face-to-face battle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

Gesicht-zu-Gesicht-Schlacht
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Die Krieger kämpften eine Gesicht-zu-Gesicht-Schlacht gegen die Feinde.
C1 adjective /ˌfɪz.i.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

physiological

im Zusammenhang mit Körperfunktionen und Aktivitäten
Meaning
Relating to bodily functions and activities.
Example
Exercise improves physiological functions of the body.
Übung verbessert die physiologischen Funktionen des Körpers.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

Gnade
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Der Richter zeigte Gnade und gab ihm ein milderes Urteil.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animiert
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Der animierte Film wurde von Kindern und Erwachsenen gleichermaßen geliebt.
C1 adjective /ɪˈmeʒərəbəl/

Immeasurable

unermesslich
Meaning
too large or extensive to measure; boundless
Example
The immeasurable love of a mother knows no bounds.
Die unermessliche Liebe einer Mutter kennt keine Grenzen.
B2 verb /kriːp/

creep

kriechen
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Sie schlich leise die Treppe hinauf, um niemanden zu wecken.
C1 noun /kɑst/

Caste

Kaste; Kastensystem
Meaning
a social class system; a hereditary class of Hindu society
Example
The ancient caste system divided society into different social groups.
Das alte Kastensystem teilte die Gesellschaft in verschiedene soziale Gruppen.
C1 verb /ɪˈdʒɛkt/

eject

hinauswerfen
Meaning
to force someone or something out, usually from a place or position
Example
The referee had to eject the player for unsportsmanlike behavior.
Der Schiedsrichter musste den Spieler für unsportliches Verhalten hinauswerfen.
C2 verb /ˈæbnɪˌɡeɪt/

abnegate

verzichten
Meaning
to deny or renounce something, especially a right or desire
Example
She chose to abnegate her personal interests for the sake of the team.
Sie entschied sich, ihre persönlichen Interessen für das Wohl des Teams zu verzichten.
B2 noun /ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə/

encyclopedia

Enzyklopädie
Meaning
a book or set of books containing information on many subjects, usually arranged alphabetically
Example
She used an encyclopedia to complete her school project.
Sie benutzte eine Enzyklopädie, um ihr Schulprojekt abzuschließen.
B2 adjective /rɪˈspɒn.sɪv/

Responsive

responsiv
Meaning
reacting quickly and positively; readily reacting to suggestions or changes
Example
The website is very responsive and loads quickly on all devices.
Die Webseite ist sehr responsiv und lädt schnell auf allen Geräten.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

erklärbar
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Seine plötzliche Wut war erklärbar, angesichts der stressigen Situation.
A2 noun /træʃ/

Trash

Müll; Abfall; etwas von schlechter Qualität oder geringem Wert
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
Bitte nehmen Sie den Müll heraus, bevor Sie gehen.
B2 verb /drɪp/

drip

tropfen
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
Wasser tropfte aus dem defekten Rohr.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

überstimuliert
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Überstimulierte Gedanken können zu Burnout und verringerter Produktivität führen.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

nachlässig
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Der nachlässige Fahrer verursachte einen schweren Unfall.
C2 verb /ˈtɪpəl/

tipple

trinken
Meaning
to drink alcohol, especially regularly or in small amounts
Example
He likes to tipple at the local pub after work.
Er trinkt gerne im lokalen Pub nach der Arbeit.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrator
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Der Registrar überwacht alle administrativen Aufgaben.
C1 verb /kɑːrp/

carp

sich beschweren
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Sie neigt dazu, sich über die kleinsten Unannehmlichkeiten zu beschweren.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

Ehrerbietung
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Die Schüler zeigten Ehrerbietung gegenüber ihrem Lehrer.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

Perpetuität, Ewigkeit, Kontinuität
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Der Vertrag garantiert Zahlungen in Perpetuität.
A2 verb /feɪl/

fail

scheitern
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Er scheiterte daran, die Aufgabe rechtzeitig zu beenden.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

stumpf und dick
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
Der stumpy kleine Hund wedelte begeistert mit dem Schwanz.
B2 adjective /hɑːˈspɪtəbəl/

Hospitable

freundlich und einladend gegenüber Fremden oder Gästen; großzügig im Empfang von Gästen
Meaning
friendly and welcoming to strangers or guests; generous in receiving guests
Example
The local people were very hospitable to the tourists.
Die Einheimischen waren sehr gastfreundlich gegenüber den Touristen.
B1 noun /muːd/

Mood

Stimmung; Laune;
Meaning
a temporary state of mind or feeling; atmosphere
Example
She was in a good mood after receiving the news.
Sie war in guter Laune, nachdem sie die Nachricht erhalten hatte.
B2 verb /flɪk/

flick

einen schnellen Schlag geben
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Er flickte den Schalter, um das Licht einzuschalten.
C2 adjective /ˈluː.ni/

Loony

verrückt; albern; geistig instabil
Meaning
crazy; silly; mentally unstable
Example
His loony behavior made everyone laugh.
Sein verrücktes Verhalten brachte alle zum Lachen.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

Organisator
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Sie war die Hauptorganisatorin der internationalen Konferenz.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

lauschen
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Sie stand nahe der Tür, um ihre Unterhaltung zu belauschen.
C2 adjective /bɪˈwɪtʃɪŋ/

bewitching

verzaubernd
Meaning
charming, enchanting, or captivating in a magical or irresistible way
Example
She wore a bewitching smile that captivated everyone in the room.
Sie trug ein verzauberndes Lächeln, das alle im Raum fesselte.
C1 noun /ˌæntiˈklaɪmæks/

anticlimax

Antiklimax
Meaning
A disappointing end after a big build-up of excitement or expectation.
Example
The movie's ending was an anticlimax after such a thrilling story.
Das Ende des Films war ein Antiklimax nach einer so spannenden Geschichte.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

unlogische Bemerkung
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Sein Kommentar über das Wetter war ein vollständiger non sequitur während der Budgetdiskussion.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

fleißig oder gewissenhaft
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Seine fleißigen Bemühungen führten zu einer erfolgreichen Karriere.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

Durchsuchung
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
Die Polizei startete eine Durchsuchung, um die Flüchtigen zu fangen.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf
C2 noun /ˌɪnvəˈkeɪʃən/

invocation

Anrufung
Meaning
the act of calling upon a higher power for help, blessing, or inspiration
Example
The ceremony began with an invocation to the gods.
Die Zeremonie begann mit einer Anrufung der Götter.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigorös
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
Regelmäßige Bewegung hält den Körper vigorös und gesund.
C1 noun /bɪˈriːvmənt/

bereavement

Meaning
The state of having lost a loved one through death.
Example
She received many letters of sympathy during her time of bereavement.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

kanonisieren
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
Die Kirche hat den Märtyrer nach jahrelangen Untersuchungen kanonisiert.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

wach; bewusst
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Sie verbrachte ihre wachen Stunden mit dem Lernen für die Prüfung.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

vertrocknetes und faltiges Gesicht
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Ein vertrocknetes und faltiges Gesicht alter Mann saß ruhig in der Ecke.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

Sprachrhythmus mit Auf- und Abstieg der Tonhöhe
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Seine Rede hatte eine natürliche Kadenz, die das Publikum fesselte.
C1 verb /ʌnˈnɜːrv/

unnerve

das Vertrauen verlieren
Meaning
to make someone lose confidence, courage, or composure
Example
The hostile questions began to unnerve the witness.
Die feindseligen Fragen begannen, den Zeugen nervös zu machen.
C2 noun /doʊˈniː/

donee

Begünstigter
Meaning
A person who receives a gift or donation.
Example
The scholarship fund’s donee expressed heartfelt gratitude.
Der Begünstigte des Stipendienfonds drückte seine aufrichtige Dankbarkeit aus.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

schnell gerade nach unten fallen
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Die Aktienpreise fielen nach dem plötzlichen Marktcrash.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

grob oder missbräuchlich Sprache
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
Die hitzige Diskussion verwandelte sich schnell in grobe Sprache.
C2 verb /drəˈɡuːn/

dragoon

zwingen
Meaning
to force someone to do something through coercion or intimidation
Example
The manager tried to dragoon the team into working overtime.
Der Manager versuchte, das Team zu zwingen, Überstunden zu machen.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

vorausahnen
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Dunkle Wolken deuteten auf einen bevorstehenden Sturm hin.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

Waffenlager
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Die Soldaten bewahrten ihre Waffen im Waffenlager auf.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

Rektitüde
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Seine Rektitüde verschaffte ihm Respekt in der Gesellschaft.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

Befestigung
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Die Befestigungen schützten die Stadt.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

Sternbild
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orion ist eines der bekanntesten Sternbilder.
B1 verb /skɪp/

skip

überspringen
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Er entschied sich, das Frühstück zu überspringen und direkt zur Arbeit zu gehen.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

Heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Die blühenden Blumen verkünden die Ankunft des Frühlings.
B1 noun /ˌvedʒəˈteəriən/

Vegetarian

Vegetarier
Meaning
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
Example
She became a vegetarian for health and environmental reasons.
Sie wurde Vegetarierin aus gesundheitlichen und ökologischen Gründen.
C2 noun /ˌkiː ˈviːv/

qui vive

Wachsamkeit
Meaning
A state of alertness or vigilance.
Example
The guards were on the qui vive during the night.
Die Wachen waren in der Nacht in einem Zustand der Wachsamkeit.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

Frettchen, etwas hartnäckig suchen oder entdecken
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Er hat die versteckten Dokumente herausgefunden.
B2 noun /ɡreɪn/

Grain

Korn
Meaning
wheat or any other cultivated cereal crop used as food; a single seed of a cereal
Example
The farmer stored large quantities of grain in the barn after the harvest.
Der Bauer lagerte nach der Ernte große Mengen Korn in der Scheune.
C1 noun /miːlˈjuː/

milieu

Umfeld
Meaning
A person's social environment or surroundings.
Example
She grew up in an artistic milieu.
Sie wuchs in einem künstlerischen Umfeld auf.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

perkolieren
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
Das Regenwasser perkolierte durch den Boden in das Grundwasser.
C1 noun /ɪnˈsɒm.ni.ə/

Insomnia

Insomnie
Meaning
habitual sleeplessness; inability to sleep; the condition of being unable to sleep
Example
Her chronic insomnia made it difficult for her to concentrate during work hours.
Ihre chronische Insomnie erschwerte es ihr, sich während der Arbeitszeit zu konzentrieren.
C1 adjective /məˈlɪɡnənt/

malignant

bösartig
Meaning
dangerous or harmful in influence or effect; medically, tending to invade and destroy tissue
Example
Doctors confirmed that the tumor was malignant.
Ärzte bestätigten, dass der Tumor bösartig war.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

Fluss
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

Bewertung
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
Der Film erhielt eine hohe Bewertung von den Kritikern.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

südosten
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
Die Stadt liegt im Südosten des Landes.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

Umsatz
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
Das Unternehmen meldete einen hohen Umsatz in seiner Verkaufsabteilung.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

vernünftig
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Es war vernünftig, an einem regnerischen Tag einen Regenschirm mitzunehmen.
C1 verb /ədˈmɪnɪstreɪt/

administrate

verwalten
Meaning
to manage or supervise the execution of duties, laws, or resources; to formally give or apply something such as a test or medicine
Example
The committee will administrate the new policy across all departments.
Der Ausschuss wird die neue Richtlinie in allen Abteilungen verwalten.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

Ruf, Ansehen
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Ein guter Ruf ist entscheidend für den Geschäftserfolg.
C2 verb /ɪˈreɪdieɪt/

irradiate

irradieren
Meaning
to shine light on something; to expose to radiation; to illuminate or brighten
Example
The scientist used a lamp to irradiate the sample.
Der Wissenschaftler verwendete eine Lampe, um die Probe zu irradieren.
A2 pronoun /ðəmˈsɛlvz/

themselves

selbst
Meaning
used to emphasize the subject of the sentence or to refer to the subject doing something to itself
Example
They fixed the problem themselves.
Sie haben das Problem selbst gelöst.
C1 noun /ɪmˈprɪzənmənt/

imprisonment

Inhaftierung
Meaning
the act of putting someone in prison; the state of being confined as punishment
Example
He faced imprisonment for violating the court order.
Er musste wegen Missachtung der Gerichtsordnung mit Inhaftierung rechnen.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

Schutzmauer
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
Der Soldat versteckte sich hinter der Schutzmauer zum Schutz.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

Gottesdienst
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Sie versammeln sich jeden Sonntag zum Gottesdienst.
C2 noun mʌnˈdeɪ.nɪ.ti

mundanity

Banalität
Meaning
The quality of being ordinary, routine, or lacking excitement.
Example
The mundanity of office life can be exhausting.
Die Banalität des Büroalltags kann ermüdend sein.
C2 noun /ˈlɪmərɪk/

limerick

ein humorvolles Gedicht aus fünf Zeilen
Meaning
a humorous five-line poem with a specific rhythm and rhyme scheme (AABBA).
Example
She recited a funny limerick at the party.
Sie trug ein lustiges Limerick auf der Party vor.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

grauenhaft
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
Der Service im Restaurant war grauenhaft langsam.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

festes Objekt, installierte Vorrichtung
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
Das Badezimmergerät wurde gestern installiert.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
B1 verb /fərˈbɪd/

forbid

verbieten
Meaning
to order someone not to do something
Example
The school forbids smoking on campus.
Die Schule verbietet das Rauchen auf dem Campus.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

Hütte
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Sie verbrachten das Wochenende in einer gemütlichen Hütte in den Bergen.
B2 noun /foʊm/

Foam

Schaum
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und erzeugten weißen Schaum am Ufer.
B2 noun ˌɪntəˈlektʃuəlz

intellectuals

Intellektuelle
Meaning
People possessing a highly developed intellect; scholars or academics.
Example
Intellectuals protested against the dominance.
Die Intellektuellen protestierten gegen die Vorherrschaft.
B1 adjective /ɪˈliː.ɡəl/

illegal

illegal
Meaning
Not allowed by law; unlawful.
Example
It is illegal to drive without a valid license.
Es ist illegal, ohne gültigen Führerschein zu fahren.
B2 noun /ˈvɜː.dɪkt/

verdict

Meaning
a decision made by a jury or judge in a court case
Example
The jury returned a guilty verdict after three hours of deliberation.
C1 adjective /ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/

inarticulate

unverständlich
Meaning
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
Example
She became inarticulate with emotion during the speech.
Sie wurde beim Vortrag vor Emotionen unverständlich.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

Vergeltung
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Sie bot ihre Zeit als Vergeltung für seine Freundlichkeit an.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforeszenz
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Die Tiefseetiere zeigten eine wunderschöne Fosforeszenz.
C1 adjective /ʌnˈkʌltʃəd/

Uncultured

unkultiviert; ungebildet
Meaning
lacking good manners, refinement, or education; uncivilized
Example
His uncultured behavior embarrassed everyone at the dinner party.
Sein unkultiviertes Verhalten hat alle bei der Dinnerparty in Verlegenheit gebracht.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

Glück
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

Prüfung
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Sie bereitet sich auf ihre Abschlussprüfung vor.
A2 verb /ɡriːt/

greet

begrüßen
Meaning
to welcome someone; to say hello
Example
She greeted her guests warmly at the door.
Sie begrüßte ihre Gäste herzlich an der Tür.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

falsche Erfindung
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
Der Artikel war voller falscher Erfindung und irreführender Ansprüche.
C2 adjective /ˈdɔːrsəl/

dorsal

dorsal
Meaning
Relating to the back or upper side of an animal or body part.
Example
Sharks have a prominent dorsal fin.
Haie haben eine auffällige dorsale Flosse.
C1 noun /kliːˈʃeɪ/

cliche

Klümpchen
Meaning
An overused expression or idea that has lost its originality or impact.
Example
The speech was filled with old clichés that failed to inspire the audience.
Die Rede war voll von alten Klischees, die das Publikum nicht inspirieren konnten.
C1 noun əˈniː.mi.ə

anemia

Anämie
Meaning
A condition in which there is a deficiency of red blood cells or hemoglobin in the blood.
Example
Genetic therapy addresses anemia effectively.
Die Gentherapie behandelt Anämie effektiv.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

verstopfen
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
Schwerer Verkehr kann die Straßen der Stadt während der Stoßzeiten verstopfen.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

Esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, wird den Klienten vor Gericht vertreten.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimist
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Als Pessimist erwartete er immer das schlimmste Ergebnis.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

Arbeiter
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
Der Arbeiter kämpfte hart für bessere Löhne und Bedingungen.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idealistisch
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Sie hat eine idealistische Sicht darauf, die Welt zu verändern.
C1 adverb /ˌɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/

Inadvertently

unbeabsichtigt; versehentlich; aus Versehen
Meaning
without being aware of what you are doing; unintentionally; by mistake
Example
She inadvertently deleted the important file while cleaning her computer.
Sie hat versehentlich die wichtige Datei gelöscht, während sie ihren Computer gereinigt hat.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

notwendigerweise; zwangsläufig;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Reiche Leute sind nicht notwendigerweise glücklich.
A2 noun /ˈlɜːrnər/

learner

Lernender
Meaning
a person who is acquiring knowledge or skill through study or experience
Example
She is a fast learner.
Sie ist eine schnelle Lernerin.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

Sammlung wilder Tiere
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
Der Zirkus hatte eine Sammlung exotischer Tiere.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

Ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Das Schiff wurde mit Ballast beladen, um in dem Sturm stabil zu bleiben.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

Schutzmaßnahme
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Es wurden neue Schutzmaßnahmen implementiert, um Datenverletzungen zu verhindern.
C2 noun /ɪmˈpaɪ.ə.ti/

Impiety

Gottlosigkeit
Meaning
lack of piety or reverence, especially for a god; disrespect or irreverence toward religious matters
Example
His impiety shocked the religious community when he mocked their sacred ceremonies.
Seine Gottlosigkeit schockierte die religiöse Gemeinschaft, als er sich über ihre heiligen Zeremonien lustig machte.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

göttlich
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
Der Duft von frisch gebackenem Brot war einfach göttlich.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

künftiger; möglicher;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
Der künftige Schauspieler übte seine Zeilen jeden Tag.
B2 noun /ɪnˈfɪnɪti/

infinity

unendlich
Meaning
A concept describing something without any limit or end.
Example
The universe seems to stretch into infinity.
Das Universum scheint sich ins Unendliche auszudehnen.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

Gewohnheit, Brauch
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Er lebte in einer ruhigen Gewohnheit, um das Geräusch der Stadt zu vermeiden.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

begrenzt oder kontrolliert; unterliegt Einschränkungen
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
Der Zugang zu diesem Bereich ist nur für autorisiertes Personal eingeschränkt.
C1 adjective /nɪˈɡlɛktfʊl/

neglectful

nachlässig
Meaning
Failing to give proper care or attention.
Example
The neglectful parent left the child alone for hours.
Der nachlässige Elternteil ließ das Kind stundenlang alleine.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

kalender
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Sie markierte ihren Geburtstag im Kalender.
B1 verb /peɪst/

paste

kleben
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Ich klebe das Bild in mein Scrapbook.
C2 noun /ˈkwɒdrʊpɛd/

quadruped

Vierbeiner
Meaning
an animal that walks on four feet
Example
Most mammals are quadruped creatures adapted for running and stability.
Die meisten Säugetiere sind Vierbeiner, die zum Laufen und zur Stabilität geeignet sind.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

Frustration
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Er fühlte tiefe Frustration, als seine Pläne scheiterten.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

schärfste Kritik üben
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Der Kritiker übte schärfste Kritik an dem Film wegen seines schlechten Drehbuchs.
C1 verb, noun /ɡɔːrdʒ/

gorge

gierig essen / enge Schlucht zwischen Bergen
Meaning
to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills
Example
They gorged themselves on pizza after the hike.
Sie stopften sich nach der Wanderung mit Pizza voll.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

durch Hitze härten
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
Der Schmied hat den Stahl angeglüht, um seine Haltbarkeit zu verbessern.