fluffy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

Glück
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

schnell; rasch; zügig
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Er hat seine Hausaufgaben schnell beendet.
C2 verb /ˈdʒɜːrnəlaɪz/

journalize

in einem Journal aufzeichnen
Meaning
to record daily transactions or events in a journal, especially in accounting
Example
The accountant will journalize all financial transactions at the end of the day.
Der Buchhalter wird alle finanziellen Transaktionen am Ende des Tages journalisieren.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidereal
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Astronomen verwenden siderische Zeit, um die Positionen der Sterne zu verfolgen.
C2 noun /ˌænəlˈdʒiːziə/

analgesia

Analgesie
Meaning
The inability to feel pain while still conscious.
Example
The doctor induced analgesia before performing the procedure.
Der Arzt induzierte die Analgesie, bevor er den Eingriff durchführte.
C1 noun /ˈmæk.ər.əl/

Mackerel

Makrele
Meaning
a streamlined marine fish with a forked tail and wavy stripes
Example
Mackerel is rich in omega-3 fatty acids.
Makrele ist reich an Omega-3-Fettsäuren.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

Ersatz
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Sie erhielt einen Ersatz für ihr beschädigtes Telefon.
A1 noun /nuːz/

news

Nachrichten
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Die Nachrichten über den Sturm verbreiteten sich schnell.
C1 adjective, noun /ɔːɡˈzɪliəri/

auxiliary

hilfsbereit
Meaning
(adjective) providing supplementary or additional help and support; (noun) a person or thing that provides auxiliary support
Example
The hospital has an auxiliary power generator in case of emergencies.
Das Krankenhaus hat einen Hilfsstromgenerator für Notfälle.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

Ordnungswidrigkeit
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Er wurde für eine Ordnungswidrigkeit im Zusammenhang mit öffentlicher Störung bestraft.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

koordination
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
Die Koordination zwischen den Teams war einwandfrei.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

Formalität
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

Kolumnist
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
Der Kolumnist schrieb einen Artikel über den Klimawandel.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

Glück; Schicksal; Reichtum
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Er hat sein Vermögen gemacht, indem er weise in Technologieunternehmen investiert hat.
C2 noun /ˈrɛlɪkwɛri/

reliquary

Reliquiar
Meaning
a container for holy relics
Example
The ancient reliquary was decorated with gold and precious stones.
Das alte Reliquiar war mit Gold und Edelsteinen verziert.
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

Hunger
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
Das Kind weinte vor Hunger.
A2 noun ˈbʌt.ən

button

Knopf
Meaning
A small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.
Example
Press the button to activate the device.
Drücken Sie den Knopf, um das Gerät zu aktivieren.
C1 noun /ɛkˈspeɪtriət/

expatriate

Expatriierter
Meaning
a person who lives outside their native country
Example
Many expatriates gather in the city’s international community.
Viele Expatriierte versammeln sich in der internationalen Gemeinschaft der Stadt.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

duft; parfüm
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
Der Duft der Jasminblüten erfüllte den ganzen Garten am Abend.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

Lapidarist
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Das Museum zeigte lapidarische Werkzeuge, die in alten Zeiten verwendet wurden.
C2 noun /ʌnˈkloʊðɪŋ/

unclothing

Entkleidung
Meaning
the act or process of removing clothing
Example
The child quickly ran inside for unclothing after playing in the mud.
Das Kind rannte nach dem Spielen im Schlamm schnell hinein zur Entkleidung.
B2 noun /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/

determination

Entschlossenheit
Meaning
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
Example
His determination to succeed was unwavering.
Seine Entschlossenheit, Erfolg zu haben, war unerschütterlich.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

nachdenken / Inspirationsquelle
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Sie saß am Fenster, um über ihre Zukunft nachzudenken.
B2 noun /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/

weightlifting

Gewichtheben
Meaning
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
Example
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
Gewichtheben erfordert Disziplin und die richtige Technik.
C1 adjective, noun /ˈdɛrəlɪkt/

derelict

verlassen
Meaning
in poor condition due to neglect or disuse; a homeless or neglected person
Example
The old factory stood derelict for decades.
Die alte Fabrik stand jahrzehntelang verlassen.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

verallgemeinern
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Es ist falsch, aufgrund von ein paar Erfahrungen zu verallgemeinern.
C1 verb /ˈnʌrɪʃ/

nourish

ernähren
Meaning
To provide with food or other substances necessary for growth, health, and good condition
Example
Good books nourish the mind.
Gute Bücher nähren den Geist.
C1 noun /ˈmɒdɪfaɪər/

modifier

Modifikator
Meaning
a word or element that changes, limits, or describes the meaning of another word; something that alters or adjusts
Example
In the phrase 'very cold', 'very' is a modifier of 'cold'.
Im Ausdruck „very cold“ ist „very“ ein Modifikator von „cold“.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

letztendlich; schließlich
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Nach Jahren harter Arbeit wurde sie schließlich Ärztin.
C1 verb, noun /sæp/

sap

Saft / schwächen
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Die lange Reise begann, seine Energie zu schwächen.
B2 noun /ˈker.ə.siːn/

Kerosene

Kerosin
Meaning
a combustible hydrocarbon liquid widely used as a fuel in lamps and heating systems
Example
The old lamp burned kerosene to provide light during power outages.
Die alte Lampe brannte Kerosin, um Licht während Stromausfällen bereitzustellen.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

erwidern
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Sie erwiderte seine Freundlichkeit mit einem durchdachten Geschenk.
B2 verb /ɪkˈsiːd/

exceed

überschreiten
Meaning
to go beyond a limit or expectation
Example
The athlete exceeded everyone's expectations by winning the gold medal.
Der Athlet hat die Erwartungen aller übertroffen, indem er die Goldmedaille gewann.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

Vielesser
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
Der Vielesser verschlang das Festmahl mit großer Begeisterung.
B2 verb /priːtʃ/

preach

predigen
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Der Pastor predigte über Vergebung und Güte.
B2 verb/noun /ˌdɪsrɪˈɡɑːrd/

disregard

Missachtung
Meaning
To ignore something; lack of consideration or respect for something.
Example
He disregarded the warning signs and kept driving.
Er ignorierte die Warnzeichen und fuhr weiter.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

Unterkunft
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Die Wanderer fanden während des starken Regens Unterkunft in einer Höhle.
C1 /splɪnt/

splint

Schiene
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
Der Arzt legte eine Schiene an, um den gebrochenen Arm des Patienten zu stabilisieren.
B2 verb /reɪp/

rape

Vergewaltigung
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
Das Gesetz bestraft streng diejenigen, die Vergewaltigung begehen.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

verfälschen
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Kritiker sagen, dass das Remake das Original verfälscht hat.
B2 adjective /səkˈsɛsɪv/

Successive

erfolgreich; aufeinanderfolgend
Meaning
following one after the other in order; consecutive
Example
The team won three successive matches.
Das Team gewann drei aufeinanderfolgende Spiele.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

an sich
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
Die Idee ist an sich nicht schlecht, aber sie muss verbessert werden.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolisch
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Der Bösewicht ersann einen diabolischen Plan.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

Beerdigung
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Hunderte von Menschen nahmen an der Beerdigung teil, um dem geliebten Lehrer ihre Ehre zu erweisen.
B2 adjective ænˈtɪsɪpeɪtɪd

anticipated

erwartet
Meaning
Expected or predicted to happen; foreseen in advance.
Example
The anticipated growth exceeded the city's capacity.
Das erwartete Wachstum überstieg die Kapazität der Stadt.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

fließende Trümmer
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit fließenden Trümmern bedeckt.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

Korrespondent
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Der ausländische Korrespondent berichtete live aus Paris.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

Vergünstigung
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
Der Firmenwagen war eine der Vergünstigungen seiner Führungsposition.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

erreichen
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Sie hat es geschafft, alle ihre Ziele für das Jahr zu erreichen.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

Psychologe
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
Der Psychologe half ihm, mit seiner Angst umzugehen.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

kompakt; klein und effizient gestaltet
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Sie kaufte ein kompaktes Auto, das leicht in kleine Parklücken passt.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

Störung
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
Die Ankündigung verursachte eine Störung auf den Finanzmärkten.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gestikulieren
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Er gestikulierte wild, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
C2 noun/verb /ˈmæn.ə.kəl/

manacle

Fessel
Meaning
A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.
Example
The prisoner was manacled before being taken to court.
Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden.
C1 verb /ɪnˈklaɪn/

incline

neigen
Meaning
to feel willing or favorably disposed toward something; to bend or tilt
Example
She is inclined to agree with the proposal.
Sie ist geneigt, dem Vorschlag zuzustimmen.
B1 adjective /sɪnˈsɪər/

Sincere

aufrichtig; ehrlich; ohne Vortäuschung
Meaning
honest and genuine in expressing feelings; free from pretense or deceit
Example
She gave me a sincere apology for her mistake.
Sie entschuldigte sich aufrichtig für ihren Fehler.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

Geschwister
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Geschwister werden normalerweise auf der gleichen Ebene in einem Familienstammbaum platziert.
B2 noun /ˈden.sə.ti/

Density

Dichte
Meaning
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
Example
The density of population in the city center is extremely high.
Die Bevölkerungsdichte im Stadtzentrum ist extrem hoch.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

beenden / schottischer Whisky
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Der Bericht hat die Gerüchte einer Fusion gestoppt.
C1 verb əˈnaɪ.ə.leɪt

annihilate

vernichten
Meaning
Destroy utterly; obliterate; reduce to nothing.
Example
The explosion annihilated the entire village.
Die Explosion vernichtete das ganze Dorf.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

unbewusst
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Er war beim Lesen völlig unbewusst von dem Lärm um ihn herum.
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

Position / Ansehen
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Er hat in der Gemeinschaft einen hohen Ruf wegen seiner Wohltätigkeitsarbeit.
B2 noun ˌrɛvəˈluːʃən

revolution

Revolution
Meaning
A forcible overthrow of a government or social order, in favor of a new system.
Example
The story is set during the French Revolution.
Die Geschichte spielt während der Französischen Revolution.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

zeremoniell
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
Das zeremonielle Kleid wurde bei der königlichen Hochzeit getragen.
C1 noun /ˈvenɪsən/

Venison

Rehfleisch
Meaning
meat from a deer used as food
Example
The restaurant serves delicious venison steaks.
Das Restaurant serviert köstliche Rehsteaks.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

sich leicht bewegen / seine Meinung oder Position ändern
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
Trotz des Drucks weigerte er sich, von seiner Entscheidung abzurücken.
C2 verb /drɔːl/

drawl

langsam und faul sprechen
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Er tendiert dazu, langsam zu sprechen, wenn er müde ist.
C1 verb /ˈsɪn.θə.saɪz/

synthesize

synthetisieren
Meaning
To combine a number of things into a coherent whole.
Example
Scientists synthesize new compounds for medical research.
Wissenschaftler synthetisieren neue Verbindungen für die medizinische Forschung.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

Fachsprache
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Die Diebe kommunizierten in einem Argot, das Außenstehende nicht verstehen konnten.
B2 verb ɪˈrɛktɪŋ

erecting

errichten
Meaning
To build; construct; set up in a vertical position.
Example
The workers were erecting a new building downtown.
Die Arbeiter errichteten ein neues Gebäude in der Innenstadt.
A2 noun /prɪns/

prince

Prinz
Meaning
a male member of a royal family, especially the son of a king or queen; a ruler of a principality
Example
The prince addressed the nation on his birthday.
Der Prinz wandte sich an seinem Geburtstag an die Nation.
B1 adjective /peɪl/

Pale

blass; schwach; fahl
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Sie sah blass aus, nachdem sie eine Woche lang krank gewesen war.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

Therapeut
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
Der Therapeut half ihm, seine Angst zu überwinden.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

Eiter absondern
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
Die Wunde begann nach ein paar Tagen zu suppurieren.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

beschränkung
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
Zeit ist die größte Einschränkung bei der Fertigstellung des Projekts.
C1 noun /dɪˈspɜːrʒən/

dispersion

Verteilung
Meaning
The action or process of distributing things or people over a wide area.
Example
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
B2 noun /ɪnˈdʌstriəl ˌrɛvəˈluːʃən/

Industrial Revolution

Industrielle Revolution
Meaning
The rapid development of industry that occurred in Britain in the late 18th and 19th centuries, brought about by the introduction of machinery and characterized by the use of steam power and the growth of factories.
Example
The Industrial Revolution marked a shift in production processes.
Die industrielle Revolution markierte einen Wandel in den Produktionsprozessen.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

Spekulant
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
Der Immobilien-Spekulant kaufte Land in der Hoffnung, dass sein Wert steigen würde.
C1 noun /əˈstrɑː.lə.dʒər/

Astrologer

Astrologe
Meaning
a person who studies astrology and makes predictions based on the positions of stars and planets
Example
The astrologer predicted good fortune in her future.
Der Astrologe sagte eine gute Zukunft voraus.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

Vollkommenheit
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
Der Künstler verbrachte Jahre damit, in seinen Gemälden Vollkommenheit zu erreichen.
A2 adjective /ɪl/

Ill

krank; unwohl; in schlechter Gesundheit
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Er fühlte sich krank und entschied sich, von der Arbeit zu Hause zu bleiben.
B2 adjective /ˈtrʌst.wɜː.ði/

Trustworthy

zuverlässig
Meaning
able to be relied on as honest or truthful; deserving of trust
Example
He is a trustworthy friend who always keeps his promises.
Er ist ein vertrauenswürdiger Freund, der immer sein Wort hält.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

Gericht
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
Der Fall wurde vor einem internationalen Gericht verhandelt.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

gehorchen
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Kinder sollten ihren Eltern und Lehrern gehorchen.
B1 verb /leɪ/

lay

legen
Meaning
to put something down in a flat position; to place carefully
Example
Please lay the book on the table.
Bitte legen Sie das Buch auf den Tisch.
C2 noun /ˌæbnɪˈɡeɪʃən/

abnegation

Selbstverleugnung
Meaning
the act of renouncing or rejecting something, especially self-denial
Example
The monk’s life was one of complete abnegation of worldly pleasures.
Das Leben des Mönchs war eine vollständige Selbstverleugnung weltlicher Freuden.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

Enteignung
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
Die Landenteignung führte zu Streitigkeiten unter den Landbesitzern.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

Überhang
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Das Überhängen des Dachs bietet im Sommer Schatten.
B2 verb /daɪˈvɜːrt/

divert

umleiten
Meaning
to turn aside from a course; to redirect or entertain
Example
The police diverted traffic to a side road.
Die Polizei leitete den Verkehr auf eine Nebenstraße um.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

vermeint
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Er ist der vermeintliche Vater des Kindes.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

fünfzehn
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Es gibt fünfzehn Studenten in der Klasse.
C2 noun /ˈkeɪsiːn/

Casein

Kasein
Meaning
the main protein found in milk and cheese, used in food production and supplements
Example
Casein protein powder is popular among athletes for muscle recovery.
Casein-Proteinpulver ist unter Athleten für die Muskelregeneration beliebt.
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

Waffen
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Die Soldaten nahmen ihre Waffen in die Schlacht.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

dürr
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Der dürr Junge konnte die schwere Tasche kaum heben.
A2 adjective /ˈjuːʒəl/

usual

üblich
Meaning
habitually or typically occurring or done
Example
It’s our usual meeting spot.
Es ist unser üblicher Treffpunkt.
C2 verb /hjuː/

hew

schneiden
Meaning
To chop or cut something, especially wood or stone, with a tool.
Example
The workers hewed logs to build the cabin.
Die Arbeiter schnitten Stämme, um die Hütte zu bauen.
C1 noun /ˈpraɪ.mər/ (US), /ˈprɪm.ər/ (UK)

primer

Einführungshandbuch, Grundierung
Meaning
A basic introductory book or a substance used to prepare a surface for painting.
Example
He read a primer on programming before starting his course.
Er las ein Einführungsbuch über Programmierung, bevor er mit seinem Kurs begann.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

links
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Er bog an der Kreuzung nach links ab.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

brütend heiß
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
Die brütende Hitze machte es schwer zu arbeiten.
C1 noun /kwɪnˈtɛt/

quintet

Quintett
Meaning
A group of five people or things, especially musicians.
Example
The jazz quintet performed beautifully.
Das Jazz-Quintett spielte wunderschön.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

innerhalb der Zelle
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Das Medikament wirkt, indem es intrazelluläre Bakterien anvisiert.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

im Bett
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Sie blieb den ganzen Tag im Bett wegen Krankheit.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

fink (kleiner Singvogel)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
B2 noun /əˈvɔɪdəns/

avoidance

Vermeidung
Meaning
the act of staying away from something; deliberate prevention of contact or confrontation
Example
Avoidance of difficult conversations can create bigger problems later.
Die Vermeidung schwieriger Gespräche kann später größere Probleme verursachen.
C1 noun əˈrɪd.ɪ.ti

aridity

Aridität
Meaning
The state of being extremely dry, especially having insufficient rainfall to support vegetation.
Example
The aridity of the land is increasing due to climate change.
Die Aridität des Landes nimmt aufgrund des Klimawandels zu.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

Scham
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Er fühlte tiefen Scham für sein unehrliches Verhalten bei der Arbeit.
C1 verb /ˈædʒ.ɪ.teɪt/

agitate

agitieren, aufregen
Meaning
to stir up feelings or disturb; to campaign for change
Example
The protesters agitated for better working conditions.
Die Demonstranten agitierten für bessere Arbeitsbedingungen.
B2 noun /ˈblʌn.dər/

blunder

ein dummer oder nachlässiger Fehler; ein schwerwiegender Fehler im Urteil.
Meaning
A stupid or careless mistake; a serious error in judgment.
Example
His blunder cost the company a fortune.
Sein Fehler hat das Unternehmen ein Vermögen gekostet.
B2 noun /ˈɑːftərmɑːθ/

aftermath

Folgen
Meaning
the consequences or aftereffects of an event or situation, especially a disastrous one
Example
The aftermath of the earthquake was devastating.
Die Folgen des Erdbebens waren verheerend.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

verpfänden
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
Die Bank entschied sich, die Immobilie nach Monaten versäumter Zahlungen zu verpfänden.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
C2 adjective /ˈbɔːdi/

bawdy

obszön
Meaning
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
Example
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush.
Die obszönen Witze des Komikers brachten das Publikum zum Lachen und Erröten.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

der Jüngste Tag; der Tag des Weltuntergangs
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Der Prediger sprach über den Jüngsten Tag und die Bedeutung der spirituellen Vorbereitung.
C2 noun /ˈæpəˌθɛm/

apothegm

Sprichwort, Maxime
Meaning
A short, witty, and instructive saying or maxim.
Example
His speech was filled with apothegms about life and success.
Seine Rede war voll von Sprichwörtern über das Leben und den Erfolg.
B2 verb /riːˈɔːrɡənaɪz/

reorganize

neu organisieren
Meaning
to arrange something again in a different way for greater efficiency or order
Example
The manager decided to reorganize the team structure.
Der Manager entschied sich, die Teamstruktur neu zu organisieren.
B2 adjective /ɪkˈsɛntrɪk/

eccentric

exzentrisch
Meaning
unconventional and slightly strange in behavior or appearance
Example
The artist was known for his eccentric style.
Der Künstler war bekannt für seinen exzentrischen Stil.
C2 adjective /ˈnjuː.trɪ.tɪv/

nutritive

nahrhaft
Meaning
Relating to nutrition; having nourishing qualities.
Example
The nutritive value of the fruit is very high.
Der Nährwert der Frucht ist sehr hoch.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪdər/

embroider

besticken
Meaning
to decorate fabric with patterns using a needle and thread
Example
She embroidered flowers on the pillowcase.
Sie bestickte Blumen auf dem Kissenbezug.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

Situation; Stand der Dinge
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Wir müssen die aktuelle Situation bewerten, bevor wir Entscheidungen treffen.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

Vollständiger Schatten, der dunkle Teil eines Sonnenflecks
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Während der Sonnenfinsternis standen wir im Umbras des Mondes.