene Kunden.
B1 noun /flæʃ/

Flash

Blitz; Aufblitzen
Meaning
a sudden brief burst of bright light; a very brief moment
Example
There was a bright flash of lightning followed by thunder.
Es gab einen hellen Blitz gefolgt von Donner.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

Zwangsvollstreckung
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
Die Familie verlor ihr Zuhause aufgrund der Zwangsvollstreckung, nachdem sie mehrere Hypothekenzahlungen versäumt hatte.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

Fossil
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Das Fossil eines Dinosauriers wurde in den Bergen entdeckt.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fruchtbar, produktiv
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
Der fruchtbare Boden brachte in diesem Jahr eine reiche Ernte.
B1 noun /fiː/

fee

Gebühr
Meaning
A payment made for a service or privilege.
Example
The lawyer charged a high fee for his services.
Der Anwalt berechnete eine hohe Gebühr für seine Dienstleistungen.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasievoll, unrealistisch
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
Die Geschichte war zu fantasievoll, um wahr zu sein.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

Vorauswissen
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
Der Prophet behauptete, das Vorauswissen über das Ereignis zu haben.
B2 noun /ˌfer.ˈwel/

Farewell

abschied
Meaning
an act of parting or of marking someone's departure
Example
The company organized a farewell party for the retiring manager.
Das Unternehmen organisierte eine Abschiedsparty für den in den Ruhestand gehenden Manager.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

töricht
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Es war töricht von ihm, den Berg ohne die richtige Ausrüstung zu erklimmen.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

Frugalität
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
Frugalität ist entscheidend, um effektiv Geld zu sparen.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

erschrecken
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Das laute Geräusch erschreckte das Kind.
A2 adjective /flæt/

flat

flach
Meaning
Smooth and level, without raised areas or curves.
Example
The road ahead was completely flat.
Die Straße vor uns war völlig flach.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

Schwarm
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Touristen versammelten sich am Strand während des Sommers.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

Fälscher
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
Die Polizei hat einen Fälscher verhaftet, der gefälschte Gemälde verkauft hatte.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

beenden
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Sie hat ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen beendet.
C2 noun /fɔːn/

faun

Faun (mythische Kreatur)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
Die Skulptur stellte einen verspielten Faun dar, der im Wald tanzte.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

Flüssigkeit
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
Die Flüssigkeit der Bewegungen der Tänzerin war hypnotisierend.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

Plattfisch
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Plattfische wie Seezunge und Flunder sind ausgezeichnet zum Grillen.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

Erste-Hilfe-Kasten
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

clever
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Er hatte einen cleveren Plan, um das Spiel zu gewinnen.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

blumig
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Sie trug ein schönes blumiges Kleid zur Party.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

Häufigkeit
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
Die Häufigkeit von Erdbeben in dieser Region hat in den letzten zehn Jahren dramatisch zugenommen.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

fest; stabil; stark; unnachgiebig
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Sie hat einen festen Griff an dem Seil.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

faszinieren
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
Die Darbietung des Magiers faszinierte das Publikum.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

eisenhaltig
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

schmelzbar
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
Der Ingenieur verwendete eine schmelzbare Legierung im Experiment.
B1 noun /feɪθ/

Faith

Glaube; Vertrauen; religiöser Glaube;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Sie hatte unerschütterlichen Glauben an die Fähigkeit ihres Teams, erfolgreich zu sein.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

Fantasie
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Sie hat eine lebendige Fantasie über das Reisen ins All.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

Scheitern; Fehler; Schwäche
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Sein einziges Scheitern ist, dass er während der Besprechungen zu viel redet.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

Vorstoß / erster Versuch
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
Das Unternehmen machte seinen ersten Vorstoß in den internationalen Markt.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowsy

verwahrlost
Meaning
Scruffy and neglected in appearance; musty or stale in smell.
Example
He wore a frowsy old jacket that smelled of damp.
Er trug eine verwahrloste alte Jacke, die nach Feuchtigkeit roch.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

Stoff
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Der Schneider benutzte Seidenstoff, um das Kleid zu machen.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

Blume
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
Der Garten war voller bunter Blumen.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

Misserfolg
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
Das Scheitern des Projekts war auf schlechte Planung und Kommunikation zurückzuführen.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

raserei
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
Die Verkaufsankündigung löste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

auffällig, protzig
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Er fuhr ein auffälliges Sportwagen durch die Straßen der Stadt.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

trügerisch
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Sein Argument basierte auf trügerischen Überlegungen.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

Messegelände
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
Die Stadt baute Fahrgeschäfte und Stände auf dem Messegelände für das jährliche Festival auf.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmentiert, geteilt, unvollständig
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
Die Informationen waren fragmentiert und schwer zu verstehen.