enhanced
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

verbessert
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Verbesserte Strategien verbessern die Ergebnisse.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrθˈkʌmɪŋ/

unforthcoming

zurückhaltend
Meaning
Not willing to talk or provide information; uncooperative.
Example
The witness was unforthcoming about what he had seen.
Der Zeuge war zurückhaltend, was er gesehen hatte.
B2 noun əˈbʌndəns

abundance

Fülle
Meaning
A very large quantity of something; plenty
Example
The abundance of vegetables in winter is remarkable.
Die Fülle an Gemüse im Winter ist bemerkenswert.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

Spieler
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
Der erfahrene Spieler wusste, wann er seine Karten ablegen und wann er groß wetten sollte.
A2 noun /frʌnt/

front

vorne
Meaning
the forward-facing part of something
Example
The house has a garden in front.
Das Haus hat einen Garten vorne.
B1 adjective /ʌnˈeɪ.bəl/

Unable

unfähig
Meaning
lacking the power, skill, or means to do something
Example
He was unable to attend the meeting.
Er war nicht in der Lage, an dem Treffen teilzunehmen.
B2 noun /ˈbærəl/

barrel

großes Fass
Meaning
a large cylindrical container used to hold liquids
Example
The wine was stored in a wooden barrel.
Der Wein wurde in einem Holzfass gelagert.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

unberührt, rein und frisch
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Der Wald bleibt in einem unberührten Zustand.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

Unterkunft
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Die Studenten hatten eine geeignete Unterkunft.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

Warnung
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Warnungen über steigende Temperaturen erfordern dringende Maßnahmen.
C2 noun /əˈklɪvɪti/

acclivity

aufsteigende Neigung
Meaning
An upward slope or incline on the ground.
Example
The hikers struggled as they climbed the steep acclivity.
Die Wanderer kämpften, als sie die steile aufsteigende Neigung erklommen.
C2 noun /ˌæpəˈrɪʃən/

apparition

gespenstische Erscheinung
Meaning
A ghostly figure or an unusual or unexpected appearance.
Example
The children were frightened by the sudden apparition in the old house.
Die Kinder erschraken vor der plötzlichen Erscheinung im alten Haus.
B2 adjective /mɪr/

mere

bloß
Meaning
Used to emphasize how small or insignificant something is.
Example
It was a mere suggestion, not a command.
Es war nur ein bloßer Vorschlag, kein Befehl.
C1 noun ˈpraʊ.es

prowess

Fähigkeit
Meaning
Skill or expertise in a particular activity or field.
Example
Prowess in sports enhances team strength.
Fähigkeit im Sport steigert die Teamstärke.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fruchtbar
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Der fruchtbare Boden in dieser Region macht ihn ideal für den Anbau von Gemüse.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

ersticken
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
Das Kind erstickte fast, als es in dem verschlossenen Raum gefangen war.
B2 noun /ɪnˈtɜː.prə.tər/

Interpreter

Dolmetscher; Übersetzer;
Meaning
a person who translates orally from one language into another; someone who explains meaning
Example
The international conference hired professional interpreters to translate speeches in real time.
Die internationale Konferenz engagierte professionelle Dolmetscher, um Reden in Echtzeit zu übersetzen.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

Stereotypisierung
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stereotypisierung von Menschen aufgrund ihrer Rasse ist schädlich.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

Tutorschaft
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Er blühte unter der Tutorschaft seines Mentors auf.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

Charisma
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Sein Charisma half ihm, ein großartiger Führer zu werden.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamourös; attraktiv; modisch;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
Die Schauspielerin sah glamourös in ihrem Designer-Kleid bei der Preisverleihung aus.
C2 noun /ɪkˈsɔːr.ə/

Ixora

ixora
Meaning
a tropical flowering shrub with clusters of small bright red, orange, or yellow flowers
Example
The bright red ixora bushes lined the pathway to the tropical garden.
Die leuchtend roten Ixora-Büsche säumten den Weg zum tropischen Garten.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

Papstanhänger
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
Die Debatte hob die ultramontane Position in der Kirchenpolitik hervor.
C2 noun /loʊd/

lode

Erzlager
Meaning
A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.
Example
The miners discovered a rich lode of silver.
Die Bergleute entdeckten ein reiches Erzvorkommen Silber.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

chaotischer Kampf
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Während des Fußballspiels brach ein chaotischer Kampf aus.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

Profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Er hat sein Profil auf der Unternehmenswebsite aktualisiert.
B2 noun /ˈɑːrtɪˌfækt/

artifact

Artefakt
Meaning
an object made by humans, typically of historical or cultural interest
Example
The museum displayed ancient artifacts from Egypt.
Das Museum zeigte antike Artefakte aus Ägypten.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

begrenzung
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
Die Begrenzung von Daten beeinflusst politische Entscheidungsprozesse.
C1 verb /ˈiːkwəlaɪz/

equalize

ausgleichen
Meaning
To make equal or level in status, value, or amount.
Example
The team equalized the score in the last minute.
Das Team hat das Ergebnis in der letzten Minute ausgeglichen.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

Rekrutierung
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Die Rekrutierung stärkt die Arbeitskräfte.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

rachelsüchtig
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Er wurde rachsüchtig, nachdem er von seinem Freund betrogen wurde.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

Bedauern
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Sie empfand tiefes Bedauern über ihre harten Worte.
A2 noun /ˈɔːdiəʊ/

audio

Ton
Meaning
sound, especially when recorded or transmitted
Example
The audio quality of the podcast was excellent.
Die Audioqualität des Podcasts war ausgezeichnet.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Freispruch
Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
Die Freisprechung des Angeklagten schockierte die Öffentlichkeit.
C1 adjective /ˈdiːviəs/

devious

hinterhältig
Meaning
Skillful at using underhanded tactics to achieve goals; not straightforward.
Example
He used a devious plan to gain control of the company.
Er verwendete einen hinterhältigen Plan, um die Kontrolle über das Unternehmen zu übernehmen.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abstoßend; widerlich
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
Die Idee von Tierquälerei ist abstoßend für die meisten Menschen.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

Prüfung
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Er hat viele Prüfungen in seinen frühen Jahren durchgemacht.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

unkonventionell und leicht anrüchig, aber attraktiv
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Er hatte einen raffish Charme, der ihn in der Stadt beliebt machte.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

lautes Schnarchen
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
Die stertoröse Atmung des Patienten alarmierte die Krankenschwestern.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

schnelle Zunahme; ein Anstieg.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
Die Eskalation der Produktionskosten beeinflusst die Rentabilität.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

pedantische Person
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Der Professor wurde als pedantische Person kritisiert, die sich zu sehr auf triviale Details konzentrierte.
C1 noun /ɪnˈkɒmpɪtəns/

incompetence

Inkompetenz
Meaning
Lack of ability, skill, or effectiveness in doing something.
Example
The project failed due to the manager’s incompetence.
Das Projekt scheiterte aufgrund der Inkompetenz des Managers.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

zufällig
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Er hat das Glas zufällig fallen lassen.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

aschenbecher
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Bitte verwenden Sie den Aschenbecher für Ihre Zigarette.
B2 adjective /ˌæn.tiˈsoʊ.ʃəl/

Antisocial

antisozial; feindlich gegenüber sozialer Ordnung
Meaning
avoiding social interaction; hostile to social order
Example
His antisocial behavior made it difficult for him to make friends.
Sein antisoziales Verhalten erschwerte es ihm, Freunde zu finden.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

Inflation
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
Inflation verringert die Kaufkraft der Verbraucher.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

zange
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Benutze die Zange, um die heißen Fleischstücke vom Grill zu nehmen.
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

detektiv
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
Der Detektiv löste das Geheimnis in nur zwei Tagen.
C1 adjective /ʌnˈhoʊli/

Unholy

unheilig; sündig; profan
Meaning
wicked; sinful; profane
Example
The unholy alliance between the two companies caused public outrage.
Die unheilige Allianz zwischen den beiden Unternehmen verursachte öffentlichen Aufruhr.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

aggressiv
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Sie wurde aggressiv, als ihre Ideen herausgefordert wurden.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

Gruß; Ausdruck von Wohlwollen
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
Der Brief begann mit einem formellen Gruß.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

Zurückhaltung
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Seine Zurückhaltung machte es schwierig zu wissen, was er dachte.
C1 verb /ˈklæmbər/

clamber

mit Mühe klettern
Meaning
to climb with effort or difficulty, often using both hands and feet
Example
The children clambered over the rocks to reach the cave.
Die Kinder kletterten mühsam über die Felsen, um die Höhle zu erreichen.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Er ging nach dem Abendessen zu einem postprandialen Spaziergang.
A1 noun /zuː/

Zoo

Zoo
Meaning
an establishment that maintains a collection of wild animals for study, conservation, or display to the public
Example
We visited the zoo to see the lions and elephants.
Wir haben den Zoo besucht, um die Löwen und Elefanten zu sehen.
B2 noun /əˈtɜːrni/

attorney

anwalt
Meaning
a person who practices law; a lawyer
Example
She hired an attorney to represent her in court.
Sie hat einen Anwalt engagiert, um sie vor Gericht zu vertreten.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

Sternbild
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orion ist eines der bekanntesten Sternbilder.
A2 noun ˈmɒd.əl

model

Modell
Meaning
A framework, prototype, or simulation used to represent or understand a system or process.
Example
Scientists use a model to simulate climate change.
Wissenschaftler verwenden ein Modell, um den Klimawandel zu simulieren.
C2 adjective ɪnˈfiː.zə.bəl

infeasible

unpraktikabel
Meaning
Not possible to do easily or conveniently; impracticable.
Example
Restoring the forest may become infeasible if destruction continues.
Die Wiederherstellung des Waldes kann unpraktikabel werden, wenn die Zerstörung fortsetzt.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
C1 noun /ˈvʌl.tʃər/

Vulture

geier
Meaning
a large bird of prey that feeds mainly on carrion
Example
The vulture circled overhead, waiting for its prey.
Der Geier drehte seine Kreise über uns, wartend auf seine Beute.
A2 noun /ˈɒm.lət/

Omelet

Omelette
Meaning
a dish made from beaten eggs cooked in a frying pan and often folded around a filling
Example
She made a cheese omelet for breakfast.
Sie machte ein Käseomelette zum Frühstück.
B2 verb /ɪkˈspaɪər/

expire

abgelaufen
Meaning
to come to an end, especially a period of validity or life
Example
My passport will expire next month.
Mein Reisepass wird nächsten Monat ablaufen.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

lang
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
Das Treffen war lang, es dauerte über drei Stunden.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

Zögern
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Seine ständige Zögern zwischen Karrierentscheidungen frustrierte seine Eltern.
B2 noun /ˈmɔɪs.tʃər/

Moisture

Feuchtigkeit
Meaning
water or dampness that exists in small amounts in the air or on a surface
Example
The skin cream helps retain moisture.
Die Hautcreme hilft, Feuchtigkeit zu speichern.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

Opfergabe
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
Der Priester legte die Opfergabe während der Zeremonie auf den Altar.
B1 verb /ˈdʒɛnəreɪt/

generate

erzeugen
Meaning
to produce or create something
Example
The machine generates electricity.
Die Maschine erzeugt Elektrizität.
C1 adjective /bɪˈmjuːzd/

bemused

verwirrt, verwundert
Meaning
confused, puzzled, or lost in thought
Example
She looked bemused when he asked the strange question.
Sie sah verwirrt aus, als er die seltsame Frage stellte.
C2 verb /ˈɪmprɪkeɪt/

imprecate

verfluchen
Meaning
To utter a curse or invoke evil upon someone.
Example
The old woman imprecated her enemies with dark words.
Die alte Frau verfluchte ihre Feinde mit dunklen Worten.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

ekelhaft / grob
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Er dachte, das Essen sah ekelhaft aus, aber es schmeckte gut.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

Rand; Grenze; Schwelle
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Sie war am Rande der Tränen.
B1 verb /stæmp/

stamp

stempeln / mit dem Fuß stampfen
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Sie stampfte mit ihrem Fuß aus Frustration.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

Desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Der Sheriff war entschlossen, den Desperado zu fassen, der die Stadt terrorisierte.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

Kunstgriff oder Plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
Die Uhr war ein komplizierter Kunstgriff aus Zahnrädern und Federn.
C2 verb /ˈdɛsɪkreɪt/

desecrate

entweihen
Meaning
to treat a sacred place or object with disrespect or violation
Example
The vandals desecrated the ancient temple walls with graffiti.
Die Vandalen entweihten die alten Tempelmauern mit Graffiti.
C2 verb /boʊd/

bode

vorbedeutend
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Die dunklen Wolken kündigen einen heftigen Sturm an.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

untergraben
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Die Rebellen versuchten, die Regierung zu stürzen.
B1 adjective /ˈɛstɪmeɪtɪd/

estimated

geschätzt
Meaning
roughly calculated or judged; an approximate value or amount
Example
The estimated cost of the project is five million dollars.
Die geschätzten Kosten des Projekts betragen fünf Millionen Dollar.
B2 noun /ɡreɪn/

Grain

Korn
Meaning
wheat or any other cultivated cereal crop used as food; a single seed of a cereal
Example
The farmer stored large quantities of grain in the barn after the harvest.
Der Bauer lagerte nach der Ernte große Mengen Korn in der Scheune.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

Tagtraum; in Gedanken verloren
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Verschwunden in seinem Tagtraum, hörte er nicht, wie sein Name gerufen wurde.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlament
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
Das Gesetz wurde im Parlament nach einer langen Debatte verabschiedet.
C1 /ˈɡrævəl/

gravel

Kies
Meaning
Small stones and pebbles, often mixed with sand, used for paths, roads, and construction.
Example
The driveway was covered with gravel.
Die Auffahrt war mit Kies bedeckt.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

unbewusst
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Ängste kommen oft aus dem unbewussten Geist.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

reserviert
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Er schien auf der Party reserviert zu sein und vermied die meisten Gespräche.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

Petticoat
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Sie trug einen weißen Petticoat unter ihrem Kleid.
B2 verb /nɪˈɡlekt/

neglect

vernachlässigen
Meaning
to fail to care for or give attention to something
Example
Don't neglect your health while studying.
Vernachlässige nicht deine Gesundheit, während du studierst.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

grasbewachsen
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Das grasbewachsene Feld erstreckte sich so weit, wie das Auge reichte.
C1 adjective /ˌɒstɛnˈteɪʃəs/

ostentatious

protzig
Meaning
Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.
Example
He wore an ostentatious gold chain to the party.
Er trug eine protzige goldene Kette zur Party.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

Fälschung
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
Die Bank entdeckte eine Fälschung in der Unterschrift auf dem Scheck.
C2 noun /ɪˈfluːviəm/

effluvium

Gestank
Meaning
an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge
Example
The effluvium from the factory spread across the neighborhood.
Der Gestank aus der Fabrik verbreitete sich im ganzen Viertel.
A1 noun

Love

Liebe
B2 adjective /ʌnprəˈfɛʃ.ən.əl/

Unprofessional

unprofessionell
Meaning
not conforming to the standards expected in a particular profession
Example
His unprofessional behavior led to his dismissal from the company.
Sein unprofessionelles Verhalten führte zu seiner Entlassung aus der Firma.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

Libelle
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
Die Libelle schwebte über dem Teich.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

Malapropismus
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Er ist berühmt für seinen Malapropismus, wenn er in der Öffentlichkeit spricht.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

agrarische Gesellschaften
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Agrarische Gesellschaften entstanden aus dem Bedürfnis nach stabilen Nahrungsquellen.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

doppelt
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Sie hat die doppelte Staatsbürgerschaft beider Länder.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

Störenfried
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
Der Politiker blieb ruhig, trotz des Störenfrieds, der aus der Menge rief.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

Entscheidung
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Die richtige Entscheidung zu treffen, erforderte eine sorgfältige Analyse aller verfügbaren Optionen.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

unbekümmert
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Sie hatte eine unbekümmerte Missachtung der Regeln.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

Pfau
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Der prächtige Pfau breitete seine bunten Federn aus, um Aufmerksamkeit zu erregen.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

verdauen
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Es dauert, um eine schwere Mahlzeit zu verdauen.
A2 verb /der/

dare

wagen
Meaning
to have courage to do something; to challenge someone
Example
I dare you to jump into the pool.
Ich fordere dich auf, in den Pool zu springen.
C2 noun /ˈɔːldər/

alder

Erlenbaum
Meaning
A type of tree from the birch family that typically grows in wet ground and has simple, serrated leaves.
Example
The alder trees grew thick along the riverbank.
Die Erlenbäume wuchsen dicht am Ufer des Flusses.
C1 adjective ˈtæs.ɪt

tacit

stillschweigend
Meaning
Understood or implied without being openly expressed or stated
Example
Their mutual understanding was based on tacit agreement.
Ihr gegenseitiges Verständnis beruhte auf einer stillschweigenden Vereinbarung.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

Aussicht, Prognose
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Der wirtschaftliche Ausblick für das Jahr ist positiv.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

streiten
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Die beiden Nachbarn stritten sich stundenlang über die Grundstücksgrenze.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

Inhaftierung
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
Der Kriminelle verbrachte Jahre der Inhaftierung für seine Verbrechen.
A2 noun /dʒæm/

Jam

ein süßer Aufstrich aus Früchten und Zucker; eine schwierige Situation; ein Block
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Sie strich Erdbeermarmelade auf ihren Toast zum Frühstück jeden Morgen.
B2 noun /kəˈmɒ.dɪ.tiz/

commodities

Waren
Meaning
Raw materials or primary agricultural products that can be bought and sold.
Example
The prices of commodities like oil and gold fluctuate frequently.
Die Preise von Waren wie Öl und Gold schwanken häufig.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

Einstellung
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
Die Einstellung des Dienstes enttäuschte viele Kunden.
B2 verb /pɔːˈtreɪ/

portray

darstellen
Meaning
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
Example
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
Der Roman porträtiert ein lebendiges Bild des Lebens auf dem Land.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

Lizenz / Erlaubnis
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Man muss einen Führerschein haben, um ein Auto gesetzlich zu fahren.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

Offenlegung
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
Die Offenlegung des finanziellen Status des Unternehmens wurde verzögert.
C2 noun /ˈdʒʊntə/

junta

militärjunta
Meaning
A military or political group that rules a country after taking power by force.
Example
The junta seized power after the coup.
Die Junta ergriff nach dem Putsch die Macht.
A2 noun /ˈdʒel.i/

Jelly

Gelee
Meaning
a sweet soft food made from fruit juice and sugar; a semi-solid substance with a jelly-like consistency
Example
She spread grape jelly on her toast for breakfast.
Sie strich Traubengelee auf ihren Toast zum Frühstück.
C1 adjective /koʊˈɪnsɪdənt/

coincident

koinzident
Meaning
Occurring at the same time; occupying the same position in space or time.
Example
The festival was coincident with the national holiday.
Das Festival war mit dem Nationalfeiertag koizident.