firstly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adverb /ˈfɜːrstli/

firstly

zuerst
Meaning
used to introduce the first point or reason in a discussion or argument
Example
Firstly, we need to address the budget issue before proceeding.
Zuerst müssen wir das Budgetproblem lösen, bevor wir fortfahren.
A2 verb /səkˈsiːd/

succeed

erfolgreich sein
Meaning
to achieve the desired aim or result; to do well
Example
She worked hard to succeed in her career.
Sie arbeitete hart, um in ihrer Karriere erfolgreich zu sein.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

laut
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Die Kinder waren laut während der Geburtstagsfeier.
C2 adjective /ˈæfəbəl/

affable

umgänglich
Meaning
friendly, easy to talk to, and pleasant in manner
Example
He is such an affable host that everyone feels comfortable at his parties.
Er ist ein so umgänglicher Gastgeber, dass sich jeder bei seinen Partys wohl fühlt.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

verringern
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
Die Bevölkerung der Stadt ist über die Jahre gesunken.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

angemessen sein
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Formelle Kleidung ist der Ernsthaftigkeit des Anlasses angemessen.
B2 noun /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃən/

documentation

Dokumentation
Meaning
material that provides official information or evidence
Example
The documentation for the project is available for review.
Die Dokumentation für das Projekt ist zur Überprüfung verfügbar.
B1 verb /taɪmd/

timed

stoppen
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Er stoppte das Rennen mit einer Stoppuhr.
A1 noun /bʌs/

Bus

Bus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Ich nehme jeden Morgen den Bus zur Arbeit.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Die Pomodoro-Technik verbessert die Produktivität.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

Umleitung
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
Die Straßensperrung zwang zu einer Umleitung durch die Landschaft für alle Reisenden.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
C1 noun /ˌdʒæm.bəˈriː/

Jamboree

Jamboree; große Feier;
Meaning
a large celebration or party; a gathering with entertainment; a festive event
Example
The scout jamboree brought together thousands of young people from around the world.
Das Pfadfinder-Jamboree brachte Tausende von jungen Menschen aus der ganzen Welt zusammen.
B2 verb /ɪkˈstrækt/

extract

extrahieren
Meaning
to remove or take out something, often with effort
Example
The dentist had to extract the damaged tooth.
Der Zahnarzt musste den beschädigten Zahn extrahieren.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

Kartografie
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Sie studierte Kartografie an der Universität, um zu lernen, wie man Karten entwirft.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

felsig; instabil; schwierig
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Der felsige Weg machte das Wandern für die Touristen schwierig.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

Interventionismus
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
Der Interventionismus der Zentralbank half, die Inflation zu stabilisieren.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

unaufhörlich; stetig
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
Der unaufhörliche Regen dauerte drei Tage.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

Schrumpfung
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
Das Unternehmen meldete eine Schrumpfung der Gewinne in diesem Quartal.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

wirres Durcheinander
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
Der Aufsatz war ein wirres Durcheinander von nicht zusammenhängenden Ideen.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

Geiz
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Sein Geiz zeigte sich darin, dass er jede unnötige Ausgabe vermied.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satan
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Laut religiösen Texten verführt Satan die Menschen zur Sünde.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

Zahnpasta
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Er kaufte ein neues Kräuter-Dentifrice in der Apotheke.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

Bewegung; Aktion des Bewegens
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
Das Auto war während der Reise in ständiger Bewegung.
B2 noun /ˈreɪʃoʊ/

ratio

Verhältnis
Meaning
a relationship between two numbers showing how many times the first number contains the second
Example
The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Das Verhältnis von Jungen zu Mädchen in der Klasse ist 2:1.
C2 adjective /ˌdɛfəˈrɛnʃəl/

deferential

respektvoll
Meaning
Showing or expressing respect and high regard.
Example
He was always deferential toward his teachers.
Er war immer respektvoll gegenüber seinen Lehrern.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

raserei
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
Die Verkaufsankündigung löste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
B2 verb ˈɛskəleɪt

escalate

eskalieren
Meaning
To increase rapidly; to become more intense or serious
Example
The aging population is escalating at an alarming rate.
Die alternde Bevölkerung eskaliert mit alarmierender Geschwindigkeit.
B1 adjective /ˈɜːrbən/

urban

städtisch
Meaning
related to, characteristic of, or situated in a city or town
Example
Urban areas often have higher population density than rural areas.
Städtische Gebiete haben oft eine höhere Bevölkerungsdichte als ländliche Gebiete.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

beschreiben
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Sie beschrieb die Szene lebendig.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

was jemand verdient, besonders Strafe oder Belohnung
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Er hat schließlich seine verdiente Strafe für das Schummeln in der Prüfung bekommen.
C1 adjective /ʌnˈwɪtɪŋ/

unwitting

unwissend
Meaning
Not aware of what is happening; done without realizing.
Example
She became an unwitting participant in the scam.
Sie wurde eine unwissende Teilnehmerin an dem Betrug.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

Politiker
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
Der Politiker versprach, die Wirtschaft zu verbessern.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

zentral
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
Wasser ist zentral für das Überleben des Menschen.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

Mikrowelle
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Sie erhitzte das übrig gebliebene Pizza im Mikrowellenofen für zwei Minuten.
B1 noun /ɪkˈspres treɪn/

Express Train

Expresszug
Meaning
a fast train that travels between major stations with few or no intermediate stops
Example
The express train reached the destination in half the usual time.
Der Expresszug erreichte das Ziel in der halben gewohnten Zeit.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

Bindung
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
Die Bindung, die er zu seiner Heimatstadt fühlte, war unbestreitbar.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

anspruchsvoll
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
Der Job ist sehr anspruchsvoll und erfordert lange Arbeitsstunden.
B2 noun /ˌɛkspɜːˈtiːz/

expertise

Expertise
Meaning
Expert knowledge or skill in a particular area.
Example
His expertise in graphic design is widely recognized.
Seine Expertise im Grafikdesign ist weithin anerkannt.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

Fähigkeit, Fakultät
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Sie hat eine bemerkenswerte Fähigkeit für Sprachen.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

etwas mit großer Fertigkeit vervollständigen oder perfektionieren
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Er ist ein vollendeter Künstler mit jahrelanger Erfahrung.
C2 noun /ˈiːɡlət/

eaglet

Adlerjunge
Meaning
A young eagle.
Example
The eaglet waited in the nest for its mother to return.
Der Adlerjunge wartete im Nest, dass seine Mutter zurückkam.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

erkennen, akzeptieren
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Sie hat ihn in der Menge nicht erkannt.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

veröffentlichen
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
Der Autor wird seinen neuen Roman nächsten Monat veröffentlichen.
C1 noun /ˌfəʊtəʊˈsɪnθɛtɪk ɪˈfɪʃənsi/

photosynthetic efficiency

photosynthetische Effizienz
Meaning
The measure of how effectively plants convert light energy into chemical energy through the process of photosynthesis, directly affecting plant growth and crop yield.
Example
Improving photosynthetic efficiency can increase crop yields.
Die Verbesserung der photosynthetischen Effizienz kann die Ernteerträge steigern.
C2 noun /ˌɛksəˈdʒiːsɪs/

exegesis

Exegese
Meaning
A critical explanation or interpretation of a text, especially a religious scripture.
Example
The professor gave a detailed exegesis of the biblical passage.
Der Professor gab eine detaillierte Exegese des biblischen Abschnitts.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

seiden; weich; glatt;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Sie trug ein schönes seidenes Kleid zur Party.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

Feigling
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Er verhielt sich wie ein Feigling während der Krise.
B2 verb /dɪˈtɜːr/

deter

abschrecken, entmutigen
Meaning
to discourage someone from doing something by instilling doubt or fear
Example
High fines are meant to deter people from breaking the law.
Hohe Geldstrafen sollen die Menschen davon abhalten, das Gesetz zu brechen.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

Abhandlung
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
Der Professor hielt eine lange Abhandlung über antike Philosophie.
A2 noun /ˈel.ɪ.fənt/

Elephant

Elefant
Meaning
a very large gray mammal with long curved teeth and a long nose called a trunk
Example
The elephant is the largest land animal in the world.
Der Elefant ist das größte Landtier der Welt.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

Unterkunft
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Die Studenten hatten eine geeignete Unterkunft.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

kleine Schwäche
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
Sie liebte ihn trotz seiner kleinen Schwächen.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

brüchig
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Das Glas war so brüchig, dass es leicht zerbrach.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

suggestiv
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
Das Gemälde war sehr suggestiv und löste viele Debatten aus.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

jemanden oder etwas dumm erscheinen lassen oder die Effektivität und Begeisterung behindern
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Die wiederholten Aufgaben schienen die Kreativität der Arbeiter zu ersticken.
C1 adjective /ɪˈnæmərd/

enamored

verliebt
Meaning
filled with love or admiration
Example
He became enamored with classical music after attending the concert.
Er wurde nach dem Konzert von klassischer Musik begeistert.
A2 noun /soʊp/

Soap

Seife
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Bitte waschen Sie Ihre Hände mit Seife und Wasser.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

berührend; emotional
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
Die rührende Geschichte brachte allen Tränen in die Augen.
C2 noun /ɪnˌtɛl.ɪˈdʒɛntsi.ə/

intelligentsia

Intelligenzija
Meaning
The group of people engaged in intellectual and cultural pursuits in a society.
Example
The intelligentsia played a key role in shaping public opinion.
Die Intelligenzija spielte eine Schlüsselrolle bei der Bildung der öffentlichen Meinung.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

jede Stunde; jede Stunde passiert oder gemacht; kontinuierlich
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
Der Wetterbericht wird jede Stunde aktualisiert.
C1 verb /ˈɛkskəˌveɪt/

excavate

Glück
Meaning
to dig out or remove earth carefully, often for building or archaeological purposes
Example
The workers excavated the site to prepare for construction.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /trænˈzækʃən/

transaction

Transaktion
Meaning
an instance of buying or selling something; a business deal or exchange
Example
Every online transaction is recorded for security purposes.
Jede Online-Transaktion wird zu Sicherheitszwecken aufgezeichnet.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

ein Seil sichern
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
Der Kletterer bat seinen Partner, das Seil fest zu sichern.
A1 adjective /waɪt/

White

weiß; rein
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Sie trug ein schönes weißes Kleid zur Hochzeit.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurd, lächerlich
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
Die Idee, dass Schweine fliegen könnten, ist absurd.
B2 noun /ˈtriːti/

Treaty

vertrag
Meaning
a formally concluded and ratified agreement between countries or states
Example
The peace treaty was signed after years of negotiations.
Der Friedensvertrag wurde nach jahrelangen Verhandlungen unterzeichnet.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

Komposition
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Ihre Komposition gewann den ersten Preis im Wettbewerb.
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

Blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Er sah in seinem marineblauen Blazer bei der Veranstaltung schick aus.
B2 adjective /ˌɪd.iˈɒt.ɪk/

Idiotic

idiotisch
Meaning
extremely stupid; foolish; senseless
Example
His idiotic behavior embarrassed everyone at the meeting.
Sein idiotisches Verhalten hat alle bei der Besprechung in Verlegenheit gebracht.
C1 verb /smɛlt/

smelt

schmelzen
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Die Arbeiter schmelzen Eisen aus seinem Erz in der Fabrik.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

Prüfungen
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
BPSC führt strenge Prüfungen durch.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

sich sorgen
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
Mach dir keine Sorgen um die Prüfungsergebnisse.
C1 noun /ˈʌlsər/

ulcer

Meaning
a sore on the skin or a mucous membrane that does not heal easily
Example
The doctor prescribed medicine to treat the stomach ulcer.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

flügge werden
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Die jungen Vögel werden in ein paar Wochen flügge werden.
C2 noun /ˈlɛtʃ.əri/

lechery

Lust
Meaning
excessive or offensive sexual desire; lustfulness
Example
The novel depicted the lechery of corrupt nobles.
Der Roman stellte die Lust der korrupten Adligen dar.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

Glück
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl

controversial

umstritten
Meaning
Giving rise to public disagreement or heated discussion.
Example
The policy remains controversial.
Die Politik bleibt umstritten.
C1 adjective /dɪsˈkwaɪətɪŋ/

disquieting

besorgniserregend
Meaning
Causing worry, unease, or anxiety.
Example
The news report was deeply disquieting to the public.
Der Nachrichtenbericht war für die Öffentlichkeit zutiefst besorgniserregend.
C1 verb /ˈmæɡnɪfaɪ/

magnify

vergrößern
Meaning
to make something appear larger; to increase the importance or effect of something
Example
The microscope can magnify tiny objects for better observation.
Das Mikroskop kann kleine Objekte zur besseren Beobachtung vergrößern.
C1 adjective /ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/

interchangeable

austauschbar
Meaning
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
Example
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Diese Maschinenteile sind austauschbar, so dass sie einfach ersetzt werden können.
B2 verb /ɪˈvɑːlv/

evolve

entwickeln
Meaning
to develop gradually, especially into a more complex or advanced state
Example
Over time, the company evolved into a global brand.
Im Laufe der Zeit entwickelte sich das Unternehmen zu einer globalen Marke.
C1 noun /ɪkˈspɛktənsi/

expectancy

Erwartung
Meaning
the state of expecting something; anticipation or likelihood
Example
There was a sense of expectancy in the room before the results were announced.
Es herrschte eine Erwartung im Raum, bevor die Ergebnisse bekannt gegeben wurden.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverisieren
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
Die Maschine kann Steine zu Staub pulverisieren.
B2 verb /wɛd/

wed

heiraten
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
B2 noun ɪˈmjuː.nɪ.ti

immunity

immunität
Meaning
The ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies.
Example
A strong immunity protects against infections.
Eine starke Immunität schützt vor Infektionen.
B2 noun hɛdʒ

hedge

Absicherungsstrategie
Meaning
A way of protecting oneself against financial loss or other adverse circumstances.
Example
Investors use hedging strategies to protect against market volatility.
Investoren nutzen Absicherungsstrategien, um sich vor Marktschwankungen zu schützen.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

Rundheit
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
Die Rundheit des Ballons ließ ihn elegant schweben.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

Voraussicht
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Ihre Voraussicht über Markttrends rettete das Unternehmen.
C1 noun /ˈmeɪhɛm/

mayhem

Chaos
Meaning
Violent or extreme disorder; chaos and destruction.
Example
The protest turned into mayhem when the crowd clashed with the police.
Die Proteste verwandelten sich in Chaos, als die Menge mit der Polizei zusammenstieß.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

einfach
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Ihre Erklärung war einfach und klar.
C1 noun kənˈvɜː.dʒəns

convergence

Konvergenz
Meaning
The process of coming together from different directions to meet at a common point; unification or integration.
Example
The convergence of technologies is revolutionizing industries.
Die Konvergenz von Technologien revolutioniert die Industrien.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
C1 verb /əˈsæsɪneɪt/

assassinate

ermorden
Meaning
To murder someone important, often a political or religious leader, usually by surprise attack.
Example
The rebels planned to assassinate the king.
Die Rebellen planten, den König zu ermorden.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

krampfartig
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Der Patient hatte während der Nacht krampfartige Hustenanfälle.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

Militär
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
Das Militär wurde zur Hilfe gerufen.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formulieren
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
Das Unternehmen muss eine Strategie für die Expansion formulieren.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

Frisur
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Ihre elegante Frisur beeindruckte alle auf der Party.
C2 verb /deɪn/

deign

seiner Würde zuwider handeln
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
Der König gönnte sich nicht, dem gemeinen Mann zu antworten.
B2 noun /ˈɜː.dʒən.si/

Urgency

Dringlichkeit
Meaning
the quality of requiring immediate action or attention; pressing importance
Example
The urgency of the situation required immediate medical attention.
Die Dringlichkeit der Situation erforderte sofortige medizinische Aufmerksamkeit.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

Straßenhändler
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Der Straßenhändler ging durch das Dorf und verkaufte frische Früchte.
B2 noun /ɪˈlɛktrɪk drɪl/

Electric drill

elektrische Bohrmaschine
Meaning
A power tool used for drilling holes in various materials
Example
He used an electric drill to make holes in the wall for hanging pictures.
Er benutzte eine elektrische Bohrmaschine, um Löcher in die Wand zu bohren, um Bilder aufzuhängen.
B2 noun /ɡriːn ˈtʃɪl.i/

Green Chili

grüne Chili
Meaning
unripe chili pepper that is green in color and has a spicy taste
Example
She added chopped green chili to the salad for extra heat.
Sie fügte dem Salat für mehr Schärfe gehackte grüne Chilischoten hinzu.
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

offensichtlich
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
Die offensichtliche Missachtung der Sicherheitsvorschriften durch das Unternehmen brachte die Öffentlichkeit aufgebracht.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

Nicht-Jude
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
Die Synagoge begrüßte sowohl Juden als auch Nicht-Juden.
C1 adjective /ˌʌndərɪkˈspoʊzd/

underexposed

unterbelichtet, unbeachtet
Meaning
insufficiently exposed to light (in photography) or not given enough attention
Example
The photo was underexposed and looked too dark.
Das Foto war unterbelichtet und sah zu dunkel aus.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

Navigation
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
GPS-Technologie hat die Navigation von selbstfahrenden Autos verbessert.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

aufmerksam hören
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Er würde aufmerksam auf die Ratschläge seines Mentors hören, bevor er Entscheidungen trifft.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

Bodenmanagement
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
Richtiges Bodenmanagement verbessert die landwirtschaftliche Produktivität auf lange Sicht.
A1 adjective /oʊld/

old

alt
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Er fährt immer noch sein altes Auto.
B1 noun/adjective /ˌkærəktəˈrɪstɪk/

characteristic

Eigenschaft
Meaning
A distinguishing quality or feature of a person, place, or thing.
Example
Kindness is a characteristic of true leadership.
Freundlichkeit ist eine charakteristische Eigenschaft wahren Führens.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

schriftlich
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Der Priester gab während der Predigt einen schriftlichen Hinweis.
B2 adjective /liːn/

Lean

dünn; wenig Fett; schwach
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Er hat einen dünnen und muskulösen Körper.
C2 verb /əˈdjuːs/

adduce

Beweise oder Gründe anführen
Meaning
To provide evidence or reasons to support an argument or idea.
Example
The lawyer adduced several examples to support his case.
Der Anwalt führte mehrere Beispiele an, um seinen Fall zu unterstützen.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

Dusche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Nach dem Training nahm ich schnell eine Dusche, um mich zu erfrischen.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

umsetzbar; praktikabel
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Wir brauchen eine praktikable Lösung, um dieses Problem schnell zu lösen.
C1 noun /bɒɡ/

bog

Sumpf
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Die Wanderer blieben in einem Sumpf stecken.
C2 noun ˌæɡ.roʊ.iˈkɒl.ə.dʒi

agroecology

Agroökologie
Meaning
A scientific discipline that studies agricultural systems by applying ecological concepts and principles.
Example
Agroecology promotes eco-friendly farming.
Agroökologie fördert umweltfreundliche Landwirtschaft.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

Glück
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 adjective /ˈmen.təl/

Mental

psychisch
Meaning
relating to the mind; intellectual; psychological
Example
She has strong mental health and resilience.
Sie hat eine starke psychische Gesundheit und Resilienz.