epaulet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulet

Schulterklappe
Meaning
An ornamental shoulder piece on a garment, especially on the coat or jacket of a military uniform.
Example
The general’s uniform had a golden epaulet on each shoulder.
Die Uniform des Generals hatte an jeder Schulter eine goldene Schulterklappe.
A1 noun /triː/

tree

Baum
Meaning
a large plant with a trunk, branches, and leaves
Example
The tree in our backyard is over a hundred years old.
Der Baum in unserem Garten ist über hundert Jahre alt.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

Darsteller
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
Der Darsteller erhielt einen stehenden Applaus für ihr Lied.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

produktiv
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Das Arbeiten von zu Hause aus hat mich produktiver gemacht als je zuvor.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

manisch
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Er gab während des Films ein manisches Lachen von sich.
C2 noun /dʒæm/

jamb

Türrahmen
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Der Tischler maß sorgfältig die Breite des Türrahmens.
C2 noun /ˈdʒʌŋkɪt/

junket

Reise oder Feier
Meaning
A trip or celebration, often funded by someone else, usually for pleasure or promotional purposes.
Example
The company organized a junket for journalists to promote their new resort.
Das Unternehmen organisierte eine Reise für Journalisten, um ihr neues Resort zu bewerben.
A2 noun /ˈdɪkʃəˌnɛri/

dictionary

Wörterbuch
Meaning
A reference book or electronic resource containing words, usually arranged alphabetically, with information about their meanings, pronunciations, etymologies, and usage.
Example
I looked up the word in the dictionary to understand its meaning.
Ich habe das Wort im Wörterbuch nachgeschlagen, um seine Bedeutung zu verstehen.
C2 noun /ˈæntiruːm/

anteroom

Vorrzimmer
Meaning
A small room leading to a main one, often used as a waiting area.
Example
The guests waited in the anteroom before being called inside.
Die Gäste warteten im Vorrzimmer, bevor sie hineingerufen wurden.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

Disambiguierung
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
Das KI-System wendet Disambiguierung an, um das Textverständnis zu verfeinern.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

Krug
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Sie goss frischen Orangensaft aus dem Glaskrug in ihre Tasse.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

Vorratskammer
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Sie füllte die Vorratskammer mit frischen Lebensmitteln für die Woche.
C1 noun /ˈnaɪt.fɔːl/

nightfall

Nachtfall
Meaning
the time when night begins; dusk
Example
They decided to return home before nightfall.
Sie entschieden, vor Einbruch der Nacht nach Hause zurückzukehren.
C1 noun prɪˌsɪp.ɪˈteɪ.ʃən

precipitation

Niederschlag
Meaning
Rain, snow, sleet, or hail that falls to or condenses on the ground.
Example
Annual precipitation levels are decreasing.
Die jährlichen Niederschlagswerte nehmen ab.
C2 noun /nɪmf/

Nymph

Nymphe
Meaning
a mythological spirit of nature; a beautiful young woman in classical mythology
Example
The water nymph appeared by the moonlit lake.
Die Wasser-Nymphe erschien am mondbeschienenen See.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

Dezentralisierung
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
Dezentralisierung fördert die regionale Autonomie.
C2 noun (plural) /əˈspɜːr.ʒənz/

aspersions

Verleumdungen
Meaning
Critical or slanderous remarks; multiple attacks on reputation.
Example
The politician rejected the aspersions cast against him.
Der Politiker wies die gegen ihn erhobenen Verleumdungen zurück.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

überzeugen
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Sie hat ihn überredet, an der Besprechung teilzunehmen.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

schrittweise Abschaffung
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Es wurde eine schrittweise Abschaffung fossiler Brennstoffe vereinbart.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

akzentuieren
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
Das Licht hat die Schönheit des Gemäldes akzentuiert.
C1 adjective /ˈstrɛnjuəs/

strenuous

anstrengend
Meaning
Requiring or using great effort and energy.
Example
Climbing the mountain was a strenuous task.
Der Bergaufstieg war eine anstrengende Aufgabe.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

zerreißen, aufschlitzen
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
Das zerbrochene Glas hat seine Hand zerrissen.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

Selbstgenuss
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Sein Wochenende des Selbstgenusses beinhaltete das Essen von Süßigkeiten und das Ansehen von Filmen ohne Unterbrechung.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

gehorsam
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.
A2 noun /ruːlz/

rules

regeln
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Der Lehrer erinnerte die Schüler daran, die Klassenregeln zu befolgen.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

rationalisieren
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Er versuchte, seinen Fehler zu rationalisieren, indem er das System beschuldigte.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

leiten
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie leiten.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

garnierten
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Sie garnierten das Gericht mit frischen Korianderblättern.
C2 verb ˈɪnʌndeɪt

inundate

überschwemmen, jemanden oder etwas mit Dingen oder Menschen überfluten, die bearbeitet werden müssen
Meaning
To flood; overwhelm someone or something with things or people to be dealt with
Example
The company was inundated with requests after the advertisement.
Das Unternehmen wurde nach der Werbung mit Anfragen überflutet.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

trotz
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Er setzte seine Arbeit trotz der Schwierigkeiten fort.
B2 noun ˈflaɪ.ɪŋ kɑːrz

flying cars

fliegende Autos
Meaning
Vehicles that can travel both on roads and in the air.
Example
Flying cars could soon solve urban traffic congestion.
Fliegende Autos könnten bald das Problem des städtischen Verkehrs lösen.
C2 adjective /ɪnˈklɛmɛnt/

inclement

unbeständiges Wetter
Meaning
unpleasantly cold, wet, or stormy (usually weather)
Example
The match was canceled due to inclement weather.
Das Spiel wurde wegen des schlechten Wetters abgesagt.
A2 noun /pɛt/

pet

Haustier
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mein Hund ist mein Lieblingshaustier.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

Feministin
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Sie bezeichnet sich stolz als Feministin und kämpft für die Gleichstellung der Geschlechter.
B1 adverb /ˈæŋɡrɪli/

angrily

wütend
Meaning
in a manner showing anger or strong displeasure
Example
She spoke angrily when she heard the news.
Sie sprach wütend, als sie die Nachricht hörte.
C2 adjective /ˌpɛrɪpəˈtɛtɪk/

peripatetic

Nomade
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or based on lifestyle.
Example
He led a peripatetic life as a traveling teacher.
Er führte ein nomadisches Leben als reisender Lehrer.
C1 noun /ˈækəleɪd/

accolade

Auszeichnung
Meaning
An award, honor, or expression of praise.
Example
She received an accolade for her outstanding performance.
Sie erhielt eine Auszeichnung für ihre herausragende Leistung.
A1 adjective /juːzd/

used

gebraucht
Meaning
having already been used
Example
This is a used car.
Dies ist ein gebrauchtes Auto.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

synergetisch
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Ein synergetischer Effekt tritt auf, wenn Nährstoffe zusammenarbeiten.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

Neuankömmling
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Der Neuankömmling wurde herzlich vom Team empfangen.
C1 verb /ˌoʊvərˈpaʊər/

overpower

überwältigen
Meaning
To defeat or gain control over someone or something by using greater strength or force.
Example
The soldiers managed to overpower the enemy forces.
Die Soldaten konnten die feindlichen Truppen überwältigen.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

lindern
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Die freundlichen Worte halfen, ihre Angst zu lindern.
C2 noun /juː/

Ewe

Mutterschaf
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
Das Mutterschaf brachte Zwillingslämmer zur Welt.
C1 verb /sɪft/

sift

sieben / sorgfältig durchsuchen
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Sie siftete das Mehl, bevor sie es in die Kuchenteigmischung gab.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

Handlauf
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Sie hielt sich fest am Handlauf, während sie die Treppe hinunterging.
B2 noun /læp/

Lap

Schoß
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
Die Katze rollte sich bequem in ihrem Schoß zusammen, während sie ihr Buch las.
C1 noun /ɪnˈsɜːrdʒəns/

insurgence

Aufstand
Meaning
An act of rebellion or uprising against authority.
Example
The government struggled to contain the growing insurgence.
Die Regierung hatte Schwierigkeiten, den wachsenden Aufstand zu bekämpfen.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

Beweis
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
Der Detektiv fand entscheidende Beweise, die den mysteriösen Fall lösten.
B2 verb /ˌdɪskəˈnɛkt/

disconnect

trennen
Meaning
to detach or separate from a connection or source
Example
Please disconnect the charger from the power outlet.
bitte trennen sie das ladegerät vom stromnetz
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
C2 adjective /dɪˈlɛktəbl̩/

delectable

köstlich
Meaning
delicious or highly enjoyable
Example
The restaurant served a delectable meal.
Das Restaurant servierte eine köstliche Mahlzeit.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamourös; attraktiv; modisch;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
Die Schauspielerin sah glamourös in ihrem Designer-Kleid bei der Preisverleihung aus.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

Patriotismus
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
Der Tag des Sieges spiegelt den Patriotismus der ganzen Nation wider.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

leidenschaftlich, enthusiastisch
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über den Klimawandel.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarktisch
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
Die Antarktisregion ist bekannt für ihre extreme Kälte und eisigen Landschaften.
A2 noun/verb /ˈfɪʃɪŋ/

fishing

Angeln
Meaning
the activity of catching fish
Example
Fishing is a popular activity in coastal villages.
Angeln ist eine beliebte Aktivität in Küstendörfern.
A1 noun /ˈmʌni/

money

Glück
Meaning
A medium of exchange in the form of coins and banknotes; wealth or financial resources.
Example
He saved enough money to buy a new car.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /fɪt/

Fit

geeignet; passend; gesund; in guter körperlicher Verfassung; bereit
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Er ist fit und gesund.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

in Bezug auf Milch oder Milchsäure
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
Intensive Übungen können zu einer Ansammlung von Milchsäure in den Muskeln führen.
C2 noun /ˈɡræn.tɔːr/

grantor

Zessionar
Meaning
A person or entity that makes a grant or transfers property or rights to another.
Example
The grantor transferred the property rights to the nonprofit organization.
Der Zessionar übertrug die Eigentumsrechte an die gemeinnützige Organisation.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
C2 adjective /ˈkoʊltɪʃ/

coltish

verspielt
Meaning
Playful, energetic, and not fully mature or disciplined.
Example
The coltish boy ran around the field without a care.
Der verspielte Junge rannte sorglos über das Feld.
A1 noun /ˈtɛnɪs/

tennis

Tennis
Meaning
a sport played with rackets and a ball on a rectangular court
Example
He enjoys playing tennis with his friends on the weekends.
Er spielt gerne Tennis mit seinen Freunden am Wochenende.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

reitend
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Sie hat mehrere Reitwettbewerbe gewonnen.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

einflussreich
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Der einflussreiche Redner fesselte das gesamte Publikum.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

Vielfalt
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Das Projekt stieß auf eine Vielzahl von Herausforderungen.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

repertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Der repertoriale Stil des Journalisten erfasste jedes Detail der sich entfaltenden Geschichte.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

ein Dummkopf
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Sie behandelten ihn wie einen Dummkopf, der nichts Komplexes verstehen konnte.
B2 verb /dɪˈraɪv/

derive

ableiten
Meaning
To obtain something from a source.
Example
Many English words derive from Latin.
viele englische wörter leiten sich vom lateinischen ab.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

starr
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
Das Unternehmen hat einen starren Dresscode, dem alle Mitarbeiter folgen müssen.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

verdünnen, verfeinern
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
Die Luft wird dünner, je höher man in den Bergen klettert.
A2 adjective /trəˈdɪʃənəl/

Traditional

traditionell
Meaning
relating to or following long-established customs; conventional
Example
They had a traditional wedding ceremony.
Sie hatten eine traditionelle Hochzeitszeremonie.
C1 noun /ˌlɛ.seɪ ˈfɛər/

laissez-faire

Nicht-Eingriff-Politik
Meaning
An economic policy where government does not intervene in business affairs.
Example
Laissez-faire policies encourage private enterprise.
Laissez-faire-Politiken fördern private Unternehmen.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

eine Hauptkategorie in der biologischen Klassifikation, oberhalb der Klasse und unterhalb des Reiches
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Menschen gehören zum Phylum Chordata.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

Hülle
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Sie zog eine warme Hülle an, bevor sie nach draußen ging.
C2 adjective /stəˈkɑː.təʊ/

staccato

abgehackt
Meaning
short and detached in sound or style, often used in music
Example
The pianist played the notes in a staccato rhythm.
Der Pianist spielte die Noten in einem stakkato Rhythmus.
B2 noun kjuːz

cues

hinweise
Meaning
Signals or hints from conversation or environment that help understanding
Example
Facial expressions provide cues about a person's emotions.
Gesichtsausdrücke geben Hinweise auf die Emotionen einer Person.
C1 adjective /ˈbær.ən/

Barren

karg; steril; unfruchtbar; unproduktiv
Meaning
sterile; unable to produce; desolate; unproductive
Example
The barren desert stretched for miles without any vegetation.
Die kahle Wüste erstreckte sich über Meilen ohne Vegetation.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

hauptsächlich; meist; gewöhnlich
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Die Studenten kommen hauptsächlich aus lokalen Schulen.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

schelmisch; listig
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Sein schelmisches Lächeln deutete darauf hin, dass er etwas Unfug im Schilde führte.
C1 verb /dʌb/

dub

synchronisieren
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
Der Film wurde in mehrere Sprachen synchronisiert für die internationale Veröffentlichung.
C1 noun /dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

depreciation

Abwertung
Meaning
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due to wear and tear.
Example
The car's depreciation rate is high after five years.
Die Abwertungsrate des Autos ist nach fünf Jahren hoch.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

wiehern
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
Das Pferd wieherte, als es seinen Reiter sah.
C2 noun /ˈkwɪzlɪŋ/

quisling

Verräter
Meaning
A traitor who collaborates with an enemy force occupying their country.
Example
During the war, he was branded a quisling for aiding the invaders.
Während des Krieges wurde er als Quisling bezeichnet, weil er den Eindringlingen half.
C2 adjective /ˈbɪbjələs/

bibulous

trinker
Meaning
Excessively fond of drinking alcohol.
Example
His bibulous habits worried his family.
Seine trinkfreudigen Gewohnheiten sorgten für Sorgen in seiner Familie.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

bezogen auf Bäume mit Zapfen
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Kiefern sind Nadelbäume und wachsen in kälteren Klimazonen.
A2 noun /flaɪt/

flight

Flug / Flug
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Unser Flug nach London wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.
C1 noun /ˈhaɪbrɪd/

hybrid

Hybrid
Meaning
a mixture of two different things, often combining the best qualities of both
Example
The car is a hybrid that runs on both electricity and fuel.
Das Auto ist ein Hybrid, das sowohl mit Elektrizität als auch mit Kraftstoff fährt.
B2 adjective /prɪˈdɒmɪnənt/

predominant

vorherrschend
Meaning
Having superior strength, influence, or authority; most common or noticeable.
Example
The predominant color in the painting is blue.
Die vorherrschende Farbe in dem Bild ist Blau.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

Petticoat
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Sie trug einen weißen Petticoat unter ihrem Kleid.
B2 noun ˈɛmpəθi

empathy

Empathie
Meaning
The ability to understand and share the feelings of another person.
Example
Empathy helps students connect with society.
Empathie hilft Schülern, sich mit der Gesellschaft zu verbinden.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

diplomatische Lösung
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Eine diplomatische Lösung ist notwendig für den Frieden.
C1 verb /dɪsˈlɒdʒ/

dislodge

vertreiben
Meaning
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
Example
The troops dislodged the enemy from the hill.
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
C1 adjective /ˈmeɪkˌʃɪft/

makeshift

provisorisch
Meaning
used as a temporary substitute; improvised
Example
They used boxes as a makeshift table.
Sie verwendeten Kisten als provisorischen Tisch.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

sich qualifizieren
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Sie arbeitete hart, um sich für den Wettbewerb zu qualifizieren.
C2 noun /vɜːrv/

verve

Energie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
Der Schauspieler spielte seine Rolle mit bemerkenswerter Energie.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

häufig
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Er macht häufige Besuche bei seiner Großmutter.
B2 adjective /ræʃ/

rash

unüberlegt, leichtfertig
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
Es war eine leichtfertige Entscheidung, ohne Recherche zu investieren.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

anhalten
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
Das Schiff hält auf den Falklandinseln an.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

abreiben / gründlich suchen
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Sie schrubbte die Küche, bis sie glänzte.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominabel
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Die Gefangenen wurden unter abominablen Bedingungen gehalten.
B1 noun /ˈtʃæptər/

chapter

Kapitel
Meaning
A main division of a book or a period in someone's life.
Example
I just finished the first chapter of the novel.
Ich habe gerade das erste Kapitel des Romans beendet.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

Disparität
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
Die Disparität zwischen den Ländern muss reduziert werden.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

sehr
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Sie wurde von ihren Schülern sehr bewundert.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

Tuch
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Sie trug ein rotes Tuch auf dem Kopf.
C1 adjective /ɪnˈhjuːmən/

Inhuman

unmenschlich
Meaning
lacking human qualities; cruel; brutal; savage
Example
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
Die unmenschliche Behandlung der Gefangenen durch den Diktator schockierte die internationale Gemeinschaft.
A2 noun dɪˈskʌʃ.ənz

discussions

Diskussionen
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or to exchange ideas.
Example
Discussions promote collaboration.
Diskussionen fördern Zusammenarbeit.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

Verfahren
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Folgen Sie dem Verfahren für Genauigkeit.
B1 noun ˈmeʒ.ərz

measures

maßnahmen
Meaning
A plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
Example
Mitigation measures focus on reducing emissions.
Minderungsmaßnahmen konzentrieren sich auf die Reduzierung der Emissionen.
C2 adjective /ɪmˈpɒndərəbl̩/

imponderable

unermesslich
Meaning
Something difficult or impossible to estimate, assess, or understand
Example
The outcome of the election depends on many imponderable factors.
Das Ergebnis der Wahl hängt von vielen unermesslichen Faktoren ab.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

vorangehen
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Eine kurze Einführung geht normalerweise dem Haupttext voraus.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

was jemand verdient, besonders Strafe oder Belohnung
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Er hat schließlich seine verdiente Strafe für das Schummeln in der Prüfung bekommen.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

traurig
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Sein trauriger Ausdruck ließ alle unbehaglich fühlen.
B2 noun /ˈkeɪ.ɒs/

Chaos

chaos; totale unordnung; verwirrung
Meaning
complete disorder and confusion; a state of total confusion with no order
Example
The earthquake caused chaos in the city as buildings collapsed and people panicked.
Das erdbeben verursachte chaos in der stadt, als gebäude einstürzten und die menschen in panik gerieten.
A1 verb /kʌt/

cut

schneiden
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
Ich schnitt das Papier mit einer Schere.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Der Präsident entschied sich, das neue Gesetz zu vetieren.
A2 noun /ˈeə.ri.ə/

area

Gebiet
Meaning
a particular region or space; the extent of a surface
Example
This area is known for its beautiful parks.
Dieses Gebiet ist bekannt für seine schönen Parks.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

sich niederlassen
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Sie beschlossen, sich in einem ruhigen Dorf niederzulassen.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

Syndikat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Ein Syndikat von Investoren kaufte das strauchelnde Unternehmen.
C2 noun /ˈɡæŋ.ɡriːn/

gangrene

Gangrän
Meaning
The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.
Example
If untreated, the wound may lead to gangrene.
Wenn unbehandelt, kann die Wunde zu Gangrän führen.