empowering
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb ɪmˈpaʊərɪŋ

empowering

ermächtigen
Meaning
Giving someone the authority or power to do something; making someone stronger and more confident.
Example
Empowering children can lead to societal progress.
Kinder zu ermächtigen kann zu gesellschaftlichem Fortschritt führen.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

geröstetes Fleisch
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
Das geröstete Fleisch war perfekt gewürzt und zart.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

stolpern
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Er stolperte über den unebenen Gehweg.
B2 noun /kɔːrd/

cord

Schnur
Meaning
a long, thin, flexible string or rope
Example
He tied the package with a strong cord.
Er band das Paket mit einer starken Schnur.
C1 adjective /diːˈsɛntrəlaɪzd/

decentralized

dezentralisiert
Meaning
Controlled by several local offices or authorities rather than one single one.
Example
The decentralized system allowed for more control at local levels.
Das dezentralisierte System ermöglichte mehr Kontrolle auf lokaler Ebene.
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

verschieben
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
Das Treffen wurde auf nächste Woche verschoben.
B2 noun /ʌnˈkaɪndnəs/

unkindness

Unfreundlichkeit
Meaning
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
Example
His unkindness hurt her feelings deeply.
Seine Unfreundlichkeit verletzte ihre Gefühle zutiefst.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

Abtretung von Rechten oder Eigentum
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Der Vertrag führte zur Abtretung von Land an das benachbarte Land.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

Wandbild
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
Der Künstler malte ein schönes Wandbild an die Wand der Schule.
C1 noun ˌdɪs.ɪnˈfek.ʃən

disinfection

Desinfektion
Meaning
The process of destroying harmful microorganisms to prevent infection.
Example
Kitchen appliances require frequent disinfection.
Küchengeräte erfordern häufige Desinfektion.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

Lieferant
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
Der Lieferant lieferte die Produkte pünktlich.
C1 adjective /dɪˈfʌŋkt/

defunct

außer Betrieb, verfallen
Meaning
No longer existing, operating, or functioning.
Example
The company became defunct after the financial crisis.
Das Unternehmen wurde nach der Finanzkrise defekt.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

Harte Arbeiter
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Er fühlte sich wie ein harter Arbeiter, der den ganzen Tag mit wiederholenden Aufgaben beschäftigt war.
B1 adverb /ˈfɜːrstli/

firstly

zuerst
Meaning
used to introduce the first point or reason in a discussion or argument
Example
Firstly, we need to address the budget issue before proceeding.
Zuerst müssen wir das Budgetproblem lösen, bevor wir fortfahren.
B2 noun /əˈlaʊəns/

Allowance

Taschengeld
Meaning
a sum of money paid regularly to a person; permission to do something
Example
Children receive a weekly allowance for helping with chores.
Kinder erhalten ein wöchentliches Taschengeld für die Hilfe bei den Hausarbeiten.
C2 verb /ˌʌn.dɪˈsiːv/

undeceive

enttäuschen
Meaning
To free someone from a misconception or false belief.
Example
She tried to undeceive him about the false rumors.
Sie versuchte, ihn von den falschen Gerüchten zu enttäuschen.
B1 noun /wiːt/

wheat

Weizen
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Die Bauern ernteten den Weizen zu Beginn des Sommers.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

Formalität
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
C1 noun /jɛn/

yen

Sehnsucht
Meaning
A deep, strong desire or craving.
Example
She felt a strong yen to travel the world.
Sie verspürte eine starke Sehnsucht, die Welt zu bereisen.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

erschöpft
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Nach dem langen Meeting fühlte sie sich völlig erschöpft.
C1 verb /siːp/

seep

langsam sickern
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
Wasser begann durch die Risse in der Wand zu sickerte.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteressiert
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

Weste
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Er trug eine schwarze Weste zu seinem Anzug.
B2 adverb /ˈbɪt.ə.li/

Bitterly

bitter; hart
Meaning
in an angry, hurt, or resentful way; extremely; severely
Example
She complained bitterly about the unfair treatment.
Sie beschwerte sich bitter über die ungerechte Behandlung.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

überrascht
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
Ich war überrascht, meinen alten Freund auf dem Markt zu sehen.
C1 noun əˌkred.ɪˈteɪ.ʃən

accreditation

Akkreditierung
Meaning
The action or process of officially recognizing someone or something as having a particular status or being qualified to perform a particular activity.
Example
Accreditation ensures institutional credibility.
Die Akkreditierung gewährleistet die institutionelle Glaubwürdigkeit.
C1 noun /raɪt/

rite

Ritual
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Das Hochzeitsritual wurde mit großer Feierlichkeit durchgeführt.
A1 conjunction /ænd/

and

und
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Sie kaufte Äpfel und Orangen.
B1 noun /ˈkwɔː.tər/

Quarter

Viertel
Meaning
one of four equal parts of something; a period of three months
Example
The company reported strong profits in the first quarter of the year.
Das Unternehmen meldete im ersten Quartal des Jahres starke Gewinne.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

Ausbildung
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Sie hat ihre Ausbildung als Krankenschwester letztes Jahr abgeschlossen.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

Bollwerk
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Die Festungsmauern dienten als Bollwerk gegen feindliche Angriffe.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

Komplexität
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
Die Komplexität des Designs beeindruckte alle.
B2 noun /njuːˈtrɪʃ.ən/

nutrition

Ernährung
Meaning
The process of providing or obtaining the food necessary for health and growth.
Example
Good nutrition is vital for a healthy life.
Eine gute Ernährung ist wichtig für ein gesundes Leben.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

Apotheke
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Ich ging zur Apotheke, um Erkältungsmedizin zu kaufen.
C1 verb /mɑːrd/

marred

verderben
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
Die Feier wurde durch schlechtes Wetter verdorben.
B2 verb /dɪˈprɛs/

depress

deprimieren
Meaning
To make someone feel sad or without hope; to reduce the level or strength of something.
Example
The gloomy weather tends to depress people.
Das trübe Wetter deprimiert die Leute.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

widerlegbar
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Seine Theorie war widerlegbar, weil sie experimentell getestet werden konnte.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

Glück
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /ʌnˈfeɪθ.fəl/

Unfaithful

untreu
Meaning
not loyal or true to a spouse, partner, or commitment
Example
He was unfaithful to his wife for many years.
Er war seiner Frau viele Jahre untreu.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

spinne
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
Die Spinne fing eine Fliege in ihrem Netz.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

Jasmin
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Die Jasminblumen werden häufig zur Herstellung von Girlanden und Parfüms verwendet.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

Menschenfresser
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
Der Tiger wurde in dem Dorf ein berüchtigter Menschenfresser.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

essen
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Sie aßen gerade zu Abend, als das Telefon klingelte.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

Spionage
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
Der Agent wurde wegen Spionage gegen den Staat verhaftet.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

Fehlverhalten; Vergehen
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Er bedauerte seine vergangenen Fehlverhalten und versuchte, Wiedergutmachung zu leisten.
A2 noun/adjective /ˈekspɜːt/

expert

Experte
Meaning
a person who has a lot of knowledge or skill in a particular area
Example
He is an expert in computer programming.
Er ist ein Experte in der Computerprogrammierung.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

Pickel
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Sie war wegen des Pickels auf ihrer Stirn verlegen.
C1 verb ɔːɡˈmɛntɪŋ

augmenting

vergrößern
Meaning
Increasing; making something greater in size, number, or degree
Example
Life expectancy is augmenting with advancements in healthcare.
Die Lebenserwartung steigt mit den Fortschritten im Gesundheitswesen.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

berühmte Person
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
Die berühmte Person war am Flughafen von Fans umgeben.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

insgesamt
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Insgesamt war das Projekt erfolgreich.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

beeindruckend
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Ihre beeindruckende Darbietung brachte ihr eine Standing Ovation.
A2 noun /ˈdʌst.bɪn/

Dustbin

Mülleimer
Meaning
a container for holding waste or garbage before disposal
Example
Please throw the paper into the dustbin after use.
Bitte werfen Sie das Papier nach Gebrauch in den Mülleimer.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

Wohltätigkeit oder Güte
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Seine Wohltätigkeit gegenüber den Armen verschaffte ihm Respekt.
C1 noun /ˈmaɪzər/

miser

Geizhals
Meaning
A person who hoards wealth and spends as little money as possible.
Example
The old miser refused to donate even a penny to charity.
Der alte Geizhals weigerte sich, auch nur einen Cent für wohltätige Zwecke zu spenden.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

Spatz
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
Der Spatz zwitscherte fröhlich vom Ast des Baumes.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

die Studie der Sprache in schriftlichen historischen Quellen; Linguistik
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Sie widmete ihre Karriere der Philologie und forschte an alten Manuskripten.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

gerechtfertigt
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Ihr Ärger war gerechtfertigt nach der ungerechten Behandlung.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

verschwinden
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
Der Magier ließ den Hasen verschwinden.
A2 noun /ˈhɑː.bi/

Hobby

Hobby; Freizeitbeschäftigung; Zeitvertreib
Meaning
an activity done regularly in one's leisure time for pleasure; a pastime or recreation
Example
Photography became her favorite hobby after she received a camera for her birthday.
Fotografie wurde ihr Lieblingshobby, nachdem sie eine Kamera zum Geburtstag bekam.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

Schutz
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Die Bewegung konzentrierte sich auf den Schutz der Rechte.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

Vordergrund
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Die Blumen im Vordergrund erhellten das Bild.
A1 noun /kaʊ/

Cow

Kuh
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
Die Kuh produziert jeden Morgen frische Milch.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

unter intensiver Hitze leiden
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Wir begannen, in der Mittagshitze zu schwitzen.
A2 noun /vjuː/

View

Aussicht; Perspektive; Meinung
Meaning
the ability to see something; a particular way of considering or regarding something; an opinion
Example
The mountain view from our hotel room was breathtaking.
Die Aussicht vom Hotelzimmer auf den Berg war atemberaubend.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

ätherisch / Antenne
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
Der Pilot führte eine erstaunliche ätherische Manöver durch.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

Trainingsspiel
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
Das Team hatte ein Trainingsspiel, bevor die offizielle Saison begann.
C1 adverb /ˈvælɪdli/

validly

gültig
Meaning
in a legally, logically, or officially acceptable manner
Example
The contract was validly signed by both parties.
Der Vertrag wurde von beiden Parteien gültig unterzeichnet.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salzhaltig; salzwasserbezogen
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
Die salinische Lösung wird für medizinische Behandlungen verwendet.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

Peregrination
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Ihre Peregrination durch Asien dauerte zwei Jahre.
C1 verb /splaɪs/

splice

verleimen
Meaning
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
Example
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Der Techniker hat die beiden Drähte zusammengefügt, um die Verbindung wiederherzustellen.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

Monitor, überwachen
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Der Lehrer überwacht die Schüler während der Prüfung.
C1 adjective /əˈmiːnəbl/

amenable

zugänglich
Meaning
willing to cooperate or be influenced; open to suggestions
Example
She was amenable to the idea of working longer hours.
Sie war bereit, die Idee, länger zu arbeiten, zu akzeptieren.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

blenden
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum geblendet.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

Kleidung
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Sie trug traditionelle Kleidung bei der Hochzeitszeremonie.
A2 noun /mɑːrk/

Mark

Marke; Zeichen; Note
Meaning
A sign, symbol, or stain; a grade or score
Example
She received the highest mark in the mathematics examination.
Sie erhielt die höchste Note in der Mathematikprüfung.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

Privileg
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es ist ein Privileg, mit so talentierten Menschen zu arbeiten.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

unproduktiv; ineffektiv
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
Das Treffen war unproduktiv und verschwendete die Zeit aller.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

Schiefe
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Der Politiker wurde wegen der Schiefe seiner Antworten kritisiert.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

abheben; entfernen
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
Das Flugzeug wird in zehn Minuten abheben.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

stabilisieren
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
Die Regierung ergriff Maßnahmen, um die Wirtschaft zu stabilisieren.
C1 noun /liːtʃ/

Leech

Blutegel
Meaning
an aquatic or terrestrial annelid worm with suckers at both ends; metaphorically, a person who extorts profit from others
Example
The leech attached itself to his leg while swimming.
Der Blutegel haftete während des Schwimmens an seinem Bein.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

religiöses Bild oder Symbol
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
Die Kirche zeigte ein wunderschön gemaltes Ikon der Jungfrau Maria.
C1 verb /ɪmˈpiːd/

impede

behindern
Meaning
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Example
Lack of funds can impede business growth.
Mangel an Mitteln kann das Wachstum von Unternehmen behindern.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

instabil
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

Täuschung, Irrglaube, falsche Argumentation
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Die Vorstellung, dass Erfolg einfach kommt, ist eine Täuschung.
A1 noun /aɪ/

Eye

Auge; Sicht
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Ihre Augen funkelten vor Freude.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

erschrecken
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Das laute Geräusch erschreckte das Kind.
C1 noun /ˈliːʒən/

lesion

läsion
Meaning
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
Example
The doctor examined the skin lesion carefully.
Der Arzt untersuchte sorgfältig die Hautläsion.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

Caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
Der Herausgeber setzte ein Caret, um zu zeigen, wo das fehlende Wort eingefügt werden sollte.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

weinen
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Das Baby begann zu weinen, als es hungrig war.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

tiefe Spalte
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Die Bergsteiger überquerten vorsichtig die eisige Spalte.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

Kläger
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Der Kläger reichte eine Klage gegen das Unternehmen ein.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

überwuchern
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Der Garten war von Unkraut überwuchert.
C2 noun /ʃiːt fɪʃ/

Sheat-fish

Wels
Meaning
A large freshwater catfish with a broad flat head and long barbels
Example
The sheat-fish is one of the largest freshwater fish in South Asia.
Der Wels ist einer der größten Süßwasserfische in Südasien.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

seiden; weich; glatt;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Sie trug ein schönes seidenes Kleid zur Party.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

Potenz
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Die Potenz des neuen Medikaments erstaunte die Ärzte.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pompös
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Die pompöse Vorlesung des Professors beeindruckte niemanden.
B2 noun /ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə/

encyclopedia

Enzyklopädie
Meaning
a book or set of books containing information on many subjects, usually arranged alphabetically
Example
She used an encyclopedia to complete her school project.
Sie benutzte eine Enzyklopädie, um ihr Schulprojekt abzuschließen.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

ersticken
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
Das Kind erstickte fast, als es in dem verschlossenen Raum gefangen war.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

Glück
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective,noun /kənˈtɪn.dʒənt/

contingent

abhängig / contingent
Meaning
dependent on something else; a group of people representing an organization
Example
Attendance is contingent on prior registration. / A contingent of students attended the conference.
Die Anwesenheit hängt von der vorherigen Registrierung ab. / Ein contingent von Studenten nahm an der Konferenz teil.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

knittern
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Sie verzog die Nase bei dem seltsamen Geruch.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

Höhlenforscher
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Der Höhlenforscher trug Seile und Lichter in die dunkle Höhle.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Sie behielt das Ticket als Andenken an ihr erstes gemeinsames Konzert.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

zerebral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Zerebrale Funktionen regulieren Gedanken.
C1 noun /ˈstɪklər/

stickler

ein Strenger in Bezug auf Regeln
Meaning
a person who insists on a certain quality or standard of behavior
Example
He is a stickler for punctuality and never tolerates delays.
Er ist sehr streng in Bezug auf Pünktlichkeit und toleriert keine Verspätungen.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sündlos; unschuldig; rein
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
Das unschuldige Kind erschien sündlos in ihrem reinen weißen Kleid.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

Weisheit
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Ihre Weisheit bei der Lösung von Problemen verschaffte ihr den Respekt ihrer Kollegen.
B2 noun /ˌɛvəˈluːʃən/

evolution

Evolution
Meaning
the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form
Example
The theory of evolution explains how species change over time.
Die Theorie der Evolution erklärt, wie sich Arten im Laufe der Zeit verändern.
A2 verb /kənˈteɪn/

contain

enthalten
Meaning
to have or include within; to restrain or control
Example
This box contains important documents.
Diese Box enthält wichtige Dokumente.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorisch
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Die Regierung setzt regulatorische Richtlinien zur finanziellen Stabilität um.
B1 verb /dɪsˈtrɪbjuːt/

distribute

verteilen
Meaning
to give out or spread something among several people or places
Example
The teacher will distribute the test papers.
Der Lehrer wird die Prüfungsblätter verteilen.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

urzeitlich
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Wissenschaftler studieren die urzeitliche Suppe, aus der das Leben entstanden ist.
A1 interjection /haɪ/

hi

hallo
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
Hallo, es ist schön, dich kennenzulernen!
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

eilig; hastig
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
Triff keine hastigen Entscheidungen, wenn du wütend bist.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

konzentrieren
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Sie versuchte, sich trotz des Lärms auf ihr Studium zu konzentrieren.
C2 noun /ˌbluː ˈblʌd/

Blue-blood

Blutadel
Meaning
a person of noble birth; aristocrat
Example
She came from a family of blue-bloods with centuries of royal heritage.
Sie kam aus einer Familie von Blutadeligen mit Jahrhunderten royaler Erbschaft.
A2 adjective, noun /ˈplæstɪk/

plastic

Plastik
Meaning
a synthetic material that can be molded; flexible or easily shaped
Example
These containers are made of durable plastic.
Diese Behälter sind aus haltbarem Plastik gemacht.
C1 noun /ɪnˈdjuːsmənt/

inducement

Anreiz
Meaning
something that persuades or encourages someone to do something
Example
The company offered a bonus as an inducement to employees.
Das Unternehmen bot einen Bonus als Anreiz für die Mitarbeiter an.