film actor
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

Filmschauspieler
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
Der Filmschauspieler erhielt breite Anerkennung für seine Leistung.
C1 adjective /ɑːrˈkeɪɪk/

archaic

archaisch
Meaning
very old or old-fashioned; belonging to an earlier time
Example
Some laws are considered archaic and no longer relevant.
Einige Gesetze gelten als archaisch und sind nicht mehr relevant.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

Geschwister
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Geschwister werden normalerweise auf der gleichen Ebene in einem Familienstammbaum platziert.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

Repertoire
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
Das Theater hat ein Repertoire an klassischen Stücken.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

Seelsorger
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
Der Militärseelsorger sprach Gebete vor der Schlacht.
B2 verb /ˈskroʊlɪŋ/

scrolling

scrollen
Meaning
Moving through content on a screen by sliding up or down.
Example
Scrolling through feeds wastes a lot of time.
Durch Feeds scrollen verschwendet viel Zeit.
C1 noun/verb /ˈkætəpʌlt/

catapult

Katapult
Meaning
A device for launching objects at high speed; to hurl or launch something suddenly.
Example
The invention catapulted him to international fame.
Die Erfindung katapultierte ihn zu internationalem Ruhm.
C1 adjective /ˈdɪs.ə.plɪ.ner.i/

Disciplinary

disziplinarisch
Meaning
relating to discipline; intended to correct behavior
Example
The company took disciplinary action against the employee.
Das Unternehmen ergriff disziplinarische Maßnahmen gegen den Mitarbeiter.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

Nachbarschaft; Umgebung
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe der Schule.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

unterwerfen
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
Das Imperium versuchte, die benachbarten Königreiche zu unterwerfen.
C1 noun /ˈɒktəɡən/

octagon

Acht-Eck
Meaning
A polygon with eight sides and eight angles.
Example
The stop sign is shaped like an octagon.
Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks.
C1 verb /ˈbruːtəlaɪz/

brutalize

brutalisieren
Meaning
to treat someone with extreme violence or cruelty; to make something harsh or cruel
Example
The regime was accused of brutalizing innocent civilians.
Das Regime wurde beschuldigt, unschuldige Zivilisten zu brutalisieren.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

gewissenhaft
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Er ist dafür bekannt, in seiner Arbeit gewissenhaft zu sein.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

nachlässig
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Der nachlässige Fahrer verursachte einen schweren Unfall.
B2 noun /bʌd/

Bud

Knospe
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
Die Rosenknospe wird in wenigen Tagen zu einer schönen Blume erblühen.
C1 noun /wɪk/

Wick

Docht einer Kerze
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
Der Docht der Kerze muss gekürzt werden, um besser zu brennen.
A2 verb /kəˈlɛkt/

collect

sammeln
Meaning
to gather together; to accumulate items
Example
I collect stamps as a hobby.
Ich sammle Briefmarken als Hobby.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

Verjüngung
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
Der Wald zeigte nach dem Regen Zeichen der Verjüngung.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

mündliche Prüfung
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Viva Voce Prüfungen bewerten Kommunikationsfähigkeiten.
C1 verb /dɪˈfrɔːd/

defraud

betrügen
Meaning
to illegally take money or valuables from someone by deception
Example
The company was accused of trying to defraud investors.
Das Unternehmen wurde beschuldigt, Investoren zu betrügen.
C1 adjective /ɪnˈdiːsənt/

indecent

unanständig
Meaning
not conforming to accepted standards of behavior or morality; improper or offensive
Example
He was warned for making an indecent remark during the meeting.
Er wurde wegen einer unanständigen Bemerkung verwarnt.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
Die Garnison verteidigte die Festung gegen die Eindringlinge.
B2 adverb /ˌælfəˈbɛtɪkli/

alphabetically

alphabetisch
Meaning
in the order of the letters of the alphabet
Example
The names are listed alphabetically in the register.
Die Namen sind alphabetisch im Register geordnet.
B1 noun /ˈæŋkəl/

ankle

knöchel
Meaning
the joint connecting the foot with the leg
Example
He twisted his ankle while playing football.
Er verdrehte sich den Knöchel, während er Fußball spielte.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetat
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
Das Unternehmen stellt Acetatfasern für Kleidung her.
B2 adjective /ˌʌn.kəʊˈɒp.ər.ə.tɪv/

uncooperative

unkooperativ
Meaning
not willing to help or work with others; unhelpful
Example
The witness was uncooperative and refused to answer questions.
Der Zeuge war unkooperativ und weigerte sich, Fragen zu beantworten.
C1 noun /ˌæfəˈdeɪvɪt/

affidavit

Eidesstattliche Erklärung
Meaning
a written statement confirmed by oath or affirmation, used as evidence in court
Example
The witness submitted an affidavit to the court.
Der Zeuge reichte eine eidesstattliche Erklärung vor Gericht ein.
C2 verb /ˌmɪsəˈproʊpriˌeɪt/

misappropriate

missbrauchen
Meaning
to use something dishonestly or illegally for one's own purposes
Example
He was accused of misappropriating company funds.
Er wurde beschuldigt, die Firmenmittel missbraucht zu haben.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

abscheulich
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
Der abscheuliche Gestank aus dem Müll brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

Nebengespräche
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Nebengespräche führen oft zu Vereinbarungen.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

Münzen
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
Die Transaktion wurde mit Münzen durchgeführt.
B2 adjective /ˌmæθəˈmætɪkəl/

mathematical

mathematisch
Meaning
relating to mathematics or the use of mathematics
Example
The mathematical equation was difficult to solve.
Die mathematische Gleichung war schwer zu lösen.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

andeuten
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Ihr Ton schien zu implizieren, dass sie verärgert war.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

lobenswert
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Sie hat eine lobenswerte Anstrengung unternommen, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

benommen, sehr aufgeregt
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Sie fühlte sich benommen, nachdem sie so oft im Kreis gedreht hatte.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

verlassen; einsam; öde
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Das verlassene Dorf sah verlassen und leer aus.
C2 verb /ˈmæk.jʊˌleɪt/

maculate

beflecken
Meaning
To stain, spot, or pollute something.
Example
The white cloth was maculated by ink stains.
Der weiße Stoff war von Tintenflecken befleckt.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

Rabatt/Rückerstattung
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
Der Laden bot einen Rabatt bei Großkäufen an.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; abschließend; entscheidend; endgültig
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Dies ist die letzte Prüfung des Semesters.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

in Ordnung
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Alles wird in Ordnung sein.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

abschweifend
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Seine abschweifende Art machte den Vortrag schwer zu folgen.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

vorherrschen
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Traditionelle Werte dominieren noch in der Gemeinschaft.
B2 noun /ˈaʊtbɜːrst/

outburst

plötzlicher Ausbruch von Wut oder Emotion
Meaning
a sudden release of strong emotion or activity
Example
She had an angry outburst during the meeting.
Sie hatte während des Treffens einen wütenden Ausbruch.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuell
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Der Film wurde für ein junges Publikum als zu sexuell explizit angesehen.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

Wohlstand
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Sein Wohlstand ermöglichte es ihm, die Welt zu bereisen.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

Beziehung; Verwandtschaft
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Sie haben eine starke geschäftliche Beziehung, die seit Jahren besteht.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

schneiden
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Die zwei Straßen schneiden sich im Stadtzentrum.
B2 adverb /ˌiːkəˈnɒmɪkli/

economically

wirtschaftlich
Meaning
in a way that relates to economics or is efficient and not wasteful.
Example
The company is trying to operate more economically this year.
Das Unternehmen versucht, in diesem Jahr wirtschaftlicher zu arbeiten.
C2 noun /neɪv/

nave

Hauptschiff der Kirche
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
Der Chor sang wunderschön in der Kirche nave.
C1 noun /ˈherən/

Heron

reiher
Meaning
large wading bird with long legs and neck that feeds on fish
Example
The heron stood motionless by the water's edge, waiting for fish.
Der Reiher stand reglos am Wasser, wartend auf Fische.
C2 noun /mʌsk/

Musk

moschus
Meaning
a strong-smelling substance secreted by certain animals, used in perfumes and traditional medicine
Example
The perfume contained natural musk that gave it an exotic fragrance.
Das Parfüm enthielt natürlichen Moschus, der ihm einen exotischen Duft verlieh.
C2 adjective /ʌnˈwəʊntɪd/

unwonted

ungewöhnlich
Meaning
Unusual, uncommon, or out of the ordinary.
Example
She spoke with an unwonted gentleness that surprised everyone.
Sie sprach mit einer ungewöhnlichen Sanftheit, die alle überraschte.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

Katarakt / Wasserfall
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
Der alte Mann litt an Katarakten in beiden Augen.
C2 adjective /ˈmɔːrdənt/

mordant

bissig, scharf oder sarkastisch
Meaning
Having a sharp, critical, or biting quality; especially in humor.
Example
Her mordant wit often left her friends speechless.
Ihr scharfer Humor ließ ihre Freunde oft sprachlos zurück.
A2 noun ækt

act

Gesetz
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
Das Gesetz wurde 2023 verabschiedet.
B2 adverb /rɪˈspektɪvli/

Respectively

jeweils; in der angegebenen Reihenfolge; getrennt und in der bereits erwähnten Reihenfolge
Meaning
in the order given; separately and in the order already mentioned
Example
John and Mary are 25 and 30 years old respectively.
John und Mary sind jeweils 25 und 30 Jahre alt.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

Parameter
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Wir müssen klare Parameter für dieses Projekt festlegen.
A1 adjective, adverb /əˈloʊn/

alone

allein
Meaning
having no one else present; on one's own
Example
She prefers to live alone in her apartment.
Sie zieht es vor, allein in ihrer Wohnung zu leben.
A1 noun /zuː/

Zoo

Zoo
Meaning
an establishment that maintains a collection of wild animals for study, conservation, or display to the public
Example
We visited the zoo to see the lions and elephants.
Wir haben den Zoo besucht, um die Löwen und Elefanten zu sehen.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

Befreiung
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Seine Abreise wurde vom Team als eine willkommene Befreiung angesehen.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

Schönheit
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

Tagtraum; in Gedanken verloren
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Verschwunden in seinem Tagtraum, hörte er nicht, wie sein Name gerufen wurde.
A2 adjective /ˈlʌv.li/

Lovely

schön; charmant; reizend; angenehm
Meaning
beautiful; charming; delightful; attractive
Example
What a lovely day for a picnic!
Was für ein schöner Tag für ein Picknick!
B2 noun /sfɪər/

sphere

Kugel
Meaning
a round, three-dimensional shape that is perfectly symmetrical around its center; an area of activity or knowledge
Example
The Earth is almost a perfect sphere.
Die Erde ist fast eine perfekte Kugel.
A1 noun /tʃiːz/

Cheese

Käse
Meaning
a food made from the pressed curds of milk; used for photography to make people smile
Example
She added grated cheese to the pasta for extra flavor.
Sie fügte geriebenen Käse zu der Pasta für zusätzlichen Geschmack hinzu.
C1 verb /kəmˈprɛs/

compress

komprimieren
Meaning
to press or squeeze something so that it becomes smaller
Example
The file was compressed to save storage space.
Die Datei wurde komprimiert, um Speicherplatz zu sparen.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

Schwimmen
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
Schwimmen ist eine großartige Möglichkeit, fit und gesund zu bleiben.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

Brom
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Brom wird häufig in Wasseraufbereitungsc hemikalien verwendet.
C1 noun /saɪˈteɪʃən/

citation

Zitation
Meaning
a quotation from or reference to a book, paper, or author
Example
The research paper included a citation from Shakespeare.
Das Forschungspapier enthielt ein Zitat von Shakespeare.
C1 noun ˈsɒl.vən.si

solvency

das Besitzen von Vermögenswerten, die größer als Verbindlichkeiten sind; Fähigkeit, Schulden zu begleichen
Meaning
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
Example
The company's solvency improved after restructuring.
Die Solvabilität des Unternehmens verbesserte sich nach der Umstrukturierung.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

lange Kürbis
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Sie schnitt den langen Kürbis dünn für das Pfannengericht.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

schwanger; bedeutend
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Sie kündigte an, dass sie im dritten Monat schwanger war.
C1 noun /nɑːtʃ/

notch

Kerbe
Meaning
A small cut or groove on the edge or surface of something; a level or degree of achievement.
Example
He carved a notch on the stick to mark the days.
Er schnitzte eine Kerbe in den Stock, um die Tage zu markieren.
C2 verb /lɑːl/

loll

faul herumliegen
Meaning
To sit, lie, or stand in a lazy, relaxed way.
Example
He lolled on the sofa after a long day at work.
Nach einem langen Arbeitstag lollte er auf dem Sofa.
C2 noun/verb /ˈmæn.ə.kəl/

manacle

Fessel
Meaning
A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.
Example
The prisoner was manacled before being taken to court.
Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

nerven, belästigen
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Der Reporter hörte nicht auf, den Politiker mit Fragen zu nerven.
B2 noun dɪˈstrækʃən

distraction

Ablenkung
Meaning
Something that prevents concentration or takes attention away from something else.
Example
Distraction during study time can hinder learning.
Ablenkung während der Lernzeit kann das Lernen behindern.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industriell
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Industrielle Sektoren steigern den Export.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

verschwören
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Die beiden Firmen verschworen sich, um die Preise auf dem Markt festzulegen.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

wiedergutmachen
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
Das Unternehmen versprach, die Beschwerden seiner Kunden zu beheben.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

pedantische Person
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Der Professor wurde als pedantische Person kritisiert, die sich zu sehr auf triviale Details konzentrierte.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

Putz, reparieren
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Die Arbeiter verputzten die Wände, um sie glatt zu machen.
C2 adjective /məˈlɪfluəs/

mellifluous

melodisch
Meaning
Sweet or musical; pleasant to hear.
Example
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
Die melodische Stimme des Sängers verzauberte das Publikum.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abgekürzt
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
Das Treffen wurde aufgrund von Zeitbeschränkungen abgekürzt.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

Drehung; Rotation; Umdrehung
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
Die Rotation der Erde dauert 24 Stunden.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

verzaubert; gebannt
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Die Kinder saßen verzaubert, während der Zauberer seine Tricks vorführte.
B1 verb /sɪŋk/

sink

versenken
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Das Schiff sinkt im tiefen Ozean.
A2 adverb /ˌdaʊnˈsteəz/

Downstairs

nach unten
Meaning
on or to a lower floor of a building
Example
Please go downstairs and wait in the lobby.
Bitte gehen Sie nach unten und warten Sie in der Lobby.
C2 adjective /ˈɛksɪdʒənt/

exigent

dringend
Meaning
demanding immediate action or attention; urgent
Example
The patient’s exigent condition required immediate surgery.
Der dringende Zustand des Patienten erforderte sofortige Chirurgie.
B2 noun /ˈhæs.əl/

Hassle

Ärger; Unannehmlichkeit; Schwierigkeiten
Meaning
irritating inconvenience; trouble or difficulty; a situation causing problems
Example
Booking tickets online can save you the hassle of waiting in long queues at the theater.
Das Buchen von Tickets online kann Ihnen den Ärger ersparen, in langen Warteschlangen im Theater zu stehen.
C2 verb /daʊz/

dowse

Nach Wasser oder Mineralien mit einer Wahrsagerstab suchen; oder mit Flüssigkeit durchnässen oder löschen.
Meaning
To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.
Example
The farmer tried to dowse for water in the dry field.
Der Bauer versuchte, im trockenen Feld nach Wasser zu suchen.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

praktisch; fast; fast
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Das Projekt ist fast fertig.
B1 noun /ˈfeɪ.vər/

Favour

Gefallen; Hilfe; Güte
Meaning
approval, support, or liking for someone or something; a kind or helpful act
Example
Could you do me a favour and help me move this heavy box?
Könnten Sie mir einen Gefallen tun und mir helfen, diese schwere Kiste zu bewegen?
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

kleiner Fehler
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Das Vergessen zu telefonieren war nur ein kleiner Fehler, kein ernsthafter Fehler.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

Lektion
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
Die Mathematiklektion heute ging um Brüche.
B2 verb /sɑːb/

sob

laut weinen
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Sie begann nach dem Hören der Nachricht unkontrolliert zu schluchzen.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

Therapeut
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
Der Therapeut half ihm, seine Angst zu überwinden.
C1 noun /ˈeɪ.kər.ɪdʒ/

acreage

Hektar
Meaning
An area of land measured in acres.
Example
The farmer owns a large acreage of fertile land.
Der Bauer besitzt eine große Hektar fruchtbares Land.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

Händler
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
Der Autohändler bot einen Rabatt an, um Kunden zu gewinnen.
A2 verb /ˈɑːrɡjuː/

argue

streiten
Meaning
to have a disagreement; to present reasons for or against
Example
They often argue about politics.
Sie streiten oft über Politik.
B2 noun ˌsɛlf ˈdɪs.ə.plɪn

self-discipline

selbstdisziplin
Meaning
The ability to control one's emotions and behavior.
Example
Self-discipline is crucial for achieving long-term success.
Selbstdisziplin ist entscheidend für den langfristigen Erfolg.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

Logiker
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

unruhig
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Die unruhigen Kinder füllten das Haus mit Lärm.
B2 adjective /ˈrændəm/

Random

zufällig
Meaning
without pattern or predetermined order; happening by chance
Example
She selected a random book from the library shelf.
Sie wählte ein zufälliges Buch vom Bücherregal aus.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

Refraktor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Refraktor-Teleskope verwenden Linsen, um Licht zu fokussieren.
C2 noun /ˌæŋɡləˈfoʊbiə/

anglophobia

Anglophobie
Meaning
Dislike or fear of England, English people, or English culture.
Example
The politician was accused of promoting Anglophobia in his speeches.
Der Politiker wurde beschuldigt, in seinen Reden Anglophobie zu fördern.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfər/

cartographer

Kartograf
Meaning
A person who makes maps.
Example
The cartographer carefully drew the map of the new territory.
Der Kartograf zeichnete sorgfältig die Karte des neuen Gebiets.
C1 noun /ˈmɪmɪkri/

mimicry

Nachahmung
Meaning
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
Example
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
Die Nachahmung von Prominenten durch den Komiker brachte das Publikum zum Lachen.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

Humor
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Sein Sinn für Humor erhellt die Stimmung immer.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

Latenz
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Hohe Latenz in Online-Spielen kann zu Verzögerungsproblemen führen.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

posthum
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
Der Autor erhielt einen posthumen Preis für seinen letzten Roman.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

rational; vernünftig; logisch
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Sie traf eine rationale Entscheidung basierend auf den verfügbaren Fakten.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

unbedacht
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Es war unbedacht, bei solchem Sturmwetter zu fahren.
C1 adjective ˌæd.vɚˈser.i.əl

adversarial

adversarial
Meaning
Involving or characterized by conflict or opposition.
Example
The two companies have an adversarial relationship in the market.
Die beiden Unternehmen haben eine feindliche Beziehung auf dem Markt.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

Zeuge
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Der Zeuge bestätigte die Richtigkeit der Aussage während des Prozesses.
C1 noun /treɪd fəˌsɪl.ɪˈteɪ.ʃən/

trade facilitation

Handelsförderung
Meaning
The simplification, modernization and harmonization of export and import processes.
Example
Trade facilitation boosts economic growth.
Die Handelsförderung fördert das Wirtschaftswachstum.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

Gegenvorwurf
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Die Debatte verwandelte sich schnell in gegenseitige Gegenvorwürfe.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

Preis
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Sie erhielt einen Preis für ihre herausragende Leistung.