Epic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈep.ɪk/

Epic

Epos
Meaning
a long poem telling of heroic deeds; something heroic or grand in scale
Example
The Iliad is one of the most famous epics in world literature.
Die Ilias ist eines der berühmtesten Epen der Weltliteratur.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

außergewöhnlich
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Sie gab eine außergewöhnliche Leistung im Stück.
B2 noun /ɪˈluː.ʒən/

Illusion

Illusion
Meaning
a thing that is or is likely to be wrongly perceived or interpreted; a false idea or belief
Example
The magician created a spectacular illusion that made the elephant appear to vanish.
Der Magier erschuf eine spektakuläre Illusion, die den Elefanten verschwinden ließ.
C1 adverb /ˌɪnsɪˈdɛntəli/

incidentally

übrigens
Meaning
by the way; used to introduce a remark not directly related to the main subject
Example
Incidentally, did you know that she studied in Paris?
Übrigens, wusstest du, dass sie in Paris studiert hat?
C1 noun /ɪnˈkrəʊtʃmənt/

encroachment

Eingriff
Meaning
the act of gradually intruding or taking over someone’s rights, land, or space
Example
The villagers protested against the encroachment on their farmland.
Die Dorfbewohner protestierten gegen den Eingriff in ihr Ackerland.
B2 noun /ˈdjuːəʊ/

duo

duo
Meaning
a pair of people or things, especially in music or entertainment
Example
The musical duo performed their latest hit at the concert.
Das musikalische Duo spielte ihren neuesten Hit beim Konzert.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

Herde
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
Der Hirte trieb die Schafe in den Stall.
C1 noun/verb /ˈbæntər/

banter

Späße
Meaning
playful and friendly exchange of teasing remarks
Example
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Die Kollegen genossen ein wenig leichte Unterhaltung während des Treffens.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

Ebene, Rang, Stufe
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Er stieg in die oberste Ebene der Unternehmenswelt auf.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

Sturm
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Die Seeleute kämpften darum, durch den heftigen Sturm zu navigieren.
C1 verb /ˈbruːtəlaɪz/

brutalize

brutalisieren
Meaning
to treat someone with extreme violence or cruelty; to make something harsh or cruel
Example
The regime was accused of brutalizing innocent civilians.
Das Regime wurde beschuldigt, unschuldige Zivilisten zu brutalisieren.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

plötzliche Überflutung des Flusses
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
Nach dem Sturm verwandelte sich der Fluss in einen wilden Freshet.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

Kriegstreiber
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Der Führer wurde von seinen Gegnern als Kriegstreiber kritisiert.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

Verdacht
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
Die Polizei nahm ihn unter dem Verdacht des Diebstahls fest.
A2 noun /ˈbenɪfɪt/

Benefit

Vorteil; Nutzen; Gewinn
Meaning
an advantage or profit gained from something; a helpful or good effect
Example
Exercise has many health benefits for your body.
Bewegung hat viele gesundheitliche Vorteile für den Körper.
B2 verb /ˈkɒmpənseɪtɪd/

compensated

entschädigt
Meaning
to have been given something, typically money, as a recompense for loss, suffering, or work done
Example
The workers were compensated for their overtime hours.
Die Arbeiter wurden für ihre Überstunden entschädigt.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

trickeln
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Nach dem starken Regen begann Wasser langsam die Wand herunter zu trickeln.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

Schwesterhood
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
Die feministische Bewegung schuf ein starkes Gefühl von Schwesterhood unter Frauen.
B2 adjective ˈɛvɪdənt

evident

offensichtlich
Meaning
Clearly seen or understood; obvious.
Example
The result was evident.
Das Ergebnis war offensichtlich.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

vorangehen
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Eine kurze Einführung geht jedem Kapitel voraus.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

pflanzenöl
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Sie erhitzte Pflanzenöl in der Pfanne, bevor sie das Gemüse hinzufügte.
C1 adjective /ˌdɪsɪnˈdʒɛnjʊəs/

disingenuous

heuchlerisch
Meaning
not candid or sincere; giving a false appearance of honesty or openness
Example
She gave a disingenuous excuse for missing the meeting.
Sie gab eine heuchlerische Ausrede, um das Treffen zu verpassen.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

Mengen
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Sie hat viele Freunde in der Stadt.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

Verdienst; Tugend; Qualität, Lob zu verdienen
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Sie wurde aufgrund ihres Verdienstes und ihrer harten Arbeit befördert.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

Chancery-Gericht
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
Der Fall wurde vor das Chancery-Gericht zur Entscheidung gebracht.
C2 adjective /əˈkwɪzətɪv/

acquisitive

akquisitiv
Meaning
excessively interested in acquiring money or material things
Example
The acquisitive businessman bought every piece of land he could find.
Der akquisitive Geschäftsmann kaufte jedes Stück Land, das er finden konnte.
C2 adjective /nɪˈfɛəriəs/

nefarious

verwerflich, kriminell oder moralisch schlecht
Meaning
Wicked, criminal, or morally bad.
Example
The police uncovered a nefarious plot to cheat investors.
Die Polizei deckte eine verwerfliche Verschwörung auf, um Investoren zu betrügen.
C1 adjective /ʌnˈfɛtərd/

unfettered

ungebunden
Meaning
not restricted or confined; free
Example
The artist enjoyed unfettered freedom of expression.
Der Künstler genoss die ungebundene Freiheit des Ausdrucks.
C2 verb /drəˈɡuːn/

dragoon

zwingen
Meaning
to force someone to do something through coercion or intimidation
Example
The manager tried to dragoon the team into working overtime.
Der Manager versuchte, das Team zu zwingen, Überstunden zu machen.
B2 adjective /ˈeɪ.li.ən/

alien

außerirdisch
Meaning
Belonging to a foreign country or nation; extraterrestrial.
Example
The telescope is capable of detecting alien signals.
Das Teleskop kann außerirdische Signale erkennen.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Ein ozeanografisches Phänomen, das die Bewegung von dichtem, kaltem und nährstoffreichem Wasser an die Oberfläche des Ozeans umfasst.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
Das Upwelling bringt Nährstoffe an die Oberfläche des Ozeans.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
C2 noun /skɪf/

skiff

kleines Boot
Meaning
a small, light boat usually for one person
Example
The fisherman paddled his skiff across the lake.
Der Fischer paddelte mit seinem kleinen Boot über den See.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

Frisur
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Ihre elegante Frisur beeindruckte alle auf der Party.
C1 noun ɪnˌvaɪ.rənˈmen.təl ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən

environmental transformation

umweltveränderung
Meaning
A significant change in environmental conditions or ecological systems.
Example
The city demonstrates environmental transformation.
Die Stadt zeigt eine Umweltveränderung.
B2 verb /ˈænəlaɪz/

analyze

analysieren
Meaning
to examine something in detail to understand it better or draw conclusions
Example
Scientists analyze data to discover new patterns.
Wissenschaftler analysieren Daten, um neue Muster zu entdecken.
B2 verb /ɪnˈdjʊər/

endure

ertragen
Meaning
to suffer something difficult or unpleasant patiently
Example
He had to endure years of hardship before achieving success.
Er musste Jahre der Not ertragen, bevor er Erfolg hatte.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

Aufsatz
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Sie schrieb einen Aufsatz über den Klimawandel.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

entmannen
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
Die ständige Kritik hat sein Selbstvertrauen entmannt.
A1 pronoun /miː/

me

mich
Meaning
Used by a speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
Example
She gave me a beautiful gift.
Sie gab mir ein schönes Geschenk.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
B2 verb /riːˈɔːrɡənaɪz/

reorganize

neu organisieren
Meaning
to arrange something again in a different way for greater efficiency or order
Example
The manager decided to reorganize the team structure.
Der Manager entschied sich, die Teamstruktur neu zu organisieren.
B1 verb /dɪˈklɛər/

declare

erklären
Meaning
To announce something formally or officially.
Example
The government declared a state of emergency.
Die Regierung erklärte den Notstand.
A2 adjective /ˈæfrɪkən/

african

afrikanisch
Meaning
relating to Africa or its people
Example
She studied African culture in university.
Sie studierte die afrikanische Kultur an der Universität.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

kreative Ausstellungen
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Die kreativen Ausstellungen hoben die Möglichkeiten des Recyclings hervor.
B1 adjective /ˈæn.ju.əl/

annual

jährlich
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
Das Unternehmen hält jedes Jahr eine jährliche Sitzung für alle seine Aktionäre ab.
B1 adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/

Energetic

energiegeladen; aktiv; voller Energie
Meaning
having or showing great activity; vigorous; full of energy
Example
She is very energetic and loves outdoor activities.
Sie ist sehr energiegeladen und liebt Outdoor-Aktivitäten.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

Kiesel
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Er warf einen Kieselstein in den Teich und beobachtete die Wellen.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fest
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Er starrte fest auf das Gemälde.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

Kationenaustausch
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
Die Kationenaustauschkapazitaet des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religiös; fromm; geistlich; religiös bezogen;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Er kommt aus einer sehr religiösen Familie.
C1 verb /ˌæprɪˈhɛnd/

apprehend

verhaften
Meaning
to arrest or seize someone; to understand or perceive something
Example
The police managed to apprehend the thief after a long chase.
Die Polizei konnte den Dieb nach einer langen Verfolgung festnehmen.
B2 noun /ˈlaɪv.stɒk/

livestock

Vieh
Meaning
farm animals such as cattle, sheep, and pigs that are kept for use or profit
Example
The farmer raised livestock to supply meat and milk for the market.
Der Bauer züchtete Vieh, um Fleisch und Milch für den Markt bereitzustellen.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

Pflege
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
Gute Erziehung umfasst sowohl Natur als auch Pflege.
B1 noun /ɪˈlɛktrɪk ˈkɛtəl/

Electric Kettle

elektrischer Wasserkocher
Meaning
An electrical appliance that heats water quickly using electricity
Example
The electric kettle automatically turns off when the water starts boiling.
Der elektrische Wasserkocher schaltet sich automatisch ab, wenn das Wasser zu kochen beginnt.
A2 verb kriˈeɪts

creates

erschaffen
Meaning
To bring something into existence or to cause something to happen
Example
Pollution creates environmental and health issues.
Verschmutzung erschafft Umwelt- und Gesundheitsprobleme.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

die Praxis, Informationen durch Verschlüsselungs- oder Codierungstechniken zu sichern
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
Moderne Kryptographie sichert sichere Online-Transaktionen.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

Verschlechterung
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
Schlechte Wartung führt zu Materialverschlechterung.
B1 adjective ˌɪn.dɪˈpen.dənt

independent

unabhängig
Meaning
Not depending on another for livelihood or subsistence; free from outside control; not subject to another's authority.
Example
An independent institution ensures transparency in governance.
Eine unabhängige Institution sorgt für Transparenz in der Regierungsführung.
C2 noun /ˈɪn.fɪ.del/

Infidel

Heiden
Meaning
a person who does not believe in religion or whose religious beliefs differ from one's own
Example
In historical contexts, crusaders often referred to their enemies as infidels.
In historischen Kontexten bezeichneten Kreuzfahrer ihre Feinde oft als Heiden.
A1 noun /ˈwɪntər/

winter

Winter
Meaning
the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere
Example
Winter in the north can be very harsh with heavy snowfall.
Der Winter im Norden kann sehr hart sein, mit starkem Schneefall.
B2 noun /ˌpɜːrsəˈnel/

personnel

Personal
Meaning
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
Example
The company is hiring more personnel for its new branch.
Das Unternehmen stellt mehr Personal für seine neue Filiale ein.
C1 verb /ˈlʌmbər/

lumber

schwerfällig gehen
Meaning
to move in a slow, heavy, awkward way
Example
The bear lumbered through the forest in search of food.
Der Bär ging schwerfällig durch den Wald auf der Suche nach Nahrung.
C1 noun /ˈzeɪni/

Zany

verrückt, komische Person; verspielt
Meaning
amusingly unconventional and idiosyncratic; a comical person; foolishly playful
Example
He has a zany sense of humor that makes everyone laugh.
Er hat einen verrückten Sinn für Humor, der alle zum Lachen bringt.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

formlos
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
Der Nebel erschuf eine formlose Masse in der Ferne.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

herabsetzen
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Er machte oft seine Kollegen klein, um sich überlegen zu fühlen.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

dunkel und schmutzig; trübe in der Farbe
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
Das alte Gebäude hatte schmutzige Wände, die gestrichen werden mussten.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

steril
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Der Chirurg arbeitete in einer sterilen Umgebung, um eine Infektion zu vermeiden.
C2 adjective /kəmˈbʌstɪbəl/

combustible

brennbar
Meaning
Capable of catching fire and burning easily.
Example
Dry leaves are highly combustible.
Trockene Blätter sind sehr brennbar.
B1 verb /əˈproʊtʃ/

approach

sich nähern / mit etwas umgehen
Meaning
to move closer to someone or something; to deal with a situation or problem
Example
The teacher approached the student to offer help.
Der Lehrer näherte sich dem Schüler, um Hilfe anzubieten.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

ein schrilles Geräusch machen
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
Das Auto schrillte und hielt abrupt an.
B2 adjective /lʌɡˈʒʊəriəs/

luxurious

luxuriös
Meaning
extremely comfortable, elegant, or enjoyable, often involving great expense
Example
They stayed in a luxurious hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem luxuriösen Hotel während ihres Urlaubs.
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

Baumstumpf, verblüffen
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
Die Frage hat die Studenten völlig ratlos gemacht.
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

urteil fällen
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Er wurde vom Gericht für schuldig befunden.
C1 verb /əˈpɔːl/

appall

erschüttern
Meaning
To shock or horrify someone with something unpleasant or bad.
Example
The cruelty of the crime appalled the entire community.
Die Grausamkeit des Verbrechens erschütterte die gesamte Gemeinschaft.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

Schatzmeister
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
Der Schatzmeister präsentierte den jährlichen Finanzbericht.
A2 noun ˈsɜːvɪsɪz

services

Dienstleistungen
Meaning
The action of helping or doing work for someone.
Example
Services in the healthcare industry are essential for well-being.
Dienstleistungen im Gesundheitswesen sind für das Wohlbefinden unerlässlich.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

Vollständiger Schatten, der dunkle Teil eines Sonnenflecks
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Während der Sonnenfinsternis standen wir im Umbras des Mondes.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

ätherisch / Antenne
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
Der Pilot führte eine erstaunliche ätherische Manöver durch.
C2 verb /ˈdʒɒɡəl/

joggle

leicht schütteln
Meaning
to shake slightly; to move or cause to move with quick, small jerks
Example
He joggled the table and the vase nearly fell.
Er schüttelte den Tisch und die Vase fiel fast um.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

wütend machen
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Das ständige Geräusch machte ihn wütend.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innovieren
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
Das Unternehmen muss innovieren, um seinen Konkurrenten voraus zu bleiben.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absolvieren
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
Der Priester hat ihn von seinen Sünden befreit.
B1 noun /ɪˌlɛkˈtrɒnɪks/

electronics

Elektronik
Meaning
the branch of physics and technology dealing with circuits and devices using transistors, microchips, and other components
Example
He studied electronics at university.
Er hat Elektronik an der Universität studiert.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

Test
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
Der Test der neuen Software ist noch im Gange.
B1 verb /dɪˈvaɪd/

divide

teilen
Meaning
to separate into parts; to split or break apart
Example
Please divide the cake into eight pieces.
Bitte teilen Sie den Kuchen in acht Stücke.
B2 noun/verb /bʌst/

bust

Büste/zerbrechen
Meaning
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
Example
The police busted the gang last night.
Die Polizei hat die Bande gestern Abend verhaftet.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antisklaverei
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
Die antisklaverei Bewegung gewann im 19. Jahrhundert an Fahrt.
C1 noun /ˈæl.kə.laɪ/

alkali

Alkali
Meaning
a soluble base substance, typically with a pH greater than 7, that neutralizes acids
Example
Soap contains alkali which helps remove grease.
Seife enthält Alkali, das hilft, Fett zu entfernen.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

Kehrmaschine
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Der Kehraus reinigte jeden Morgen den Schulflur.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

Theorie des Lass sie denken, was sie wollen
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Er folgt der 'Lass sie Theorie' und ignoriert Negativität.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

viele
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Viele Studenten nahmen an der Vorlesung teil.
A1 adjective (superlative) /ˈɡreɪ.tɪst/

greatest

der größte
Meaning
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
Example
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Er gilt als einer der größten Führer aller Zeiten.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

kurze Reise
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Sie machten einen kurzen Ausflug aufs Land am Wochenende.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

Eigelb
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Sie trennte das Eiweiß vom Eigelb.
B1 noun /ˈɡræn(d)ˌdɔːtər/

granddaughter

Enkelin
Meaning
the daughter of one’s son or daughter
Example
Her granddaughter visits her every weekend.
Ihre Enkelin besucht sie jedes Wochenende.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pfirsich
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Der Pfirsich war perfekt reif und saftig, als ich hinein biss.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

schließen, nah
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie gehen.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

Kleiderbügel
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Sie hängte ihr Kleid auf einen Holzkleiderbügel, um es vor dem Zerknittern zu bewahren.
B1 verb /peɪst/

paste

kleben
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Ich klebe das Bild in mein Scrapbook.
C1 adjective kəˈlɒs.əl

Colossal

kolossal
Meaning
Extremely large, gigantic, enormous in size or extent.
Example
The colossal pyramids of Egypt are a marvel of architecture.
Die kolossalen Pyramiden von Ägypten sind ein Wunder der Architektur.
B1 noun /dɪsk/

disk

Disk / Datenspeichergerät
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Alle Daten werden auf einer Festplatte gespeichert.
C1 verb /ˈsenʃər/

censure

zensieren, stark kritisieren
Meaning
to criticize severely; to express strong disapproval
Example
The committee censured the politician for his misconduct.
Der Ausschuss hat den Politiker wegen seines Fehlverhaltens zensiert.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

unfeierlich/grob
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Er machte einen unsérémoniösen Ausgang von der Party.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

Lärm
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
Der Lärm vor der Bar zog die Aufmerksamkeit der Polizei an.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

Grübchen
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Ihre charmanten Grübchen erschienen immer, wenn sie den Kindern zulächelte.
C2 adjective /vərˈmɪkjələr/

vermicular

wurmähnlich
Meaning
having a shape or appearance like a worm; worm-like
Example
The artist used a vermicular design to decorate the border of the manuscript.
Der Künstler verwendete ein wurmähnliches Design, um den Rand des Manuskripts zu dekorieren.
B2 noun /ˈɛθɪks/

ethics

Ethik
Meaning
moral principles that govern a person's behavior or the conduct of an activity
Example
Business ethics require companies to act fairly and responsibly.
Unternehmensethik erfordert, dass Unternehmen fair und verantwortungsbewusst handeln.
C2 noun /ˈmædrɪɡəl/

madrigal

Madrigal
Meaning
A short, lyrical poem set to music, typically from the Renaissance period.
Example
The choir performed a beautiful madrigal from the 16th century.
Der Chor führte ein schönes Madrigal aus dem sechzehnten Jahrhundert auf.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

Referendum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
Die Regierung hielt ein Referendum über die neue Verfassung ab.
C2 adjective /daɪˈɒsɪsən/

diocesan

im Zusammenhang mit einem Bistum
Meaning
relating to a diocese or the district under the supervision of a bishop in the Christian Church
Example
The diocesan council met to discuss church affairs.
Der Diözesanrat traf sich, um die Kirchenangelegenheiten zu besprechen.
C2 adjective /ˈmiːli ˌmaʊðd/

mealy-mouthed

heuchlerisch
Meaning
Unwilling to speak directly and honestly; insincere or evasive in speech.
Example
The manager gave a mealy-mouthed excuse instead of admitting the mistake.
Der Manager gab eine heuchlerische Entschuldigung, anstatt den Fehler zuzugeben.
B2 noun ədˈvɜː.sɪ.ti

adversity

Widrigkeit
Meaning
Difficulties; misfortune; a difficult or unpleasant situation.
Example
He remained strong in the face of adversity.
Er blieb stark angesichts der Widrigkeit.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

zufügen
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
Der Sturm fügte der Stadt erheblichen Schaden zu.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

Mythologie
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
Die griechische Mythologie ist voller Geschichten von Göttern und Helden.
B2 noun /sɛnt/

scent

duft
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Der Duft der Rosen erfüllte den Garten.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

Wahrhaftigkeit
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
Der Journalist überprüfte die Wahrhaftigkeit des Berichts.
C2 noun /ˈlɪniəmənt/

lineament

Zug
Meaning
A distinctive feature or characteristic, especially of the face.
Example
Her delicate lineaments revealed her noble birth.
Ihre feinen Züge verrieten ihre edle Geburt.
B2 noun /sɪˈver.ə.ti/

Severity

Schwere; Strenge; Härte
Meaning
the quality of being extremely serious or harsh; intensity of something bad
Example
The severity of the storm caused widespread damage across the city.
Die Schwere des Sturms verursachte weit verbreitete Schäden in der ganzen Stadt.